Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
люба комментирует книгу «Тюпа, Томка и сорока» (Чарушин Евгений):
никак немогу наити пипец полный нажимаю читать книгу а выходит всё нето
юрии комментирует книгу «Драма на Бульваре Бомарше» (Сименон Жорж):
спасибо за книги перечитываю мегре
Девочка-вамп комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):
Не могу жить без книг Дмитрия Емца!Перечитываю их постоянно!Читая его книги я оч сильно изменилась морально.
кузя комментирует книгу «Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30» (Наталья Ивановна Степанова):
ну написано скачать а не качается---разебка.
валентина комментирует книгу «Духовные практики и медитации» (Анастасия Новых):
Замечательные книги, много полезной информации для начинающих.
елена комментирует книгу «Есть ли жизнь без мужа?» (Южина Маргарита):
Господи! Писатели очень бедны!!! Все только за деньги.Какая может быть популярность? Вас скоро и в метро перестанут читать.
Василий комментирует книгу «Капитан «Летающей Ведьмы»» (Сергей Лысак):
Книга очень интересная:)))Печально что нет продолжения про Олю Шеременьеву:)))
Евгений комментирует книгу «Утраченные иллюзии» (де Бальзак Оноре):
Данная книга на этом сайте почти полностью обрезана до 40 страниц, полная версия книги около 300 страниц.
Николай комментирует книгу «Право на поражение» (Эдуард Катлас):
ОТЛИЧНАЯ КНИГА!!!!!
Конст. комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):
Прикиньте! Да? Бывают же такие типы как этот "Тимофей". Без них было бы скучно. Жаль возраст свой не указал. Хотя догадаться можно.
Информация для правообладателей