Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Yaeto комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):
И Вы радуйтесь. Может быть, (запятая!) правоохранительные органы узнают и о Вашем существовании...
наталья комментирует книгу «Девочка, с которой детям не разрешали водиться» (Койн Ирмгард):
УРААААА!Я нашла эту книгу!!!!!помню ее из детства!Спасибо!!!!!!!!!!!!
Matvei комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):
Книга "Тайна полтергейста" очень хорошо написана, но мне не понравилось то,что очень трагично! Почему Литера умерла из за ошибки человека!(((
Света комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):
Ваши книги для меня как жизнь которая учит всегда новому и дает уроки!
мария комментирует книгу «Мужские рассказы» (Белов Александр Константинович):
сделайте много форматов!!!
Виктория комментирует книгу «Бес шума и пыли» (Мякшин Антон):
Как-то незаметно даже "влюбилась" В Адольфа! Душа требует новых приключений в его компании!
Конст. комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):
Прикиньте! Да? Бывают же такие типы как этот "Тимофей". Без них было бы скучно. Жаль возраст свой не указал. Хотя догадаться можно.
Сергей комментирует книгу «Теория Большой Игры» (Егор Шиенков):
Отличная вещь!
ирина комментирует книгу «Порок Сердца» (Соя Антон):
Да ! Решила посмотреть середину, это Эмобой
Лия комментирует книгу «Утерянный рай» (Александр Лапин):
Невероятно трогательная и сентиментальная повесть о четырех друзьях.Читала с удовольствием и вспоминала свою юность.
Информация для правообладателей