Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Катюша комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):
Классика - она и есть классика!!!
Нюра комментирует книгу «Разведка боем» (Звягинцев Василий):
Книга отличная, уже несколько раз перечитывала )
татьяна комментирует книгу «Роксоляна» (Назарук Осип):
хочу скачать книгу роксоляна очень интересная
ирина комментирует книгу «Жена для чародея» (Кэррол Сьюзен):
потрясающая мура,сек*уально озабоченной писательницы а героиню нужно было назвать тормоз,очень жаль ждала лучшего судя по отзывам
Ирина комментирует книгу «Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):
Довольно сумбурно.Все это есть у Шкляровой, в систематике
Валерий комментирует книгу «Апгрейд обезьяны. Большая история маленькой сингулярности» (Никонов Александр Петрович):
Что сообщать то?
я-я комментирует книгу «Сказки об Италии» (Горький Максим):
скучно очень,вообще не понравилось((
Марина комментирует книгу «Последний звонок» (Воробей Вера и Марина):
Супер. Мне очень понравилось. Я думаю , что у Бори и Вари , что то да будет.
Алексей комментирует книгу «Мертвые души» (Гоголь Николай Васильевич):
Вы чё совсем а, на кой лёт надобыло пустой архив в инет сувать? Я скачал а там пусто!!!!!! КРУГЛЫЙ НОЛЬ!
аня комментирует книгу «Два плуга» (Ушинский Константин):
я хочу прочитать 2 плуга
Информация для правообладателей