– Нет!
– Отрицать правду – не самый эффективный способ изменить ситуацию.
Страх, уже некоторое время не дававший Бет покою, резко усилился и обострился.
– Но я не… он не… я не могу…
Синтия снова засмеялась.
– Поразительная точность формулировок!
Бет снова осела на кровать.
– Сама по себе я Джордана не интересую.
– Почему ты так решила?
– Он занимался любовью не со мной, а с вымышленными персонажами: с наивной островитянкой, с проституткой и с русалкой.
– С проституткой – это я могу понять, с какой-то островитянкой – еще куда ни шло, но с русалкой… когда у нас будет больше времени, ты мне расскажешь поподробнее. А пока я вижу. только один способ выяснить, нужна ли ты Джордану сама по себе. Забудь на одну ночь о сценариях, побудь собой и соблазни его как Бет Ормонд.
Бет покосилась на закрытую дверь из спальни в гостиную.
– Но Джордан наверняка ждет…
– А ты не давай ему того, что он ждет. Удиви его. Наверняка мадам Рено об этом говорила.
– Да, но…
– Беда в том, что ты не уверена в себе, – убежденно продолжала Синтия. – Что ж, единственный способ обрести уверенность – это приобрести опыт. Бет, разве тебе есть что терять?
Все, мысленно ответила Бет.
– Просто сделай это, – настаивала Синтия.
Бет в который раз посмотрела на себя в зеркало. Хватит ли ей храбрости последовать совету подруги?
– И ради Бога, хотя бы раз в жизни ничего не планируй. Впрочем, на нашем островке много не запланируешь.
– Мы не на острове, – уточнила Бет. – Мы поселились в «Хэйуорд Бич Ресорт».
– Что-о?!
– Это была идея Джордана.
– Помолчи, не говори ничего, мне нужно подумать. Я пытаюсь представить всех этих русалок и островитянок в общественном месте, да еще в таком, где Джордана знают. – Синтия расхохоталась. – Прелесть!
Бет невольно улыбнулась.
– Вряд ли Хулио, парнишка, присматривающий за пляжем, сразу его узнал, а менеджеру, который подошел к нам в баре, Джордан сказал, что я его жена.
Синтия на несколько секунд лишилась дара речи. Наконец она сказала:
– Беру свои слова обратно, похоже, ты отлично справляешься и без моих советов. Да мне и некогда больше говорить, в дверь стучат, наверное, приглашают на занятия аква-аэробикой. Передай Джордану, что я наслаждаюсь жизнью.
Из телефона понеслись короткие гудки. Бет могла поклясться, что Синтия вовсе не наслаждается жизнью в санатории. Она уже хотела перезвонить подруге, когда в дверь постучали.
– Да?
– Ты в приличном виде? – спросил через дверь Джордан.
В приличном? И это спрашивает человек, с которым она уже привыкла вести себя исключительно неприлично?!
– Да.
Позже Бет еще задаст себе вопрос, не стали ли Лилия, Дженни и русалка навсегда гранями ее личности или все дело в удачном выборе времени, но сейчас она ни о чем таком не задумывалась. В ту же секунду, когда Джордан вошел в спальню, ее полотенце бесшумно соскользнуло на пол.
Кевин мысленно ругался последними словами. Сидеть на дереве было на редкость неудобно, у него постоянно затекали то нога, то рука, то еще что-нибудь. Чтобы проникнуть на территорию санатория, ему понадобилось три часа и все мастерство переговорщика, но он начал подумывать, что потратил этот кусочек своей жизни впустую. Принцесса за это заплатит!
Подобрать в городском универмаге женскую одежду его размера и роста было нелегко, но в конце концов Кевин купил джинсовый костюм, футболку и бейсбольную кепку с большим козырьком. Как выяснилось, переодевался он не зря. Шофер грузовика не обманула: в санаторий действительно не пускали мужчин ни под каким видом. Если бы Кевину даже удалось втиснуться в кузов грузовика и не быть при этом раздавленным контейнерами с провиантом, ему это мало помогло бы: появление мужчины на территории санатория вызвало бы переполох. Но переодетый в женскую одежду, с париком на голове и грубоватым макияжем, он едва удостоился беглого взгляда двух могучих амазонок, охранявших ворота санатория. На обратном пути, если верить той же девушке-шоферу, транспорт практически не проверяют.
Кевин переключил внимание на главный корпус, где располагались администрация, кухня и ресторан. Женщины парами и по трое не спеша шли в сторону ресторана. Пока Кевин не заметил среди них ни одной, чья походка напоминала бы уверенную, решительную поступь Синтии. Но это само по себе еще ничего не значило. На протяжении последнего часа он не раз видел, как официантки катили к какому-нибудь бунгало закрытые тележки с едой. Кевин рассудил, что если сестра Джордана все-таки в санатории, то одна из тележек предназначена ей.
Он нахмурился и изменил позу, отчего ветка под ним жалобно хрустнула. С какой стати он засомневался в том, что Синтия здесь? У него не было никаких оснований для сомнений, кроме собственной интуиции. Беда в том, что, когда дело касалось Синтии, интуиция могла Кевина и обмануть. Это началось в тот день, когда Синтия набросилась на брата, а Кевин бросился защищать босса. Синтия тогда разрыдалась. Кевин привык считать себя невосприимчивым к женским слезам, но слезы Синтии на него подействовали. Возможно, потому, что ее слезы не были проявлением слабости, рыдала она так же яростно, как дралась. И она не пыталась слезами привлечь к себе внимание или добиться своего. Только что она дралась так, словно от этого зависела ее жизнь, а через минуту вдруг разрыдалась. Кевин не придумал ничего другого, кроме как обнимать ее до тех пор, пока она не успокоилась.
Видно, она по-настоящему любила этого подонка Тафта, подумал Кевин. Он знал, что такое предательство со стороны любимого, вот почему Кевин взялся лично следить за Синтией. И она его засекла. Охранник, как и телохранитель, если он настоящий профессионал, никогда не позволяет себе личных чувств по отношению к охраняемому. Кевин допустил ошибку и теперь за нее расплачивается.
Вполголоса выругавшись, Кевин снова поменял позу. До чего же неудобно сидеть на дереве! К тому же он с каждой минутой все больше укреплялся в подозрении, что напрасно мается на этой чертовой ветке. Синтия Хэйуорд, судя по всему, не покажется возле главного корпуса, вероятно, она спокойно сидит в своем бунгало, где Кевин мог бы найти ее ночью без особого труда.
Дождь прекратился, но сквозь плотные тучи не проглядывало солнце, так что не было никакой возможности понять, скоро ли оно сядет. Кевин готов был считать не то что минуты – секунды до этого момента. С заходом солнца активные передвижения обитателей санатория прекращалась, и это означало, что Кевин сможет проникнуть в административное здание и узнать наконец, в каком бунгало остановилась Синтия Хэйуорд. На то, чтобы найти нужное бунгало и удостовериться, что Синтия там, Кевин отводил себе час. После этого… пожалуй, он сможет даже вздремнуть до приезда фургона. На этот раз он уж постарается, чтобы Принцесса не узнала, что он за ней следил.
Глядя, как с Бет сползает на пол полотенце, Джордан отстраненно отметил, что никогда еще его кровь не неслась по венам с такой бешеной скоростью. Кожа Бет в мягком свете настольной лампы казалась фарфоровой. Джордан точно знал, какой она будет на ощупь – прохладной и чуть-чуть влажной. Даже на расстоянии он чувствовал аромат мыла.
На задворках сознания Джордана билась мысль, что он пришел в спальню не просто так, а с какой-то целью, но сама эта цель начисто вылетела у него из головы, стоило ему только посмотреть на Бет. Она стояла обнаженная, и Джордан точно знал, что может овладеть ею в любую секунду – для этого ему достаточно только сделать три шага. От этой мысли у него вскипала кровь.
– Джордан…
Он должен овладеть Бет на этой кровати. Немедленно. Эта мысль вывела его из оцепенения. Джордан сделал три шага и преодолел разделявшее их расстояние.
Но он планировал что-то другое… Джордан попытался вспомнить детали разработанного им плана. Он пришел сюда, чтобы… Вспомнил! Пригласить Бет на свидание! Но вот куда? Этого он не мог бы вспомнить даже под страхом смерти.
– Джордан…
Он понял, что, если Бет будет смотреть на него таким взглядом, никакого свидания не будет. Она облизнула губы, шагнула ближе и положила ладонь на его грудь.
– Я собиралась…
В мозгу Джордана зазвучал сигнал тревоги. В голосе, во всем поведении Бет сквозили робость и неуверенность, которые не были присущи ни Лилии, ни Дженни, ни Русалке. Если это очередная фантазия, подумал Джордан, нужно пресечь ее в зародыше.
– Ты что-то уронила, – сказал он.
Бет опустила взгляд, но до этого Джордан успел заметить в ее глазах удивление и ещё что-то – смущение? Обиду? Он наклонился, поднял полотенце и вручил ей. Пока Бет оборачивала полотенце вокруг тела и аккуратно подтыкала концы над грудью, Джордан понял; перед ним Бет. Ни Лилия, ни Дженни, ни Русалка не отличались робостью, но Бет – другое дело. А он только что причинил ей боль. Джордан знал, что должен срочно исправить положение. Ему хотелось привлечь Бет к себе и крепко обнять, но он боялся, что если прикоснется к ней, то уже не совладает с собой.
Однако он должен был как-то стереть выражение боли из ее глаз.
– Бет, посмотри на меня. – Их взгляды встретились. – Хочу, чтобы ты знала: больше всего на свете мне хочется сейчас заняться с тобой любовью.
– Тогда почему ты поднял полотенце?
– Потому что в лагуне я был с тобой груб, а еще мне кажется, что нам обоим нужно отдохнуть от… от твоих исследований. И раз уж настала моя очередь диктовать правила…
– Сейчас не твоя очередь.
Джордан нахмурился.
– Как не моя? Когда мы это обсуждали, ты сказала, что твое руководство продолжается до тех пор, пока мы не займемся любовью. Мы это сделали. Значит, теперь моя очередь.
– Мы занимались любовью два раза, второй раз и была твоя очередь, а теперь снова моя.
Джордан был обескуражен, но для него куда важнее было то, что из ее глаз ушло выражение обиды.
– Мы, конечно, можем спорить, но можно найти компромисс. Вообще-то я собирался пригласить тебя на свидание.
– Н-на свидание? – опешила Бет.
У нее был такой тон, будто она ни разу в жизни не ходила на свидания. У Джордана вдруг резко поднялось настроение. С тех пор, как Бет сошла по трапу его личного самолета, он впервые почувствовал, что преимущество, пусть даже небольшое, на его стороне. И он собирался этим воспользоваться.
– Что, в твоем исследовании это слово не упоминалось? Свидание – это когда мужчина приглашает женщину в ресторан или, к примеру, на танцы. Такой, знаешь ли, старомодный способ узнать друг друга.
– Мне приходилось ходить на свидания, – буркнула Бет.
Джордан усмехнулся.
– Тебе не кажется, что мы с этим делом опоздали? – осведомилась Бет. – Мы же знаем друг друга.
– В библейском смысле слова – да, определенно. Но во многих отношениях мы друг друга совсем не знаем. Например, какой твой любимый сорт мороженого?
– Ромовое с изюмом.
– Чего ты больше всего боишься?
– Высоты.
– Да, это я уже знаю. Но вот насчет мороженого… я думал, что ты любишь клубничное.
Бет, нахмурившись, задумалась над его предложением. Наконец она спросила:
– Это свидание не будет считаться чьей-то очередью?
– Слово скаута! – торжественно заверил Джордан.
И все-таки она колебалась.
– Док, я всего лишь приглашаю тебя на свидание. Я хочу, чтобы мы куда-нибудь пошли вместе. Речь идет всего об одном вечере, я же не предлагаю тебе стать моей женой. Побудем вдвоем, а Лилия, Дженни, Русалка и прочие пусть остаются в этой комнате с потерпевшими кораблекрушение моряками.
Бет молчала, в тишине Джордану казалось, что он слышит, как в ее голове вращаются колесики. На памяти Джордана это был первый случай, когда женщина раздумывала, соглашаться ли на свидание с ним.
– А ты, оказывается, крепкий орешек, док. Предлагаю дополнительный бонус. Если ты согласишься, я в свою очередь соглашусь ответить на некоторые вопросы твоей анкеты.
Бет еще, наверное, с минуту смотрела на Джордана и только потом протянула ему руку.
– Договорились. Только обещай, что, когда свидание закончится, и мы вернемся в номер, снова будет моя очередь диктовать правила.
– Обещаю.
Они скрепили договор рукопожатием. Прежде чем отпустить руку Бет, Джордан сказал:
– У меня только одно условие: перед тем, как мы выйдем из номера, я должен одобрить твой наряд.
Бет усмехнулась.
– Смотри, не испытывай судьбу.
Глава 11
Тускло освещенный бар напоминал декорации к фильму о сороковых годах. В зале стоял смешанный запах женских духов, табачного дыма и спиртного, к которому время от времени примешивался аромат пиццы, когда официант провозил мимо тележку с заказом. Над всем этим плыли чувственные звуки саксофона.
У Бет засосало под ложечкой. Как можно соблазнить мужчину в шумном, многолюдном баре? У Дженни, может, с этим проблем и не возникло бы, но она обещала быть самой собой. К тому же она пока не продумала даже первый шаг.
– Джордан, дружище, это ты!
Крупный мужчина в коричневых брюках свободного покроя и в белоснежной рубашке слез с барного табурета и поспешил к ним. На вид Бет дала бы ему лет семьдесят.
– Давно ты к нам не заглядывал! – Он обнял Джордана и похлопал по спине. – Я посажу тебя за любимый столик твоего деда.
Джордан представил великана как Джо Джонсона, хозяина заведения. Джо проводил их к угловой кабинке сбоку от эстрады. Высокие перегородки создавали иллюзию уединения. Пожелав им приятного вечера, хозяин удалился.
– Никогда не бывала в таком месте, – заметила Бет, садясь за стол.
– Это хорошо.
Но Бет не была в этом уверена.
– Я бы рад сказать, что за этим самым столиком мой дед сделал предложение моей бабушке, то есть будущий дед – будущей бабушке.
Бет посмотрела на обшарпанную столешницу и снова на Джордана.
– Рад бы, но не говоришь?
– У меня нет полной уверенности. С тех пор бар несколько раз ремонтировали, часть мебели сохранилась, некоторые предметы заменили новыми, но одно я могу сказать точно: именно в этом баре состоялось то свидание, на котором Джордан Хэйуорд Первый объяснился в любви Линде Купер и попросил ее руки. В те времена обстановка в баре была более романтической, но со временем он немного обветшал. Это было любимое заведение моего деда и до женитьбы, и после. Когда я подрос, мы не раз бывали здесь вместе. Там, – Джордан показал на дверь рядом со стойкой бара, – есть бильярдная, где дед учил меня азам этой игры. Каждый раз, когда мы приходили в этот бар, дед уверял меня, что именно за этим столиком он сделал предложение моей бабушке.
– И за каким же столиком вы сидели?
– Каждый раз за разными.
Бет погладила ладонью поцарапанное дерево.
– Но это любимый столик твоего деда, так что, может быть, он и есть тот самый?
– Возможно. – Джордан заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос. – Я слышал из твоего разговора с коридорными, что ты интересуешься достопримечательностями, и решил показать тебе нашу семейную достопримечательность. Конечно, туристов сюда не водят, но для меня это особое место.
Бет была глубоко тронута.
– Спасибо, Джордан, какой же ты милый!
Улыбка Джордана погасла так же быстро, как появилась.
– Не заблуждайся на мой счет. Разве пример Синтии еще не избавил тебя от иллюзий?
Бет тронула его за руку.
– Синтия ценит твою заботу… или, во всяком случае, оценит, когда перестанет переживать из-за этого прохвоста Годфри.
Джордан испытующе посмотрел ей в глаза.
– Когда ты поняла, что он прохвост?
– Сразу, как только его увидела.
– Синтия знала, что ты о нем думаешь?
Бет замотала головой.
– Нет, конечно! Хотя, признаться, иногда мне очень хотелось высказаться. Она догадывалась, что он мне не нравится, но я бы никогда не сказала ей, что не советую с ним встречаться. Разве ты еще не заметил, что у Синтии очень развит дух противоречия?
Джордан рассмеялся.
– Да, ты попала в точку.
– Если ты очень захочешь, чтобы Синтия что-то сделала, запрети ей это. Знаешь, есть такое понятие «синдром запретного плода» – срабатывает всегда.
В справедливости этого утверждения Джордан убедился на собственном примере: он запретил себе прикасаться к Бет, и желание сделать это нарастало с каждой минутой. И не только после того, как они сели за столик, все, началось даже раньше – когда Бет наклонилась, садясь в такси, и он мельком увидел полоску гладкой кожи между поясом юбки и краем короткой блузки. То, что Бет держала его за руку, ничуть не облегчало Джордану жизнь. Было так просто поднести ее руку к губам, поцеловать каждый пальчик и увидеть, как темнеют ее глаза… Но он обещал ей свидание по всем правилам и должен сдержать обещание.
Поймав себя на том, что неотрывно смотрит на ее губы, Джордан поспешно отвел взгляд и прочистил горло.
– Нужно будет запомнить. Я имею в виду насчет Синтии. В следующий раз, когда мне нужно будет на нее повлиять, я обязательно воспользуюсь «синдромом запретного плода». Боже, мысленно ужаснулся Джордан, кажется, я мелю чепуху! Нужно сосредоточиться, задать какой-нибудь дельный вопрос.
– Почему ты боишься высоты?
Бет недоуменно вскинула брови.
– Почему ты об этом спрашиваешь?
Джордан откинулся на спинку стула и устроился поудобнее.
– Потому что меня это интересует. Ты же, наверное, как-то объясняешь для себя эту фобию.
Бет давно не возвращалась мыслями к источнику своего страха и не была уверена, что хотела бы делать это сейчас.
– Бет, у нас с тобой первое свидание, естественно, мы задаем вопросы, чтобы лучше узнать друг друга. Ты можешь мне довериться.
Джордан смотрел на нее так спокойно и терпеливо, что Бет вдруг стало легко, и она начала рассказывать:
– Когда мне было пять лет, отец построил для меня во дворе большие качели и подвесил канат. Но оказалось, что я не умею забираться по канату, и он был очень разочарован. Я никогда не была спортивной. – Бет замолчала.
– И что дальше?
– Уже после того, как он от нас ушел, мама мне рассказала, что он хотел иметь сына, а родилась я. Но речь не об этом. Я очень хотела ему угодить и к его приходу с работы забралась-таки на канат, но не смогла спуститься обратно. Я расплакалась, отец стал на меня кричать… в конце концов, я упала и сломала руку. Мама стала ругать отца за то, что он повесил канат, и он еще больше рассердился. На следующий день он собрал вещи и ушел от нас. С тех пор я боюсь высоты.
Джордан сжал ее пальцы.
– Ты винила себя в том, что отец вас бросил.
– Тогда – да. Лишь позже, повзрослев, я поняла, что он полюбил другую женщину больше, чем маму и меня. Та женщина родила ему сына. И они счастливы. Мама в конце концов тоже встретила другого мужчину и тоже счастлива в новой семье.
– А ты по-прежнему боишься высоты.
Бет пожала плечами.
– Страхи не поддаются логическому объяснению.
– Но, чтобы с ними бороться, нужно быть храбрым человеком.
Джордан поднес ее руку к губам и поцеловал. Бет почувствовала, как холодный твердый комок у нее внутри плавится и исчезает. Никогда еще ни один мужчина не действовал на нее так, как Джордан – она этого просто не допускала, – но, когда он смотрел на нее таким взглядом, как сейчас, Бет ничего не могла с собой поделать. В эту минуту ей особенно сильно хотелось поверить, что Джордан занимался любовью именно с ней, а не с выдуманными ею персонажами. Бет вспомнился совет Синтии – соблазнить его самой.
К их столику подошла худенькая молодая официантка со светлыми, собранными в хвост волосами.
– Что будете заказывать?
– А какое у вас сегодня разливное пиво? – спросил Джордан.
Бет вдруг охватил страх. А вдруг она узнает, что Джордан всего лишь проявил сочувствие к подруге сестры? Что, если, занимаясь с ней любовью, он видел перед собой не ее, а русалку? С другими страхами Бет еще кое-как научилась справляться, но с этим…
Джордан рассмеялся над шуткой официантки, но Бет даже не слышала, что та сказала.
Если она, Бет Ормонд, не попытается его соблазнить, значит, она ужасная трусиха. Но нельзя набрасываться на него, как набросилась Дженни, Джордан должен осознавать, что имеет дело с Бет. Бет пожалела, что не начала с анкеты, и решила исправить положение. Она достала из сумки сложенный вчетверо листок. Руки немного дрожали. Как только официантка ушла, Бет развернула листок на столе и разгладила.
– Пока я не выпила пива, я хочу, чтобы ты ответил на вопросы анкеты.
Джордан лукаво усмехнулся.
– Эх, жаль, у меня нет с собой видеокамеры! Это бы стоило снять на пленку.
Бет быстро огляделась.
– Что?
– То, как ты преображаешься из Бет в доктора Элизабет Ормонд. Преображение поистине драматическое. Сначала меркнет твоя улыбка, потом серьезнеет взгляд, и я почти слышу, как в твоей хорошенькой головке начинают крутиться колесики. Слушая Джордана, Бет изучала его так же внимательно, как он ее. Не может быть, чтобы он говорил серьезно! И все же, все же… что-то в глазах Джордана мешало Бет окончательно утвердиться в мысли, что он ее дразнит.
– Тебя послушать, так получается, что у меня раздвоение личности.
– Возможно, отчасти так и есть. По-моему, ты превращаешься в ученого, когда хочешь сбежать.
Бет поразилась, насколько Джордан близок к истине. Впрочем, чему она удивляется?
– Вопрос в том, почему это происходит. Ты ведь не трусиха.
– Быть доктором Ормонд легче, – выпалила Бет, не успев даже толком сформулировать мысль. – Как ученый, она может смотреть на вещи беспристрастно, ее не так легко задеть за живое.
Бет показалось, что в глазах Джордана мелькнула тень понимания. Вернулась официантка и со стуком поставила на стол два бокала пива. Дождавшись, когда она уйдет, Джордан сказал:
– Ладно, побудь ученым – пока я отвечу на твои вопросы. А потом мне снова нужна Бет.
«Мне нужна Бет». От этих слов Бет одновременно и ослабела, и почувствовала прилив сил.
– Ты когда-нибудь занимался любовью с завязанными глазами? – зачитала она вопрос анкеты.
– С завязанными глазами?
– Ну да, когда ты не видишь, что именно делает твоя партнерша. Это невероятно обостряет ощущения.
– Догадываюсь.
Бет немного подождала. Джордан молчал.
– Ты не ответил на вопрос. Позволял ли ты кому-нибудь завязывать тебе глаза?
– Нет.
Бет кивнула.
– Я так и думала. Потому что предпочитаешь контролировать ситуацию?
– Возможно. Давай следующий вопрос.
– Твоя любимая позиция?
– Позиция?
Бет подняла на него взгляд.
– Сверху, снизу, сзади?..
– Я понял, о чем ты спрашиваешь. Дай сюда. – Джордан пододвинул листок к себе и пробежал глазами анкету. – Где ты взяла эти вопросы?
– Сама составила.
– И кому еще ты их задавала?
– Больше никому, я составила эту анкету специально для будущего партнера по исследованию.
– И я – этот самый партнер?
Бет кивнула и заметила, что Джордан немного расслабился. Неужели он ревнует? Эта мысль доставила ей неожиданное удовольствие.
– Но ты не ответил на вопрос. – Ее вдруг разобрало любопытство. До сих пор они ни разу не занимались любовью в обычной позиции. – Все-таки, какая позиция тебе больше всего нравится?
Джордан неторопливо поднес ко рту бокал, глотнул пива.
– Мне все нравятся.
– Весьма расплывчатый ответ.
Джордан прищурился.
– Задай другой вопрос, может, я отвечу лучше.
Бет просмотрела анкету и выбрала следующий вопрос.
– Облегчу тебе задачу. Здесь есть раздел о сексуальных игрушках. Я буду их называть, а ты просто оценивай по пятибалльной шкале. Один балл означает, что тебе не понравилось, пять баллов означает «супер».
Бет оторвала взгляд от анкеты и посмотрела на Джордана. В его глазах появилось очень напряженное выражение и уже знакомый ей безрассудный блеск. У нее вдруг пересохло во рту.
– Я облегчу тебе жизнь. Можешь ставить всем ноль баллов, как я уже говорил, я предпочитаю реальность фантазиям.
Бет облизнула губы. Смотреть Джордану в глаза было опасно и в то же время волнующе. Его взгляд парализовал ее волю и в то же время возбуждал, электризовал. Бет почему-то подумалось, что так же хищник смотрит на добычу перед самым прыжком.
– Ладно, значит, сексуальные игрушки отменяются. Возьмем другой вопрос… Скажи, тебя заводит, если ты видишь, как твоя сексуальная партнерша занимается мастурбацией?
Джордан не ответил. Посмотреть ему в глаза Бет не хватило смелости. Она уже жалела, что задала этот вопрос, ей не хотелось даже думать о том, что Джордан наблюдает за другой женщиной, ласкающей себя. Когда она все-таки на него посмотрела, то обнаружила, что он придвинулся.
– Я точно знаю, что мне понравится смотреть, как ты прикасаешься к самой себе. ~ Он положил руку на ее колено. – Ты могла бы мне показать, что именно тебе нравится, объяснить, что мне лучше делать. Откровенно.
Он начал водить пальцем по ее колену, продвигая его к внутренней стороне бедра.
– Так тебе нравится?
От его пальца словно исходила струя жара. Джордан едва касался ее кожи, но Бет уже инстинктивно раздвинула ноги, облегчая ему доступ.
– Ага, понял, нравится. Или ты хочешь, чтобы я остановился?
Палец Джордана замер.
– Нет!
Бет не хотела, чтобы он останавливался. Джордан никогда еще не прикасался к ней так. Когда они занимались любовью, его руки действовали решительно, требовательно, но сейчас Бет едва ощущала движение его пальцев.
– Но вдруг кто-нибудь увидит…
Джордан придвинулся еще ближе и коснулся ее губ легким поцелуем.
– Расскажи мне о своей работе. Тогда, если кто и будет проходить мимо, он услышит обрывок разговора и ни за что не догадается, чем мы заняты.
– О работе?.. – растерянно переспросила Бет. Глаза и губы Джордана были очень близко, рука – тоже близко, но недостаточно.
– Синтия говорила, что ты сделала какое-то открытие.
Пальцы Джордана медленно двинулись выше, но Бет попыталась не обращать внимания на жар, охвативший нижнюю часть ее тела, и сосредоточилась на вопросе.
– Я работаю над… право, Джордан, не стоит…
– Кажется, я ничего не могу с собой поделать. Ты первая начала – этой своей анкетой. Теперь я все время представляю, как ты трогаешь себя. Вот так, например.
В глазах Джордана бушевала та же буря чувств, которую Бет уже видела, когда он прижал ее к стене лагуны – желание и еще что-то. Возможно ли, чтобы Джордан чувствовал себя таким же незащищенным, таким же неподвластным собственному разуму, как она?
– Ну и как, ты далеко продвинулась?
В ответ Бет только недоуменно замычала.
– В своих исследованиях, – пояснил Джордан, – ты далеко продвинулась?
Кто продвинулся, так это сам Джордан. Теперь его пальцы описывали крошечные окружности на несколько дюймов выше. То, что он с ней делал, составляло разительный контраст с тем, о чем он говорил – о чем Бет пыталась говорить. Вся дрожа, она прерывисто вздохнула.
– Да, я достигла определенного успеха в… Один палец стал поглаживать тонкую шелковую ткань ее трусиков совсем рядом с…
– В чем?
Бет попыталась собраться с мыслями.
– В опытах с культурами м-м-микроорга-низмов.
Палец Джордана скользнул за край трусиков и вошел внутрь.
– Джордан!
Он пододвинулся совсем близко, так, что его губы почти касались ее губ.
– Здесь я не могу позволить себе то, что сделал бы, будь мы в отеле. Там я отнес бы тебя в ванную и посадил на туалетный столик. Я мечтаю это сделать с тех пор, как ты уронила полотенце. Мы могли бы наблюдать в зеркалах, как я в тебя вхожу. Я хочу, чтобы, когда я буду в тебе, ты видела нас обоих и знала, что это ты и я, что все это настоящее, а не какая-то фантазия.
Но это была самая возбуждающая фантазия, которую только можно было себе представить, и Бет желала осуществить ее сильнее, чем все остальные вместе взятые. Она хотела, чтобы Джордан желал ее так же сильно, как она его. Ей снова вспомнился совет Синтии.
– Бет, давай вернемся в отель.
Нет! Она замотала головой не только в знак отрицания, но и чтобы стряхнуть наваждение. Как только они окажутся в номере, она сразу поддастся чарам Джордана, чья бы ни была очередь диктовать правила. Да что там в номере, она уже сейчас начинает перед ним отступать! А ей нужно выяснить, способна ли она его соблазнить.
– Нет, сначала ответь на один вопрос.
Джордан прищурился, теперь от него исходило ощущение опасности, которое с самого начала притягивало Бет.
– Надеюсь, не из чертова вопросника?
– Нет, это самый обыкновенный вопрос из разряда тех, что задают на свидании. Ты сыграешь со мной в бильярд?
Рука Джордана наконец замерла. Он посмотрел Бет в глаза.
– Перестанешь ли ты когда-нибудь меня удивлять?
– Я первая спросила.
– Мой ответ – да, но при условии, что я буду играть с Бет.
– Договорились.
У Бет наконец родился план действий.
Глава 12
– В этой самой комнате дед учил меня играть в бильярд. – Джордан подвел Бет к открытой двери налево от стойки бара. – Мне это нравилось.
В прошедшем времени. Сейчас мысли Джордана были бесконечно далеки от игр. В эту конкретную минуту ему хотелось не играть с Бет в бильярд, а схватить ее, перекинуть через плечо и увезти обратно в отель. Если хватит выдержки дотерпеть до номера. А то, если дело и дальше так пойдет, они могут не добраться до отеля и застрять в ближайшей темной подворотне. Джордан постарался не представлять, чем бы они занялись в этой самой подворотне. Он потому и пригласил Бет на свидание, что считал это безопасным. Но, похоже, нет на свете такого места, где Бет была бы от него в безопасности – или такого места, где его не влекло бы к ней с непреодолимой силой.
Бет подошла к стойке для киев и провела рукой по краю деревянной рамы. Джордан проводил ее взглядом. На этот раз эротические фантазии неких абстрактных мужчин были ни при чем, его раздразнила не какая-то вымышленная женщина, а сама Бет – своим дурацким вопросником. Бет повернулась к нему.