Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Строгая - Рождественское обещание

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Брэдли Шелли / Рождественское обещание - Чтение (стр. 10)
Автор: Брэдли Шелли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Строгая

 

 


– Нет, – резким тоном сделал он ей замечание. – Наденьте ее по-настоящему.

Джулиана нахмурилась. Она побывала на многих маскарадах за время своего первого выхода в свет. И никто не оставался в масках надолго, так как в этом не было нужды: все и так прекрасно знали, кто есть кто.

– Зачем, Питер? – спросила она, в то время как в ее душу стали закрадываться нехорошие предчувствия.

Он заколебался и еще сильнее сжал ее руку.

– Вы все поймете, когда мы войдем внутрь.

Когда они подошли к двери, Питер дважды постучал и замер в ожидании. Едва он поднял руку, чтобы постучать еще раз, как Айан вынырнул из темноты и приблизился к ним.

Он был облачен в черное одеяние, и его недавно остриженные волосы были зачесаны назад. По его напряженной позе и злому выражению глаз Джулиана поняла, что он замыслил очередную ссору.

Когда же этот мерзавец поймет, что она ему отказала?

– Уходи, Айан! – потребовала Джулиана. – Я не хочу видеть тебя здесь, и твое вмешательство в мою жизнь мне надоело.

Пропустив мимо ушей ее слова, Айан бросил на Питера уничтожающий взгляд:

– Ты не проведешь ее через эту дверь, Хэвершем.

– Проведу, – возразил Питер. – Я попросил ее пойти со мной сегодня вечером, и она согласилась.

Айан навис над ним и прорычал:

– Она не имела понятия, на что согласилась!

– Конечно, имела! – запротестовала Джулиана. – Это бал-маскарад.

Айан наконец посмотрел в ее сторону. В действительности он вперил в нее разъяренный взгляд.

– Да, куда состоятельные мужчины приводят своих любовниц и обмениваются ими, чтобы удовлетворить свою похоть!

– Это ложь! Ты мне противен, черт бы тебя побрал! – выругалась Джулиана. – Как ты меня нашел?

– Я подкупил слугу Хэвершема, чтобы узнать о его планах на сегодняшний вечер. Я пробыл здесь десять минут, но мне хватило одной минуты, чтобы понять, что это за бал.

Джулиана не могла в это поверить, она отказывалась верить, что Питер мог привести ее на подобный вечер. Конечно же, Айан все неправильно понял, или, еще хуже, обманул ее, чтобы она ушла с ним.

– Прекрати! Лгать, чтобы очернить Питера, только потому, что я предпочитаю его общество твоему, просто недостойно.

– Так вот как ты думаешь? – Его глаза горели яростным голубым огнем.

– Разве это неправда? – парировала она, не дрогнув под его злым и одновременно полным отчаяния взглядом.

Чертыхнувшись, Айан снова обернулся к Питеру:

– Расскажи ей все, Хэвершем.

Ее кавалер заколебался, и Айан рявкнул:

– Ну же, будь ты проклят! Ты знаешь, что здесь ей не место.

– Она свободна в своем выборе.

– Спасибо, Питер, что ты это понимаешь. Боюсь, Айан никогда этого не поймет. С большим успехом можно говорить со стеной.

– Скажи ей правду! – рявкнул на Питера Айан.

– Она не наивная девственница и не нуждается в твоей опеке.

Джулиана разинула рот. Хотя она была согласна с чувствами Питера, с его стороны крайне неделикатно обсуждать ее целомудрие, прежде чем они поженятся.

– Она не знает, что значит обмениваться партнерами и подглядывать, как другие удовлетворяют свою похоть, – стоял на своем Айан. – Она не дама полусвета.

– Питер никогда так не думал, – вскричала она и повернулась к Питеру, – так ведь?

– Я никогда не считал тебя дамой полусвета, – тихо произнес ее кавалер. Она испытала некоторое облегчение.

– Но ты хотел сделать ее таковой, – обвинил его Айан.

– Достаточно, Айан! – потребовала Джулиана. – Поведение Питера было безупречным.

Ну, почти…

– И он никогда не давал повода думать, что его намерения бесчестны. Я намерена пойти сегодня на этот вечер и хорошо повеселиться. Если я решу выйти замуж за него, а не за тебя, то тебе придется прекратить свои преследования и смириться с этим.

Девушка обернулась к Питеру, который почему-то оцепенел. Он внезапно выпустил ее руку. Она вздохнула:

– Не обращай внимания на Айана. Он все время мне досаждает. Идем.

– Джулиана, не ходи туда. Ты погубишь свою репутацию и свою жизнь, – предостерег ее Айан.

Она заскрежетала зубами.

– Прекрати разыгрывать драму. Здесь собралось несколько друзей, только и всего. И если ты не прекратишь преследовать меня, я позабуду, что мы когда-то были друзьями, и поклянусь, что не буду больше с тобой разговаривать. И я не шучу.

– Пусть они откроют дверь, – приказал Питеру Айан. – Но не рассчитывай провести ее внутрь больше чем на дюйм.

Питер не стал стучать.

– Я намерен несколько минут побыть наедине с Джулианой, чтобы изложить мое… предложение.

Он извлек из кармана маленькую коробочку и вложил ей в ладонь.

Джулиана закрыла глаза, неуверенная, что хочет открыть ее. Внезапно подозрение закралось в ее душу. Питер временами вел себя до странности дерзко, преподнес ей дорогой подарок после двух дней знакомства. И ее сегодняшний костюм, почему он такой открытый? В доме, в который он собирался ввести ее, было тихо и темно. И почему он не постучал в эту проклятую дверь? Джулиана посмотрела на коробочку в своей руке. Что в ней?

Медленно она открыла подарок и обнаружила изумительное сверкающее ожерелье. Его стоимость втрое превосходила ту сумму, которая досталась ей от Джеффри в качестве содержания на всю оставшуюся жизнь.

– Я буду добр к тебе, – тихо сказал Питер. – Я никогда не стану тебя контролировать. Я ценю твою силу и твой ум. Ты возбуждаешь меня, как никто за последние годы.

Джулиана содрогнулась от холода, который не имел ничего общего с зимней стужей. Снаружи она оцепенела, не в состоянии даже пошевелиться после такого предательства, как поступили бы многие женщины в подобной ситуации. В душе же ее все бурлило и кипело от гнева. Но она скорее будет проклята, чем снизойдет до того, чтобы показать Питеру или Айану свои чувства.

– Но ты не собираешься жениться на мне? – спросила она Питера.

Он замешкался, в то время как ветер раскачивал его тюрбан.

– Я не могу. Я должен жениться на женщине, безупречной во всех отношениях.

– Я дочь графа!

– Которая сбежала с простолюдином. Все считают, что из-за этого ты теперь в немилости, – сказал он с сожалением в голосе. – Извини.

Слова Питера задели ее больше, чем он мог ожидать. Ублюдок. Мерзавец!

– И то, что я вышла замуж за офицера, а не за графа, делает меня подпорченным товаром? Настолько, что ты посчитал возможным сделать мне оскорбительное предложение стать твоей любовницей?

Он схватил ее руку и нежно сжал ее:

– Я не хотел оскорбить тебя. Я просто хотел быть с тобой.

– Ты не хотел меня оскорбить? – скептически сказала она. Затем она опустила глаза и взглянула на ожерелье в своей руке. Оно сверкало даже в темноте, тяжелое, дорогое и холодное.

Когда она наконец нашла человека, который ценил ее такой, какая она есть, оказалось, что она недостаточно хороша, чтобы стать его женой. Девушка сглотнула, пытаясь подавить растущее чувство унижения и отогнать подступившие к глазам злые слезы. Она не доставит Питеру такого удовольствия. Джулиана ни за что не позволит ему узнать, что он разбил вдребезги ее надежды… и ее будущее.

Стараясь сохранять спокойствие, она зажала ожерелье в кулак.

– Что это за вечер?

Питер отвернулся, устремив взгляд в бескрайнее поле, расстилавшееся вокруг них под покровом ночи.

– Джулиана, я никогда не имел намерения…

– Что это за вечер, негодяй? – требовательно повторила Джулиана.

Питер молчал, не глядя на нее.

– Расскажи ей, – поторопил его Айан из-за ее спины. Она почувствовала, как его рука покровительственно легла ей на плечо. Мгновение спустя он закутал ее в свой плащ, который все еще хранил его тепло. В этот момент она ощутила острый прилив благодарности зато и за другое.

Но ей ненавистна была мысль, что Айан оказался настолько прав насчет намерений Питера.

– Она заслуживает знать правду, – добавил Айан. Питер хлопнул свободной рукой себя по бедру, по-прежнему не обращая внимания на их просьбы.

Терпение Джулианы лопнуло.

– Почему ты так нерешителен? Открой эту чертову дверь!

Тяжело вздохнув, Питер надел маску. Помня его предупреждение, Джулиана последовала его примеру. Питер дважды постучал в дверь. Женщина с круглыми карими глазами отворила маленькое окошко в двери.

– Чего вам?

– Пирожок с бараниной в саду, – пробормотал Хэвершем, которому явно было не по себе.

Смятение и беспокойство в душе Джулианы усилились. Неужели бессмысленный ответ Питера – это какой-то секретный пароль? Неужели в этом доме действительно происходит что-то неподобающее, если здесь требуется таковой?

Женщина за дверью засмеялась:

– Да уж, в нашем саду большой выбор пирожков, мой господин.

С этими словами она водворила на место филенку. Послышался щелчок. Дверь распахнулась. Троица переступила порог и оказалась в передней, в то время как Айан закрыл собой дверь, чтобы никто не мог захлопнуть ее и поймать их в ловушку.

Слова не могли бы подготовить Джулиану к зрелищу, которое предстало перед ней. Ее чуть не хватил удар, когда она заметила темнокожую женщину с нарумяненными сосками и выбритым лобком. Женщина была привязана к стене в позе звезды, полностью обнаженная. Тяжелые веки нависали над ее подернутыми пеленой глазами, рот был растянут в кривой усмешке.

– Боже правый, – выдохнула Джулиана, отпрянув назад при виде этого и оказавшись в надежных объятиях Айана. Она не знала, что еще сказать.

– Похоже, она под влиянием опиума, – прошептал Айан ей на ухо.

Джулиана прикусила губу, чтобы не закричать. Это отвратительное зрелище лишило ее дара речи. Она отвернулась и посмотрела влево. Но картина, представшая перед ней, еще больше ужаснула ее. Она увидела комнату, полную обнаженных, извивающихся тел, переплетенных друг с другом по трое или четверо, касающихся друг друга руками, языками, гениталиями.

Она молча ловила ртом воздух, вне себя от потрясения, затем прикрыла рот рукой. Ей никогда не доводилось видеть ничего столь порочного и распутного. Она и вообразить не могла, что люди могут получать удовольствие, совокупляясь подобным способом. О, в Индии она слышала о таких вещах, но увидеть подобный разврат в Лондоне… Она никогда не думала, что такое возможно.

– И ты намеревался привести меня сюда? – спросила Джулиана, глядя на Питера, когда наконец обрела голос. – Ты полагал, что я одна из них? Ты считал, что я буду принимать участие в этой… этой…

– Оргии, – подсказал Айан из-за ее спины. Джулиана содрогнулась. Даже само слово было отвратительным.

– Я никоим образом не желаю участвовать в этом распутстве. Зачем ты привел меня сюда?

– Я вправду думал, что ты понимаешь, – наконец сказал Питер умоляющим голосом. – После того как до меня дошли слухи о том, что ты овдовела, твои финансы находятся в плачевном состоянии и ты отвергла предложение Акстона по приезде в Лондон, ну я, как и все, сделал вывод, что ты ищешь себе покровителя. А для женщины, которая уже один раз побывала замужем… Было самонадеянно, несмотря на твою красоту, думать, что ты с легкостью найдешь себе знатного мужа.

В лице Питера, сказавшего ужасную правду, само общество отвесило ей пощечину своими оскорбительными предположениями. Что ей теперь делать?

Джулиана знала только одно: ее гордость не позволит ей стать чьей-то любовницей.

– Любимая, может, теперь мы уйдем? – мягко спросил Айан.

Разъяренная и униженная, она кивнула, швырнув изумрудное ожерелье под ноги Питеру, и выбежала из дома, будто за ней гнался сам черт. Она подставила лицо колючему ветру, который освежил в ее памяти все ужасы, представшие перед ней в стенах этого дома. Айан следовал за ней, поддерживая рукой ее за плечи.

Он проводил ее до своего экипажа. Как только за ними захлопнулась дверь, Айан устроился рядом. Он сидел совсем близко, но не попытался притянуть ее к себе. Джулиана оценила то, что он понимал: она предпочитала дать волю слезам, когда останется одна.

Но как назло именно сейчас слезы подступили совсем близко.

Вместо этого он просто взял ее за руку и погладил тыльную сторону ее кисти большим пальцем.

– Мне ужасно жаль, но я не мог допустить, чтобы он причинил тебе боль.

Проклятые слезы жгли ей глаза, горячий комок стоял в горле, мешая дышать. Она больно прикусила губу, чтобы не дать им пролиться.

Проклятие! Ей было невыносимо думать, что проходимец вроде Питера разбил вдребезги все ее планы, ее надежды. И если бы Айан не вмешался, она бы не узнала о его ужасных намерениях, пока не стало слишком поздно. Это беспокоило ее больше всего. Почему она сама не догадалась о планах Питера?

Более того, Джулиана не хотела, чтобы Айан понял, как она расстроена. Если он поймет, как отчаянно она нуждается в муже, то его ухаживания станут еще настойчивее. И черт бы его побрал, ей не хотелось снова признавать, что он был прав, ведь Питер уже вынудил ее это сделать. Кроме того, если она покажет Айану свои слезы, свою слабость, то это только усилит ее сегодняшнее унижение.

Да, но какую боль причиняли ей попытки подавить подступивший к горлу комок!

– Ты не должен испытывать сожаления, – ответила она напряженным голосом. – Ты оказал мне огромную услугу сегодня вечером, за что я тебе весьма признательна.

– Это полная чушь. Ты злишься на меня за то, что я оказался прав. Но я предпочитаю видеть тебя в ярости, с оскорбленной гордостью, чем в руках Хэвершема за дверью этого мрачного дома.

Айан был прав. И, что еще хуже, он понимал ее.

Слезы снова подступили к глазам. Джулиана сглотнула, кивнув. На большее она была не способна.

Тишина повисла между ними. Айан явно ожидал от нее ответа. Но, будучи во власти эмоций, она обнаружила, что не может вымолвить ни слова.

Так прошла минута, а за ней другая. Тишину нарушали только цоканье лошадиных копыт и шорох листвы, трепещущей на ветру. Благодаря теплым доскам под ногами и плащу, в который она была закутана, Джулиана чувствовала себя в безопасности. Нет, осознание того, что Айан сидит рядом, давало ей это ощущение.

Действительно странно. В душе она не доверяла ему, но он значительно влиял на ее жизнь, комфорт и даже на ее счастье. Это было по-настоящему глупо.

Но это была правда, с которой приходилось считаться.

Айан вздохнул с явным разочарованием:

– Великолепно. Можешь ненавидеть меня, если хочешь. – Он саркастически усмехнулся, но этот звук меньше всего походил на смех. – Ты все равно поступишь, как тебе заблагорассудится. Но сейчас у меня нет слов, чтобы передать, какое облегчение я испытываю, зная, что теперь тебе ничего не угрожает.

Он схватил ее руку и сжал. Когда он попытался отпустить ее, Джулиана вцепилась в его ладонь.

Слезы снова подступили к глазам. И на этот раз она не смогла удержать их.

Понимая, что Айан заботился больше о ее безопасности, чем о том, что она о нем подумает, усиливало как облегчение, так и мучительную боль в ее исстрадавшейся душе. Потому что у нее не было сомнений, что он действительно беспокоился о ней.

Первый всхлип перешел в рыдание, исполненное горя. После второго она так прерывисто задышала, что казалось, ее горло вот-вот разорвется. Прежде чем она всхлипнула в третий раз, Айан обнял ее и положил ее голову к себе на колени.

И хотя Джулиана не помнила почти ничего из того, что он шептал ей на ухо следующие добрых полчаса, она помнила нежность его прикосновений и понимание в голосе.

Черт бы побрал его вместе с его заботой! Но она больше не могла его ненавидеть.

Глава 10

– Госпожа? – раздался в дверях голос горничной-индианки.

Джулиана оторвала зачарованный взгляд от языков пламени в камине, отогнав в сторону мрачные мысли.

Прошло два дня с той ужасной ночи, когда она побывала на развратном костюмированном балу. С тех самых пор Джулиана никак не могла обуздать свой гнев. Пережитое унижение вкупе с непонятной печалью, не давало ей покоя. Отчего ей печалиться? От того, что она чуть не погубила свою репутацию? Но до этого дело не дошло. Скорее уж крушение иллюзий о спокойной жизни с Питером приводило ее в такое уныние.

А что, если отец узнает, какой позор она чуть не навлекла на себя?

– Да, – ответила она Амуле, поднимаясь на ноги.

– Лорд Акстон прислал вам свертки. Эта весть ошеломила ее.

– Сейчас? Почему, ведь Рождество еще не наступило? Амуля пожала плечами:

– Какой-то мужчина доставил их. Вы желаете, чтобы я принесла их в вашу комнату?

– Это было бы замечательно. А сам лорд Акстон не пришел? – спросила Джулиана, не зная, обрадует или разочарует ее эта новость.

Айан дважды приходил повидать ее после того случая с Питером. Не зная, что сказать, Джулиана оба раза отказала ему во встрече.

– Нет, сегодня он не приходил, – ответила Амуля. – Пока нет. Вы выйдете к нему, если он придет?

Леди Арчер заколебалась. Хотя Айан был ее спасителем-благодетелем той ужасной ночью, воспоминание о безудержных слезах, которые она проливала в его объятиях, смущало ее и заставляло чувствовать себя слабой. Да, он утешал ее, и в такие моменты он был ей другом, в котором она так нуждалась. Но было совершенно ясно, что он смотрел на нее свысока, и Джулиане не хотелось еще раз убеждаться в этом.

– Полагаю, нет, – ответила она индианке. – Завтра утром мы должны отправиться в Харбрук.

Джулиана прекрасно понимала, что ведёт себя как трусиха. В конце концов, когда-нибудь ей придется встретиться с Айаном… но не сегодня. Она по-прежнему не имела ни малейшего понятия, что сказать.

Осуждающий взгляд Амули говорил, что она все понимает… и не одобряет этого. Это только усилило чувство вины и смятение, от которого Джулиана не могла избавиться.

И, что еще хуже, от ее обычно приподнятого рождественского настроения не осталось и следа: оно утонуло в море бессильной ярости и странного ощущения безысходности. Мысль о том, что предвкушение праздника в душе потеряно, приводила ее в еще большее уныние.

– Ты закончила складывать вещи? – спросила она у горничной, больше для того, чтобы отвлечься, а не получить ответ.

– Да, госпожа. Все, кроме того, что прислал лорд Акстон, что бы это ни было.

Джулиана кивнула. Ей следовало бы знать, что Амуля, как всегда, будет беспощадно рациональна.

– Хорошо. Я посмотрю, что прислал лорд Акстон. – Через несколько минут Джулиана поплелась наверх, не зная, что она там обнаружит. Войдя в свою комнату, она уставилась на груду белых коробок, лежавших на ярко-зеленом ковре около кровати, и нахмурилась. Боже мой, должно быть, он прислал не меньше десяти коробок, и к тому же не маленьких. Что же Айан мог ей купить?

Джулиана обнаружила, что к крышке самой верхней коробки был привязан конверт, на котором она прочла свое имя. Внутри лежала записка от Айана:

«Думай о той ночи как о моменте истины, через который ты обрела спасение. Я оказался там, только чтобы помочь, как поступают друзья. Это был просто еще один ветреный день на реке. И если твой отец начнет спорить с тобой, покажи ему содержимое этих коробок. На этот раз ты сможешь доказать, что ничего не потеряла.

Пожалуйста, позволь мне увидеться с тобой, когда ты будешь к этому готова. Я скучаю по тебе.

С любовью, Айан».

Джулиана нахмурилась, не зная, что думать. Она еще раз перечитала послание. Что он имел в виду?

Нахмурившись, она потянулась к верхней коробке. Каково же было ее изумление, когда леди Арчер поняла, что она из эксклюзивного магазина дамского белья. Неужели Айан сделал то, на что, даже она считала, он не отважится? Неужели он прислал ей нижнее белье? Эта мысль одновременно обеспокоила и заинтриговала ее.

Схватив широкий голубой бант, который удерживал крышку коробки закрытой, Джулиана потянула за его конец. Ленточка полетела в сторону, и Джулиана почти разорвала крышку. Внутри пенилась кружевами ярко-красная нижняя юбка. Уголки ее рта тронула улыбка. Джулиана вытащила этот предмет женской одежды из коробки и подняла на вытянутых руках. Слой за слоем крашеное кружево и ленточки ниспадали из ее рук на пол.

В другой коробке оказалась нижняя юбка, удивительно похожая на первую, но черного цвета. Две следующие были белыми. Дальше шли голубая, зеленая, нежно-розовая и еще одна цвета конского волоса.

Озадаченная, она снова перечитала записку Айана. На этот раз ей стало понятно, что он имел в виду.

В тот день, когда она упала в реку и ее нижняя юбка утонула, несмотря на попытки ее спасти, она вызвала неудовольствие отца тем, что, как он посчитал, пренебрегла приличиями, словно, разбитная девица. Если бы только у нее была нижняя юбка, чтобы предъявить ему, это спасло бы ее от доброго часа головомойки.

Джулиана рассмеялась. Айан обладал не только весьма необычным юмором, но и даром смешить ее.

Ее мрачное настроение начало улетучиваться, по мере того как, созерцая изящные нижние юбки, она перенеслась в тот день, когда Айан выловил ее из холодной реки. Ей не нравилось признаваться в этом самой себе и еще меньше – Айану, но в тот день он действительно спас ее.

Отец был недоволен тем, что она рыбачила, потому что настоящие леди так не поступают. Она была зла из-за того, что обстоятельства вынудили ее снять нижние юбки там, где кто угодно мог увидеть ее. И то, что Айан видел ее обнаженные ноги, когда она барахталась в воде в обнимку с ним… Да, она помнила, как отец пытался вызвать в ней угрызения совести. А тем временем Айан стоял напротив окна в кабинете Харбрука, позади папы, и корчил забавные рожицы.

И хотя на этот раз наличие нижней юбки не спасет ее, если отец узнает, что Питер чуть не погубил ее репутацию, Джулиана понимала, что хотел сказать Айан: он будет рядом с ней и поможет ей всем, чем сумеет.

И это не могло не тронуть ее.

Вернувшись в Харбрук, Джулиана отправилась в Эджфилд-Парк в одиночестве, возможно, потому, что знала: отец бы этого не одобрил. Первая неделя декабря плавно перетекла во вторую, в то время как зима укутала все вокруг белоснежным покрывалом, посеребрив голые ветви деревьев и сделав воздух совсем прозрачным. Обычно ей очень нравилось зимнее царство холодного сияния и блеска, потому что оно напоминало ей о приближении Рождества. Но в данный момент ее не волновало ни то ни другое.

Айан не оставил попыток спасти ее от похотливых намерений Питера Хэвершема, несмотря на ее строптивое поведение. Потом он прислал ей подарок, одновременно сентиментальный и смешной, так как знал, что ей будет неловко из-за слез, которые она пролила на его груди.

Даже если он обманом вынудил ее вернуться в Англию, она признала, хоть и неохотно, что рада быть дома. Он был ее другом с тех пор, как они достаточно выросли, чтобы воровать яблочные пироги. По меньшей мере она должна поблагодарить его.

Когда они добрались до Эджфилд-Парка, ее лакей помог ей выйти из кареты. Дворецкий Айана, невозмутимый Хармон, уже стоял, ожидая ее.

– Леди Арчер, – поприветствовал он ее, впустив в дом.

– Привет; Хармон. Я бы хотела увидеться с лордом Акстоном.

– В данный момент он разговаривает с лордом Карлтоном, миледи. Не соблаговолите подождать?

Так как Айан и Байрон были друзьями с колыбели, их разговор мог затянуться. Странная досада омрачила ее радужное настроение. Она не скучала по Айану, вот еще, но была разочарована, что не может облегчить душу, высказав благодарность, которую она ему задолжала.

– Нет, но думаю, я останусь здесь на пару минут, чтобы согреться, прежде чем отважусь снова выйти на мороз.

– Очень хорошо. – Хармон жестом пригласил ее подняться по лестнице. – Следуйте за мной.

Дворецкий провел ее в уютную библиотеку, которая была ей хорошо знакома. Она играла здесь много раз, когда была девчонкой. Айан часто пользовался ею, возможно, потому, что его отец никогда здесь не бывал.

Улыбнувшись, она подошла к камину, в котором пылал огонь, и благодарно поднесла замерзшие руки к языкам пламени.

Мгновение спустя она услышала приглушенный звук мужских голосов, исходящий из-за второй двери в дальнем углу комнаты.

– Просто великолепно, что твоя встреча с Фергюссоном прошла успешно, – раздался голос, принадлежавший Байрону, лорду Карлтону.

– Да, неплохо. Брюс будет отличным племенным жеребцом, – сказал Айан. – И когда я наводил справки о Фергюссоне в Лондоне, все подтвердили твои слова, что он пользуется большим уважением. Прими мою благодарность, и если я могу отплатить тебе за совет, дай мне знать.

– Ты можешь! – воскликнул лорд Карлтон. – Объясни, почему ты так вел себя с Джулианой на том вечере в честь первого снега?

Айан замешкался на мгновение, прежде чем заговорить:

– Я снова сделал ей предложение.

– Понимаю. И она не ответила? Он снова замешкался.

– Пока нет. Она обещала дать ответ, когда наступит Рождество.

– Похоже, ты не очень-то оптимистично настроен, – тихо заметил лорд Карлтон. – Думаешь, она снова тебе откажет?

Айан вздохнул:

– К сожалению, да. Она ясно дала мне это понять, но я все же надеюсь.

– Почему ты решил, что она тебе откажет?

– Она зла на меня из-за того, что я сделал все возможное, чтобы помешать ее браку с Арчером, хотя я действовал в ее интересах. И поэтому она считает меня властным интриганом.

А кем еще его можно считать? Она округлила глаза. Почему Айан никогда не хотел замечать очевидного, когда дело касалось ее?

– Возможно, она просто не та женщина, которая тебе нужна?

– Она единственная женщина, на которой я хотел бы жениться, – с жаром заявил Айан. – Но я убедил ее уехать из Индии, сказав, что ее отец болен. Я рад, что он поправился, но, увидев его пышущее здоровьем лицо, она сделала вывод, что я солгал ей.

– Неужели? – с неподдельным интересом воскликнул Байрон. – В течение нескольких месяцев Браунли выглядел ужасно. Даже мой отец заметил это.

Джулиана вздрогнула и медленно приблизилась к приоткрытой двери. Ее отец действительно выглядел больным? И все это замечали?

– Я пытался ей это объяснить, – сказал Айан. – Я как безумный старался убедить ее, что меня самого беспокоило здоровье ее отца, но тщетно. Она не верит ни мне, ни ему.

Услышав это, Джулиана испытала шок. Она потеряла дар речи. Значит, он действительно волновался за ее отца. О Боже. Если это так, то, можно сказать, он не лгал ей. Она чувствовала, что сейчас упадет в обморок.

Возможно, он не лгал, но, по его собственному признанию, преувеличил правду.

Но он поступил так из добрых побуждений, спорила она сама с собой. Разве это не имеет значения?

Хуже всего было то, что все ее обвинения и упреки в его адрес оказались несправедливы.

Лорд Карлтон снова рассмеялся:

– Я начинаю думать, что ты никогда ничему не научишься. Если леди Арчер снова откажет тебе, моя кузина Мэри с радостью примет то самое предложение, которое ты сделал Джулиане. Мэри очень нуждается в муже и, со слов самой леди, считает тебя достаточно красивым, полагая, что в тебе есть… Как же она выразилась? – Байрон умолк. – Ах да, в тебе есть все качества, которые привлекают женщин в мужчине и муже.

Джулиана разинула рот. Эта восторженная девица сделала такой вывод за каких-то две минуты? Она ничего не знает об Айане, не знает, что он хочет, в чем нуждается. Кем себя возомнила эта бесстыжая девчонка?

– Не хочу обидеть твою кузину, – начал Айан, – но я не могу думать ни о ком, кроме Джулианы. Если она откажет мне, я предпочту, чтобы ты напоил меня виски, как в прошлый раз.

– А если меня не будет поблизости, чтобы выполнить эту трудную задачу? Как ты переживешь это? Думаю, что стоит иметь в виду леди Мэри.

– Я скорее сломя голову помчись разыскивать тебя вместе с виски, – усмехнулся Айан, но его голос был невеселым.

– Ну, полагаю, я смогу держаться поблизости. На всякий случай.

– Будь добр, – сказал Айан. – Скорее всего крепкие напитки понадобятся мне ко Дню подарков.[1]

После того как Байрон ушел, Айан опустился на диван. Голова его была тяжела от дум о Джулиане.

До Рождества оставалось чуть больше двух недель, и он не мог избавиться от тревоги за свое будущее. Она предательски вползла в его душу, как паук. Айан чувствовал себя мухой, запутавшейся в паутине судьбы.

До сих пор он надеялся, что Джулиана, ослепленная гневом, наконец одумается и поймет, что они могут создать идеальную семью. Но он не видел ее с тех пор, как разоблачил похотливые намерения Питера Хэвершема. Даже нижние юбки, похоже, не тронули ее сердца, потому что она так и не поблагодарила его за подарок, прежде чем уехать из Лондона. Айан не имел понятия, как убедить ее, что он всегда будет рядом, что ей нечего стыдиться слез, которые она выплакала у него на груди. Что он любит ее.

Мысль о том, что он может потерять Джулиану не только как невесту, но и как друга, приводила его в отчаяние. Кроме того, он с болью осознавал, что надежда на приобретение прекрасного скакуна Брюса с каждым днем становилась все более призрачной.

Проклятие! Все, о чем он мечтал в жизни, ускользало от него. Что же ему, черт возьми, сделать, чтобы помешать этому?

– Милорд!.. – нараспев произнес старик Хармон, войдя в комнату.

– Что такое? – ворчливо спросил Айан, опасаясь, как бы отец не собрался поджарить его на вертеле за то, что он не сумел уговорить Джулиану или любую другую девушку стать его женой, пока был в Лондоне.

– Леди Арчер вот уже полчаса дожидается вас. Изумление пришло на смену подавленному настроению Айана. Утраченная было надежда воскресла в его душе.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19