Полное собрание сочинений
ModernLib.Net / Поэзия / Боратынский Евгений Абрамович / Полное собрание сочинений - Чтение
(стр. 10)
Автор:
|
Боратынский Евгений Абрамович |
Жанр:
|
Поэзия |
-
Читать книгу полностью
(339 Кб)
- Скачать в формате fb2
(129 Кб)
- Скачать в формате doc
(141 Кб)
- Скачать в формате txt
(122 Кб)
- Скачать в формате html
(136 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|
|
Беспечность мрачная дышала, И не улыбка на устах — Усмешка праздная блуждала. Он незадолго посещал Края чужие; там искал, Как слышно было, развлеченья И снова родину узрел; Но, видно, сердцу исцеленья Дать не возмог чужой предел. Предстал он в дом моей Лаисы, И остряков задорный полк Не знаю как пред ним умолк — Главой поникли Адонисы. Он в разговоре поражал Людей и света знаньем редким, Глубоко в сердце проникал Лукавой шуткой, словом едким, Судил разборчиво певца, Знал цену кисти и резца, И, сколько ни был хладно-сжатым Привычный склад его речей, Казался чувствами богатым Он в глубине души своей. Неодолимо, как судьбина, Не знаю, что в игре лица, В движенье каждом пришлеца К нему влекло тебя, о Нина! С него ты не сводила глаз… Он был учтив, но хладен с нею, Её смущал он много раз Улыбкой опытной своею; Но, жрица давняя любви, Она ль не знала, как в крови Родить мятежное волненье, Как в чувства дикий жар вдохнуть… И всемогущее мгновенье Его повергло к ней на грудь. Мои любовники дышали Согласным счастьем два-три дни; Чрез день-другой потом они Несходство в чувствах показали. Забвенья страстного полна, Полна блаженства жизни новой, Свободно, радостно она К нему ласкалась; но суровый, Унылый часто зрелся он: Пред ним летал мятежный сон; Всегда рассеянный, судьбину, Казалось, в чём-то он винил, И, прижимая к сердцу Нину, От Нины сердце он таил. Неблагодарный! Им у Нины Все мысли были заняты: Его любимые цветы, Его любимые картины У ней являлися. Не раз Блистали новые уборы В её покоях, чтоб на час Ему прельстить, потешить взоры. Был втайне убран кабинет, Где сладострастный полусвет, Богинь роскошных изваянья, Курений сладких лёгкий пар — Животворило все желанья, Вливало в сердце томный жар. Вотще! Он предан был печали. Однажды (до того дошло) У Нины вспыхнуло чело И очи ярко заблистали. Страстей противных беглый спор Лицо явило. „Что с тобою, — Она сказала, — что твой взор Всё полон мрачною тоскою? Досаду давнюю мою Я боле в сердце не таю: Печаль с тобою неразлучна; Стыжусь, но ясно вижу я: Тебе тяжка, тебе докучна Любовь безумная моя! Скажи, за что твоё презренье? Скажи, в сердечной глубине Ты нечувствителен ко мне Иль недоверчив? Подозренье Я заслужила. Старины Мне тяжело воспоминанье: Тогда всечасной новизны Алкало у меня мечтанье; Один кумир на долгий срок Поработить его не мог; Любовь сегодняшняя трудно Жила до завтрашнего дня, — Мне вверить сердце безрассудно, Ты прав, но выслушай меня. Беги со мной — земля велика! Чужбина скроет нас легко, И там безвестно, далеко, Ты будешь полный мой владыка. Ты мне Италию порой Хвалил с блестящим увлеченьем; Страну, любимую тобой, Узнала я воображеньем; Там солнце пышно, там луна Восходит, сладости полна; Там вьются лозы винограда, Шумят лавровые леса, — Туда, туда! с тобой я рада Забыть родные небеса. Беги со мной! Ты безответен! Ответствуй, жребий мой реши. Иль нет! зачем? Твоей души Упорный холод мне приметен; Молчи же! не нуждаюсь я В словах обманчивых, — довольно! Любовь несчастная моя Мне свыше казнь… но больно, больно!..“ И зарыдала. Возмущён Её тоской: „Безумный сон Тебя увлек, — сказал Арсений, — Невольный мрак души моей — След прежних жалких заблуждений И прежних гибельных страстей. Его со временем рассеет Твоя волшебная любовь; Нет, не тревожься, если вновь Тобой сомненье овладеет! Моей печали не вини“. День после, мирною четою, Сидели на софе они. Княгиня томною рукою Обняла друга своего И прилегла к плечу его. На ближний столик, в думе скрытной Облокотясь, Арсений наш Меж тем по карточке визитной Водил небрежный карандаш. Давно был вечер. С лёгким треском Горели свечи на столе, Кумиров мрамор в дальней мгле Кой-где блистал неверным блеском. Молчал Арсений, Нина тож. Вдруг, тайным чувством увлечённый, Он восклицает: „Как похож!“ Проснулась Нина: „Друг бесценный, Похож! Ужели? мой портрет! Взглянуть позволь… Что ж это? Нет! Не мой: жеманная девчонка Со сладкой глупостью в глазах, В кудрях мохнатых, как болонка, С улыбкой сонной на устах! Скажу, красавица такая Меня затмила бы совсем…“ Лицо княгини между тем Покрыла бледность гробовая. Её дыханье отошло, Уста застыли, посинели; Увлажил хладный пот чело, Непомертвелые блестели Глаза одни. Вещать хотел Язык мятежный, но коснел, Слова сливались в лепетанье. Мгновенье долгое прошло, И наконец её страданье Свободный голос обрело: „Арсений, видишь, я мертвею; Арсений, дашь ли мне ответ! Знаком ты с ревностию?.. Нет! Так ведай, я знакома с нею, Я к ней способна! В старину, Меж многих редкостей Востока, Себе я выбрала одну… Вот перстень… с ним я выше рока! Арсений! мне в защиту дан Могучий этот талисман; Знай, никакое злоключенье Меня при нём не устрашит. В глазах твоих недоуменье, Дивишься ты! Он яд таит“. У Нины руку взял Арсений: „Спокойна совесть у меня, — Сказал, — но дожил я до дня Тяжёлых сердцу откровений. Внимай же мне. С чего начну? Не предавайся гневу, Нина! Другой дышал я в старину, Хотела то сама судьбина. Росли мы вместе. Как мила Малютка Оленька была! Её мгновеньями иными Ещё я вижу пред собой С очами тёмно-голубыми, С тёмно-кудрявой головой. Я называл её сестрою, С ней игры детства я делил; Но год за годом уходил Обыкновенной чередою. Исчезло детство. Притекли Дни непонятного волненья, И друг на друга возвели Мы взоры, полные томленья. Обманчив разговор очей. И, руку Олиньки моей Сжимая робкою рукою, „Скажи, — шептал я иногда, — Скажи, любим ли я тобою?“ И слышал сладостное да. В счастливый дом, себе на горе, Тогда я друга ввел. Лицом Он был приятен, жив умом; Обворожил он Ольгу вскоре. Всегда встречались взоры их, Всегда велся меж ними шёпот. Я мук язвительных моих Не снес — излил ревнивый ропот. Какой же ждал меня успех? Мне был ответом детский смех! Её покинул я с презреньем, Всю боль души в душе тая. Сказал „прости“ всему: но мщеньем Сопернику поклялся я. Всечасно колкими словами Скучал я, досаждал ему, И по желанью моему Вскипела ссора между нами: Стрелялись мы. В крови упав, Навек я думал мир оставить; С одра восстал я телом здрав, Но сердцем болен. Что прибавить? Бежал я в дальние края; Увы! под чуждым небом я Томился тою же тоскою. Родимый край узрев опять, Я только с милою тобою Душою начал оживать“. Умолк. Бессмысленно глядела Она на друга своего, Как будто повести его Ещё вполне не разумела; Но от руки его потом Освободив тихонько руку, Вдруг содрогнулася лицом, И всё в нём выразило муку. И, обессилена, томна, Главой поникнула она. „Что, что с тобою, друг бесценный?“ — Вскричал Арсений. Слух его Внял только вздох полустесненный. — „Друг милый, что ты?“ — „Ничего“. Ещё на крыльях торопливых Промчалось несколько недель В размолвках бурных, как досель, И в примиреньях несчастливых. Но что же, что же напослед? Сегодня друга нет у Нины, И завтра, послезавтра нет! Напрасно, полная кручины, Она с дверей не сводит глаз И мнит: он будет через час. Он позабыл о Нине страстной; Он не вошёл, вошёл слуга, Письмо ей подал… миг ужасный! Сомненья нет: его рука! „Что медлить, — к ней писал Арсений, — Открыться должно… Небо! в чём? Едва владею я пером, Ищу напрасно выражений. О Нина! Ольгу встретил я; Она поныне дышит мною, И ревность прежняя моя Была неправой и смешною. Удел решён. По старине Я верен Ольге, верной мне. Прости! твое воспоминанье Я сохраню до поздних дней; В нём понесу я наказанье Ошибок юности моей“. Для своего и для чужого Незрима Нина; всем одно Твердит швейцар её давно: „Не принимает, нездорова!“ Ей нужды нет ни в ком, ни в чем; Питьё и пищу забывая, В покое дальнем и глухом Она, недвижная, немая, Сидит и с места одного Не сводит взора своего. Глубокой муки сон печальный! Но двери пашут, растворясь: Муж не весьма сентиментальный, Сморкаясь громко, входит князь. И вот садится. В размышленье Сначала молча погружен, Ногой потряхивает он; И наконец: „С тобой мученье! Без всякой грусти ты грустишь; Как погляжу, совсем больна ты; Ей-ей! с трудом вообразишь, Как вы причудами богаты! Опомниться тебе пора. Сегодня бал у князь Петра; Забудь фантазии пустые И от людей не отставай; Там будут наши молодые, Арсений с Ольгой. Поезжай. Ну что, поедешь ли?“ — „Поеду“, — Сказала, странно оживясь, Княгиня. „Дело, — молвил князь, — Прощай, спешу я в клоб к обеду“. Что, Нина бедная, с тобой? Каков чувство овладело Твоей болезненной душой? Что оживить её умело, Ужель надежда? Торопясь Часы летят; уехал князь; Пора готовиться княгине. Нарядами окружена, Давно не бывшими в помине, Перед трюмо стоит она. Уж газ на ней, струясь, блистает; Роскошно, сладостно очам Рисует грудь, потом к ногам С гирляндой яркой упадает. Алмаз мелькающих серёг Горит за чёрными кудрями; Жемчуг чело её облёг И, меж обильными косами Рукой искусной пропущён, То видим, то невидим он. Над головою перья веют; По томной прихоти своей, То ей лицо они лелеют, То дремлют в локонах у ней. Меж тем (к какому разрушенью Ведёт сердечная гроза!) Её потухшие глаза Окружены широкой тенью И на щеках румянца нет! Чуть виден в образе прекрасном Красы бывалой слабый след! В стекле живом и беспристрастном Княгиня бедная моя Глядяся, мнит: „И это я! Но пусть на страшное виденье Он взор смущённый возведёт, Пускай узрит своё творенье И всю вину свою поймет“. Другое тяжкое мечтанье Потом волнует душу ей: „Ужель сопернице моей Отдамся я на поруганье! Ужель спокойно я снесу, Как, торжествуя надо мною, Свою цветущую красу С моей увядшею красою Сравнит насмешливо она! Надежда есть ещё одна: Следы печали я сокрою Хоть вполовину, хоть на час…“ И Нина трепетной рукою Лицо румянит в первый раз. Она явилася на бале. Что ж возмутило душу ей? Толпы ли ветреных гостей В ярко блестящей, пышной зале, Беспечный лепет, мирный смех? Порывы ль музыки веселой, И, словом, этот вихрь утех, Больным душою столь тяжёлый? Или двусмысленно взглянуть Посмел на Нину кто-нибудь? Иль лишним счастием блистало Лицо у Ольги молодой? Что б ни было, ей дурно стало, Она уехала домой. Глухая ночь. У Нины в спальной, Лениво споря с темнотой, Перед иконой золотой Лампада точит свет печальной. То пропадёт во мраке он, То заиграет на окладе; Кругом глубокий, мёртвый сон! Меж тем в блистательном наряде, В богатых перьях, жемчугах, С румянцем странным на щеках, Ты ль это, Нина, мною зрима? В переливающейся мгле Зачем сидишь ты недвижима, С недвижной думой на челе? Дверь заскрипела, слышит ухо Походку чью-то на полу; Перед иконою, в углу, Стал и закашлял кто-то глухо. Сухая, дряхлая рука Из тьмы к лампаде потянулась; Светильню тронула слегка, Светильня сонная очнулась, И свет нежданный и живой Вдруг озаряет весь покой: Княгини мамушка седая Перед иконою стоит, И вот уж, набожно вздыхая, Земной поклон она творит. Вот поднялась, перекрестилась; Вот поплелась было домой; Вдруг видит Нину пред собой, На полпути остановилась. Глядит печально на неё, Качает старой головою: „Ты ль это, дитятко моё, Такою позднею порою?.. И не смыкаешь очи сном, Горюя бог знает о чем! Вот так-то ты свой век проводишь, Хоть от ума, да неумно; Ну, право, ты себя уходишь, А ведь грешно, куда грешно! И что в судьбе твоей худого? Как погляжу я, полон дом Не перечесть каким добром; Ты роду-звания большого; Твой князь приятного лица, Душа в нём кроткая такая, — Всечасно вышнего Творца Благословляла бы другая! Ты позабыла Бога… да, Не ходишь в церковь никогда; Поверь, кто Господа оставит, Того оставит и Господь; А Он-то духом нашим правит, Он охраняет нашу плоть! Не осердись, моя родная; Ты знаешь, мало ли о чём Мелю я старым языком, Прости, дай ручку мне“. Вздыхая, К руке княгининой она Устами ветхими прильнула — Рука ледяно-холодна. В лицо ей с трепетом взглянула — На нём поспешный смерти ход; Глаза стоят и в пене рот… Судьбина Нины совершилась, Нет Нины! ну так что же? нет! Как видно, ядом отравилась, Сдержала страшный свой обет! Уже билеты роковые, Билеты с чёрною каймой, На коих бренности людской Трофеи, модой принятые, Печально поражают взгляд; Где сухощавые Сатурны С косами грозными сидят, Склонясь на траурные урны; Где кости мёртвые крестом Лежат разительным гербом Под гробовыми головами, — О смерти Нины должну весть Узаконёнными словами Спешат по городу разнесть. В урочный день, на вынос тела, Со всех концов Москвы большой Одна карета за другой К хоромам князя полетела. Обсев гостиную кругом, Сначала важное молчанье Толпа хранила; но потом Возникло томное жужжанье; Оно росло, росло, росло И в шумный говор перешло. Объятый счастливым забвеньем, Сам князь за дело принялся И жарким богословским преньем С ханжой каким-то занялся. Богатый гроб несчастной Нины, Священством пышным окружён, Был в землю мирно опущён; Свет не узнал её судьбины. Князь, без особого труда, Свой жребий вышней воле предал. Поэт, который завсегда По четвергам у них обедал, Никак с желудочной тоски Скропал на смерть её стишки. Обильна слухами столица; Молва какая-то была, Что их законная страница В журнале дамском приняла. 1825-1828
„Две повести в стихах“. СПб., 1828
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ДУШ
Зевес, любя семью людскую, Попарно души сотворил И наперёд одну мужскую С одною женской согласил. Хвала всевышней благостыне! Но в ней нам мало пользы ныне: Глядите! ныне род людской, Размножась, облил шар земной: Куда пойду? мечтаешь с горем, На хладный север, знойный юг? За Белым иль за Чёрным морем Блуждаешь ты, желанный друг? Не всё. Задача есть другая. Шатаясь по свету, порой Столкнёшься с родственной душой И рад; но вот беда какая: Душа родная — нос чужой И посторонний подбородок!.. Враждуют чувства меж собой; Признаться, способ мировой Находкой был бы из находок! Но он потерян между нас, О нём живет один рассказ. В земле, о коей справедливо Нам чудеса вещает старь, В Египте жил-был славный царь, Имел он дочь — творенья диво, Красот подсолнечных алмаз, Любовь души, веселье глаз; Челом белее лилий Нила; Коралла пышного морей Устами свежими алей; Яснее дневного светила Улыбкой ясною своей. В пределах самых отдалённых Носилася её хвала И женихами привела К ней полк царей иноплемённых. И Мемфис-град заликовал! В нём пир за пиром восставал: Светла, прелестна, восседая В кругу любовников своих, Моя царевна молодая Совсем с ума сводила их. И всё бы ладно шло; но что же? Всегда весёлая, она Вдруг стала пасмурна, грустна, Так что на дело не похоже. К своим высоким женихам Вниманье вовсе прекратила И, кроме колких эпиграмм, Им ничего не говорила. Какая же была вина, Что изменилась так она? Любовь. Случайною судьбою Державный пир её отца Украсить лирною игрою Призвали юного певца; Не восхвалял он Озирида, Не славил Аписа-быка, Любовь он пел, о Зораида! И песнь его была сладка, Как вод согласное журчанье, Как нежных горлиц воркованье, Как томный, ропот ветерка, Когда, в полудень воспалённый, Лобзает он исподтишка Цветок, роскошно усыплённый. Свершился вышний приговор. Свершился! никакою силой Неотразимый, с этих пор Пред ней носился образ милой; С тех пор в душе её звучал, Звучал всечасно голос нежной, Её питал, упоевал Тоскою сладкой и мятежной! „Как глупы эти дикари, Разноплемённые цари! И как прелестен он!“ — вздыхая, Мечтала дева молодая. Но между тем летели дни; Решенья гости ожидали, Решенья не было. Они Уже сердиться начинали. Сам царь досадою вскипел; Он не охотник был до шуток И жениха, чрез трое суток, Избрать царевне повелел. Была, как громом, речью гневной Младая дочь поражена. На что ж, в судьбе своей плачевной, Решилась, бедная, она? Рыдала долго Зораида, Взрывала сердце ей обида, Взрывала сердце ей печаль; Вдруг мысль в уме её родилась, Лицом царевна прояснилась И шепчет: „Ах, едва ль, едва ль… Но что мы знаем? статься может, Он в самом деле мне поможет“. Вам рассказать я позабыл, Что в эту пору, мой читатель, Столетний маг в Мемфисе был, Изиды вещий толкователь. Он, если не лгала молва, Проник все тайны естества. На то и жил почтенный дядя; Отвергнув мира суету, Не пил, не ел, не спал он, глядя В глаза священному коту. И в нём-то было упованье; К нему-то, милые друзья, Решилася на совещанье Идти красавица моя. Едва редеет мгла ночная, И, пробуждаться начиная, Едва румянится восток; Еще великий Мемфис дремлет И утро нехотя приемлет, А уж, покинув свой чертог, В простой и чуждой ей одежде, Но страха тайного полна, Доверясь ветреной надежде, Выходит за город она. Перед очами Зораиды Пустыня та, где пирамиды За пирамидами встают И (величавые гробницы) Гигантским кладбищем ведут К стопам огромной их царицы. Себе чудак устроил тут Философический приют. Блуждает дева молодая Среди столицы гробовой; И вот приметен кров жилой, Над коим пальма вековая Стоит, роскошно помавая Широколиственной главой. Царевна видит пред собой Обитель старца. Для чего же Остановилася она, Внезапно взором смущена И чутким ухом настороже? Что дланью трепетной своей Объемлет сердце? что так пышет Её лицо? и грудь у ней Что так неровно, сильно дышит? Приносит песнь издалека Ей дуновенье ветерка. Зачем от раннего рассвета До поздней ночи я пою, Безумной птицей, о Ниэта! Красу жестокую твою? Чужда, чужда ты сожаленья: Звезда взойдет, звезда зайдет; Сурова ты, а мне забвенья Бессильный лотос не дает. Люблю, любя, в могилу сниду; Несокрушима цепь моя: Я видел диво-Зораиду, И не забыл Ниэты я. Чей это голос? Вседержитель! Она ль его не узнаёт! Певец, души её пленитель, Другую пламенно поёт! И вот что боги ей судили! Уж ей колена изменили, Уж меркнет свет в её очах, Без чувств упала бы во прах, Но нашей деве в то мгновенье Предстало чудное виденье. Глядит: в одежде шутовской Бредёт к ней старец гробовой. Паяс торжественный и дикий, Белобородый, жёлтоликий, В какой-то острой шапке он; Пестреет множеством каракул На нём широкий балахон, — То был почтенный наш оракул. К царевне трепетной моей Подходит он; на темя ей Приветно руку налагает, Глядит с улыбкою в лицо И ободрительно вещает: „Прими чудесное кольцо; Ты им, о дева! уничтожишь Хитросплетённый узел твой; Кому на перст его возложишь, С тем поменяешься звездой. Иди, а мудрость Озирида Наставит свыше мысль твою. Я даром сим, о Зораида, Тебе за веру воздаю“. Возвращена в свои чертоги, Душою полная тревоги, Царевна думает: „Во сне Всё это чудилося мне? Но нет, не сновиденье это! Кольцо на палец мой надето Почтенным старцем — вот оно. Какую ж пользу в нём найду я? Он говорил, его даруя, Так бестолково, так темно“. Опять царевна унывает, Недоумения полна; Но вот невольниц призывает И отыскать повелевает Свою соперницу она. По повелению другому, Как будто к празднику большому Её чертоги убраны; Везде легли ковры богаты И дорогие ароматы Во всех кадилах возжжены, Все водометы пущены; Блистают редкими цветами Ряды узорчатых кошниц, И полон воздух голосами Дальноземельных, чудных птиц; Всё негой сладостною дышит, Всё дивной роскошию пышет На троне, радостным венцом, Порфирой светлою блистая, Сидит царевна молодая, Окружена своим двором. Вотще прилежно наблюдает Её глаза смущённый двор И угадать по ним желает, Что знаменует сей позор. Она в безмолвии глубоком, Как сном объятая, сидит И неподвижным, мутным оком На двери дальние глядит. Придворные безмолвны тоже. Дверь отворилась: „Вот она!“ Лицом бледнее полотна, Царевна вскрикнула. Кого же Узрела, скорбная душой, В толпе невольниц пред собой? Кого? — пастушку молодую, Собой довольно недурную, Но очень смуглую лицом, Глазами бойкую и злую, С нахмуренным, упрямым лбом. Царевна смотрит и мечтает: „Она ли мне предпочтена!“ Но вот придворных высылает И остается с ней одна. Царевна первого привета Искала долго, наконец Печально молвила: „Ниэта! Ты видишь: пышен мой дворец, В жемчуг и злато я одета, На мне порфира и венец; Я красотою диво света, Очарование сердец! Я всею славою земною Наделена моей звездою, — Чего желать могла бы я? И что ж, Ниэта, в скорби чудной Милее мне твой жребий скудный, Милее мне звезда твоя. Ниэта, хочешь ли, с тобою Я поменяюся звездою?“ Мудрён царевнин был привет, Но, не застенчива природно, „Как вашей милости угодно“, — Ниэта молвила в ответ. Тогда на палец ей надела Царевна дивное кольцо; Закрыть смущённое лицо Руками бедная хотела; Но что же? в миг волшебный сей Моя царевна оживилась Душой Ниэтиной; а в ней Душа царевны очутилась. И, быстрым чудом бытие Переменив, лицо своё Закрыла дурочка степная, Царевна же, наоборот, Спустила руки на живот, Рот удивлённый разевая. Где Зораида, где она? Осталась тень её одна. Когда ж лицо своё явила Ниэта, руки опустя (О, как обеих их шутя Одна минута изменила!), Блистало дивной красотой Лицо пастушки молодой; Во взорах чувство выражалось, Горела нежная мечта, Для слова милого, казалось, Сейчас откроются уста, Ниэта та же, да не та. Так из-за туч луна выходит, Вдруг озаряя небеса, Так зелень свежую наводит На рощи пыльные роса. С главой поникшею Ниэта, С невольным пламенем лица Тихонько вышла из дворца, И о судьбе её до света Не доходил уж слух потом. Так что ж? о счастии прямом Проведать людям неудобно; Мы знаем, свойственно ему Любить хранительную тьму, И, драгоценное, подобно В том драгоценному всему. Где искромётные рубины, Где перлы светлые нашли? В глубоких пропастях земли, На тёмном дне морской пучины. А что с царевною моей? Она с плотнейшим из князей Великолепно обвенчалась. Он с нею ладно жил, хотя В иное время не шутя Его супруга завиралась, И даже под сердитый час Она, возвыся бойкий глас, Совсем ругательски ругалась. Он не роптал на то ничуть, Любил житье-бытье простое, И сам, где надо, завернуть Не забывал словцо лихое. По-своему до поздних дней Душою в душу жил он с ней. ____________________ Что я прибавлю, друг мой нежной? Жизнь непогодою мятежной, Ты знаешь, встретила меня; За бедством бедство подымалось; Век над главой моей, казалось, Не взыдет радостного дня. Порой смирял я песнопеньем Порыв болезненных страстей; Но мне тяжёлым вдохновеньем Была печаль души моей. Явилась ты, мой друг бесценный, И прояснилась жизнь моя: Веселой музой вдохновенный, Весёлый вздор болтаю я. Прими мой труд непринуждённый! Счастливым светом озаренный Души, свободной от забот, Он — твой достаток справедливой, Он первый плод мечты игривой, Он новой жизни первый плод. 1828-1829
„Северные цветы на 1829 год“
ЦЫГАНКА
ГЛАВА I — Прощай, Елецкой: ты невесел, И рассветает уж давно; Пошло мне впрок твое вино: Ух! я встаю насилу с кресел! Не правда ль, братцы, по домам? — Нет! пусть попляшет прежде нам Его цыганка. Ангел Сара, Ну что? потешить нас нельзя ль? Ступай, я сяду за рояль. — Могу сказать, вас будет пара: Ты охмелен, и в сон она Уже давно погружена. Прощайте, господа!.. — Гуляки Встают, шатаясь на ногах; Берут на стульях, на столах Свои разбросанные фраки, Свои мундиры, сюртуки; Но, доброй воле вопреки, Неспоры сборы. Шляпу на лоб Надвинув, держит пред собой Стакан недопитый иной И рассуждает: „Надлежало б…“ Умом и телом недвижим, Он долго простоит над ним. Другой пред зеркалом на шею Свой галстук вяжет, но рука Его тяжка и неловка: Все как-то врозь идут под нею Концы проклятого платка. К свече приставя трубку задом, Ждет третий пасмурный чудак, Когда закурится табак. Лихие шутки сыплют градом. Но полно: вон валит кабак. — Прощай, Елецкой, до свиданья! — Прощайте, братцы, добрый путь! — И, сокращая провожанья, Дверь поспешает он замкнуть. Один оставшися, Елецкой Брюзгливым оком обозрел Покой, где праздник молодецкой Порой недавнею гремел. Он чувство возбуждал двойное: Великолепье отжилое, Штоф полинялый на стенах; Меж окон зеркала большие, Но всё и в пятнах и в лучах; В пыли завесы дорогие, Давно не чищенный паркет; К тому же буйного разгулья Всегдашний безобразный след: Тут опрокинутые стулья, Везде табачная зола, Стаканы середи стола С остатками задорной влаги; Тарелки жирные кругом; И вот, на выпуске печном, Строй догоревших до бумаги И в блеске утренних лучей Уже бледнеющих свечей. Открыв рассеянной рукою Окно, Елецкой взор тупой, Взор, отуманенный мечтой, Уставил прямо пред собою. Пред ним, светло озарена Наставшим утром, ото сна Москва торжественно вставала. Под раннею лазурной мглой
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|
|