Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (ЭН)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

  Основные труды посвящены обмену органических фосфорных соединений, их роли в энергетике и физиологических функциях клетки, связи энергетических процессов и механических свойств мышечных белков. В опытах на ядерных эритроцитах птиц и ретикулоцитах млекопитающих Э. открыл процесс аэробного ресинтеза аденозинтрифосфорной кислоты (АТФ), сопряжённого с клеточным дыханием (дыхательное фосфорилирование); проблема окислительного фосфорилирования стала позже основной проблемой биоэнергетики. Э. описал «апотомический путь» окисления углеводов, заключающийся в отщеплении одноуглеродного фрагмента при превращении гексоз в пентозы. Предложил объяснение физиологического механизма взаимодействия брожения и дыхания (так называемый эффект Пастера)....

  • Читать книгу на сайте (578 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (ЭН), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2,00 Мб)
  • Скачать книгу в DOC (1 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (1 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (2,00 Мб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    алиса комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

    замечательный автор

    виктория комментирует книгу «Джельсомино в Стране Лгунов» (Родари Джанни):

    Хотелось бы мне прочитать эту книгу в классе но вот родители не разрешают взять в школу ноутбук apple но еще немного хочется похвастаться а в магазине или в библиотеке мы не нашли книгу /

    Гуля комментирует книгу «Вампиры» (Барон Олшеври):

    книгу читала 4 раза!!!супер!!!

    макс комментирует книгу «Сокровища Валькирии (Книга 1)» (Алексеев Сергей Трофимович):

    прочитал-но не до конца-очень увлекательно.особенно перевод русских названий на язык ариев

    Петр комментирует книгу «Inhabitant of the State» (Платонов Aндрей Платонович):

    Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.

    Владимир комментирует книгу «Сильмариллион» (Толкин Джон):

    У меня всё руки не дотягивались до этой книги. надеюсь на лучшее

    Мария комментирует книгу «Атлант расправил плечи. Книга 1» (Рэнд Айн):

    А великие русские писатели Вас не заставляют задуматься о смысле жизни? Толстой, Достоевский...

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


    Информация для правообладателей