Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ключи власти (№3) - Государь

ModernLib.Net / Фэнтези / Браун Саймон / Государь - Чтение (стр. 30)
Автор: Браун Саймон
Жанр: Фэнтези
Серия: Ключи власти

 

 


– Слишком поздно, аманит, – полным презрения тоном бросил Деджанус. – А теперь скажи ей всю правду, как ты держал руки Береймы, пока я вонзал кинжал в его королевскую шею.

Оркид все еще смотрел на Ариву, но взгляд его сфокусировался на чем-то ином, на отдаленной во времени точке, когда все, кто ему дорог, были еще живы, когда план, казалось, разворачивался как надо, и дело всей его жизни наконец осуществилось. А теперь все исчезло, все уничтожено, и нет никакой надежды когда-нибудь вернуть былое.

И все же требовалось выполнить еще одну задачу, исполнить еще один долг. Оркид круто развернулся, отбив в сторону все еще направленный ему в грудь клинок, шагнул вперед, схватил висевший на поясе Деджануса кинжал и со всей силы вонзил клинок в шею генералу.

Деджанус открыл было рот, собираясь завопить, но смог лишь захаркать красным потоком, хлынувшим изо рта. Оркид вытащил кинжал и шагнул назад; Деджанус рухнул, словно забитый телок, с взвившимся высоко в воздух фонтаном крови.

Оркид посмотрел на убитого, но вместо лица Деджануса увидел лицо Береймы. В нем вдруг поднялись желчь и чувство вины, которые он носил в себе с той страшной ночи, когда убил Берейму. Он поперхнулся, его начало рвать, и он не мог остановиться. Когда рвотные спазмы наконец прошли, Оркид запрокинул голову и воскликнул:

– О Владыка Горы, что же я наделал?

Но ответил ему не бог, а Арива.

– Ты предал меня, – сказала она.

Он повернулся к ней лицом, вытирая рукавами рот и бороду.

– Нет, Арива, нет. Я люблю тебя. – Он отставил в сторону окровавленную руку, все еще держащую кинжал. – Все это было сделано ради Гренды-Лир. Ради твоей матери. Ради ТЕБЯ.

Арива быстро приблизилась. В тот миг у него возникла безумная мысль, будто она идет к нему в объятия, и он не сопротивлялся, когда она забрала кинжал из его руки и глубоко вонзила ему в грудь. Он сложился над ней, словно сломанное дерево, уронив руки ей на плечи, опустив голову к ее щеке.

– Я люблю тебя, – повторил он с последним вздохом, когда Арива повернула в ране нож и выплеснула в пронзительном крике свою ненависть к нему.


Той ночью она облачилась в доспехи и поклялась не снимать их, пока ее брат Линан не будет лежать мертвым у ее ног. Она никому не сказала про то, что узнала о его невиновности в смерти Береймы; это было уже не важно. В конце концов, это ведь именно Линан вторгся в родную страну с варварами из Океанов Травы, именно Линан истребил лучшие полки Гренды-Лир, именно Линан так жестоко убил ее мужа и – тем самым – погубил ее рождающуюся дочь. Линан был величайшим врагом всей Гренды-Лир, и если б только его можно было убить, целостность королевства еще могла быть восстановлена.

Той же ночью она приказала сложить во дворе дворца огромный погребальный костер и бросить в него тела Оркида и Деджануса. Никакого священника не попросили прочесть над ними молитву.

В ту же ночь она приказала Линдгаре покинуть Кендру; ее не волновало, куда та отправится, лишь бы не оставалась в пределах ее королевства.

И в ту же ночь она, одной из первых увидев длинную цепь факелов над хребтом Эбриус, поняла, что это передовые отряды вторгающейся армии Линана. Через день, самое большее два, Кендра будет осаждена.

– Приди, брат мой, – прошептала она в ночь, крепко сжимая Ключ Силы. – Приди ко мне, чтобы мы могли закончить это.

Позже она заметила, что руки у нее в крови. Она озадаченно смотрела на них, так как целиком вымылась после убийства Оркида, а потом заметила, что кровавые отпечатки у нее на руках повторяют форму Ключа. Пятна оставил амулет, но кровь эта была старой, цвета красного вина, и застывшей, словно она была на Ключе с год, а то и дольше.

– Это кровь Береймы, – произнесла она вслух и обнаружила, что в силах наконец заплакать.

ГЛАВА 35

Линан прибыл на окраину Кендры к середине утра. С его наблюдательного пункта на хребте Эбриус все выглядело до нелепости мирным. Город лежал на пологом склоне, словно сложное стеганое одеяло, спускаясь от подножья хребта к морю. Солнце сверкало, отражаясь от воды, а в небе кружили пустельги и чайки. Затем он заметил, какой пустынной казалась местность. За исключением одного-двух рыбацких судов и «купца» в сухом доке, не наблюдалось никаких кораблей, и все улицы практически пустовали. То тут, то там шмыгали фигурки, ныряя из одного дверного проема в другой. Складывалось впечатление, что весь город обезлюдел из-за страшного мора.

«Вот так меня и назовут, – сказал он себе. – Линаном Мором, а никак не Линаном Завоевателем. И не Линаном-королем».

– Арива еще узнает, – произнес он вслух, и повернулся к Эйджеру. – Думал ли ты, дружище, во время нашего бегства отсюда, что мы вернемся, приведя с собой армию.

– В то время я думал, что мы отправляемся в изгнание навсегда. – Эйджер пожал плечами. – По правде говоря, я не думал, что мы вообще когда-нибудь вернемся, с армией или без.

– Этот город построен без расчета на осаду.

– Да. Укреплено лишь подножие хребта. Стоит миновать эти укрепления – и для нас открыт даже дворец. Кендра всегда полагалась на то, что провинции заслонят ее от любого нападения; ну и на мощь своего флота.

– Я это изменю, – пообещал Линан. – Сделаю этот город неприступным.

Эйджер искоса взглянул на Линана.

– Неприступным для кого? Коль скоро ты возьмешь Кендру, все королевство будет твоим. Северные провинции, которые с наибольшей вероятностью могли тебе воспротивиться, – Хьюм и Чандра – ныне в твоих руках, а прошлой ночью мы узнали от присланного Эйноном вестника, что Аман – единственная провинция на юге, которая могла бы восстать, – захвачена для тебя. Даже Хаксус, традиционный враг королевства, и тот в твоих руках.

– Если я смог сделать все это, сможет и другой, – отозвался Линан.

Он выпрямился в седле и коснулся ладонью бока. Рана была очищена и плотно перевязана, но все еще пульсировала болью. У четтов имелись лекарства, способные облегчить боль, но они притупляли чувства, а сегодня он не мог себе этого позволить. Он кивнул на стену, расположенную вниз по склону; на всем ее протяжении виднелись шикарно одетые солдаты в сверкающих на солнце латах.

– Королевская гвардия. Самые лучшие войска в Тиире.

– Я сам когда-то так думал. – Эйджер фыркнул. – До нашего изгнания я какое-то время даже обучал их. Но теперь я повоевал бок о бок с четтами и увидел, на что они способны при недолгом обучении бою в сомкнутом строю и с коротким мечом в руках. Королевская гвардия нас не остановит.

– Я бы не хотел, чтобы город слишком пострадал при штурме, – сказал Линан.

Эйджер не ответил.

– Я не хочу, чтобы его жители ненавидели меня.

– Они возненавидят тебя, как только ты нападешь на их город, – сказал Эйджер. – Не отнимайте его у четтов, ваше величество. Они проделали ради этого долгий путь. Дай им день. После этого можешь их отозвать. Но дай им день.

Линан с трудом сглотнул.

– Хотел бы я знать, имеют ли жители Кендры хоть какое-то представление о том, что с ними произойдет.

– Им кажется, что да – но за исключением ветеранов Невольничьей войны никто в этом городе не видел битву вблизи.

К ним присоединилась Коригана.

– Ваша армия на месте, ваше величество, – официально доложила она.

– Тогда начнем спуск.


Арива стояла на южной галерее. Отсюда она не могла разглядеть хребет Эбриус и трепещущие на ветру стяги армии своего брата. Ей представлялось непристойным, что на его флаге изображен Ключ Единения. Перед ней раскинулся ее прекрасный город, священная Кендра, столица королевства, которое оказалось скорее мечтой, чем действительностью. Арива попыталась накрепко запечатлеть этот вид в памяти, впечатать его в свой мозг, дабы ни на миг не забывать, за что сражается – что бы ни случилось с ней в последующие несколько часов.

«Борьба идет не между мной и Линаном. Это борьба между порядком и хаосом, между цивилизацией и варварством, между естественным порядком наследования и узурпацией в угоду честолюбию». С неимоверной грустью она поняла, что независимо от того, был бы убит Берейма или нет, Линан неизбежно стал бы врагом Гренда-Лира. Она задавалась вопросом, не видела ли этого и ее мать; наверное, она и дала ему Ключ Единения в тщетной надежде, что тот покажет ему, чего все лишатся в гражданской войне.

Позади нее вежливо кашлянули.

– Олио.

– Сестра. В своих доспехах ты выглядишь ужасно грозной.

Она повернулась к нему.

– А ты в военном снаряжении выглядишь странно.

– Я и чувствую себя странно. По-моему, я слишком тощ для этого нагрудника…

– Нет, я хотела сказать, что ты предназначен судьбой для иных дел. Ашарна проявила огромную дальновидность, дав тебе Ключ Сердца. Где он, кстати?

Олио постучал себя по нагруднику.

– Под ним. Носить его поверх доспехов показалось мне неправильным.

Взяв брата под руку, Арива покинула южную галерею. На ходу они прислушивались к непривычному позвякиванию своих доспехов в гулких пустых коридорах.

– Я сожалею об Оркиде, – сказал Олио и почувствовал, как рука сестры сжала его руку. – Я знаю, как вы с ним были близки. Подумать только – Деджанус убил его. Я знал об их вражде, но был уверен, что одно время они дружили. А тебе пришлось, спасая собственную жизнь, убить Деджануса! Похоже, весь мир перевернулся.

– Лазареты готовы? – спросила она, меняя тему. – Боюсь, они нам скоро понадобятся.

– Два подготовлены и снабжены всем необходимым.

Они вышли во двор. Там их ожидали рыцари Двадцати Домов – некоторые верхом, но большей частью пешие: в уличных боях за город от кавалерии будет мало проку; только это и давало им надежду устоять против четтов, которые традиционно сражались верхом. Среди рыцарей находились герцог Холо Амптра, его сын Гален и королева Чариона. Арива почувствовала укол ревности из-за того, что их доспехи выглядели столь явно потускневшими и иссеченными в сражениях, тогда как ее латы сияли, словно новенькая монета.

– Ваше величество! – низко кланяясь, приветствовал ее герцог Амптра.

– Дорогой дядя, Двадцать Домов превзошли себя.

– Мы всегда готовы служить трону, – ответствовал он.

«Да, но не обязательно монарху, – мысленно усмехнулась Арива, прекрасно понимая, в чем отличие. – Но какая теперь разница? – спросила она себя и подумала о готовой напасть на них армии. – Никакой. Совершенно никакой».

Через глазные ворота вошел Эдейтор Фэнхоу, неплохо неся свой вес, хотя и пыхтя. Он поклонился Ариве, поздоровался с Олио кивком и полуулыбкой.

Выглядел он сильно приунывшим.

– Сожалею, ваше величество. Все наши чары с легкостью развеяны контрчарами магов, состоящих при армии Линана.

– Должно быть, это четты, – предположила Чариона.

– Откуда у них такие возможности? – спросил Эдейтор. Вопрос был риторическим, и отвечать на него никто не стал. – У них же нет официальной организации для контроля и применения магии. Я могу лишь предположить, что они используют магов из Хаксуса, хотя никто из нас совершенно не представлял, что они так могущественны.

– Значит, будем полагаться на свою силу и смелость, – промолвил герцог Амптра, но таким приглушенным голосом, который чуть ли не предполагал, что силы и смелости вряд ли будет достаточно.

– Ваши рыцари понадобятся мне как резерв, – сказала герцогу Арива. – Сохраните немного верховых в качестве летучей колонны.

Она направилась к воротам.

– Куда ты, сестра? – спросил Олио.

Она удивленно посмотрела на него.

– На стену, конечно. Мое место рядом с моим народом.

– Ваше величество, вы не можете так поступить! – возразил потрясенный Гален.

– А почему бы и нет? – ледяным тоном осведомилась Арива.

– Вы наша предводительница, – объяснил он. – Вы не можете позволить себе такой роскоши, как рисковать своей жизнью на передовой. Вы должны остаться здесь и командовать.

– Чем командовать? Какой мне, по-вашему, отдать приказ? Мы удержим врага на стене или потеряем город.

С этим было не поспорить. Гален с Чарионой переглянулись и одновременно кивнули.

– Тогда мы идем с вами, – заявила Чариона. – Если стена достаточно хороша для одной королевы, она выдержит и честь служить опорой двум.

– А куда Чариона, туда и я, – в свою очередь заявил Гален.

Арива улыбнулась им.

– Отлично.

– И я! – выкрикнул Олио. – Не исключайте и меня!

– Ты обладатель Ключа Исцеления, брат, – напомнила ему Арива. – И если я паду, ты должен будешь принять командование. Твое место здесь, где ты можешь принести наибольшую пользу.

– Но…

– Нет, Олио! – резко оборвала его Арива. – Это приказ. – Она подошла к нему и прошептала на ухо: – Пожалуйста, братик, подчинись мне в этом.

Олио с трудом сглотнул. Когда Арива отпустила его, он выпрямился и кивнул.

– Я подчинюсь вам во всем, ваше величество.

– Ты всегда был моей силой, – сказала она. – Зная, что ты здесь, мне будет легче перенести то, что грядет.


Коннетабль Арад почти закончил инспекцию стены. Все увиденное им доказывало, что королевские гвардейцы твердо решили выполнить свой долг. В своих голубых мундирах они выглядели великолепно, хотя всевозможные галуны, плащи и парадные шлемы были отброшены прочь, замененные хорошими, прочными шлемами-горшками, круглыми щитами и нагрудниками. Вооруженные копьями, дротиками и мечами, они были готовы ко всему, что мог бросить против них отверженный принц Линан. Уже некоторое время они наблюдали за четтской кавалерией, которая медленно и осторожно спускалась по склону. Арад удержался от искушения совершить вылазку против вражьих конников, пока они столь уязвимы, так как знал о лучниках на гребне, приготовившихся именно к такому налету, – а у него не было своих стрелков, чтобы ответить на их залпы. К середине утра на небольшом пространстве между стеной и подножьем хребта собрались силы, эквивалентные шести-семи полкам. Арад невольно пожалел о том, что Арива или один из ее предков возвели укрепления не на гребне, а у самого города.

И все же, продолжал он твердить себе, враги были конными стрелками, а не пехотой, и совершенно не умели штурмовать стены. А затем вспомнил, что жители Даависа, вероятно, думали то же самое.

В его распоряжении имелось чуть меньше тысячи королевских гвардейцев для обороны стены – строения в пол-лиги длиной. Вместо того, чтобы расставить всех на стене, он оставил три роты резерва в центре, неподалеку от единственных ворот. Коннетабль знал, что королева Арива организует другие резервы, но не знал, как она собирается распорядиться ими.

Если повезет, говорил он себе, мы продержимся достаточно долго для прибытия подкреплений из южных провинций. Флоту понадобится два-три дня, чтобы добраться до Стории и Луризии, а затем день на погрузку пехоты и еще два-три дня на возвращение. Итого примерно шесть дней. Да, если сильно повезет, он сможет продержаться. В конце концов, в его распоряжении королевские гвардейцы, лучшие солдаты на континенте…

Воздух внезапно наполнился звоном; это звенели спущенные одновременно тетивы тысяч луков. Он резко обернулся вправо и увидел, как из вражеских полков поднялась туча, взмыла, темнея, высоко в голубое небо, зависла на миг, а затем рухнула обратно на землю, прямо на него и его гвардейцев. Подобно всем на стене, Арад как загипнотизированный смотрел вверх, но затем что-то в нем встряхнулось. С криком «Пригнись!» он поднял над головой щит и присел на корточки вплотную к парапету. И невольно зажмурил глаза. По щиту и по камню застучали стрелы. Украдкой выглянув из-под щита, Арад увидел двух упавших гвардейцев – одного убитого, со стрелой в шее, а другого корчащегося на парапете со стрелой в животе.

– Держите его! – крикнул он – но слишком поздно.

Гвардеец дернулся так сильно, что свалился со стены. Его вопль оборвало столкновение с землей.

Ругаясь на чем свет стоит, Арад рискнул встать и выглянуть из-за парапета – как раз вовремя, чтобы увидеть еще один выпущенный залп.

– Пригнись! – снова закричал он, и на сей раз все на стене укрылись под щитами.

Он обеспокоенно думал, сколько же это будет продолжаться. Рано или поздно стрелы у четтов должны иссякнуть, но на боевом духе гвардейцев это скажется ужасно.


– Они все прячутся, словно черепахи, – сказал Гудон Линану, показывая на стену.

– Хорошо, – промолвил Линан, положив руки на плечи Эйджера и Гудона. – Пора, друзья мои.

Товарищи усмехнулись. Они спешились – то же сделали все Краснорукие и воины клана Океана. Дождавшись третьего залпа, четты бросились вперед, пробежали ровно двадцать шагов и резко остановились. Когда ударил следующий залп – пробежали следующие двадцать шагов. Так под прикрывающим их подход градом стрел они добрались до городских укреплений незамеченными. Еще один залп – и были приставлены лестницы. Это послужило стрелкам сигналом опустить луки. Штурм начался.


– Обстрел прекратился! – крикнул один из гвардейцев; в голосе явственно слышалось облегчение.

Арад не был столь уверен. Он выждал еще немного, прежде чем рискнул встать. Глянув за парапет, он оказался лицом к лицу с четтом. Новый коннетабль невольно вскрикнул и шарахнул по этому лицу древком копья. Четт парировал удар коротким мечом, а затем перелез через парапет и оказался на стене. У Арада хватило времени отступить на шаг и опустить копье. Четт надвигался на него, но тут еще один гвардеец увидел опасность и метнул дротик. Враг охнул и упал ничком – с дрожащим в спине дротиком.

– Встать! – заорал Арад. – Встать! Враг на стене! Враг на стене!

Все еще прячущиеся за щитами гвардейцы поднялись как один – как раз когда волна четтов перехлестнула через парапет. Арад бросился к ближайшему, понимая: нужно сделать что-то отчаянное, а не то гвардейцы никак не смогут продержаться шесть дней. Он рубанул мечом, рассекая плечо четта, рывком высвободил клинок, рубанул вправо и содрогнулся от отдачи, когда меч не попал по цели и врезался в камень. Гладиус пршелся по его нагруднику. Он резко ударил щитом, на этот раз почувствовав мягкость тела, а затем, отведя щит, кольнул острием меча. Раздался визг, и темная фигура исчезла с края стены.

Арад знал, что реагирует верно; он заставил себя думать спокойно, тогда как часть его мозга словно взяла на себя функцию защиты. Коннетабль быстро окинул стену взглядом. Четты превосходили гвардейцев в численности, но гвардейцы были лучше защищены и вооружены, и он сказал себе, что в конце концов все в порядке – его сторона могла справиться с этим приступом. А потом он заметил, что больше всего четтов сосредоточилось около единственных ворот, тех самых ворот, через которые проходили прошлой весной Сендарус и первая армия королевства, выступающая спасти Хьюм от Хаксуса. Если враг завладеет ими и впустит основные силы четтов, то Кендру уже ничто не спасет. Он спустился со стены по ближайшей лестнице и побежал так быстро, как только было возможно в доспехах, к трем ротам, оставленным в резерве. Они смотрели на бой, отчаянно желая присоединиться к товарищам – но знали, что если вступят в сражение сейчас, а позже понадобятся где-то в другом месте, то могут запросто потерять город. Капитаны рот встретили прибытие коннетабля громкими вздохами облегчения.

Арад приказал двум ротам идти прямо к воротам и любой ценой удержать их, одну же повел на стену, с которой спустился, и бросил на врага. Бой вышел ожесточенный, и гвардейцы пустили в ход все оружие, имевшееся в их распоряжении: копья, мечи, края щитов, затянутые в кольчужные рукавицы кулаки и ноги в сапогах. Четты жестоко сопротивлялись, но королевские гвардейцы были лучше экипированы и рисковали большим, нежели враг. Шаг за шагом четтов все жестче зажимали между бойцами Арада и двумя ротами, которые теперь укрепили собой силы, обороняющие ворота.

«Мы устоим, – сказал себе Арад. – Мы удержим стену».


Эйджер понял, что четтов скоро сбросят со стены. Если не открыть ворота и не впустить подкрепление, им придется начинать все заново, и на сей раз куда более дорогой ценой. Он сумел пробиться к воротам, прибыв туда одновременно с ротой королевских гвардейцев. Чаша весов теперь определенно склонялась не на сторону четтов, и Эйджер отчаянно озирался кругом в поисках способа вновь захватить инициативу. Он заметил, что гвардейцев на стене над воротами возглавляет невысокий широкоплечий боец, не проигрывающий ни одной схватки. И мельком увидел лицо этого бойца. Сержант Арад, потрясенно узнал он. Отличный солдат. Эйджер сумел выйти из боя перед самими воротами и вернуться на стену. Он пустил в ход все свое мастерство владения коротким мечом, пробиваясь над воротами к другой стороне. Гвардейцы не прекращали попыток проткнуть, заколоть и зарубить его, но он хладнокровно, бесстрастно разделывался с каждой атакой, не глядя на лица, так как знал, что некоторые из противников когда-то были его друзьями. Бой внезапно прервался, и Эйджер оказался лицом к лицу с самим Арадом.

– Сержант! – окликнул его он.

Арад посмотрел на горбуна с удивлением, а затем с чем-то похожим на презрение.

– Не сержант, Эйджер Пармер, а коннетабль!

– Лучше уж ты, чем Деджанус, получивший этот пост за убийство Береймы!

– Не искажай историю для оправдания своего предательства! – крикнул в ответ Арад.

Он поднял длинный меч и двинулся на Эйджера. Эйджер дождался, когда Арад подошел достаточно близко, и прыгнул к нему – луда, где противник не мог так легко его зарубить. Он ударил гладиусом, но обнаружил, что острие его отбито щитом гвардейца.

– Я помню твои приемы боя с коротким мечом, – сказал Арад и обрушил на Эйджера навершие рукояти собственного оружия.

Эйджер увернулся, но удар угодил ему по правому плечу. Он зарычал от боли. Арад быстро отвел руку с мечом назад, собираясь заколоть Эйджера, но горбун снова прыгнул вперед, одновременно перебросив гладиус в левую руку, и сделал выпад, целясь гвардейцу в живот. Арад отступил на шаг, резко взмахнув щитом. Эйджер шагнул вбок, поскользнулся и упал на колени; меч Арада свистнул у него над головой. Горбун рубанул гвардейца по ногам, и его клинок врезался глубоко в правую лодыжку.

Арад вскрикнул, снова отступил, но его правая нога подалась, и он упал ничком. Эйджер поднял гладиус и изо всех сил ткнул им. Меч по рукоять погрузился в живот Арада. Гвардеец охнул, опрокинулся вбок. Вытащив меч, Эйджер приставил его к горлу Арада.

– Сожалею, сержант, – произнес он и чиркнул мечом поперек горла. Кровь забрызгала лицо Эйджера, когда дыхание Арада с шипением вырвалось из раны.

– Коннетабль убит! – крикнул Эйджер. – Коннетабль убит!

Королевские гвардейцы не знали, кто выкрикнул эти слова, но подействовали они сразу. Каждый гвардеец почувствовал, как у него потяжелело на сердце, и смелость его уменьшилась. Никто не отступил, никто не показал врагу спину, но хватило и этого. Эйджер бросился вперед, его меч словно оживал с каждым ударом, а напирающие за ним четты удвоили усилия. Гвардейцы начали пятиться.


Арива, Гален и Чариона находились на полпути к стене, когда услышали, что там вспыхнул бой. Остаток пути они проделали бегом, добравшись до кипящей битвы запыхавшимися и с мокрыми от пота сапогами и перчатками. Все трое быстро проанализировали положение и поняли, насколько отчаянным оно было. Арива выхватила меч, крикнула: «Ко мне! Ко мне, кендрийцы!» – и бросилась к воинам, сражающимся возле бронзовых ворот. Гален с Чарионой обнажили оружие и, выкрикивая свои боевые кличи, с двух сторон поддержали королеву, налетевшую на кучку четтов, что пытались ухватиться за засов и вытащить его из скоб. Она рубила направо-налево, не задерживаясь, чтобы прикончить тех, кого ранила и искалечила, но силясь освободить ворота ото всех врагов. Повсюду вокруг нее и на стене над ней раздавались приглушенные ругательства и вопли воинов. Гвардейцы, поняв, что теперь с ними сама королева, вновь обрели мужество и принялись отбиваться так, словно внезапно сделались одержимы демонами. Четты не могли устоять против них и начали медленно отступать.

Арива наконец добралась до засова. Ей пришлось остановиться, дабы перевести дух и расслабить сведенные мускулы, особенно правой руки, которая казалась налитой свинцом. По-прежнему охранявшие ее с флангов Гален и Чариона таких трудностей не испытывали, и королева с завистью посмотрела на них. Один гвардеец увидел, что она остановилась, и поспешил к ней, кланяясь.

– Ваше величество, с вами все в порядке? Вы не ранены?

Арива и сама удивилась, рассмеявшись в ответ.

– Нет. Просто устала. Я не привыкла лично крушить своих врагов.

Гвардеец в ответ сверкнул улыбкой.

– Это приятная работа! – крикнул он и снова убежал к товарищам.

– Вот это называется боевой дух, – сказала она самой себе.

Встряхнув еще раз правой рукой, Арива перехватила меч по-иному и отошла от ворот – взглянуть, что же творится на стене. Там все еще продолжался тяжелый бой, и, как ей показалось, королевским гвардейцам приходилось туго. И тут она увидела Эйджера.

– Капитан Пармер, – произнесла она, с восхищением глядя, как горбун, к смятению своих врагов, двигается чуть ли не волшебным образом.

– Я помню его еще с Даависа, – сказала Чариона.

– А я его помню с куда более ранних времен, – с отвращением добавил Гален. – Давайте покончим с ним здесь и сейчас.


Линан и Коригана наблюдали за продвижением Красноруких и клана Океана на стенах. Надежда разгоралась и угасала вместе с колебаниями битвы, и Линан находил это почти невыносимым.

– Они должны скоро открыть ворота, – сказал он.

– Откроют, – подчеркнуто спокойно заверила его Коригана.

– Смотри! Новые гвардейцы! Тот маленький ведет их в бой, словно демон!

– Сражается он отлично.

Она подумывала, не попросить ли своих лучших лучников подстрелить его, но расстояние было чересчур велико, а вероятность попадения чересчур мала.

Линан услышал топот за спиной и, обернувшись, увидел, что прибыл полк чандрийской пехоты, уставшей после долгого спуска с хребта.

– Пехота? – вслух подумал он. И, развернув лошадь, приблизился к одному из офицеров.

– Спуск вышел нелегким, – заметил он.

Офицер кивнул, не будучи уверен, что сказать этому грозному человеку.

– Однако это неплохая подготовка, – продолжал Линан.

– Подготовка, ваше величество?

– К восхождению, – уточнил Линан. – Велите своим бойцам приготовиться. – Он показал на стену. – Они поднимутся туда. Оставьте копья тут. Только мечи.

– Да, ваше величество. – Офицер отдал честь. Вскоре полк изготовился, выстроившись длинной цепью. Когда Линан спешился, Коригана попыталась урезонить его:

– Ты что это делаешь?

– Собираюсь возглавить штурм.

– Ты же ранен.

– Я король, – ответил он. – Мое место там, с моими воинами.

– Твое место здесь, со своей армией. Эйджер и Гудон знают, что делают.

– Несомненно. Так же, как и я.

– Тогда я иду с тобой, – заявила она и спешилась.

Он задумчиво нахмурился.

– Хорошая мысль, но, думаю, тебе следует привести своих воинов.

– Здесь нет другой пехоты.

– Да, но есть несколько тысяч лучников. Если мы сумеем поднять их на стену – представляешь, что они могут сделать с врагом по другую сторону? Тогда, возможно, нам и не понадобится открывать ворота.

Коригана не ответила, а поспешила приказать двум знаменам верховых стрелков спешиться и выстроиться за чандрийской пехотой. Когда королева снова оказалась рядом, Линан зашагал вперед, и три тысячи воинов последовали за ним. На полпути к стене он побежал рысцой, игнорируя боль в боку, и к тому времени, когда достиг одной из штурмовых лестниц, уже набрал достаточную инерцию, чтобы одолеть первые пять ступенек одним прыжком. Не дожидаясь и не глядя, сильно ли отстают от него другие, он быстро поднялся на стену, перепрыгнул через парапет, выхватил меч и побежал к воротам.


Гудон наконец добрался до Эйджера, что пытался сделать все время с тех пор, как забрался со своими Краснорукими на стену. Гвардейцы оказывали ожесточенное сопротивление, и, как казалось Гудону, он терял двух воинов на каждого заваленного гвардейца. Но когда раздался крик, что пал их коннетабль, соотношение потерь изменилось в пользу четтов. Наконец Гудон и Краснорукие прорвались сквозь последний очаг сопротивления на восточной части; он приказал половине воинов спуститься по ближайшей каменной лестнице и захватить ворота, а затем повел другую половину на помощь Эйджеру. Когда он наконец сумел найти место в строю рядом со своим другом, то пожаловался:

– Тебя трудно найти.

– Это из-за моего роста, – отозвался Эйджер, оглушая гвардейца ударом меча плашмя, а затем пинком отбрасывая его в сторону. – Из-за него меня трудно найти в толпе.

– Верно, – согласился Гудон. – Пригнись.

Эйджер пригнулся, и Гудон ткнул гвардейца мечом в лицо. Эйджер выпрямился и добавил ему мечом в живот.

Тут бой стал более интенсивным, и у них не осталось дыхания на болтовню. Когда их правые руки слишком устали и заболели, они отошли назад, дав другим занять их место. Они нашли место у парапета, где могли малость отдохнуть, и принялись разминать пальцы, сведенные от судорожной хватки. Внизу раздался шум. Они наклонились посмотреть, что там происходит, но широкий верх стены помешал им что-либо увидеть.

И тут Эйджер услышал очень знакомый голос – голос из его не слишком отдаленного прошлого.

– Ко мне! Ко мне, кендрийцы!

– Твою мать, – негромко выругался он.

Гудон озабоченно посмотрел на него.

– Что стряслось, дружище?

– Арива! Она здесь!

Он попытался нагнуться еще дальше, и Гудону пришлось оттаскивать его от края стены.

– У нас истекает время, – сказал ему Эйджер. – Мы должны победить здесь, наверху – сейчас же.

Он выхватил меч, вместе с не отстающим от него ни на шаг Гудоном снова протолкался в передние ряды битвы на стене и удвоил усилия.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31