Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Заземелья (№2) - Черный единорог

ModernLib.Net / Фэнтези / Брукс Терри / Черный единорог - Чтение (стр. 8)
Автор: Брукс Терри
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Заземелья

 

 


Свет факелов стал ярче, будто в огонь вдохнули новую жизнь, склон озарился их сиянием. Но в ночном воздухе, будто нагретом до белого каления, появилось еще одно сияние. Лучи бежали по склону вниз до самых вод озера. Поверхность озера успокоилась, рябь исчезла, будто материнская рука разгладила взъерошенные волосы спящего ребенка. Сияние плясало на берегу, как живое существо.

— Вот, Ваше Величество, смотрите? — сказал Владыка Озерного края.

Бен посмотрел. Сияющие язычки стали обретать форму. Танцуя, кружась и подпрыгивая в свете факелов, они начали принимать облик сказочных существ. Хрупкие, воздушные создания черпали силу в сиянии и в музыке свирели и обретали жизнь. Бен тут же их узнал. Это были лесные нимфы, такие же, как мать Ивицы, детского вида феи, легкие, как дым. Руки и ноги вспыхивали и искрились коричневым блеском, волосы спадали волнами до талии, крошечные лица тянулись к небу. Они появлялись десятками будто из ничего и танцевали и порхали на берегу зеркального озера, как в калейдоскопе.

Музыка лилась все громче. Сияние излучало тепло летнего дня, яркость приобретала многоцветие, оттенки радуги смешивались и выступали, как мазки кисти художника на холсте. Формы и размеры менялись, и Бен чувствовал, как его уносит в другое время и место. Он снова был юным, а мир молодым. Уже испытанное Беном ощущение полета усилилось, Бен парил над землей, свободный от силы притяжения. Владыка Озерного края и музыкант парили вместе с Беном, как птицы, подхваченные звуком и цветом. Лесные нимфы все еще танцевали внизу, с новой радостью кружились в сиянии и взмывали в воздух. Они оторвались от берега и, невесомые, заплясали по озерной глади, их крошечные ножки едва касались зеркальной поверхности. Они неторопливо собрались вместе посреди озера и, берясь за руки, а затем разлетаясь в разные стороны, делали сложные па.

В воздухе над ними возникали какие-то странные очертания.

— Вот сейчас? — откуда-то совсем издалека, так что Бен еле слышал, прошептал Владыка Озерного края.

Образ стал отчетливым — это была Ивица. Она стояла одна на берегу озера — этого озера — и держала в руках золотую уздечку из сна. Сильфида была в одеянии из белого шелка, и ее красота затмевала даже сияние, идущее от музыки свирели и танца лесных нимф. Ивица была полна жизни, лицо поднято, глаза смотрели в сторону, противоположную кружащемуся многоцветию, длинные зеленые волосы развернулись веером и колыхались на ветру. Она вытянула вперед руку с уздечкой, словно держала подарок, и ждала.

«Берегись», — вдруг предупредил голосок, тоненький-тоненький, почти утонувший в вихре звуков.

Бен на миг оторвал взгляд от Ивицы. Снизу, из невероятной дали, на него смотрел Дирк с Лесной опушки. — В чем дело? — с трудом выдавил из себя Бен. Но тут произошло такое, что вопрос Бена навсегда остался без ответа. Музыка достигла высшей точки, такой мощи, что заглушила все остальные звуки. Мир исчез. Осталось только озеро, хоровод лесных нимф и образ Ивицы. Красочные картины засверкали перед Беном необычайно яркими оттенками, и в глазах у него показались слезы. Он никогда не был так счастлив. Ему казалось, будто внутри него что-то распирает и он превращается в другое существо.

Потом на берегу озера появилось что-то еще; за нимфами и образом Ивицы стояло что-то необыкновенно прекрасное и одновременно ужасающее. Бен услышал глухой крик Владыки Озерного края. Это был крик торжества. Вихрь звуков и красок потускнел, словно вытянулся в мерцающую дорожку, и на нее осторожно ступил пришелец извне.

Это был черный единорог.

Бен почувствовал, как у него перехватило дыхание. Глаза горели, и его неудержимо потянуло вперед. Никогда он не видел более прекрасного создания, чем этот единорог. По сравнению с этим сказочным существом даже образ Ивицы, вызванный танцем лесных нимф, казался лишь бледной тенью. Изящное тело единорога появилось из темноты, поворачиваясь в такт музыке и танцу, навстречу буйству красок, рог сверкал белым волшебным светом.

Предостережение Дирка возникло снова, выплыв из памяти Бена: «Берегись!»

— Что происходит? — прошептал Бен. Теперь Владыка Озерного края вновь обернулся к Бену, и Бен не поверил своим глазам. Чувства оживили его суровое лицо, они играли в странно окаменевших чертах волнами света и цвета. Владыка заговорил, но, казалось, слова вылетали не изо рта, а из души:

— Я добуду его. Ваше Величество! Я овладею его волшебной силой, и он станет частью моей земли и моего народа! Он должен принадлежать мне! Обязательно должен!

И вдруг, прорвав завесу приятных ощущений, шум музыки и танца, до Бена дошли истинные намерения Владыки Озерного края. Он призвал музыканта и лесных нимф не для того, чтобы открыть местонахождение Ивицы или ее матери. Он стремился к гораздо большему.

Он призвал музыканта и нимф, чтобы заполучить черного единорога. С помощью музыки и танца Владыка вызвал призрак дочери с золотой уздечкой и заманил единорога на берег озера, где сказочное животное можно поймать. Владыка Озерного края сразу поверил Бену, но решил, что черный единорог лучше послужит его целям, чем лишенного власти и трона короля. Владыка взял сон Ивицы и присвоил его.

И, о Господи, все получилось! Черный единорог пришел!

Теперь Бен как зачарованный смотрел на единорога и не мог отвести взгляд; Бен знал, что должен как-то предотвратить то, что вот-вот произойдет, но его не отпускала красота и яркость видения. Единорог сверкал, черный как ночь, на фоне вихря красок, принесшего волшебное животное. Он кивнул точеной головой в такт музыке и издал клич, подзывая девушку с золотой уздечкой. Сказочное существо обрело жизнь, и его прелесть околдовала. Козлиные копытца переступали с места на .место, львиный хвост рассекал воздух, и единорог ступал все дальше и дальше навстречу западне.

«Я обязан остановить его!» — так и хотелось крикнуть Бену.

А потом лента, через которую черный единорог так легко переступил, будто разорвалась посередине, над призраком и лесными нимфами, и на передний план выступило ужасное существо, порожденное другими думами и стремлениями. Это было отвратительное чудовище, состоящее из чешуи и бугров, зубов и когтей, с крыльями, все выпачканное в черной жиже, которая испарялась в теплом воздухе. Помесь дракона и волка, оно продиралось сквозь ночь и бурю и с визгом и лязгом зубов тяжелой поступью двигалось к озеру.

Бен похолодел. Он видел это существо прежде. Это был демон из Абаддона, чудище, которое оседлал в битве Железный Марк.

Чудовище в бешенстве понеслось вперед, затем заметило черного единорога и резко свернуло в сторону. Единорог тоже увидел демона, и раздался жуткий, пронзительный крик. Раскаленный добела острый рог сверкал, испуская волшебные лучи, единорог увертывался, демон настигал его, когти царапали воздух. Потом единорог пропал, он умчался обратно в ночь и исчез так же внезапно, как и появился.

Владыка Озерного края застонал от огорчения и ярости. Демон повернулся, и из его открытой пасти вырвалось пламя. Огонь охватил музыканта, оставив от Прутика горстку пепла. Звук и цвет растворились в тумане и вернулись в ночь. Разлившаяся тьма поглотила образ Ивицы с золотой уздечкой. Бен снова стоял на уступе рядом с Владыкой Озерного края, а вокруг с новой, неистовой силой бесновалась буря.

Но лесные нимфы продолжали кружиться как безумные, захваченные танцем. Они словно не могли остановиться. Они плясали по всему берегу, крошечные сверкающие точки во мраке и сырости. Факелы зашипели и потухли, погашенные дождем и ветром; и лишь свет лесных нимф противостоял ночи. Демона влекло к этому свету, как охотника на добычу. Чудовище прыгнуло назад и вниз и поскакало вдоль озера, изрыгая пламя и обращая в пепел беззащитных плясуний. Вскрики сменились едва слышными, рожденными воздухом вздохами, будто задули свечи. Владыка Озерного края рыдал от отчаяния, но не мог спасти нимф. Они умирали одна за другой, спаленные демоном, который носился в ночи взад и вперед как призрак смерти.

Бен был вне себя. Он не мог смотреть, как все гибнет. Но не мог отвернуться. Наконец, когда не было больше сил терпеть этот кошмар, Бен стал действовать. Он стал действовать не задумываясь; он выхватил из-под рубашки тусклый медальон, как сделал бы это прежде, подтолкнул его навстречу ночи и стал яростно кричать на крылатого демона.

Бен на миг забыл, что носит другой медальон. Демон повернулся и направился к Бену. Бен вдруг увидел у своих ног неподвижно сидящего Дирка. Он также понял, что, привлекая внимание чудища, он подписывает себе смертный приговор.

Тут вспыхнула молния, и демон явственно увидел медальон, Бена Холидея и Дирка с Лесной опушки. Зверь в бешенстве зашипел, будто из трещины в земле пошел пар, и круто повернул назад. Он умчался обратно в ночь и был таков.

Бена трясло. Он не понял, что произошло. Он только понимал, что по какой-то необъяснимой причине он все еще жив. Внизу последние лесные нимфы наконец перестали танцевать и удалились в лес, унося с собой свет; после их ухода озеро и холмы покрылись мраком. Ветер и дождь хлестали пустое пространство.

Руки Бена перестали дрожать. Он медленно сунул медальон обратно за ворот рубашки. Металл жег кожу, Владыка Озерного края встал на одно колено. Глаза правителя неотрывно смотрели на Бена.

— Это чудище узнало вас! — в гневе крикнул Владыка Озерного края.

— Нет, оно не могло… — начал Бен.

— Медальон! — оборвал его Владыка. — Оно узнало медальон! Между вами существует связь, которую вы не можете объяснить! — Владыка Озерного края поднялся на ноги, дыша с резким свистом. — Из-за вас я потерял все! Из-за вас я лишился единорога! Из-за вас погибли мой музыкант и мои лесные нимфы. Из-за вас я потерял и этого кота! Я предупреждал вас о неприятностях! Беда следует за призматическим котом повсюду! Смотрите, что вы наделали! Смотрите, что вы натворили!

Бен испытывал ужас.

— Я не…

Но Владыка Озерного края снова перебил Бена:

— Я требую, чтобы вы ушли! Я больше в вас не уверен, не знаю, кто вы такой, и мне нет больше до этого дела! Я требую, чтобы вы сейчас же покинули мою страну, вы и кот тоже! Если утром я застану вас здесь, я заведу вас в такое болото, откуда вы никогда не выберетесь! А теперь идите!

Негодование в голосе Владыки исключало спор. Владыку Озерного края лишили того, что он так жаждал иметь, и он решил, что виновен Бен. Для Владыки Озерного края не имело значения, что его желания были эгоистичны и ему не досталось то, что с самого начала не было для него предназначено. Не важно, что он дурно обошелся с Беном. Владыка видел только свою потерю.

Бен чувствовал в душе странную пустоту. Он был лучшего мнения о Владыке Озерного края.

Не говоря ни слова, Бен повернулся и зашагал в безмолвную ночь.

Глава 9. МАТЬ-ЗЕМЛЯ

С опустевшего холма, где стоял рассерженный Владыка Озерного края, Бен Холидей поплелся назад, в лес; дождь и холод сделали бывшего короля похожим на мокрую замызганную тряпку, и его внешность полностью отражала его настроение. Противоречивые чувства, испытанные им от музыки свирели, танца лесных нимф, образа Ивицы и последующих событий, по-прежнему рвали душу Бена со свирепостью и упорством волчьей стаи. Бен все еще ощущал восторг и внутреннюю свободу, которые несли ему музыкант и танец, но теперь их затмили страх и ужас.

В мрачном сознании Бена плясали образы: вот Владыка Озерного края жаждет схватить черного единорога, чтобы присвоить его волшебную силу; вот крылатый демон обращает в пепел хрупких лесных нимф, а они беспомощно кружатся на берегу; вот сам Бен в порыве чувств протягивает вперед потемневшее изображение Микса, как будто это талисман, который может остановить…

И возможно, так и было.

Черт возьми, что же случилось? Что же такое произошло? Крылатое чудовище подскочило к Бену, чтобы уничтожить его, но затем свернуло в сторону, словно влетело в стену! Что его отпугнуло: медальон, Бен, Дирк с Лесной опушки или что-то совершенно непредвиденное?

Владыка Озерного края не сомневался, что медальон. Владыка был убежден, что Бен чем-то недобрым связан с демоном и с Миксом, и это зло хранит всех троих. Бен вздрогнул. Придется признать такую возможность. Портрета Микса могло оказаться достаточно, чтобы отогнать демона…

Бен остановился. Это, разумеется, предполагает, что демона прислал Микс. Но разве такая разгадка не единственно разумная? Разве Микс не призвал демонов из Абаддона сразу же после смерти старого короля?

Бен снова пошел вперед. Да, тут определенно замешан Микс. Наверное, он послал демона, когда узнал, что Владыка Озерного края вот-вот поймает черного единорога, а Микс по каким-то причинам хотел добыть единорога для себя. Но это значит, что у Микса был способ узнать о возможной поимке единорога, а это, в свою очередь, означает, что такой способ предоставил Миксу медальон Бена. Микс предупреждал, что благодаря медальону узнает о намерениях Бена. Так. и произошло. Возможно, Бен на самом деле виноват в гибели лесных нимф.

В дальних уголках мозга Бена жестоким воспоминанием все еще звучали вскрики умирающих сказочных созданий. Пока они не умерли, Бен даже не думал о них как о живых существах, это были просто пятнышки света, язычки пламени с человеческим обликом; хрупкие поэтические фигурки: стоит их уронить, и они разобьются, как стекло…

Вот эти мысли неотступно теснились в голове Бена, пока он наконец не выбросил их оттуда усилием воли. Вопросы порождали новые вопросы, а ответов ни на один не было. Дождь коротко и отрывисто выбивал барабанную дробь, замешивая грязь в лужах и пачкая травы, и мелкими речушками бежал по тропинке, по которой шел Бен. Он чувствовал, как на него наседают холод и мрак, и желал хотя бы минутного тепла и света. Бен шел дальше, но не знал, куда он идет. «Прочь, — подумал он. — Прочь от Владыки, подальше от Озерного края, от единственной надежды отыскать Ивицу раньше Микса». Отяжелевшие ботинки шлепали по лужам и грязи. Но куда лежал путь?

Внезапно Бен подумал о Дирке с Лесной опушки. Где этот проклятый кот? Когда не надо, он всегда вертится рядом, а где он теперь? Похоже, Дирк всегда знал, куда идти. Похоже, кот знал даже, зачем Владыке Озерного края нужна была музыка и танец лесных нимф.

«Берегись», — предупредил кот Бена.

Как раз вовремя.

Мысли Бена перепутались, и он опять стал думать о медальоне. Мог медальон быть виновен в гибели музыканта и лесных нимф? Этого нельзя так оставлять. Может, надо просто отделаться от медальона? А что, если эта штука и в самом деле помогает колдуну, пока Бен носит ее на себе? Может, этого и добивался Микс. Предостережение не снимать медальон могло оказаться хитростью, а если снять его, возможно, Бен освободится из-под власти колдуна.

Бен снова остановился и полез под рубашку. Нащупал пальцами цепочку, на которой висел медальон, и медленно вытащил его. Бен смотрел в темноте на поблекшее, тусклое изображение, мерцающее при вспышках молний, которые на миг прорезали небо в лесу, и руки так и чесались выбросить подальше этот вызывающий беспокойство кусочек металла. Если так и сделать, может, Бен станет свободным и по крайней мере хоть частично искупит свою вину за гибель лесных нимф. Он может начать все сначала. Может…

— А вот и ты, дорогой король, разгуливаешь в темноте, как слепой опоссум. Я думал, что уже совсем потерял тебя.

Из-за деревьев изящной походкой вышел Дирк с Лесной опушки, его вылизанная шкурка блестела от дождевой воды, усы слегка обвисли от сырости. Он подошел к поваленному стволу и, соблюдая всяческие меры предосторожности, сел на влажную кору.

— Где ты был? — раздраженно рявкнул Бен и снова сунул руку за ворот рубашки.

— Тебя искал, разумеется, — спокойно ответил Дирк. — За тобой, кажется, нужен глаз да глаз.

— Да? — Бен так и кипел. Он устал, он был напуган, он ощущал отвращение и испытывал еще кучу неприятных чувств, но больше всего ему было противно, что этот чертов кот относится к нему, как к потерявшемуся сосунку. — Ну а ты больше всего подходишь для того, чтобы опекать людей, так? Дирк с Лесной опушки, попечитель запутавшихся душ. Кто еще обладает таким прекрасным знанием человеческого характера? Кто еще с такой замечательной логикой проникает в суть вещей? Скажи мне еще раз, Дирк, почему ты так много знаешь? Ну, давай говори! Откуда ты знал, что собирается сделать Владыка Озерного края? Откуда ты знал, что он вызывает единорога? Почему ты позволил, чтобы я просто стоял и смотрел? Быть может, эти лесные нимфы погибли из-за меня! Почему ты это допустил?

Мгновение кот многозначительно глядел на-Бена, а потом стал умываться. Бен ждал. Казалось, Дирк забыл о присутствии Бена.

— Ну! — наконец произнес Бен. Кот поднял голову:

— У тебя полно вопросов, да, мой король? — Розовый язычок облизывал шерстку. — Почему ты все время ждешь от меня ответов?

— Потому что они. судя по всему, у тебя есть, черт возьми!

— Между тем, судя по всему, что есть, и тем. что есть на самом деле, существует большая разница, мой король; этот урок тебе еще предстоит усвоить. У меня есть чутье и здравый смысл, иногда я могу проникнуть в суть вещей легче, чем люди. Однако я не хранилище ответов на вопросы. Здесь есть различие. — Кот чихнул. — Кроме того, ты опять не понимаешь сущности отношений. Я кот и не должен ничего говорить тебе. В этом путешествии я твой спутник, а не наставник. Я здесь по собственной воле и могу уйти, когда мне вздумается. Я не обязан никому давать отчет, и менее всего тебе. Если тебе нужны ответы на вопросы, предлагаю найти их самому. Если ты приложишь необходимые усилия, все ответы тебе откроются.

— Ты мог меня предупредить!

— Ты сам мог себя предупредить. Ты просто об этом не побеспокоился. Скажи спасибо, что я вообще вмешался.

— Но лесные нимфы…

— Почему ты постоянно задаешь вопросы, на которые не имеешь права? Я тебе не Deus ex machina

.

Бен подавился словами, которые так и вертелись у него на языке, и уставился на Дирка. Deus ex machina!

— Ты говоришь по-латыни? — недоверчиво спросил Бен.

— И читаю по-гречески, — ответил Дирк.

Бен кивнул, желая хоть немного разгадать тайну призматического кота.

— Ты знал заранее, что лесные нимфы погибнут? — наконец спросил Бен. Кот помедлил с ответом:

— Я знал, что демон не уничтожит тебя.

— Почему?

— Потому что ты король.

— Однако меня никто не узнает.

— Ты сам себя не узнаешь.

Бен замешкался. Он хотел сказать: «Я себя узнаю, но мою внешность изменили, мой медальон украли и т.д. и т.п.». Но промолчал, потому что все это было уже говорено. Бен просто сказал:

— Если демон не мог меня узнать, откуда ты знал, что он не уничтожит меня?

Дирк, казалось, пожал плечами:

— Из-за медальона. Бен кивнул:

— Вот и я думаю, что все произошло из-за медальона: и демон появился, и лесные нимфы погибли, и все остальное. Наверное, надо избавиться от медальона, и его следует закинуть как можно дальше, правда, Дирк?

Кот встал и потянулся.

— Наверное, сначала тебе надо узнать, что хочет Земляной щенок, — сказал Дирк.

Он посмотрел в сторону, Бен за ним. Дождь и мгла почти скрыли маленький темный комочек, который притаился в нескольких метрах от кота и Бена на кучке сосновых иголок. Это было странное существо, напоминающее бобра с длинными ушами. Существо вытаращило на Бена глаза, горящие в темноте ярко-желтым светом.

— Кто это? — спросил Бен у Дирка.

— Существо, которое чистит и убирает мусор, оставшийся после других созданий, что-то вроде четвероногого дворника, — Что ему нужно?

Дирк сделал недовольный вид:

— Почему ты спрашиваешь меня? Почему бы не спросить Земляного щенка?

Бен вздохнул. И впрямь, почему бы не спросить?

— Могу я чем-нибудь помочь тебе? — спросил Бен неподвижную фигурку.

Земляной щенок, переваливаясь на всех четырех лапах, пошел прочь, на миг повернулся и снова пошел прочь, и опять на миг повернулся.

— Можешь мне не говорить, — сказал Бен Дирку. — Он хочет, чтобы мы пошли следом.

— Очень хорошо, не буду говорить, — пообещал Дирк.

Они пошли за Земляным щенком через лес, отклоняясь на север, все дальше от Вечной Зелени и народца Озерного края. Дождь теперь лишь слегка моросил, облака начали рассеиваться, сквозь них просачивались солнечные лучи и освещали лес. Воздух еще не согрелся, но Бен уже так окоченел, что больше не чувствовал холода. Бен молча плелся за Земляным щенком и гадал, почему это существо так называется, куда и зачем они идут, что делать с медальоном и, больше всего, что делать с Дирком. Кот брел следом, он осторожно ступал, грациозно перепрыгивал через лужи и грязь и очень старался не запачкаться.

«Как обыкновенный кот», — подумал Бен.

Только Дирк с Лесной опушки был, конечно, отнюдь не обычным котом, как бы долго и упорно он ни доказывал обратное. Вопрос в том, что Бену с этим котом делать. Путешествовать с Дирком — все равно что путешествовать со стариком, который всегда заставляет тебя чувствовать себя ребенком и постоянно требует, чтобы ты перестал ребячиться. Очевидно, оставаясь с Беном, Дирк преследует какую-то цель, но Бен стал сомневаться, хорошая ли это цель.

Когда компания обогнула с севера Вечную Зелень, высокие деревья твердых пород начали сменяться болотом. Земля пошла под уклон, туман висел длинными вьющимися тенями. Мгла сгустилась, холод и сырость превратились в обволакивающее тепло. Бена это не утешало.

Земляной щенок не останавливался.

— Эти существа часто так делают? — наконец шепотом спросил Бен. — Я хочу сказать, просят следовать за ними?

— Никогда, — ответил Дирк и чихнул. Бен в ответ сердито взглянул на кота. «Чтоб тебе схватить воспаление легких», — хмуро подумал Бен.

Вся компания двинулась во мрак, в заросли кипарисов, ивы и неизвестной Бену желтоватой болотной травы. Грязь засасывала ботинки, вода заполняла оставленные следы. Дождь совсем прекратился и наступила гнетущая тишина. Бен уже забыл, как чувствуешь себя в сухой одежде. Его комбинезон стал тяжелым, будто налился свинцом. Туман стал совсем плотным, и видимость сократилась до метра. «Возможно, нас привели сюда умирать. Возможно, сейчас это и произойдет».

Но «сейчас» ничего «этого» не произошло, и ничего другого тоже; они просто прошли по тропинке, которая вела через болото к большой норе в земле. Земляной щенок показал ее Бену и Дирку. подождал, пока они подошли к краю, и исчез во тьме. Вход в нору растянулся за счет тумана и темноты больше чем на пятнадцать метров, образовав безобидную просторную дыру вроде сточной трубы, которая время от времени изрыгала пузыри воздуха, и ее мало что волновало. Бен уставился на дыру в земле, потом взглянул на Дирка; было непонятно, что теперь последует.

Через минуту все прояснилось. В самой середине дыра как будто зашевелилась, и из глубины ее на поверхность вышла женщина.

— Доброе утро, Ваше Величество, — поздоровалась она. Похоже, она была обнажена, хотя трудно было сказать наверняка, потому что ее, словно покрывалом, облепляла грязь с головы до ног. В пристально глядевших на Бена глазах сиял огонек, но тела ее рассмотреть было невозможно — видны были лишь покрытые грязью очертания. Женщина покоилась на поверхности сточной трубы будто невесомая, без всякого напряжения и чувствовала себя как дома.

— Доброе утро, — неуверенно ответил Бен.

— Я вижу, с вами путешествует призматический кот, — странно монотонным, но звучным голосом произнесла женщина. — Вам повезло. Призматический кот может оказаться очень полезным попутчиком. — Бен был не очень согласен с такой оценкой, но придержал язык. Дирк промолчал. — Меня, Ваше Величество, называют Матерью-Землей, — продолжала женщина. — Это имя дано мне несколько веков назад обитателями Озерного края. Я так же, как они, сказочное существо, живущее в этом мире. Но в отличие от них я пришла в этот мир по своей воле, это произошло, когда Заземелье только создавалось, и я была ему нужна. Я душа земли. Можно сказать, что я служу в Заземелье садовником. Я слежу за почвой и за всем, что на ней растет. Охрана земли и забота о ней не только моя обязанность, это также долг жителей, но без меня они бессильны. Я даю им возможность сохранить землю, и они эту возможность используют. — Она помолчала. — Понимаете, Ваше Величество? Бен кивнул:

— Кажется, понимаю.

— Определенное понимание необходимо. Земля и я неразделимы; она часть меня, мы с ней одно целое. Поскольку мы едины, мне известно все, что происходит в Заземелье. В частности, я в курсе ваших дел, потому что ваша волшебная сила тоже часть меня. Существует связь между землей и королем Заземелья, и эта связь нерасторжима. Это тоже понятно, не так ли?

Бен снова кивнул:

— Я это постиг. Поэтому вы узнали меня сейчас, даже когда моя наружность изменена?

— Я узнала вас. Ваше Величество, так же, как призматический кот; я никогда не доверяю внешности. — Послышался приглушенный смешок, но не злой.

— Я наблюдаю за вами с тех пор, как вы прибыли в Заземелье. Вы смелы и решительны, вам не хватает лишь знания. Но знание придет. Эту землю нелегко понять.

— Сейчас это немного сложно, — согласился Бен. Мать-Земля нравилась ему гораздо больше Дирка с Лесной опушки.

— Да, сложно. Но не так сложно, как вы думаете. — Она слегка подвинулась в сгустке тумана, мощная, черты ее темной фигуры были неразличимы. Глаза влажно блестели. — Я просила Земляного щенка привести вас ко мне, чтобы сообщить вам кое-что об Ивице.

— Вы ее видели? — спросил Бен.

— Да. Ее мать приводила Ивицу ко мне. Мы дружим с ее матерью, потому что истинное сказочное существо близко к земле. У нас общее волшебство. Владыка Озерного края дурно обращается с матерью Ивицы, он думает только, как бы ею овладеть, и не принимает ее такой, какая она есть. Ваше Величество. Владыка стремится к господству подобно человеку; надеюсь, он вовремя осознает свою вину. Обладание землей и ее дарами недопустимо. Земля — это богатство, распоряжаться которым доверяют всем бренным жизням и никогда не отдают в собственность кому-нибудь одному. Но это правило не соблюдается ни в Заземелье, ни в других мирах. Высшие сословия стремятся господствовать над низшими; все стремятся стать хозяевами земли. Так Матери-Земле разбивают сердце. Она вздохнула.

— Владыка Озерного края поскромнее, он лучше некоторых. Но он тоже ищет господства, только более утонченными способами. С помощью волшебства он хочет очистить землю, думая, что видит все в истинном свете. Земле нужно исцеление, мой король, но исцеление не всегда желательно. Иногда смерть и возрождение — неотъемлемые части развития. Существованию присуще возрождение жизни. Никто не может предсказать весь цикл, и изменение любой стадии может принести вред. Владыка этого не понимает, так же, как он не понимает, почему мать Ивицы не может ему принадлежать. Он видит только свои непосредственные потребности.

— Например, потребность в черном единороге? — импульсивно вставил Бен.

Мать-Земля пристально посмотрела на Бена:

— Да, Ваше Величество, в черном единороге. Это животное всем внушает такую неодолимую потребность, даже, наверное, вам. — Она на миг умолкла, — Но я отвлеклась. Я пригласила вас сюда, чтобы рассказать об Ивице. Я почувствовала, что вы с ней связаны, и мне это понравилось. Вас соединяют особые узы, этот союз обещает то, чего я так долго ждала. Я сделаю все, что смогу, чтобы сохранить эту связь. — Она подняла запачканную грязью руку. — Итак, слушайте, мой король. Два дня назад на рассвете мать Ивицы привела ее ко мне. Ивица не хотела идти за помощью к отцу, а мать не могла дать ей то, что нужно. Мать Ивицы надеялась, что я смогу помочь. Ивице дважды снился черный единорог — один раз, когда она была с вами, и еще раз — потом. Эти сны были смесью лжи и истины, и Ивица не могла отделить одно от другого. Я не сумела ей помочь: земля не ведает снами. Сны живут в воздухе и в мозгу. Тогда Ивица спросила, знаю ли я, доброе или злое существо черный единорог. Я ответила ей, что, до тех пор пока правда не выйдет наружу, черный единорог будет и тем и другим. Она спросила, могу ли я сообщить ей эту правду. Я ответила, что я не вправе этого сделать. Тогда она спросила, знаю ли я о золотой уздечке. Я сказала, что знаю… Ивица ушла искать эту уздечку.

— Куда, вы это знаете? — тут же спросил Бен. Мать-Земля притихла еще на мгновение, будто споря сама с собой.

— Ваше Величество, вы должны дать мне обещание, — наконец проговорила она. — Я знаю, вы встревожены. Знаю, вы боитесь. Может, вы даже впадете в отчаяние. Сейчас вы идете по трудной дороге. Но вы должны мне обещать: что бы с вами ни случилось, как бы вы ни были потрясены происходящим, всегда в первую очередь думать об Ивице. Вы должны поклясться, что сделаете все возможное для того, чтобы она была в безопасности. Бен в недоумении сказал:

— Почему вы меня об этом просите? Мать-Земля скрестила руки на груди:

— Потому что я обязана попросить вас, Ваше Величество. Потому что я — Мать-Земля. Такой ответ должен вас вполне удовлетворить.

Бен нахмурился:

— А что, если я не смогу сдержать обещания? Что, если я не захочу его сдержать?

— Если вы дадите обещание, его надо будет держать. Вы будете его держать потому, что у вас не останется выбора. — Глаза Матери-Земли моргнули, — Помните, вы дадите это обещание мне, а данное мне обещание нельзя нарушить. Нас свяжет волшебство.

Бен долго и тщательно взвешивал ее слова, он был в нерешительности. Его беспокоила не столько возможность принять на себя обязательства перед Ивицей, сколько само обещание. Это значило исключить все остальные варианты, даже не ведая, какими они могут быть; клятва вслепую, которая могла лишить будущего.

Но затем снова все получилось так, как часто бывает в жизни. Мы не всегда пользуемся предоставленным выбором.

— Я обещаю, — сказал Бен, но как юриста его покоробило.

— Ивица пошла на север, — проговорила Мать-Земля. — Вероятно, к Бездонной Пропасти. Бен оцепенел:

— К Бездонной Пропасти? Вероятно?

— Эта уздечка волшебная, ее соткали давным-давно кудесники этой земли.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17