Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ключи власти (№3) - Государь

ModernLib.Net / Фэнтези / Браун Саймон / Государь - Чтение (стр. 16)
Автор: Браун Саймон
Жанр: Фэнтези
Серия: Ключи власти

 

 


– Чуть больше трех тысяч, почти все они будут выделены для обороны Даависа; и горстка саперов, на замену тем, кого мы потеряли при штурме города.

– Этих надо ценить на вес золота, – сказал Эйджер. – Ты доверишь хаксусцам защищать для тебя Даавис?

– Ровно настолько, насколько необходимо. Если все пойдет по плану, то еще до следующего лета в наших руках будет Спарро, и Даавис станет менее важным в общей картине.

– А Салокан не попытается захапать его себе? – спросил Гудон.

Линан вспомнил свой последний разговор с Салоканом.

– Нет. Он нас никогда не предаст.

– Это не помешает какому-нибудь наделенному богатым воображением хаксусцу из гарнизона попытаться захватить Даавис от его имени.

– Мы оставим командовать гарнизоном офицеров-четтов, – сказал Линан, – а вместе с ними и приличный контингент воинов-четтов.

– Пока только триста бойцов подкрепления. – Коригана покачала головой. – Надеюсь, приток несколько возрастет.

– Этих Салокан отправил из числа своих внутренних войск сразу, как только получил мою просьбу. Остальных рекрутировали и отправят на юг через несколько дней. За половину осени мы должны получить их всех. Более того, они привезут с собой припасы – оружие, лошадей, несколько золотых слитков.

– Слитки? – заметно удивилась Коригана. – Нам, четтам, не нужно платить за службу!

– Не для нас, кузина, – пояснил Гудон. – А для города. Если Даавис хочет выжить, он должен возобновить торговлю, да и хаксусским войскам придется платить.

– Если ты хочешь, чтобы я обучал эти жалкие крохи, малыш, – завел речь о своем Эйджер, – то не позволишь мне гулять по Чандре с кланом Океана.

– К сожалению, да, – согласился Линан.

– Мои ребята будут разочарованы.

– Я не хочу, чтобы это случилось, дружище. Клан Океана все же сможет провести свой долгий рейд, но сделает это под предводительством Мофэст, а не твоим.

– Отлично. – Эйджер кивнул.

– Уланы, – ровным тоном заговорила Дженроза. – Кто будет командовать ими? Кто сможет заменить Камаля в их сердцах? И поскольку ты отпустил три эскадрона с Эйноном и Маконом, здесь у тебя осталось немногим больше. В сражении с рыцарями они потеряли почти половину своих бойцов.

Каждое слово было нацелено на Линана, словно она оскорбляла его за такое пренебрежение уланами и, тем самым, памятью ее возлюбленного.

– Думаю, в их сердцах Камаля не заменит никто, – ответил Линан. – Да и в сердцах остальных, если уж на то пошло. Но я не стану наказывать их за это, оставляя без командира. А численность их мы увеличим, когда реорганизуем некоторые знамена. – Он повернулся к Коригане. – Сделай так, чтобы к уланам добавили еще двести всадников. Согласуй их обучение с Эйджером.

– Я ничего не понимаю в тяжелой кавалерии, – возразил Эйджер.

– Но ты знаком с дисциплиной, необходимой для того, чтобы заставить тяжелую кавалерию работать.

– А кто будет командовать? – не отставала Дженроза.

Линан встретился с ней взглядом.

– Терин из клана Дождя.

Выражение лица Дженрозы мало чем отличалось от лиц остальных участников совещания.

– Он слишком молод! – заявила Дженроза.

– Верно, это огромная ответственность для Терина, – поддержал ее Гудон.

– Он возглавляет собственный клан, умело и храбро командовал одним из наших знамен. Кроме того, он заслуживает награды за свою роль в нашей победе над наемниками. Если б не он и его клан, Рендл никогда бы не попал в западню.

– А кто примет командование его знаменем?

Линан пожал плечами.

– Им должен стать вождь клана. С тех пор, как мы выступили весной из Верхнего Суака, многие вожди проявили инициативу. Коригана может выбрать того, кто, по ее мнению, больше всех заслуживает повышения.

– Акота из клана Луны.

Линан удивленно посмотрел на нее.

– Она же выступала против тебя на стороне Эйнона.

– Верно. – Коригана кивнула. – Но после возвращения Эйнона она доблестно сражалась за наше дело. Кроме того, это покажет тем, кто первоначально стоял на стороне Эйнона, что между кланами четтов больше нет никакой вражды.

– Она уже старая, – пробормотала Дженроза.

– Зато опытная, – контрдоводом ответила Коригана.

– Значит, решено, – твердо сказал Линан. – А теперь перейдем к последнему вопросу: когда нам возобновить войну?

– Как только Даавис будет подготовлен к обороне, – быстро сказала Коригана.

– Как только мой клан завершит свой рейд, – высказался и Эйджер. – Мы не можем вторгаться вслепую. Чандра куда более крепкий орешек, чем Хьюм: она и богаче, и населения там больше, и дороги получше, да и к Кендре поближе…

– На Хьюм мы напали, как степной волк на карака, – напомнил Гудон. – Без предупреждения.

– И проиграли, – указал Эйджер. – Мы не знали ни численности, ни состава вражеской армии.

– Эйджер прав. – Линан тяжело вздохнул. – Мы проиграли потому, что приняв решение добиваться трона Гренды-Лир, я слишком рвался схватиться с армией королевства. Хотел одолеть ее и покончить с этим.

Все взгляды остановились на Линане. Никто, даже Дженроза, искренне не считал, что в поражении виноват он. Линан понял, о чем они подумали.

– Решение принимал я, и значит, ответственность лежит на мне. Проиграли мы все, включая Камаля, проиграли потому, что у меня не было о враге сведений, нужных для составления надлежащего плана сражения.

– Даже Камаль не стал бы винить тебя в этом, – сказала Дженроза.

Теперь все взгляды обратились к ней. Эти слова были самыми мягкими, какие кто-либо слышал от нее за долгое время.

– Спасибо, – сказал Линан.

– Значит, ты дождешься, пока клан Океана не закончит свой рейд, прежде чем двинуть в Чандру всю армию? – спросил Гудон.

– Подождем. – Линан кивнул.

– Верно, маленький господин, я понимаю твою озабоченность, – продолжил Гудон, – но подумай о том преимуществе, которое ты получишь при стремительном нападении. Ведь ты же Белый Волк.

– Есть и другие причины помедлить, – с улыбкой ответил Линан. – Причины, в которые я в данный момент не хочу углубляться. Но тут вы должны мне довериться.

Сбитый с толку Гудон ничего не сказал, но кивнул, соглашаясь с ним.

– Значит, закончили, – сказал Линан.

Все встали, собираясь разойтись. Он подошел к Дженрозе и положил руку ей на плечо.

– Задержись немного.

Он подождал, пока остальные не вышли, и жестом предложил ей снова сесть.

– Я откладывал решение об уланах сколько мог, – сказал Линан.

– Спасибо, что говоришь мне об этом, – немного напряженно поблагодарила она, а затем более непринужденно добавила: – Я знала, что это было необходимо сделать. Но боялась, что замена Камаля в качестве командира знамени улан будет означать, что он никогда не вернется.

– Задерживало меня не только это, – медленно проговорил Линан. – Не знаю, следует ли мне говорить тебе об этом, но по-моему, ты заслужила право знать. Мы всегда были друзьями, но иногда я не могу сделать для друзей того, что хотел бы.

Дженроза с любопытством посмотрела на него. Она понятия не имела, о чем он толковал.

– Что ты имеешь в виду? Что еще задержало твое решение?

– Многие из улан выразили мне или Эйджеру желание, чтобы ты заняла место Камаля в качестве командира их знамени.

Дженроза моргнула. Идея эта показалась ей одновременно и абсурдной, и желанной. Она не была воином, но иметь возможность продолжить начатое Камалем, делать это именем Камаля!

– Почему же ты мне не сказал? – спросила она.

– Вот сейчас и говорю.

– Но почему ты не посоветовался со мной об этом? – Голос ее сделался резким.

– Время, когда я должен был советоваться с тобой – или с Эйджером, или еще с кем-либо – о том, как командовать этой армией, прошло.

– Вот как раз это-то больше всего и ранило Камаля! – выпалила она.

Едва договорив, она ахнула и отвернулась от Линана. На глаза Линана навернулись слезы.

– Да, и понимание этого ранило и меня тоже. Но пойми, Дженроза, мое решение было принято для общего блага. Ты храбрый боец, но ты не воин, а для командования уланами мне нужен воин. Сами же уланы – как и мы с тобой – хотели бы сохранить Камаля любым способом, каким только можно, и сделать тебя командиром знамени было для них способом добиться этого, – но это было бы неправильно. И последняя причина, самая веская причина, хотя ты, возможно, не согласишься с этим, заключается в том, что у тебя и так есть роль в этой армии, роль, которую не сможет сыграть никто другой. Ты…

– Нет! – закричала она, оборвав его. – Не говори этого, не произноси этого слова!

Линан в замешательстве посмотрел на нее. Ему было больно видеть ее такой расстроенной, но он не вполне понимал, что же послужило причиной. Он видел, что это не только из-за смерти Камаля, но более ни о чем не догадывался. Если б только он мог спросить у нее…

– Ладно, – согласился он и протянул руку коснуться ее, но она внезапно встала и отступила от него.

– Мы закончили?

Ее тон сказал ему, что безусловно закончили, независимо от того, хотелось ему этого или нет.

– Да.

Она коротко кивнула и вышла.


Чариона, низко пригнувшись за скальным выходом, отмечающим край теснины Элстра, слегка похлопала по плечу каждого из своих новых солдат. Команда была смешаная, но эти люди являлись первыми добровольцами, желающими сражаться за Хьюм, и, что еще важнее, были знакомы со стрельбой из лука, даже если лук этот был для охоты на мелкую дичь, разнообразившую диету фермеров и ремесленников. Она выставила по верхнему краю теснины цепь из шестидесяти лучников. Еще сорок бойцов имели оружие рукопашного боя – в основном копья, но кое-кто и мечи, унаследованные с воинской службы или от служивших в армии предков – и находились под командованием Галена. Они располагались в сухом русле реки, тянущемся в теснину близ ее южного конца. Она прошла до конца цепи стрелков и рискнула выглянуть из-за скального выхода – посмотреть, как там отецХерн, отвечающий за половину лучников на другой стороне теснины. Они коротко помахали Друг другу, а затем переключили внимание на ползущую по теснине колонну. По прикидке Чарионы, в ней насчитывалось примерно сто пятьдесят вражеских солдат, шагающих по двое в ряд, разделенных на два отряда с большим обозом между ними. Сплошь пехота, сплошь вооруженная копьями и мечами, а единственной защитой ей служили шлемы массового производства. Даже отсюда Чариона видела, что военная жизнь для неприятеля столь же нова, как и для ее собственных солдат; оружие свое они держали слишком напряженно или вообще как попало, да и шлемы не всегда сидели на них так, как следовало. И, самое важное, они не выслали разведчиков ни вперед, ни по флангам. Более легкой цели они ей предоставить не могли.

Трудность заключалась в необходимости дождаться наиболее подходящего момента для нанесения удара. Она не переставала приглядываться к своим солдатам, готовая остановить любого, кто вздумает встать и выстрелить раньше времени: при такой близости неприятеля это было сильным искушением.

Чариона рискнула выглянуть еще раз – проверить, точно ли она прикинула скорость их передвижения. Достаточно близко, решила она, снова спряталась и принялась считать. Дойдя до двухсот, проверила еще раз. Последние солдаты колонны поравнялись с ее позицией. Пора.

– Давай! – крикнула она, вскакивая на ноги.

Враги посмотрели в ее сторону как раз вовремя, чтобы увидеть тридцать стрел, со свистом полетевших в них. Большинство не попало в цель, но три нанесли смертельные или увечащие раны, а еще десять вонзились в руки и ноги. Сразу же после этого выкрикнул команду и отец Херн; ошеломленный и сбитый с толку неприятель любезно посмотрел в другую сторону – и получил еще тридцать стрел; эти, будучи лучше нацеленными, нанесли больше вреда.

Когда по колонне с обеих сторон хлестнул второй залп стрел, строй распался, превратившись в беспорядочно мечущуюся толпу. Большинство ударилось в панику, причем некоторые потому, что в них попали. Никто не отдавал приказов. Еще один залп. К этому времени поразили уже половину шедших в хвосте колонны. Солдаты катались по земле, стеная и крича от боли.

– Вперед! – приказала Чариона, и ее тридцать лучников полупробежали вперед к югу и принялись стрелять по авангарду колонны.

Херн дал своей группе еще пару раз выстрелить по арьергарду, прежде чем направить их туда же. Всего через несколько минут неприятель обратился в бегство. Побросав оружие, новоиспеченные солдаты бросились бежать обратно тем же путем, каким пришли. Ждавшая этого Чариона приказала лучникам сосредоточиться на животных, тянущих телеги и фургоны обоза. Многие стрелы угодили в цель, но лишь немногие нанесли смертельные раны. Большинство животных вставало на дыбы и заворачивало обратно, загораживая дорогу своим грузом. Стремясь убраться прочь, солдаты авангарда перелезали через них и друг через друга. Теперь Чариона подала последний сигнал – и две стрелы полетели к устью сухого русла.

Секунду спустя оттуда вырвались Гален и его сорок воинов и врезались в бегущих солдат. Они не знали пощады, без колебаний поражая врагов в спину и отшвыривая в сторону трупы, спеша добраться до новых противников. Покуда пехота, рубя, продвигалась с севера, две группы лучников перебежали на свою первоначальную позицию и осыпали новыми стрелами все еще дезорганизованный арьергард. Некоторым солдатам из самого конца колонны повезло избежать этой бойни, но из остальных это мало кому удалось.

Бой быстро закончился, и теснина наполнилась запахом крови и смерти. Над ней уже кружили вороны и даже ястребы, дожидаясь начала пиршества.

Чариона присоединилась к Галену у обоза. Тот держал горсть золотых монет.

– Деньги! – крикнул он. – Хаксусское золото и серебро. Хватит для набора небольшой армии!

Он бросился к паре разбитых ящиков; из них на дорогу высыпалась солома, быстро пропитывающаяся кровью; среди соломы валялись мечи. В фургонах поблизости стояли ящики таких же размеров.

– И у нас теперь хватит оружия снарядить ее!

Чариона кивнула.

– Нам надо уходить, – спокойно сказала она. – Возможно, четты отправили отряд проводить эту колонну на последнем отрезке пути.

– Если нет, то в будущем станут отправлять! – усмехнулся Гален.

– И это еще больше замедлит наступление Линана.

Гален похлопал ее по плечу.

– Можешь, по крайней мере, хоть немного улыбнуться. Это же замечательная победа! Посмотри, чего ты добилась всего лишь с сотней необученных новобранцев!

– В бою с такими же необученными, захваченными врасплох и очень усталыми новобранцами, – уточнила она. – Но да, победа эта важна. Она поможет поднять боевой дух и увеличит приток добровольцев.

Гален сделался серьезней.

– И гарантирует, что Линан явится за нами.

Теперь уже улыбнулась Чариона, но без веселья.

– Если хоть чуточку повезет.


Эйджеру разрешили проехать со своим кланом до самой границы Чандры. На дорогу туда из Даависа уйдет три дня – три дня, которыми он собирался насладиться сполна. В первые несколько часов он установил быстрый темп, стремясь освободиться от паутины, опутавшей его разум и разум его воинов. У городской жизни были свои преимущества, но она ограничивала взгляд на мир и на свое место в нем. А верхом на лошади, с развевающим волосы ветром, запахом деревьев и земли в ноздрях, птичьим пением в ушах, ощущением прямых солнечных лучей на коже, жизнь с каждым мгновением делалась все шире – так же, как и усмешка Эйджера по мере того, как город оставался все дальше и дальше позади.

Незадолго до полудня Эйджер осознал, что от земли идет тяжелый, глухой гул, словно поверхность, по которой он скакал, изменилась. Затем он почувствовал перемену и в своих воинах; по колонне от арьергарда до авангарда пробежал шепот. Он оглянулся через плечо и застонал, увидев фигуру, несомненно принадлежащую скачущему к ним Линану.

«Он передумал и собирается попросить меня вернуться в Даавис уже сегодня», – подумал он. А затем заметил и другие детали.

Позади Линана трепетал на ветру его стяг – золотой круг на темно-красном поле – и тянулась колонна всадников, заметно более широкая, чем ей следовало быть, четыре лошади вряд вместо двух.

– Он привел с собой Красноруких, – вслух подивился он.

– Линан? – Мофэст посмотрела на него.

Вместо ответа Эйджер поднял руку, останавливая свою колонну и принялся ждать, пытаясь игнорировать сотню вопросов, крутившихся в голове.

Через пару минут Линан догнал их. Он натянул узду, и бок о бок с ним высился б седле Гудон, весело ухмыляясь, словно ярмарочный болванчик.

– Решили присоединиться к нашему рейду по Чандре, ваше величество? – легковесно спросила Мофэст.

– Хотелось бы, – улыбнулся ей Линан. Он откинулся в седле и глубоко вздохнул. – Клянусь богом, очень хотелось бы.

– Что случилось? – спросил охваченный нетерпением Эйджер.

– Мы потеряли колонну, – ответил Линан.

– Где?

– В теснине примерно на день пути к северу отсюда. Перерезано свыше ста бойцов подкрепления из Хаксуса, и забраны все сопровождаемые ими припасы и деньги.

– Когда?

– Три дня назад. Некоторые из уцелевших добрались до Даависа как раз после того, как ты выехал с кланом.

– А кто?

– Никто не смог нам этого сказать, – пожал плечами Линан. – Это была хорошо подготовленная засада. Лучники по обеим сторонам теснины, спрятанный в сухом русле пехотный резерв. У них не было никакой надежды на спасение. – Он на миг поднял взгляд к небу, а потом снова опустил его на свои руки. – Дела начинали складываться слишком просто, не правда ли, дружище? Мне следовало знать, что обязательно должно произойти что-то подобное. Просто во всех прочитанных мной исторических сочинениях взятие столицы королевства прекращает всякое сопротивление.

– Это ведь гражданская война, – указал Эйджер. – У нас нет никаких исторических сочинений о гражданских войнах, за исключением легенд о самых древних временах. – Он увидел по лицу Линана, что присутствовало еще что-то. – Продолжай.

– Единственное, о чем в один голос говорили все уцелевшие, так это о том, что засаду спустила с цепи темноволосая женщина.

– Чариона. Мы знали, что она скрылась из города.

– И бежала, как мы думали, в Чандру, а потом в Кендру.

– Прочь с нашего пути, – добавил Гудон.

Линан наклонился и похлопал Эйджера по плечу.

– Ну, по крайней мере, теперь ты знаешь, что я прискакал сюда не для того, чтобы уволочь тебя обратно в город.

Пораженный Эйджер внезапно поднял голову.

– Ты ведь не бросил на поиски все знамена, верно?

Линан разочарованно посмотрел на друга.

– Я понимаю, что это может быть отвлекающим ударом, с целью оставить город без защитников. Коригана по-прежнему там, вместе с остальной нашей армией. Для охоты на Чариону нам нужно только два знамени. Будь ее отряд сколь-нибудь больше одной-двух сотен, из хаксусской колонны не уцелел бы никто.

Эйджер слабо кивнул вместо извинения.

– Значит, мы едем на север?

– Пока не доберемся до той теснины. А там поищем след.

– Охота! – воодушевился Эйджер.

Ухмылка Гудона сделалась еще шире.

– Верно, дружище, охота!


Отец Херн закончил отсчитывать два хаксусских золотых и четыре серебренника. Заботливо завязав кожаный кошель с деньгами, он положил его в карман плаща, и передвинул монеты через свой кухонный стол. Сидевший напротив него черноглазый коротышка поглядел на монеты, а потом на священника.

– Так значит, этого хочет наша королева?

– Ты знал меня почти всю жизнь, Кивилас, и доверяешь мне. А я говорю тебе, что королева Чариона возглавляла нападение в теснине Элстра. Хьюм дает отпор этому демону Линану.

– Этому демону Линану? – насмешливо улыбнулся Кивилас. – Вы что толкаете, отец, политику или религию?

– Я самолично слышал от Чарионы, на что похож этот Линан Розетем, – отозвался отец Херн. – Он – демон. – Руки у него немного тряслись и пришлось положить их ладонями на стол. – Откровенно говоря, я не хотел ввязываться в это дело, но узнав от самой Чарионы, чем стал принц Линан, счел, что у меня нет иного зыбора, кроме как помогать всем, что только в моих силах.

Улыбка Кивиласа исчезла, а лицо потемнело.

– Я слышал разговоры и о его сестре. На прошлой ярмарке поговаривали, будто ее дочь родилась, изрыгая кровь, и убила двух повитух прежде, чем ее сумели уничтожить.

Херн побледнел. Эту историю не слышал даже он с его церковными связями. Но ничуть не усомнился в ней.

– Думаю, проклят весь род Розетемов. Ходит даже слух, что Олио, которого все знают как человека мягкого, словно ребенок…

Кивилас кивнул в знак того, что он тоже слышал об этом.

– …занимался темной магией в ночь, когда Кендру охватило пламя.

– Кендра уничтожена?

В это Кивилас не мог поверить, и его лицо красноречиво говорило об этом. Кендра неуничтожима. Даже хьюмские фермеры вроде него, простые как палки и в большей степени наделенные здравым смыслом, нежели воображением, верили, что в столице Гренды-Лир – столице мира! – есть нечто почти мистическое.

– Не целиком. – Херн покачал головой. – Но от дворца до причалов все сгорело.

– Тогда Арива не отправит армию на север! Она использует ее для восстановления города!

– Чариона и ее помощник-кендриец заверяют меня, что Арива нас не подведет. Мы можем ожидать армию скоро, возможно еще – до зимы.

– Нет, – не согласился Кивилас. – Вы священник и привыкли верить в труднодостижимое, но я фермер и полагаюсь на то, что вижу собственными глазами. Я сражался с работорговцами во время Невольничьей войны, и точно вам говрю, что никакая армия не передвигается так быстро. – Он поморщился. – За исключением, возможно, пришедшей из Океанов Травы.

Херн толкнул монеты дальше через стол.

– Я знаю о твоей службе Хьюму и королевству. Именно потому-то я и попросил тебя прийти. Твоя деревня может дать семь солдат для армии Чарионы, а с тобой восемь. Вот сумма, равная двадцати четырем серебренникам, плата вперед, за полный месяц. Возьмите ее и присоединяйтесь к нашему делу.

– Нам не нужно денег, чтобы доказать свою преданность королеве Чарионе. – Имя ее он произнес почти благоговейно.

– Королева знает это. Она не покупает вашу преданность, а заботится о том, чтобы ваша деревня не понесла ущерба, отправив своих лучших и сильнейших сынов присоединиться к ней. Благодаря этим деньгам, пока вас нет, на столах ваших семей всегда будет еда.

Кивилас одобрительно хмыкнул. Его ладонь зависла над монетами.

– А когда минет первый месяц?

– Будут новые деньги, захваченные в обозах из Хаксуса.

Кивилас усмехнулся и сгреб монеты в ладонь.

– Вы получите своих восемь солдат.

– Не я, – серьезно ответил Херн. – Королева Чариона.


Добираться до теснины четтскому войску понадобилось день с лишним. Следы бойни они нашли достаточно легко. Дорога была завалена полусъеденными трупами ста с лишним солдат. Мухи роились в воздухе густо, подобно туче пыли, а птицы перекликались и кружили в вышине, дожидаясь, когда живые уберутся и они смогут возобновить пиршество. Прежде всего Линан приказал собрать мертвых на огромный погребальный костер. Эту работу еще не успели завершить, когда наступил полдень и стоявшая в воздухе вонь сделалась почти невыносимой. Линан сам зажег погребальный огонь.

Четты рассыпались, расходясь на север и юг, восток и запад от теснины, выискивая малейшие следы участников засады. Им не понадобилось много времени, чтобы обнаружить, что враг подошел с востока, а затем отступил туда же, тяжело нагруженный добычей.

– Что расположено между нами и Спарро? – спросил Линан Эйджера.

– Леса, немного холмов, несколько сел, – ответил Гудон раньше, чем Эйджер успел открыть рот. – Не забывай, маленький господин, что я, бывало, ходил лоцманом вверх-вниз по Барде. Эту часть мира я знаю весьма неплохо.

– Сколько сел?

– Не знаю. – Гудон пожал плечами. – У них там регулярно устраиваются ярмарки, значит, сел много, и между ними еще деревни.

– Не нравится мне это, – высказался Эйджер. – Враг мог рассеяться среди деревень и сел, и тогда будет почти невозможно выследить всех, особенно их предводителей.

– Тем не менее мы попытаемся, – решил Линан. – Если я должен буду наступать на Чандру, мне не нужен неприятель, действующий у меня в тылу.

– Нам может потребоваться на это остаток осени, – указал Эйджер.

– Мы двинемся на восток, пока не выйдем на первое поселение. А там получим описание окружающей местности и разделимся на четыре группы для охвата как можно большего числа сел и деревень за самое кратчайшее время. Эйджер и Мофэст разделят клан Океана, а мы с Гудоном – Красноруких.

Остальные не могли предложить ничего лучшего, и потому сводный отряд продолжал двигаться на восток, пока не добрался до местечка, слишком малого даже для того, чтобы называться деревней. Проживали там мелкоземельные фермеры, – работающие на земле, арендованной у владельца, который проводил почти все свое время в Даависе. Их знание местности простиралось не больше, чем на двадцать лиг в любую сторону, но в эти пределы попадала пара деревень и одно село.

– Как называется это село? – спросил Эйджер.

– Оно называлось Эсквидион, – сообщил ему фермер.

– Называлось? – переспросил Линан.

Фермер отступил на шаг. Он был не против разговора с безобразным ублюдком с изуродованной спиной, но этот невысокий бледный малый со шрамом пугал его.

– Священничье, если позволите.

– Позволяю, – разрешил Линан, озадаченный подобным выражением. – Но почему Священничье?

Фермер посмотрел на него как на идиота.

– Надо полагать, потому что там живет священник, – предположил Эйджер.

– Именно так, – согласился фермер. – Он приехал лет десять назад, построил часовню и все такое, и объезжает всю округу. Он может нарисовать вам карту, с вашего позволения.

– Позво… – Линан покачал головой. Какой смысл? – Тогда мы отправимся в Священничье. Вы видели, как тут проходили какие-нибудь солдаты?

– Только вас.

Следуя довольно туманным указаниям фермера, они около полудня нашли наконец большое село. Оставив за околицей большую часть колонны под командованием Мофэст, Линан, Гудон и Эйджер поехали по пыльной дороге, бывшей тут за главную улицу. Они спросили у одного местного, в самом ли деле это местечко село Священничье, и им совершенно недвусмысленно растолковали, что те, кто родился и вырос здесь, по-прежнему называют его Эсквидионом.

– Но священник-то здесь есть? – спросил Эйджер.

– В часовне, – ответил местный и показал на длинное, невысокое здание на краю села, сооруженное недавно из тесаного песчаника.

Трое спутников подъехали к часовне и спешились. Линан двинулся было войти первым, но Эйджер остановил его.

– Пусть сперва войдет Гудон. Священник не слишком удивится, увидев четта.

Гудон согласился и вошел, а следом за ним вошли и Эйджер с Линаном. В помещении было темно, и священник, вероятно, не очень хорошо разглядел, как они выглядят. По обе стороны просторного помещения стояли два ряда скамей, и они оказались в идущем между скамьями проходе, в конце которого стояло повернутое к скамьям простое, крепко сколоченное кресло. За ним же находилась стена с дверью.

– Задний вход? – спросил Гудон.

– Нет, – ответил Эйджер. – Главный зал не такой длинный, как здание. Там, вероятно, жилище священника.

Гудон подошел к двери и постучал. Они услышали, как заскребло по полу кресло, а затем шаги. Дверь открылась, и они столкнулись с мужчиной огромного роста, который, казалось, заполнил собой весь дверной проем. Он посмотрел на Гудона и моргнул от удивления.

– Уважаемый отец, – самым любезным тоном обратился к нему Гудон, – надеюсь, мы не помешали вашей медитации?

– Вовсе нет, – заверил его священник, малость слишком быстро на слух Линана. – Чем могу помочь?

– Я прибыл в поисках некоторых сведений. Меня направили к вам.

– В самом деле? Вероятно, сведений духовного рода?

– Увы, нет, – покачал головой Гудон. – Нам нужны сведения об этой местности, такие, как число сел и деревень, и число проживающих в них жителей.

– Я священник, а не картограф.

– Но вы также человек сведущий и немало поездивший, – вышел из-за спины Гудона Эйджер.

Священник неплохо потрудился, пытаясь скрыть свое потрясение, и Линан был уверен, что потрясен он отнюдь не видом горбуна. Работая в сельской местности вроде этой, он наверняка видел многих людей с уродствами того или иного рода; потрясение вызвал сам Эйджер – священник явно узнал его.

– Мне знаком ваш выговор, – быстро продолжил Эйджер. – Вы родом из одной деревеньки к востоку от Кендры.

– Вы там бывали? – спросил священник, пытаясь делать вид, будто ему это интересно, и увести разговор в сторону от предмета обсуждения.

– Нет, – признался Эйджер, – но у меня есть товарищ родом из деревни в той округе.

– Вы знаете, как называется та дерев…

– Ее зовут Дженроза Алукар, – не дал ему договорить Эйджер. – И, опережая ваш вопрос – меня зовут Эйджер Пармер.

– Верно, а меня – Гудон, – назвался четт.

– А, да. – На лбу у священника выступили мелкие бисеринки пота. – Я отец Херн. – Он попытался заглянуть за спину Эйджера. – А другой ваш друг?

– Друг? – переспросил Эйджер. – Да, полагаю, он мой друг. А также мой повелитель. Ваше величество?

Линан шагнул в сторону, чтобы священник рассмотрел его.

– Вы уже знаете, кто я, не правда ли, отец Херн?

У священника был такой вид, словно он, того и гляди лишится сознания. Гудон поддержал его за руку, а потом помог отойти в глубь зала и присесть в кресло. Линан занял единственное оставшееся кресло по другую сторону узкого стола и кивнул Эйджеру с Гудоном. Двое его спутников подвинули кресло священника так, что Херну приходилось смотреть прямо на Линана.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31