- Уклонение! - вновь скомандовала Винтер навигатору.
"Вентура" медленно повернулась, но, удалившись от флотилии Адеви, снова попала в пределы досягаемости "рыбака". Дональдсон выстрелил, и его торпеда попала прямо во второй круг. "Вентуру" потряс мощный взрыв, оторвавший кольцо от главного корпуса, Кольцо закачалось сначала медленно, потом быстрее. Движение вперед и назад увеличивало дугу, по которой качалось кольцо, в конце концов столкнувшееся с первым кругом. Место столкновения оказалось прямо под мостиком. Первое кольцо дрогнуло и тоже оторвалось.
Всех, кто был на мостике, выкинуло из кресел. Искусственная гравитация исчезла, и где-то с устрашающим шипением выходил воздух. Слышались крики перепутанных людей и стоны раненых, но громче всего грохотали обломки металла. В порванных проводах произошло короткое замыкание, и воздух быстро наполнился удушливым газом. Пламя добралось до мостика, жадно пожирая все на своем пути. Всевозможные летающие предметы разбивали индивидуальные экраны. Они разбрасывали искры вперемежку с осколками пластмассы и добавляли общей паники. Вверху трещал большой экран, который из-за помех изображал лишь дикую пляску цветов и какие-то крапинки, словно это была картина авангардиста.
Крики были оглушающими, и вся обстановка напоминала ад. Люди были ошеломлены полным беспорядком, их органы чувств не справлялись со своими задачами и не могли четко обрисовать обстановку. Едва понимая, что происходит, Винтер глядела на мостик, не думая о боли, пронзившей плечо. Томас, который был ближе всех к ее месту, лежал без сознания. Когда пламя коснулось его, Винтер освободилась от ремней. Мостик содрогнулся от нового толчка при очередном ударе кольца, и Винтер швырнуло на аппаратуру. Она ударилась раненым плечом, а затем поплыла по воздуху. От боли она невольно вскрикнула. Придя в ярость от происходящего вокруг, она схватилась за первое, что попалось под руку, и встала на ноги. Отмахиваясь от осколков, она отправилась на помощь инженеру.
Третий удар потряс переднее кольцо. Что-то взорвалось в главном экране, и из него вырвался яркий белый свет, поглотивший мостик и всех, кто был на нем.
33
- Полцарства бы отдал за такой корабль!
Глаза Криспиана сияли от восторга, смешанного с вожделением обладать мощностью, заключенной в изящном "рыбаке".
- Да, классный корабль, - согласился Морьер, пересаживаясь из кресла пилота за навигационный пульт, когда вернулся капитан.
- Мы его возьмем, - усмехнулся Криспиан. - Раньше нам это удавалось.
Старик хмыкнул. Он служил при молодом капитане, участвовал в выполнении нескольких заданий и, как бы ни порицал вспыльчивости Криспиана, не мог не признать, что еще ни разу не провалил дело. Пока.
- Доус и Хакэ откроют огонь по плану. Мы воспользуемся этим для сближения, - произнес Криспиан, дотрагиваясь до клавиатуры перед ним. Так, сделано.
Он нажал на кнопку и посмотрел в сторону стоящего у люка Шоу.
- Идите на корму к остальным. Сержант Уилбур даст вам все необходимое. Скажите ему, что я приду сразу, как только закончу здесь.
- Я думал, ты останешься на "Свифте", - вмешался Морьер, заботившийся о капитане.
- В этот раз я пойду с группой захвата, - безапелляционно ответил Криспиан.
- Твоему отцу это не понравится. После того, что случилось прошлый раз, он дал строгое указание, - возразил его помощник.
- Но он ничего не узнает, пока мы не вернемся, - ответил беззаботно Криспиан.
Шоу ушел. Он видел, как "Вентура" получила удар лазера, и гадал, какой урон она понесла. Насколько он мог судить, дела были плохи. Несмотря на маленькие размеры, "рыбак" оказался грозным противником. Справится ли "Свифт" с тем, с чем не справилась могучая "Вентура"? Шоу было немного обидно быть простым наблюдателем, потому что когда-то у него был собственный корабль.
Криспиана переполнял оптимизм, характерный для молодых людей. Он и остальные члены экипажа были, по всей вероятности, опытными бойцами и побывали во многих переделках, но на этот раз перед ними стояла более сложная задача - схватка с совершенно новым видом военных кораблей.
Шоу направился к десантникам. Мужчины и женщины были оживлены и ждали кульминационного момента. Они не испытывали сомнений, которые волновали их нового компаньона-ал*лаанца. Некоторые из них готовились к высадке, а остальные помогали им или, наоборот, мешали, приставая с шутками или бесполезными советами. Настроение было бодрым, и те, кто оставался на борту "Свифта", завидовали тем, кто шел на дело.
Шоу натянул на себя скафандр, предложенный сержантом Уилбуром, и с радостью заметил, что это был костюм нового, облегченного образца. Он проверил оружие: пистолет с разрывными пулями и лазерное ружье, пробивающее все, начиная от плоти и до тонкого металла. Оно находилось в футляре, прикрепленном к правой ноге, чтобы его можно было легко достать рукой. Ружье было более необходимым, чем пистолет, так как пули могли пробить корпус корабля и закончить схватку сразу для всех - и для своих, и для врагов.
Шлем с закрывающимся щитком-забралом завершал облачение. В нем был вмонтирован передатчик, позволяющий находиться в видео- и аудиоконтакте с кораблем и остальными членами группы. После короткого инструктажа Шоу освоил новый для него прибор.
- Внимание! - произнес Уилбур.
Всякая деятельность приостановилась, и все посмотрели на сержанта.
- Мы выходим сразу же, как капитан поведет судно на исходную позицию. Симпсон и Краков пойдут первыми с абордажными захватами. Когда закрепитесь, сразу убирайтесь ко всем чертям, потому что Марк и Гудмэн будут открывать люк. Остальные обеспечивают прикрытие, но как только появится ход - все вперед!
- Кто из нас входит, сержант? - спросил кто-то.
- Симпсон, Марк, Блейк, Ховардс и Гудмэн остаются на катере. Паттен, Брудмор, Краков и Шоу высаживаются на "рыбак" вместе с капитаном.
Уилбур помолчал, чтобы все усвоили его слова.
- Нас только пятеро!
Десантник с рыжими волосами по имени Паттен казался недовольным.
- Что такое? Боишься? - без злости подшутил Симпсон.
Над Паттеном стали смеяться и отпускать колкости.
- Всем успокоиться! - взревел Уилбур, перекрывая шум. - На "рыбаке" только четыре человека, поэтому пятерых вполне достаточно. Главная задача - обезвредить экипаж, пока капитан Криспиан будет брать управление кораблем. Затем катер вернется на "Свифт", и мы будем сопровождать "рыбака". Вы впятером отведете его на Эвендору. Вопросы?
- Что делать остальным?
- Остальные будут в запасе, - ответил Уилбур, - так как мы о противниках почти ничего не знаем и возможны сюрпризы. Поэтому запасная группа должна быть наготове.
Он помолчал, осматривая десантников.
- А теперь за дело! - наконец сказал он.
- Мы могли бы и дома посидеть, - произнес кто-то из числа тех, кто остался на "Свифте".
- Выпрыгивай и убирайся домой, если тебе здесь делать нечего! - рявкнул Уилбур.
- Эй, сержант, я же шучу!
Изолированные в своем отсеке, десантники не имели представления, как развивается бой.
"Рыбак" был новым и уникальным экземпляром, и все зависело от опыта оператора. Несмотря на более слабую оснащенность, Криспиан и другие капитаны воевали в космосе долгие годы, и опыт научил их некоторым уловкам, о которых на "рыбаке" даже не догадывались, поэтому уйти от них не удалось. Чаша весов склонилась к Адеви после того, как в дело вступили еще семь кораблей, отпущенных сразу, как только "Вентура" была выведена из строя.
Но бой был тяжелым. "Свифт" несколько раз подбросило, и Шоу пожалел, что был не на мостике. Там бы он мог видеть, что происходит. Здесь же он не мог видеть тот момент, когда один из истребителей разлетался на кусочки. Потеря только придала бою остроту, и союзники стали сражаться с удвоенной энергией. После гибели еще одного корабля от пушек "рыбака" в действиях эскадры появилась отчаянная безрассудность. В конце концов "Свип", близнец "Свифта", удачным выстрелом попал в двигатель "рыбака". Тот потерял способность маневрировать, и истребители окружили его. С подбитого корабля Федерации вырвалось несколько лазерных лучей, но юркие истребители Адеви легко увернулись от них. Поняв бесполезность сопротивления, Дональдсон приказал уменьшить огонь.
В трюме "Свифта" раздался громкий звонок, и голос Криспиана объявил, что через несколько минут группа захвата приступит к выполнению своей задачи.
Шоу пошел за абордажной группой в шлюз, где их уже ждал катер. Они застегнули шлемы и проверили в последний раз оружие. Вскоре появился Криспиан. Уилбур помог ему одеться.
- Все готово? - поинтересовался у сержанта капитан.
- Да, сэр. Группа отобрана и проинструктирована по вашему приказу, ответил Уилбур. - Вы в самом деле пойдете с ними, сэр?
- Разве не видно? Где Шоу?
- В катере, сэр, хотя я и не понимаю, почему он летит вместо одного из нас.
- Его прислал адмирал, и я думаю, что неплохо было бы проверить его.
- Вы ждете трудностей, сэр?
И Уилбур подозрительно взглянул на высокого незнакомца, сидящего между другими десантниками.
- Я бы в этом случае не пустил его. Но все же он может оказаться неплохим десантником.
- Как скажете, - последовал уклончивый ответ.
Капитан усмехнулся и хлопнул Уилбура по плечу, прежде чем надеть шлем и присоединиться к группе захвата.
- Следи тут за всем без меня. Увидимся на Эвендоре.
- Удачи, капитан!
Абордажный катер вмещал всех десантников, но когда закрылась дверь, возникло неприятное чувство клаустрофобии из-за тесноты - все сидели плечом к плечу вдоль всего корпуса. Над головой горел свет; были источники света и на шлемах абордажной группы.
- Мы готовы, - доложил Криспиан на мостик в свой микрофон.
- Приготовьтесь к пуску катера, -
отозвался Морьер.
"Свифт" выкинул катер, и тот в полной тишине стал падать в космос. Через иллюминатор стали видны звезды. Шоу знал, что одна из самых ярких Эвендора, но не мог определить, какая именно. Часть пространства была закрыта корпусом "Свифта", а дальше светило солнце. Впереди блестел "рыбак".
Из сопла двигателей катера вырвались струи газа, и абордажники двинулись к цели. "Свифт" тем временем полетел к другим истребителям, окружившим вражеский корабль.
- Туда! - воскликнул Криспиан, указывая пальцем.
На борту светящегося "рыбака" появился проем и две фигуры в скафандрах, тянущие за собой что-то тяжелое, закрепленное фалом.
- Они хотят починить двигатель, - сказал Шоу.
- Видимо, положение у них совсем никудышное, раз пошли на такой риск.
- Зато нам не нужно будет вырезать лаз.
Люди снаружи "рыбака" заметили катер и, бросив свое занятие, устремились к люку. Их движения в безвоздушном пространстве были неловкими. Несмотря на то, что они пользовались фалами, двигаться быстро у них не получалось.
- Это не космонавты, - со злорадным удовольствием заметил кто-то.
- Вероятно, они из Федеральной Службы Безопасности, - предположил Криспиан. - Их нельзя недооценивать. Поднажми.
Это он обратился к пилоту катера.
- Есть, капитан. Стыковка через две секунды.
Катер увеличил скорость и устремился вперед.
Симпсон и Краков вскочили еще до того, как пилот закончил свою речь. Остальные закрывали шлемы забралами и расчехляли ружья. Шоу последовал их примеру и стал ждать.
Катер пристыковался, и десантники прыгнули в люк. Шоу бежал рядом с капитаном. Те двое, что были снаружи, встретили их с оружием наготове. Прежде чем кто-либо успел остановить их, один выстрелил и попал в корпус катера. Тот отлетел от "рыбака", теряя сквозь пробоину воздух, тотчас же замерзавший в космосе. Прежде чем кто-либо успел задуматься о судьбе катера, взрыв положил конец его существованию, а вместе с ним и всех, кто был в нем.
Взрыв тряхнул и корпус "рыбака", швырнув группу захвата на середину шлюза. Одной рукой Шоу успел схватиться за какое-то кольцо, а другой поймать за рукав капитана. Двое других десантников тоже удачно зацепились за перегородку, но пятый вылетел в космос, вращаясь в драке с одним из пилотов "рыбака".
Когда десантники закрепились, второй пилот "рыбака" уже целился из ружья. Недолго думая, Шоу послал мысленный удар. Пилот мгновенно обмяк. Криспиан нагнулся над ним, а остальные принялись открывать внутренний люк. Симпсон закрыл внешний люк, запечатывая их в корабле. В шлюз стал поступать воздух. Давление постепенно увеличивалось.
- Он мертв, - сказал Криспиан, адресуя свои слова Шоу. - Что вы сделали?
- Я объясню позже, - ответил "чужой" и кивнул на внутреннюю дверь. Там еще один с оружием наготове и еще один в кабине. Они знают, что мы здесь, и собираются драться до конца.
- Откуда вы...
Неожиданно Криспиан догадался, что Шоу - телепат, но времени на удивление не было. Гибель катера разозлила капитана, и он собирался отомстить.
Когда дверь открылась, Краков подстрелил из лазерного пистолета офицера Службы Безопасности. Шоу пошел за ним, направляясь в кабину. Рядом спешил Криспиан. Встречены они были смехом Дональдсона.
- А-а, вот и вы! - произнес он, поворачиваясь к вошедшим. - Мой корабль не двигается, но я все равно вас переиграю, ублюдки колонистские!
На экране догорал еще один взрыв. Секунду спустя "рыбак" попал под взрывную волну и стал двигаться назад.
- Итак, - продолжал Дональдсон, - вы и вправду выиграли в этой стычке?
- Он запрограммировал "рыбака" на самоуничтожение, - объяснил Шоу.
Он подпрыгнул к полковнику и схватил его за руку, протянутую к пульту, дернул ее вверх и назад. Раздался хруст сломанной кости.
Дональдсон упал на колени, качая сломанной рукой. Он продолжал смеяться, но теперь делал это сквозь слезы от боли, которые текли по его лицу.
- Тот корабль, который я только что взорвал, был твой, - промычал он, обращаясь к Криспиану. - И прежде чем выстрелить, я радировал им, что уничтожил катер вместе с вашей группой. Они мне поверят.
Криспиан подбежал к панели, ища коммуникатор.
- Не трудись. Я вывел радио из строя перед самым вашим приходом. Я умру, но и вы умрете вместе со мной.
Криспиан взглянул на Шоу, и тот утвердительно кивнул.
- Радио разбито, корабль полностью неуправляем, если не считать оружейных пусковых механизмов и самоуничтожающего устройства.
- Мне это не нравится, - недовольно сказал капитан. - Нужно найти способ дать знать флоту, что мы захватили "рыбака".
- Не найдешь! - усмехнулся Дональдсон. Он поднялся на ноги и скривился от боли, поскольку каждое движение причиняло ему страдание. - Они взорвут и меня, и вас.
Его безумный смех звучал, когда экран вспыхнул ярким светом и погас навсегда.
34
Когда Винтер пришла в себя, она лежала на койке. Ее левая рука онемела, и когда капитан захотела поднять другую руку, чтобы потереть ее, кто-то остановил эту попытку.
- Спокойно, - сказал знакомый голос.
Винтер открыла глаза и была ослеплена ярким светом. В говорившем она узнала Дэвида.
- Где я?
- На бриге.
- Где?
Капитан хотела подняться.
- Лежи, - не разрешил ей Дэвид. - Ты сломала ключицу.
- Черт. - Она оглядела пустые стены и снова посмотрела на доктора. - Мы не на "Вентуре"?
- Нет. Мы на "Портерне". Мы сняли всех раненых и отправили "Вентуру" к Эвендоре.
- Большой урон?
- Не такой уж большой, как мы сначала подумали, - сказал Дэвид. Отбиты оба внешних кольца, но Аденю сказал, что "Вентура" будет летать через несколько месяцев.
- Сколько... сколько жертв?
Дэвид нахмурился.
- Много. Что заставило тебя сделать эту глупость?
- Что значит - "глупость"?
- Глупость - это всегда глупость. Почему, черт возьми, ты решила, что справишься с "рыбаком"?
Винтер отвернулась от Дэвида и уставилась в потолок.
- На нем был Дональдсон.
- Дональдсон?
Она снова посмотрела на доктора и заметила замешательство на его лице.
- Дональдсон. Ты должен знать, кто он такой. Ведь это ты дал мне файл.
- Файл про Карт?
- Да, Карт! - закричала Винтер. - Дональдсон! Он руководил отрядом, уничтожившим планету.
Дэвид замолчал.
- Значит, ты полетела отомстить? - сказал он после паузы. - Взяла "Вентуру", людей и бросила их в пекло, чтобы убить его?
- А что я еще могла сделать? Ты же сам хотел, чтобы мы узнали правду.
Дэвид снова помолчал некоторое время.
- Да, но я не хотел, чтобы ты рисковала своей жизнью, кораблем и людьми, - сказал он, тяжело дыша.
Винтер отвела взгляд и ничего не ответила.
- Почему ты решила, что победишь? - снова спросил Дэвид, но уже спокойнее. Капитан опять молчала, и он вскочил на ноги. - Ну, как знаешь. А у меня есть и другие раненые.
Дэвид наполовину солгал, потому что ими занимался доктор с "Портерна", но он не видел смысла в продолжении разговора, пока у Винтер не изменится настроение.
- Сколько их? - тихо спросила Винтер.
- Двадцать три раненых. Пятеро убитых.
- Кто?
- Тебе нужен список? Я пришлю его тебе.
Дэвид выскочил за дверь. Винтер с трудом села.
- Дэвид! - позвала она, но было уже поздно.
"Пятеро убитых... -подумала Винтер.
- Кто именно? Томас? Нельсон? Делиус? Кто?"
- Проклятье! - вслух выругалась она, после чего, вздохнув, оглядела себя.
На ней была все та же униформа, но вся помятая и пропахшая дымом. Теперь мундир для нее ничего не значил. Когда она вернется на Альфа-базу, то предстанет перед трибуналом. В лучшем случае ей грозит понижение в звании, в худшем - тюрьма. В этом случае она больше никогда не наденет форму офицера. Странно, но Винтер это совершенно не волновало. После трагедии на Карте и всего, случившегося с ней, на службе оставаться не хотелось. Она не знала, чем ей заняться вместо службы, ведь она была для нее заменой всего на протяжении многих лет.
Левая рука Винтер была привязана к груди. Плечо слегка болело, но с этим можно было смириться. Она коснулась повязки и по ее температуре поняла, что Дэвид применил гормоны регенерации. Через неделю рука будет здоровой. Но зачем теперь ей она, да и все остальное? Будущее было неясным. Сейчас она - пленница Адеви, но когда она им надоест, за нее возьмется Федерация. Может, лучше сбежать, найти Шоу и заняться контрабандой?
Винтер вертелась на кровати, пытаясь улечься поудобнее. Она не хотела подходить к двери, зная, что та заперта. Но вот раздался щелчок, и вошел Дэвид. На его лице по-прежнему была видна озабоченность, но он уже не злился.
- Извини, - сказал он, закрывая дверь и подходя к кровати. - Я просто сорвался.
- Я тебя не виню.
- И зря. Ты не могла защитить себя.
- А что теперь будет? - спросила Винтер.
- С тобой?
- Со всеми нами.
- Не знаю. Все зависит от Аденю. Экипаж выполнял приказ, и их винить не в чем. Но ты не подчинилась приказам Аденю. Предупреждаю, он в ярости. Что с тобой сделает Федерация - представления не имею. Тебе повезет, если отделаешься трибуналом. Могут расстрелять без разборок.
- Ну, спасибо! - Она откинулась на подушке.
Дэвид смотрел на нее с сожалением. Он и в самом деле не знал, что с ней станет, но ясно было одно: с карьерой офицера покончено. Для Винтер это могло стать ударом, хотя она больше не хотела служить Федерации. Сейчас у нее шок, вызванный последними событиями. Он хорошо знал капитана, был уверен в том, что решение драться далось ей нелегко. Он присел на край кровати.
- Что ты будешь делать? - спросил Дэвид.
- У меня нет выбора.
- Я бы придумал несколько вариантов, - возразил доктор.
- Например?
- Присоединиться к Адеви, - предложил он. - Им всегда нужны опытные офицеры.
Винтер задумалась.
- Я думала, что арестована.
- Да. Но мне кажется, что Аденю изменит свое мнение, когда узнает о твоих мотивах.
- Про Карт и "рыбака"? Он отправит меня к Командованию.
- У них нет согласия друг с другом. Союз Адеви возник для защиты дальних колоний от Проксимы после того, как Федерация посчитала эту зону не имеющей значения, чтобы тратиться на ее защиту. Хотя Адеви и не воюет с Федерацией, общее настроение не слишком благоприятное. Я подозреваю, что в недалеком будущем наступит официальный разрыв.
- Федералам не понравится идея создания группой колоний новой силы в галактике, - ответила Винтер. - Они будут рассматривать ее как угрозу.
- Да. Они уже сделали несколько предупреждений, - согласился Дэвид. Аденю даже получил приказ распустить Союз.
- На Правящие Дома это похоже, - утомленно сказала Винтер. - Им даже в голову не приходит, что колониям нужно защищаться.
- А Проксима очень активна в этом районе. Империя становится силой, с которой приходится считаться.
- Взять хотя бы горнодобывающую станцию и Гилер, - добавила Винтер.
Она устремила свой взгляд вверх, и снова наступила пауза. Дэвид прервал ее спустя некоторое время.
- Я присоединяюсь к ним.
Винтер внимательно посмотрела на него.
- К Адеви?
Он кивнул.
- А как же твоя клятва Федерации?
- Я не обязан служить тем, кто отвечает за злодеяния, которым я стал свидетелем. Не знаю, намного ли лучше Адеви. Если нет, то уеду куда-нибудь еще. Может быть, стану колонистом. Где-нибудь найдется планета, где нужен старый усталый хирург.
- Тебя возьмут с радостью, - с грустью сказала Винтер.
Она теряла еще одного друга.
- Винтер! - начал доктор, но остановился, потому что открылась дверь и в комнату вошел Аденю.
Адмирал подошел к раненой, и Дэвид встал. Лицо Аденю осунулось, но он контролировал себя, и его недовольство было видно лишь по невыразительному, без интонации, голосу и по напряженной позе.
- Вам повезло, - сказал он. - И вашему экипажу тоже.
- Я бы не назвала удачей пять смертей, - ответила Винтер. - Им пришлось заплатить жизнью за мои ошибки.
- Я рад это слышать. Вы проявляете порядочность, признав ответственность за то, что сделали. - Винтер ничего не ответила, а адмирал продолжал. - Я пришел сказать, что "рыбак" захвачен. Его отбуксировали в док.
- Значит, вы победили?
Глаза женщины наполнились жизнью.
- Да, - подтвердил адмирал. - Но заплатили за это дорогой ценой.
- И вы прибавляете это к списку моих обвинений? - возмущенно спросила капитан.
- Винтер! - предупреждающе воскликнул Дэвид.
Аденю держал их судьбу в своих руках, и было крайне желательно умиротворить его, насколько это возможно.
- Она права, - сказал Аденю. - Я действительно считаю ее виновной. Но я также понимаю, что источник всего - Федерация. Это они прислали в систему Кассиопеи "Вентуру" и "рыбака".
Он вздохнул и провел рукой по редеющим седым волосам.
- Вы сказали, что победа досталась тяжело. Каковы потери? - спросил Дэвид, боясь услышать ответ.
- Уничтожено три истребителя, - сообщил адмирал. - Один из них управлялся моим сыном.
Винтер помолчала.
- Мне очень жаль, - сказала она.
Дэвид потрясение смотрел на Аденю.
- Дональдсон подбил корабль вашего сына?
- Да, - просто ответил адмирал.
Дэвид медленно повернул голову к Винтер.
- На этом корабле был Шоу, - сказал он, наблюдая, как побледнела Винтер. - Федерация все-таки добилась своего. Он мертв.
Винтер закусила губу и закрыла глаза, пряча страдание.
Аденю понял, что его слова произвели даже больший эффект, чем он ожидал. Дэвид был настолько удивлен реакцией капитана, что забыл про свою печаль и опустился на колени перед кроватью.
- Я введу чего-нибудь тебе, - предложил он.
- Нет, не волнуйся, - отозвалась она. - Просто... пожалуйста, оставьте меня одну.
- Это еще не все, - сказал Аденю.
- Что еще? - Винтер открыла глаза.
Потом моргнула, смахивая слезу. Ее губы сжались, она пыталась взять себя в руки.
- Вы должны понимать, что находитесь в трудном положении, - начал адмирал.
- Я понимаю.
Она глубоко вздохнула и замолчала.
"Шоу мертв, мертв, мертв!" -снова и снова повторял внутри нее тихий голос.
В ее груди возник вопль, но капитан подавила его, отодвинула эмоции на задний план и попыталась вернуться к действительности. Траур будет потом, не сейчас.
- У вас есть выбор, - продолжал Аденю. - Мы можем отослать вас на Землю. Но учитывая захват нами "рыбака", это не лучший вариант.
- Да уж, - саркастически согласилась Винтер. - Вряд ли им понравится уничтожение военного имущества стоимостью в миллионы кредитов.
- Винтер! - снова предупредил Дэвид, хотя и видел, что сейчас ей было на все наплевать.
- Мы можем оставить вас и здесь, - предложил Аденю, не обращая внимания ни на одного из них. - Вы совершили преступление против Союза.
- А как насчет смягчающих обстоятельств? - вмешался Дэвид. - Я же объяснил вам, что с ней произошло.
- Я сочувствую капитану, - признался адмирал. - Но в данном случае ей нельзя было позволять чувствам вмешиваться в исполнение служебных обязанностей.
- Обязанностей? - горько спросила Винтер. - Приказ, который мне был передан, обрекал корабль на полную гибель. И я сделала то, что им было нужно. Я отвела "Вентуру" туда, где ее мог достать "рыбак".
- Но вы не подчинились моим требованиям. В этой системе командую я. Возможным последствием вашего безрассудства может стать война с Федерацией.
- Мне кажется, вы сказали, что считаете виновником именно Федерацию, стала спорить Винтер. - Вы можете обвинить их в нападении и сказать, что ваши корабли только защищались.
- Поскольку все так и было, именно это я и скажу.
Он помолчал, изучая взглядом женщину.
- Что вы собираетесь делать? - наконец спросил он.
- Все зависит от вас.
- Верно, но у вас все-таки есть выбор.
- Какой?
- Как я уже сказал, мы можем отправить вас в Федерацию и надеяться, что там это воспримут как акт доброй воли.
- По некоторым причинам такой вариант меня не устраивает, - горько ответила Винтер.
- Вы могли бы в таком случае разорвать свои связи с Федерацией и присоединиться к Адеви, - объяснил адмирал. - Мы только что захватили корабль, достойный хорошего капитана.
У Дэвида отвисла челюсть, Винтер тоже была удивлена.
- Вы отдадите мне "Вентуру"?
- Я говорил с вашими людьми. Они высоко ценят вас. Они говорят, что перед тем, как отправиться за "рыбаком", вы дали всем возможность покинуть корабль. Этот факт много говорит о вашем характере. Нам нужны такие люди.
- Вы мне доверяете?
- А разве вам нельзя доверять? Разве ваше слово ничего не стоит?
Винтер горько рассмеялась. Ее голос был похож на звон разбитого стекла.
- Если я отрекусь от Федерации... Я не думаю, что это хорошая рекомендация.
- Если мы предадим вас так, как предали они, никто не сможет упрекнуть вас в дезертирстве.
Винтер посмотрела на адмирала, потом на Дэвида.
- Я хочу встать, - сказала она, свешивая ноги с кровати.
Дэвид хотел ей помочь, но она отвела его руку и встала сама.
- В таком случае я присоединяюсь к Союзу.
Аденю улыбнулся, хотя в его глазах по-прежнему затаилась грусть.
- Я надеялся, что вы согласитесь. - Он протянул ей руку. - Союз приветствует вас в ранге военного офицера Адеви, капитан.
Дэвид расплылся в улыбке, увидев, как Винтер пожимает протянутую руку.
- Я должен вернуться на мостик, - сказал Аденю. - Мы приземляемся. "Рыбак" следует за нами. Вы можете посмотреть, как мы будем открывать его. Если хотите, конечно.
- На ногах я быстрее поправлюсь, - ответила Винтер, следуя за ним к дверям.
"Душа, разум и тело скорее излечатся, -сказала она себе,
- если заняться чем-нибудь, кроме скорби о погибших товарищах. Хотя это будет очень трудно".
Космическая станция - спутник Эвендоры - переливалась всеми цветами радуги, отражая лучи солнца. Станция состояла из нескольких кронштейнов и отсеков, снабженных люками и иллюминаторами. Верхний уровень, на котором находились пульты управления станцией, был весь утыкан антеннами. От станции уходили несколько широких кранов, к которым приставали корабли.
Вдали светилась Эвендора, большая и яркая. Над планетой виднелись облака, в просветах между которыми проглядывалась поверхность. Голубые океаны омывали зелень материков.
По сравнению с ранее виденными, станция показалась Винтер небольшой, но ей понравилась аккуратность, с которой здесь обращались с кораблями.
Пара буксиров подтащили "Портерн" к причалу. Остальные прицепились к неподвижному "рыбаку" и затолкали его в шлюз.
Винтер высадилась через трубу, соединившуюся с главным люком "Портерна". Вместе с Дэвидом и Аденю, а также с двумя инженерами, она села в гравитационную повозку.
- Мы не будем разрезать корпус, пока не обеспечим безопасность, доложил один из инженеров, женщина с ярко-рыжими волосами. - Уолли сказал, что он слышал стук внутри. Он думает, что кто-то выжил.
- Вы провели звуковое сканирование? - спросил Аденю.
- Я вызвала охрану с оборудованием. Они проверят корабль, как только прибудут.
Слушая инженера, Винтер поняла, что Дэвид смотрит на нее. Наверное, проверяет, как она среагирует на информацию, что Дональдсон может остаться в живых. Затем она заметила, что Аденю тоже бросил взгляд на нее.
- Он мой! - твердо сказал адмирал, пронзая ее взглядом. - Он убил моего сына и предстанет перед судом.
- Дайте мне свидетельствовать против него, - попросила Винтер. - Больше мне ничего не нужно.
Аденю оскалил зубы, словно акула при виде добычи.
- Обещаю вам.
После того, как "рыбак" был установлен на опоры, дверь ремонтного шлюза закрылась и внутрь стал поступать воздух. Палуба под "рыбаком" скрипнула, но опоры выдержали потяжелевший корабль Федерации.