Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
серый комментирует книгу «Индийские рассказы» (Киплинг Редьярд Джозеф):
книга крутая и этим всё сказано
данил комментирует книгу «Ожерелье Дриады» (Емец Дмитрий):
антонация не правильная
мария комментирует книгу «Танец меча» (Дмитрий Емец):
очень хорошая книга, вообще все книги про Мефа обалденные! я перечитывала по 6 и больше раз!
Дед Пихто комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):
Раз так круто судите,не могли бы для обозначения Вашего уровня и интеллекта назвать пару -тройку достойных(на Ваш вкус)вещей?
Дашунька комментирует книгу «Один день в парке ужасов» (Стайн Роберт Лоуренс):
Супер!Обожаю Стайна)мой любимый писатель
Маша комментирует книгу «Сказка матери» (Марина Ивановна Цветаева):
Автор жадинка - выложила только отрывок :)
Катя комментирует книгу «Выбравший бездну» (Арчер Вадим):
Афигенная книга ... )))
ирина комментирует книгу «Порок Сердца» (Соя Антон):
нет,эмо-бой другая ,но такого же автора)
Людмила комментирует книгу «Белая голубка Кордовы» (Дина Рубина):
книга потрясающая,читать всем.
Иман комментирует книгу «Трудно быть богом» (Стругацкий Борис):
что вы???самые лучшие писатели Джон Бойн и Харпер Ли! :)
Информация для правообладателей