Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Не соглашусь с Вами. О чьем высокомерном отношении Вы говорите? Профессор ни к кому не относится высокомерно. Напротив, уважительное и бережное отношение к прислуге, к швейцару. Шариков не символ простого человека, он символ того плохого, что было и есть в "простом человеке". И войну не Шариковы выиграли, Шариковы камушки и картины в блокадном Ленинграде за кусок хлеба скупали.