Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Витязь (№1) - Желтый колокол

ModernLib.Net / Фэнтези / Больных Александр / Желтый колокол - Чтение (стр. 4)
Автор: Больных Александр
Жанр: Фэнтези
Серия: Витязь

 

 



Позднее Древолюб рассказал, что произошло. Встревоженный долгим отсутствием Санечки, Гремислав бросился на поиски. Степняки оставили после себя множество следов, разобрать их было просто, несмотря на темноту. И Гремислав вышел к лагерю Ослепительного. Каким колдовством бусурманы укрылись от глаз Зорковида — неведомо, да и не важно. Витязь змеей прополз мимо дозоров, зарубил охрану и, воспользовавшись суматохой, ускакал, перекинув бесчувственное Санечкино тело через седло. Больше того, он прихватил с собой оглушенного Гимпарса. Леший занялся Санечкой, а Гремислав — Гимпарсом. Тот рассказал все.

— Ты пытал его? — спросил Санечка у Гремислава.

— Да, — без тени сожаления ответил витязь.

— Но как ты мог?!

— Не тебе говорить это. Добавь еще, что жалеешь мертвого волка.

— Конечно нет. Однако следовало как-то иначе… Нельзя уподобляться врагу.

— Каждый получает то, чего заслуживает. Идет жестокая война, в которой нет места жалости. Древний поэт сказал: «Все то хорошо, что к победе ведет; война есть война, остальное не в счет». Теперь я знаю все, что мне нужно.

Санечка неожиданно понял, что любые слова бесполезны, он не сумеет убедить Гремислава ни в чем. И если он сам собирается остаться здесь, ему поскорее следует избавиться от некоторых предрассудков. Собирается? Или должен? Почему вдруг пришел в голову этот вопрос? Должен, потому что это его земля. Его!

Кажется Гремислав уловил Санечкины колебания, так как сказал:

— Ремесло воина жестоко. Но долг перед Родиной выше сомнений. Его должно исполнять, хотя бы ценой жизни. Все, что во благо Родине — оправдано и справедливо. Если ради нее придется пожертвовать честью — я не дрогну. Мы не требуем благодарностей и хвалы. Исполненный долг — высшая наша награда, запомни это, Александр.

День спустя раны Санечки затянулись настолько, что они смогли двинуться в путь.


Дорога возникла ниоткуда. Только что ее не было — и вдруг появились истертые каменные плиты. Они были источены временем, дождями и бесчисленными ногами путников, прошедших по ним. Переход был таким незаметным, что Александр спохватился только когда копыта Грома уже с полчаса цокали по дороге.

— Что это?

— Дорога аримаспов, — ответил Гремислав.

— Аримаспов? — неприятно поразился Александр. Он всегда считал Геродота фантазером и выдумщиком.

— Да, одноглазых, — подтвердил Гремислав. — Лучше бы нам с ними не встречаться.

— Отчего?

— Довольно своеобразные создания, — уклончиво пояснил Гремислав. — Слишком трудно предсказать, как они поступят в следующий момент. Я предпочел бы объехать их город стороной.

— Я тоже, — подтвердил леший, сидевший на крупе его коня. — Только вряд ли нам это удастся.

— Почему? — хором спросили Александр и Гремислав.

— Полюбуйтесь, кто нас догоняет.

Они обернулись как по команде и увидели стремительно приближающееся облако пыли. Немного приглядевшись, уже можно было различить отдельных всадников.

— Ослепительный не захотел выпускать добычу из рук, — меланхолически пояснил Древолюб.

— Ходу! — крикнул Гремислав, ударяя коня плетью.

Гром не заставил себя подгонять и без понуканий рванулся следом. Тугой ветер хлестал в лицо, трепетали и развевались плащи, как крылья гигантских птиц. Однако погоня настигала их. Легкие кони степняков может и не слишком подходили для боя, но для погони — как нельзя лучше.

— Ходу! — бешено кричал Гремислав. — Их слишком много, чтобы принимать бой. Смелость — это вовсе не безумная отвага!

Вокруг уже начали посвистывать стрелы, но к счастью точно прицелиться во время такой неистовой скачки было просто невозможно, и степняки стреляли больше для того, чтобы напугать беглецов, чем чтобы поразить их.

Дорога обогнула крутой холм, и потому Александру показалось, что сторожевые башни буквально прыгнули навстречу. Он заметил какое-то мельтешение на верхних площадках, но разглядывать толком возможности не было.

— Ходу! — взревел Гремислав, и они пронеслись между двумя башнями словно камни, выпущенные из катапульты. И сразу же витязь перестал пришпоривать коня, перейдя на спокойный шаг. Александр последовал его примеру. Очевидно, в городе они в полной безопасности. Только сейчас он заметил запутавшуюся в складках плаща стрелу.

— К добру ли, к худу ли, уж и не знаю, но судьбе угодно было загнать нас в город аримаспов, — задумчиво заметил Гремислав. — Сам я предпочел бы взять восточнее, чтобы выехать прямо к землям грифонов, но выбор сделали за нас. И да поможет нам Бог вырваться отсюда благополучно. Будьте всегда начеку, не расслабляйтесь ни на миг.

Навстречу им медленно двигалась группа всадников, разодетая в пестрые шелка и пышные кружева. Все они были увешаны множеством золотых цепей, колец, пряжек. Глаз резало сверкание камней, величаво колыхались кудрявые страусиные перья.

Александр насторожился. Он предполагал увидеть апокалиптических чудовищ, похожих на циклопов с единственным красным глазом посреди лба, а встречали их обыкновенные люди. Правильные, немного бледные лица, крючковатые носы, черные вьющиеся волосы… Вроде бы ничего особенного. Капитан стражников поднял руку, приказывая им остановиться. Александр и Гремислав подчинились.

— Кто вы? — спросил капитан достаточно чисто, но с каким-то странным придыханием. Фраза получилась у него больше похожей на «хт-то фы?»

— Мирные путешественники, — ответил Гремислав звенящим от сдерживаемого напряжения голосом. — За нами гнались степные бандиты, наверное хотели убить и ограбить. Но ведь в городе аримаспов по-прежнему царят закон и порядок?

— На земле аримаспов путникам не грозит никакая опасность, — кивнул капитан.

— Именно потому мы и сдержали бег коней.

В это время один из преследователей тоже въехал в город. Александр вздрогнул, узнав Гайсира, и невольно схватился за саблю, но властный нажим руки Гремислава заставил вдвинуть ее обратно в ножны. Гайсир криво улыбнулся и обратился к капитану стражи, почтительно сложив руки перед грудью.

— Эти люди — беглые рабы. Они ночью убили хозяина и скрылись. Их нужно вернуть для справедливого суда пресветлому тэйну.

— Это меня не касается, — жестко возразил капитан. — Сейчас они находятся на земле аримаспов. Если они заплатят надлежащую пошлину, то будут пользоваться полной неприкосновенностью и свободой, если только наш уважаемый тиран не решит иначе.

Гайсир дернул щекой и со свистом втянул воздух сквозь зубы.

— Ослепительный отрубит мне голову, если только я осмелюсь вернуться без рабов.

— Это меня не касается, — повторил капитан. — Проезжайте в город, идите к уважаемому тирану, и если он решит выдать этих людей — так и будет. Уважайте закон.

Гайсир посмотрел на него безумными глазами, потом махнул рукой, и к нему подъехал десяток степняков. Прочие остались за башнями, означавшими, как понял Александр, границы владений аримаспов.

— Мы поедем в город! — вызывающе бросил Гайсир. — И там будем добиваться справедливости у уважаемого тирана.

Он свистнул, и только пыль взвихрилась за умчавшимися всадниками. Гремислав проводил их встревоженным взглядом.

— Они первыми будут у тирана.

— Не знаю… — нерешительно произнес Александр. — Я полагаю, что мы можем рассчитывать на справедливый и беспристрастный суд. Мне этот город кажется островком стабильности и порядка в бушующем мире.

— Вот именно, кажется, — неприязненно прошипел леший.

Капитан же приятно заулыбался.

— Это истинная правда. — У Александра мелькнула мысль: а что, бывает еще неистинная правда? — Уважаемый тиран не будет слушать ничьих наветов и примет решение сообразуясь с духом и буквой закона.

Лишь теперь Александр заметил некую странность в облике аримаспов. Правый глаз капитана был слишком неподвижным. Александр пригляделся повнимательней и понял, что это не глаз, а искусно сделанное из цветного камня его подобие. По спине пробежал неприятный озноб. Неужели они действительно все одноглазые? И куда девался второй глаз?

Александр начал внимательно рассматривать остальных стражников, стараясь делать это по возможности незаметно для них. И в самом деле — все они были слепы на правый глаз!

Тем временем Гремислав кончил разговаривать с капитаном стражи, махнул рукой и, не спеша, поехал по дороге.

— Далеко до города? — спросил Александр.

— Нет. Часа через четыре будем там.

— Не нравится мне все это, ох не нравится, — вмешался леший. — Ты обратил внимание, что этот проходимец о чем-то шептался с Гайсиром.

— Обратил, — вздохнул Гремислав.

— Но почему бы не спросить прямо, что нужно аримаспам? — не понял Александр.

Гремислав и Древолюб в ответ расхохотались так, что кони испуганно шарахнулись, и пришлось туго натягивать поводья, чтобы их остановить.

— Вот что означает чужак, — крутил головой Гремислав.

— Ты всерьез рассчитываешь услышать правду от аримаспа? — вытирал выступившие от смеха слезы леший.

— Наивный…

— Почему? — надулся Александр.

Гремислав посерьезнел.

— Аримаспы неспроста рождаются одноглазыми. И не просто так они построили свой город здесь, на самом краю мира, отрезанные от остальных людей непроходимыми чащобами и дикими степями. Они не могли ужиться ни с кем из соседей. Аримасп от рождения слеп к добру и правде. Я не знаю, какой злой дух лишил их всех правого глаза, и действительно ли именно правым глазом люди видят хорошее, а левым — плохое, но… Ни разу в жизни я не видел порядочного аримаспа. Единственное, что важно для них — собственная выгода, нажива, прибыль. Ради выгоды они, не колеблясь ни мгновения, пойдут на любую подлость, на любое предательство, на любое злодейство. Вот почему я не хотел ехать через город аримаспов.

— Кстати, не одни мы направляемся туда, — Александр вытянул руку.

— Ба, старый знакомый, — нехорошо обрадовался леший.

Впереди валкой рысью трусил верблюд.

— Хасан-мошенник! — крикнул Гремислав. — Подожди!

Всадник на верблюде оглянулся и подхлестнул животное длинной хворостиной, заменявшей ему плеть. Но верблюд оказался своенравным — в ответ на старания наездника ускорить его бег, он истошно заревел и вообще встал. Когда путники подъехали поближе, Хасан уже восседал на тюках, скрестив руки и надменно глядя вдаль. Всем своим видом он показывал, что не намерен двигаться с места, как бы ему не угрожали. Леший мячиком соскочил на землю, с шумом вдохнул побольше воздуха, словно надувал сам себя, и увеличился. Подойдя к верблюду, он схватил повод.

— Приветствую тебя, о солнце купечества.

Хасан посмотрел на него свысока и отвернулся. Но леший был настойчив.

— Как идет торговля?

— Хорошо, — сквозь зубы процедил Хасан.

— А прибыли?

— Хороши.

— А здоровье?

— Хорошо.

— А…

— Хорошо! Им всем хорошо! Даже очень хорошо! — истерически завизжал Хасан, не дожидаясь вопроса. — Отвяжись от меня! Ну за что ты меня, несчастного, преследуешь? Что я тебе сделал, мучитель? Изверг!

Александр с любопытством наблюдал за перепалкой. Леший словно бы и не слышал воплей Хасана.

— Куда же сейчас ты направляешь бег своего… коня?

Хасан вытер навернувшиеся слезы, посмотрел через плечо на Древолюба, скривился и, нехотя, сообщил:

— В город аримаспов, как нетрудно заметить.

— И что за поклажу несет твой… конь?

Хасан раздраженно фыркнул.

— Я сообщу об этом уважаемому тирану, испрашивая у него разрешение на торговлю, а не первому встречному на дороге.

— Это я первый встречный? — оскорбился леший. — Ты забываешь старых знакомых, Хасан. Придется тебе кое-что напомнить…

— Не надо, не надо, — зачастил Хасан, вскакивая на ноги. — Джинния! — жалобно возопил он.

— Слушаю, мой повелитель, — незамедлительно откликнулись хрустальные колокольчики.

— Защити меня!

— Но на тебя никто не нападает.

— Заклинаю тебя именем Сулеймана ибн Дауда!

Джинния хихикнула.

— Мир с ними обоими.

— Я буду жаловаться! — взвыл Хасан. — Верховный диван аравийских джинов наложит на тебя заклятие, загонит в бутылку и бросит в море!

— Условия договора соблюдены, — возразила Джинния. — Тебе придется платить за необоснованную жалобу.

Леший ухмыльнулся. Хасан, увидев эту усмешку, совсем потерялся и заверещал, как подшибленный заяц:

— Унеси меня отсюда!!!

Древолюб кокетливо взбил шевелюру и уложил поизящнее косички на плечах. Хрустальные колокольчики радостно зазвенели. Филин, сидящий на луке седла Александра, глядя на сцену ухаживания, неодобрительно щелкнул клювом и отвернулся.

— Ты что везешь? — повторил леший.

— Очки, — кисло сообщил Хасан.

— Очки?!

— Да.

— Аримаспам?!

— Им самым.

— Но зачем? — Древолюб был вконец сбит с толку.

— Что же, если у них один глаз, так им и очки нельзя надеть? Несправедливо! Вот я и решил позаботиться о бедных аримаспах, чтобы они не думали, будто их обделили в чем-то.

— Врешь как обычно, Хасан, — леший шумно втянул воздух большим носом.

— Ах, так! — вспыхнул от возмущения Хасан. — Смотри!

Он разодрал упаковку тюка, на котором стоял, запустил внутрь обе руки и выхватил пригоршню очков. Торжествующе потрясая ими в воздухе, Хасан заорал:

— Вот! Любуйся!

Он швырнул очки наземь, только стеклышки в стороны брызнули, выволок еще горсть очков, кинул их тоже, в третий раз сунул руки по локоть в тюк. Но подозрительно принюхивающийся леший остановил его:

— Хватит, остановись. Верю.

— Вот. А еще оскорбляешь, — всхлипнул Хасан.

— А в том тюке тоже очки?

Хасан немного поувял.

— Тоже… очки, — с запинкой выдавил он.

— Давай, посмотрим.

Купец сморщился, словно ему в рот запихнули сразу два лимона.

— Давай, — согласился он без всякого энтузиазма.

И Александр совершенно не удивился, когда из развязанного тюка посыпались ароматные коричневые зерна.

— Хасан-мошенник, когда-нибудь ты рассердишь меня не на шутку, — вздохнул леший. — Терплю я твое озорство, терплю, а потом возьму и рассержусь по-настоящему. Ну как ты можешь распространять между людей эту заразу? Запомни раз и навсегда: кофе двою проклят! Тот, кто берет в руки эту скверну, впадает в страшный грех! Только чистые и невинные…

— Да перестань ты! — огрызнулся Хасан, взбешенный потерей очередной партии товара. — Ты просто ретроград и мракобес! Ты стоишь на пути распространения цивилизации и культуры!

Леший оторопел. Мудреные слова смутили его, непонятно: не то ругают, не тот еще что… Оправившись, он обрушился на Хасана:

— А ты просто отравитель! Тебя судить надо!

— Будь твоя воля, ты и летом заставил бы на санях ездить, колесо дьявольским исчадьем называл! Скажешь, не было?!

— Ну и что?

— Ты сам хоть раз кофе пробовал, что ядом называешь? — Хасан ощерился, как разъяренный пес.

— Вовек не осквернюсь! — гордо ответил леший.

— Тогда помалкивай.

— Зато другие твердо знают, что это отрава.

— Кто?!

— Есть такое мнение, — вывернулся леший.

— Врешь ты.

— Нет. Я спасу людей от мерзостной пагубы, а твою, Хасан, душу от греха! — Леший железными когтями располосовал тюк и принялся втаптывать кофе в придорожную грязь. Осатаневший Хасан собрался броситься на него, но тут прозвенели далекие колокольчики, и пыхтящий от злости купец вместе с верблюдом поднялся в воздух. Он рычал и плевался лучше собственного «коня», но джинния была сильнее, и как два диковинных воздушных шара полетели Хасан с верблюдом по небу неведомо куда.

— Вот и все! — леший гордо выпятил грудь. — Как я его? Извел под корень греховный соблазн!

Гремислав неопределенно пожал плечами. Похоже, он не одобрял скоропалительной расправы, но возражать не собирался. Александру она тоже пришлась не по нраву, однако он политично не стал вмешиваться, только спросил иронически:

— Ты действительно никогда не пробовал кофе?

— Даже не нюхал!

— А картошку? Чай?

— Нет, нет и тысячу раз нет.

— Тогда конечно…

Леший с подозрением уставился на Александра, но вдруг кто-то словно тронул тонкий хрустальный бокал — тихий замирающий звук. Или это Александру лишь померещилось? Древолюб встрепенулся и небрежно заявил:

— Пустые споры. Я лучше немного прогуляюсь, засиделся, ноги затекли.

Спорить с ним никто не стал.

— В чем-то он, конечно, и прав, — сказал Гремислав, глядя вслед лешему. — Те же аримаспы… Видишь поля вокруг? — Александр кивнул. — Но обратил ли ты внимание, что именно там растет?

Александр пригляделся повнимательней.

— Неужели конопля?

— Она самая. Аримаспы нашли очень ходовой товар и распродают его направо и налево. Хотя… — Витязь лукаво усмехнулся. — В наши города еще не дошел ни один караван с коноплей или маком.

— Это твоя работа?

— Почему моя? В лесах полно татей… — И Гремислав снова улыбнулся.

— Жаль, что Древолюб не обратил свой пыл на эти плантации, — согласился Александр. — Пользы было бы много больше, чем от войны с кофе.


При въезде в город их встретил надушенный и разряженный чиновник, очень напомнивший Александру павлина. Его сопровождали шестеро стражников. Увидев их, Гремислав презрительно сморщился и прошептал Александру:

— Слишком много золота и украшений. А эти цветные тряпки… Они были бы к лицу женщинам, но видеть их на мужчинах странно, а на воинах — просто смешно. Хотя, какие это, к черту, воины. Я один могу разогнать десятка два, не меньше.

— Ты прав, — кивнул Александр. Однако он не мог не заметить слаженность с действиях отряда.

Чиновник почтительно поклонился и торжественно провозгласил:

— Я представляю канцелярию порядка уважаемого тирана, меня зовут Синдайя. Согласно правилам, установленным уважаемым тираном, все чужестранцы, вступающие наш благословенный Молохом город, обязаны сдать оружие. Порядок и спокойствие города не должны быть нарушены ничем. При выезде из города ваше оружие будет возвращено в полной целости и сохранности.

Гремислав насупился.

— Я не хочу доверять свою саблю кому бы то ни было.

— Такова воля уважаемого тирана.

— Не уверен, что должен подчиняться ей.

— На нашей земле любой путник пользуется полной свободой. — Чиновник снова поклонился. — Никто не будет задерживать вас, вы вольны ехать дальше. Но появиться в городе вы сможете только сдав оружие. Если вы не хотите сражаться со всеми воинами города, вам придется подчиниться, — уже менее любезно добавил Синдайя, сверкая каменным правым глазом. Повинуясь его знаку, воины обнажили мечи.

Гремислав положил ладонь на рукоять сабли.

— Мне случалось драться и с большим количеством врагов.

— Успокойся, — прервал его Александр. — Если у них такие правила, значит надо подчиниться. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

— Я уверен, что это сработал донос Хасана.

— Или Гайсира.

Кровь бросилась в лицо Гремиславу.

— Я и забыл про эту собаку!

— Успокойся. Не будем спорить, нам совершенно не нужны лишние стычки. Ведь мы прибыли сюда не за этим.

— Он говорит истинную правду, — вмешался чиновник. — Решайте. Согласны ли вы подчиниться законам города?

— Согласен, — сдерживая ухмылку, подтвердил Александр. Он отстегнул ножны и протянул саблю чиновнику. — Берите! Но обращайтесь с нею бережно, ибо на саблю наложено великое заклятье, и она не потерпит никакого коварства.

Синдайя на мгновение замялся, было заметно, что сталкиваться с магией ему не хочется. С другой стороны не отказываться же от собственных слов! Он потянулся за саблей, однако та вдруг выскользнула из рук и со звоном полетела на мостовую.

— Но-но, осторожнее! — прикрикнул Александр. — Я же предупреждал. Страшная кара обрушится на голову непочтительного.

Багровый от смущения чиновник нагнулся, чтобы поднять саблю… и не смог этого сделать. Она словно приросла к камням мостовой.

— Это колдовство! — завопил Синдайя. — Она же весит не меньше десяти пудов. Или все двадцать. Ее не сдвинуть с места!

Александр пожал плечами.

— Я предупреждал.

— И что теперь? — растерялся Синдайя.

— Я ваше требование выполнил. Если моя сабля нужна вам — берите.

Чиновник, поняв, что над ним смеются, насупился.

— Ладно, можете забрать ее обратно.

Александр спрыгнул на землю и легко поднял саблю. Синдайя ошалело покрутил головой и обиженно пробормотал:

— Кто же мог знать… — Потом обратился к Гремиславу: — Отдайте ваше оружие.

Гремислав погладил ус, равнодушно хмыкнул и протянул Синдайе саблю, на всякий случай не выпуская ножен из руки. Чиновник осмотрел ее, не нашел ничего подозрительного и взялся за рукоять. Но тут же с громким воплем отдернул руку. Он прыгал, истошно вопя, и размахивал ладонью.

— Это черное колдовство! — Наконец его крики превратились в связную речь. — Рукоять сабли раскалена в адском пламени! Я обжег руку! Они оба колдуны! Мне придется заплатить много денег за лечение! Я этого не переживу! Они враги уважаемого тирана!

Стражники недоверчиво смотрели на его беспорядочный танец. Гремислав тем временем спокойно вернул ножны на их законное место. Кое-как чиновник успокоился, хотя продолжал иногда дуть на покрасневшую ладонь и шипел от боли.

— Я не пущу вас в город.

— Почему же? — поднял бровь Гремислав.

— Вы с оружием.

— Мы согласны его отдать.

— В вашем оружии слишком много колдовства!

— Ну и что?

— Но я не могу его взять!

— Не будешь же ты настаивать, чтобы мы оставили его валяться на дороге, — усмехнулся Гремислав.

Синдайя задумался.

— Хорошо, оставайтесь при оружии. Но в этом случае и мы не гарантируем вам безопасности пребывания в городе.


— О своей безопасности мы позаботимся сами, — высокомерно ответил витязь.


Город произвел большое впечатление на Александра. Широкие чистые улицы, мощеные камнем; высокие аккуратные дома; множество деревьев. Он не увидел ни одного оборванного или хотя бы плохо одетого человека. Все аримаспы были наряжены в богатое платье, у многих отчетливо прорисовывалось сытое брюшко. Поражало великое множество торговых лавок. Заморские фрукты, ювелирные безделушки, пестрые ткани, резная мебель, изукрашенное оружие — чего там только не было.

Когда Александр удивился этому, Гремислав объяснил:

— Я же говорил, что для них главное — собственная выгода. Они много и прибыльно торгуют, овладели этим ремеслом в совершенстве. Хасан-мошенник пять лет служил приказчиком в одной из таких лавок, лишь после этого он рискнул начать собственную торговлю. Выучился обману и обвесу… И еще одно. Аримаспы очень хорошо устроились на границе владений грифонов, перекрыв все пути туда. Почти все золото, добываемое этим зверями, проходит через руки аримаспов. Немалая доля его прилипает к жадным лапам. Грифонам аримаспы продают изрядную часть конопляной отравы.

— Значит, они живут торговлей… Тогда понятно, почему они так охраняют и берегут всех торговцев.

— Именно.

— И мы еще натерпимся с нашим борцом против кофе.

— Я тоже этого боюсь, — кивнул Гремислав.


Покои тирана поражали варварским великолепием и превосходили все пределы воображения. Белый и голубой мрамор, полированный красный гранит, сверкающая бронза, россыпи драгоценных камней, пышные ковры, диковинные цветы. Но зато сам тиран был одет в простой белый костюм без всяких украшений, только золотой медальон со сложным узором из рубинов висел у него на груди как символ власти. Александр нехорошо усмехнулся, заметив в углу зала старого знакомца — Гайсира.

— Приветствую вас, доблестные рыцари, — тиран даже привстал с золотого кресла, произнося это.

— Привет и тебе, уважаемый тиран, — ни один из них не поклонился.

Злая гримаса на мгновение исказила лицо тирана.

— В последнее время в город аримаспов зачастили странные гости. И у меня есть основания полагать, что не все они приходят с добром.

— Ты прав, величайший, — поспешно поддакнул Гайсир.

— Молчи! — оборвал его тиран. — Здесь нет величайших, слава Молоху! Не переноси на землю свободного города обычаи дикой степи. Я всего лишь скромный правитель, и если жителям города в подражание древней Элладе угодно было поименовать меня тираном — я не стал спорить. Это означает лишь одно — я правлю сам, не делясь властью ни с кем. А всякие титулы… Их нет в нашем свободном городе. Запомнил?

— Запомнил, уважаемый тиран. Эти двое беглых рабов Ослепительного замыслили недоброе, уважаемый тиран. Они намерены разбойничать на торговых путях, уважаемый тиран. Они преследуют вольных торговцев, уважаемый тиран.

— Замолчи, пес, — грубо сказал Гремислав. — Если ты еще раз посмеешь меня, князя, назвать рабом, сабля заставит тебя проглотить оскорбление вместе с твоим грязным языком.

Тиран сдержанно усмехнулся.

— Меня не интересуют дела бусурман. Даже если все рабы покинут Ослепительного или самого тэйна — аримаспам нет до того касательства. — Гайсир при таком кощунстве побледнел. — Но совсем иное — безопасность караванных путей, ведущих к нам в город. Здесь я должен быть беспощаден.

— Именно так, уважаемый тиран, — вставил Гайсир.

— Уважаемый тиран, мы, как и все жители Рутении, желаем благополучия и процветания городу аримаспов, — спокойно произнес Гремислав. — И вряд ли ты вспомнишь хоть один случай, чтобы наши дружины напали на вас, да и вообще на кого-либо. Мы обнажаем оружие только для обороны и предпочитаем торговать с соседями, а не воевать. — Тиран кивнул. — Зато вспомни степняков… Хотя бы злобного выродка сына Одихмантьева. Сколько караванов он разграбил за этот год?

— Это ложь! — взвился Гайсир.

— Уважаемый тиран легко отличит правду от лжи.

— Да, это так, — согласился тиран, подавшись вперед.

Гайсир злобно оскалился. Было заметно, что не отбери аримаспы у него оружие, он не замедлил бы пустить его в ход.

— Как я вас ненавижу, — прошипел он.

— Сейчас степняк говорит чистую правду, — бесстрастно заметил тиран.

— Не сомневаюсь, — Гремислав ответил Гайсиру таким же ненавидящим взглядом.

— Итак, ты готов повторить обвинение? — обратил тиран к Гайсиру.

— Да! — пылко воскликнул тот. — Я обвиняю этих двоих в том, что они беглые рабы. Я обвиняю их в том, что они убийцы! Они несут в себе опасность самому существованию города аримаспов и безусловно угрожают его процветанию. Сейчас с ними нет третьего… Он лесной колдун и опаснее этих двоих вместе взятых. Он злейший враг торговцев. Леший наполнит город черным колдовством и постарается разрушить до основания дома. Только колючий шиповник и дикие дубы останутся на руинах некогда цветущего города.

— Какая пламенная речь, — холодно сказал Гремислав.

Александр заметил, что каменный глаз тирана, до того остававшийся холодным и голубым, сейчас пылал тревожным красным светом и походил на раскаленный уголь, вставленный в глазницу. Тиран слегка поморщился.

— Столько лжи… Мне даже стало больно. Мой вещий глаз раскалился от возмущения.

Гайсир онемело выпучил глаза и разинул рот. Его поразила происшедшая перемена. Потом он рухнул на колени.

— Смилуйся, великий тиран! — Он звучно ударил лбом об пол.

— Я не ношу такого титула, — поправил тиран. — Я не великий, я уважаемый. Уважаемый для всех и всегда.

— Смилуйся, уважаемый тиран! Ослепительный прикажет отрубить мне голову, если я вернусь, не поднеся ему головы врагов.

— Какое варварство — рубить головы. Но что мне до твоей судьбы?

— Смилуйся!

— Нет. Я выслушал тебя и установил, что правды в твоих словах нет, как нет и угрозы нашему городу. Ты можешь лгать, сколько тебе заблагорассудится. Повторяю: дела Бусурманских степей не касаются нас. Мы не будем вмешиваться в вашу войну с Рутенией.

Гайсир уставился на него блуждающим взором, словно безумный. Потом с диким ревом вскочил, выхватил из складок халата кривой нож и бросился на Гремислава. Витязь успел перехватить его руку, они замерли — каждый пытался сломать противника. Александр хотел броситься на помощь, но гневный окрик Гремислава остановил его. Несколько мгновений длился немой поединок. Они пронзали друг друга яростными взглядами, их лица побелели, на лбу вздулись вены. Потом медленно, очень медленно, рука Гайсира начала поворачиваться, направляя острие ножа ему же в грудь. На лице степняка стремительной тенью промелькнуло удивление. Нож еще немного приблизился к полосатому халату. Удивление сменилось испугом, и это решило участь Гайсира. Испуг лишил его руку прежней силы, и нож вонзился ему прямо в сердце.

Гремислав брезгливо оттолкнул труп.

— Собаке — собачья и смерть.

Тиран, молча следивший за схваткой, спокойно заметил:

— Это ваши дела, и я не взыскиваю с тебя за убийство. Но… Но есть дела, касающиеся города аримаспов. Ко мне поступила жалоба вполне достойного, солидного человека. Он тоже обвиняет вас в подрыве основ торговли.

— Хасан-мошенник! — воскликнул Гремислав.

— Не знаю такого, — сухо возразил тиран. Не выразив ни малейшего недовольства тем, что его перебили, он продолжил: — Я рассмотрел его жалобу и увидел, что она справедлива. Отличить правду от лжи нетрудно. И до окончания рассмотрения всех деталей дела я считаю необходимым задержать вас.

— Ты хорошо подумал, тиран? — угрожающе спросил Гремислав.

— Да.

— И ты решил бросить нас в темницу?

— Да.

Эти «да» падали с неумолимостью каменных глыб.

Гремислав сделал было шаг по направлению к креслу тирана, но тут потолок словно разломился. Оттуда с легким шипением выскочила толстая гранитная плита, разделившая зал надвое. Витязь остановился — теперь перед ним встала непроницаемая стена. А потом отворились двери и в зал ворвались десятки стражников.


После яростного, но безуспешного сопротивления их схватили и связали. Несколько стражников навсегда остались лежать на мозаичном полу парадного зала тирана, однако противников было слишком много. Наученные горьким опытом Синдайи, они не пытались отобрать оружие, но позаботились связать обоих путников так, что те не могли шевельнуть ни рукой, ни ногой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7