Несколько минут Джо плакала, обессиленная. Затем гнев снова охватил ее. Квантрилл и его люди не имеют права так поступать! Как смеют они нападать на невинных людей, которые вообще ни в чем не замешаны! Одно дело, когда человек носит форму и принимает участие в военных действиях. Но это был просто акт отвратительной мести против мирных, ничего не подозревающих людей. Причем, некоторых из них Квантрилл знал лично. Джо не сомневалась, что во время рейда погибли многие жители Лоренса. Какое счастье, что Анна успела вернуться в Колумбию!
Джо судорожно решала, что ей предпринять. Она пошлет телеграмму Анне, чтобы узнать, благополучно ли та добралась до дома. Ей придется рассказать сестре о случившемся, и это разобьет сердце Анны.
Джо выпрямилась, вытерла слезы и гордо подняла подбородок. Она не должна позволить таким людям, как Квантрилл, одержать над ней верх. Джо не бросится за помощью к сестре. У Анны хватает своих проблем.
Она несколько раз глубоко вздохнула, приказывая себе успокоиться. Наверняка есть какой-нибудь выход из этого положения. Джо потеряла ферму, но если продать землю, можно выручить немного денег и расплатиться с Говардом Стайлзом. И, может быть, после того, как она помоется, Джо попросит кого-нибудь из мужчин поискать ее разбежавшихся лошадей. Хотя она не сомневалась в том, что большинство лошадей украли бандиты и их уже не вернуть. А тех, что остались, придется продать. Ей нужно начинать новую жизнь.
Джо чуть снова не расплакалась при мысли, что все, что создавали отец и Грег, уничтожено. Все ее старания пропали даром. Нет дома, нет ничего, что принадлежало родителям. Слава Богу, что она отдала кое-что Анне. Бандиты сожгли даже вспомогательные постройки. Они стерли ферму с лица земли, и сейчас Джо видела, что половина Лоренса лежала в руинах.
Женщина нуждалась в помощи, но она не знала, куда обратиться. Ей ничего не оставалось, как направиться в Лоренс, чтобы узнать, что осталось от города. Джо подняла винтовку и побрела по дороге, ее ноги были словно ватные. Полмили до города показались ей десятью милями. Повсюду она видела трупы людей. По мере приближения к городу обстановка ухудшалась. Жители бегали от здания к зданию, пытаясь погасить все еще горящие дома. Женщины и дети плакали. Вдоль дорог лежали погибшие и раненые.
Несмотря на то, что Джо была вся перепачкана кровью и растрепана, никто не обратил на нее внимания. Кругом царили хаос и разрушения. Джо перешагивала через трупы лошадей и собак, а также через тела погибших. Она с жалостью остановилась возле маленького мальчика, который сидел около перевернутого экипажа. Ребенок крутил колесо коляски, под которой лежало тело мужчины. Даже не глядя на него, Джо поняла, что он мертв. Наверное, это отец мальчика. Она только собралась подойти к ребенку, как вдруг появилась женщина. Она бежала и кричала: «Джонни!» Внезапно женщина остановилась, увидела мужчину под коляской, вскрикнула и опустилась около него на колени. Маленький мальчик повернулся и посмотрел на мать.
– Мама, – тихо произнес он и прижался к ней. Джо пошла дальше, увидела чудом уцелевшую вывеску лавки Стайлза, несколько салонов, пансион, банк и отель. Она закрыла глаза и поблагодарила Бога за то, что банк, где хранились ее деньги, уцелел. Что касается жилых зданий, то их осталось мало. Лавка Лу Петерса сгорела дотла. Сам Петерс сидел поблизости, опустив голову на руки. Джо хотелось подойти к нему, но собственное отчаяние делало ее сейчас неспособной помогать другим. Она посмотрела вдоль улицы, пытаясь решить, как поступить и куда идти. Никогда еще Джо не чувствовала себя такой потерянной и испуганной, даже когда узнала о смерти отца и Грега. По крайней мере, тогда еще у нее были дом и ферма.
Вдруг она почувствовала чью-то ладонь на своем плече. Джо рванулась и вздернула винтовку. Мужчина в кожаных штанах отступил назад и поднял руки.
– Не стреляйте, миссис Мастерс. Я только хочу помочь вам.
Джо смотрела на красивое лицо Клинта Ривза, перемазанное сажей. Она заметила, что левый рукав его куртки разорван и запачкан кровью. Взгляд темных глаз мужчины, казалось, оценивал фигуру Джо. Ей стало неловко, когда она осознала, какой отвратительный запах исходит от ее одежды. В глазах Ривза светилось искреннее сочувствие.
– С вами все в порядке, мэм? Вы не ранены?
Джо заморгала, пытаясь сосредоточиться.
– Нет… я… Они сожгли мой дом, все постройки… уничтожен урожай.
Он опустил руки и подошел ближе.
– А как вы? Они напали на вас?
Джо покачала головой, слезы выступили на ее глазах.
– Я убила одного из них. – Она посмотрела на свою винтовку. – Вот этим. – Женщина подняла глаза. – Я спряталась в бочке из-под огурцов. Он нашел меня. Я… застрелила его. Его кровь… кожа… – Дрожащей рукой Джо снова коснулась своего лица, испытывая отвращение. – Мне никогда раньше не приходилось убивать человека.
В следующее мгновение Клинт Ривз взял винтовку из ее рук.
– Гостиница, где я остановился, не сгорела. Вы можете воспользоваться моей комнатой, чтобы помыться. Сохранилась пара магазинов. Я найду вам другую одежду. Пойдемте со мной.
Джо пошла за ним, почти не соображая, что происходит. Ривз привел ее в отель, и они поднялись в его комнату. Люди были так поглощены своим горем, что никто не обратил внимания на тот факт, что Джолин Мастерс идет в комнату «горца».
Как только они пришли, Клинт усадил Джо на стул, а сам наполнил водой таз и опустился перед ней на колени.
– Вы сможете помыться сами? Я оставлю вас одну, но только если с вами все в порядке. На спинке стула висит моя рубашка, вы можете воспользоваться ею, пока я не вернусь с одеждой для вас. Вы можете лечь в мою постель и немного отдохнуть.
Постарайтесь сейчас ни о чем не думать. Вам нужен покой.
Джо смотрела на Ривза, смущенная, удивленная и тронутая его заботой. Она взглянула на рубашку мужчины.
– Вы ранены?
– Со мной все в порядке. Думаю, я ранил пару бандитов. Если бы они не напали так рано и так неожиданно, не было бы столько потерь. – Он нахмурился. – Вы говорите правду? Они не… оскорбили вас?
Джо поняла, что он имел в виду, и покраснела.
– Нет. Я спряталась… в бочке из-под огурцов. Они все уехали, все… кроме одного, который и нашел меня. Он лежит в подвале… возможно, он сгорел.
Клинт тяжело вздохнул, и Джо увидела гнев в его глазах.
– Ублюдки! – пробормотал он и поднялся. – Вы сможете сами помыться? Полотенце и мыло около умывальника.
Джо кивнула.
– Со мной все в порядке. Он коснулся ее плеча.
– Я оставлю вашу винтовку здесь у стены, если вам так спокойней. Я вернусь через некоторое время. Закройте дверь на замок. У меня есть ключ.
Джо ничего не ответила, и Ривз ушел. Тогда она поднялась, подошла к зеркалу и ахнула, увидев свое отражение.
– О Боже! – простонала молодая женщина. Лицо ее было покрыто пятнами крови и кусочками кожи. Джо заплакала и стала быстро снимать с себя одежду, испытывая желание избавиться от этого платья. Она бросила его в угол, подбежала к умывальнику и опустила руки в таз с водой, затем тщательно вымыла лицо и прополоскала волосы. Джо терла свое тело, как сумасшедшая, но вдруг остановилась, держа перед собой полотенце и неожиданно осознав, что стоит обнаженной в комнате мужчины, которого едва знает. Она поспешно сняла со стула рубашку и быстро надела ее, боясь, что Клинт Ривз может вернуться в любой момент. Рукава были слишком длинны и свисали с плеч. Низ рубашки доходил ей почти до колен.
Джо не знала, какие намерения у Клинта Ривза, и должна ли она вообще находиться в этой комнате. Но ей было некуда идти. Внезапно Джо почувствовала слабой и обессиленной. Она не хотела сейчас думать о случившемся, о том, что у нее ничего не осталось, что она убила человека и о том, что она находится в комнате незнакомца. Ей очень хотелось спать, ей был просто необходим этот спасительный сон. Если она заснет, ей не нужно будет думать обо всем, что произошло.
Джо взяла винтовку и направилась к кровати, которая не была застелена. Она поправила скомканные одеяла, легла на них и укрылась покрывалом. Джо решила положить винтовку рядом с собой, чтобы ею можно было быстро воспользоваться.
Женщина закрыла глаза в изнеможении и мгновенно заснула. Она так крепко спала, что не слышала, как вернулся Клинт Ривз. Открыв дверь, он вошел в комнату и увидел, что Джо крепко спит, а винтовка лежит рядом. Клинт усмехнулся при виде этой картины, теплое чувство проникло в его сердце. Он рассматривал красивое лицо и густые темные волосы Джо. При виде обнаженной ноги из-под покрывала у него возникло острое желание.
Но Клинт тут же упрекнул себя за то, что не мог отвести взгляда от молодой женщины. Джо прошла через ад, и он не имел права пользоваться ее беззащитностью. Клинт положил пакет с новой одеждой на стул, затем поднял старое платье Джо и скривил нос от резкого запаха соленых огурцов и помоев. Он вышел из комнаты, держа в руках одежду, и запер дверь на ключ. Затем Клинт выбросил платье в мусорный ящик и поднял глаза на окно своей комнаты. Сегодня он собирался уехать из Лоренса, но банда Квантрилла нарушила его планы. А теперь еще кое-кто задерживал здесь Ривза – хорошенькая женщина по имени Джолин Мастерс.
Джо слышала топот лошадей, треск огня, чувствовала его жар. Она пыталась убежать, но ноги не слушались ее, как будто к ним был привязан тяжелый груз. Неожиданно Джо оказалась в темном месте. Безобразное лицо с вожделением смотрело на женщину. Она закричала, выстрелила из ружья и почувствовала, как по ней потекла кровь. И снова Джо пыталась кричать, пока собственный стон не разбудил ее. Она быстро села в кровати, мокрая от пота, и оглядела незнакомую комнату, пытаясь собраться с мыслями.
Джо увидела винтовку, лежащую рядом. Она провела рукой по волосам, стараясь вспомнить последовательность событий после бандитского нападения. Ей хотелось, чтобы все это оказалось страшным сном, как и только что увиденный кошмар. Но от реальности никуда не деться. Это как приступы печали, которые охватывали Джо каждый раз, когда она вспоминала, что Грег мертв. Ферма и все ее доходы уничтожены.
Джо заметила, что на улице уже темно. Кто-то оставил зажженную лампу на туалетном столике. Джо пыталась не думать об ужасных событиях этого дня. Сегодняшнее утро казалось далеким, словно все это произошло много дней назад. Джо смутно помнила, как брела по городу, кто-то нашел ее и привел в эту комнату. Она заморгала и села на край кровати. Клинт Ривз! Это был Клинт Ривз. Джо взглянула на себя: на ней была чужая рубашка. На мгновение женщину охватила паника при мысли, что это Ривз переодел ее. Но затем она вспомнила, как срывала с себя грязную одежду. Джо взглянула в угол комнаты, куда она бросила платье. Его там не было.
Тогда Джо медленно встала, заметив на стуле возле кровати пакет с одеждой. Она вспомнила, что Клинт Ривз говорил что-то о том, что собирается принести ей новую одежду. Джо развернула пакет и нашла там светло-голубое платье, рубашку, панталоны, чулки и пояс с резинками. Молодая женщина покраснела, удивляясь, как он смог угадать ее размер.
Джо аккуратно разложила одежду на постели. Из середины пакета выпала щетка для волос и крошечный флакончик духов. Она подняла их и улыбнулась. Какой предусмотрительный этот Клинт Ривз. Интересно, почему он так заботится о ней? Джо подошла к зеркалу и внимательно оглядела себя, заметив, что не полностью смыла с лица пятна крови. Увидев, что таз уже пустой, она налила из кувшина чистой воды и тщательно вымыла лицо, пожалев, что у нее нет никакого крема. Джо надела новое платье, слегка подушилась. Как приятно снова хорошо пахнуть! Затем она вернулась к зеркалу и стала причесывать свои длинные темные волосы, когда кто-то постучал в дверь. Джо услышала, как поворачивается ключ в замке, и бросилась к винтовке, которая лежала на постели.
– Вы уже проснулись, миссис Мастерс? – спросил мужской голос. – Дверь со скрипом открылась. – Это я, Клинт Ривз.
Джо продолжала держать винтовку наготове.
– Входите.
Ривз вошел, и она медленно опустила ствол.
– Я хотела убедиться, что это вы, – объяснила Джо. Он понимающе кивнул. Мужчина все еще был перепачкан копотью и кровью.
– Вы выглядите намного лучше, чем несколько часов назад, – сказал он, окинув Джо одобрительным взглядом. – Я дважды возвращался и зажег для вас лампу.
– Спасибо… Я… я не знаю, почему вы так заботитесь обо мне. – Она дотронулась до своего платья.
– Я с вами расплачусь. У меня есть немного денег в банке.
– Не волнуйтесь об этом. – Клинт закрыл дверь, его высокая фигура заполняла собой всю комнату.
– Я заберу свои вещи и перенесу их в небольшую комнату на чердаке. Я собирался покинуть Лоренс, но думаю, что задержусь на несколько дней. Сейчас многие нуждаются в помощи. Я сказал клерку, что теперь это ваша комната. Вам нужно где-то остановиться, прежде чем вы решите, что делать дальше.
Джо нахмурилась.
– О, но это же ваша комната! Я не могу занимать ее. Да и я не могу сейчас себе этого позволить.
– Не беспокойтесь об этом. Я сам заплачу клерку. Сейчас он вообще не берет платы, так как слишком многие в городе нуждаются в крыше над головой. Люди спят прямо на полу в холле.
– Но… Это не совсем справедливо. Я тоже могла бы спать в холле или вернуться на ферму и найти там какое-нибудь укрытие…
– Я вам уже сказал, не беспокойтесь ни о чем. В такое время, как сейчас, одинокая женщина подвергается особенно большой опасности. Гораздо безопаснее, если вы останетесь здесь, а не на своей сожженной ферме или среди кучи бездомных людей. Человеку иногда приходят странные мысли, когда он остается без средств к существованию. Многие начинают заниматься грабежом. Именно сейчас люди не в состоянии здраво мыслить.
Джо сжала руки.
– Я… не знаю, что сказать. Я так благодарна за одежду, мистер Ривз…
– Клинт. Просто Клинт.
Она почувствовала, что краснеет. Его мужественная красота вызывала у Джо неожиданные желания. Она повернулась лицом к Ривзу.
– Тогда зовите меня Джо. – Женщина заметно нервничала. – Но как вы угадали мой размер?
Улыбка исчезла с его лица, в глазах снова появилась горечь и глубокая печаль, которые Джо впервые заметила в лавке Говарда Стайлза.
– Моя жена… была примерно, как вы. Их взгляды встретились.
– Я очень вам сочувствую, мистер… Клинт. Поверьте мне, я вас хорошо понимаю. Я тоже потеряла отца и мужа.
Клинт Ривз быстро отвернулся.
– Я сейчас соберу свои вещи.
– Пожалуйста… позвольте мне перевязать вам руку, – сказала Джо несколько поспешно, так как поняла, что он меньше всего настроен говорить о жене и сыне.
– С рукой все в порядке, она уже не кровоточит. Я наткнулся на гвоздь, когда стрелял в одного из людей Квантрилла. – Ривз открыл шкаф и бросил на кровать пару рубашек. – Я никогда не пойму, как могут они так поступать с мирными, невинными людьми. Его нужно бы повесить за… – Ривз направился в угол комнаты и взял одеяло. – Хотелось бы мне, чтобы Квантрилл попался мне в руки.
– Многие бы этого хотели. – Джо сжала руки, вспомнив, как убила одного из людей Квантрилла. – Наверное, мне нужно рассказать шерифу о том мужчине в подвале.
– Я уже рассказал. Он позаботится об этом. Джо вздохнула.
– Спасибо. Но я не знаю, почему вы все делаете для меня. Уверяю вас, что в этом нет необходимости. Вы едва меня знаете.
«Ты так похожа на мою Милли», – хотелось сказать Ривзу.
– Вы нуждались в помощи, и я помог вам. Мужчинам не нужны для этого причины. Я зайду за вами утром и провожу в банк. А затем мы попытаемся что-нибудь придумать на завтрак. Если поесть будет негде, мы сможем сами приготовить его. Вы не голодны?
Джо посмотрела в глаза мужчине и почувствовала, как ее тянет к нему.
– Нет, сейчас я не смогу ничего проглотить. Ривз упаковывал седло.
– У клерка внизу можно попросить кофе. Он постоянно готовит его на плите.
Джо кивнула.
– Да, спасибо. Я так и сделаю.
– Чем вы хотите заняться завтра? Что вы намерены делать с фермой?
Слезы выступили у нее на глазах.
– Не знаю.
Джо подошла к окну, многие дома еще тлели и дымились.
– У меня остались долги. Мой отец занял деньги у Говарда Стайлза, чтобы построить амбар и расплатиться с другими долгами. Он заключил с мистером Стайлзом юридический договор. Этот долг еще не выплачен, а амбара уже нет. Ничего не осталось. Думаю, мне нужно продать ферму и расплатиться с мистером Стайлзом.
Вдруг до Джо дошло, что, возможно, она снова затронула нежелательную тему. Обернувшись, она увидела ненависть в глазах Клинта Ривза.
– Вам не повезло, что вы должны именно Стайлзу. Кто-то другой, скорее всего, дал бы вам возможность встать на ноги. Стайлз не из тех, кто способен оказывать помощь другим.
Молодая женщина глубоко вздохнула.
– Извините. Мне не стоило упоминать его имя. Клинт пожал плечами.
– Ваши дела со Стайлзом не имеют никакого отношения к моим чувствам к этому человеку.
Джо хотелось расспросить Ривза о его жизни, но она понимала, что лучше промолчать.
– Я зайду к нему завтра и обо всем поговорю. Я заметила, что его лавка уцелела. Значит, все в порядке.
В темных глазах мужчины сверкнуло ожесточение.
– У таких людей, как Стайлз, всегда все в порядке. Вы постарайтесь быть с ним тверже, чтобы получить то, что вам положено.
– А как у вас дела? Я думала, вы уезжаете в Монтану.
Он грустно улыбнулся.
– Я собирался отправиться сегодня утром, но Квантрилл нарушил мои планы. Я уеду через пару дней.
Джо потрогала высокий воротник своего платья.
– Я никогда не смогу отблагодарить вас в полной мере, Клинт. Мне неудобно, что я заняла вашу комнату. Я могла бы жить на чердаке. Там должно быть ужасно жарко.
– Это ничего. Я мало нахожусь в комнате, больше на улице. – Он провел рукой по волосам, вид у него стал смущенным. – Когда я приду за вами завтра, я буду гораздо чище. В городе уцелела одна-единственная баня у Сэди Клементс. Я уверен, что смогу уговорить Сэди позволить мне помыться сегодня вечером.
Джо снова покраснела, почувствовав внезапный приступ ревности, которую не должна была испытывать. Баня Сэди Клементс пользовалась в городе не очень хорошей репутацией. Некоторые женщины брали деньги за то, что давали возможность мужчинам принять ванну. Джо слышала, что они предоставляли не только эту услугу. Ривз слегка усмехнулся, заметив, что она покраснела.
– Извините. Я забыл, с кем разговариваю. В любом случае, завтра я буду выглядеть более прилично.
– Это не так важно. Еще раз спасибо, Клинт. Вы совсем не обязаны заботиться обо мне.
– Самое приятное – делать что-то не по обязанностям. – Он тепло улыбнулся Джо. – Я думаю, вы не представляете, насколько уже поздно. Должно быть, за полночь. Вы можете снова раздеться и поспать еще. Я оставлю рубашку, которую вы надеваете. – Ривз протянул ей ключ. – Закройте дверь.
Джо подошла и взяла у него ключ, почувствовав, как ее охватило приятное тепло, когда она коснулась руки мужчины. Глаза их встретились.
– Мне очень жаль, что вы все потеряли, но я рад, что с вами все в порядке. Мне также жаль, что вы потеряли мужа и отца. Мы поговорим завтра. Если я могу еще чем-то помочь вам до моего отъезда, скажите. Я приду завтра утром.
– Спасибо.
«Как мне хочется, чтобы ты остался», – едва не произнесла Джо. Какие глупые мысли приходят ей в голову.
– Спокойной ночи, Клинт.
Он перебросил сумку через плечо.
– Мои остальные вещи уже наверху. Спокойной ночи, Джо. Вы хорошо себя чувствуете?
Джо кивнула.
– Думаю, что да. Возможно, мне будут сниться кошмары, но я переживу это.
Ривз открыл дверь. – Я вижу, что вы сильная женщина. Я восхищаюсь вашим мужеством. И не переживайте из-за того сукина сына, которого вы убили на ферме. Он это заслужил. Вы сделали то, что должны были сделать. Убивать очень трудно, независимо от того, мужчина ты или женщина. Но у вас не было другого выхода. Помните это. Когда у мужчины нет другого выхода… – Он замолчал, в его глазах появилась боль. Ривз кивнул ей и быстро вышел.
Джо заперла дверь и подошла к окну, чувствуя, что у нее начинается совершенно другая жизнь. Она потеряла своих близких, а теперь в ее жизни появился новый человек, которого она раньше не знала, и с которым чувствовала себя спокойной и защищенной. Через несколько минут Джо заметила Клинта Ривза, его высокую фигуру трудно было спутать с кем-то еще. Он перешел на другую сторону улицы и скрылся в темноте. «Вероятно, Клинт направился к дому Сэди», – подумала Джо. Ревность снова кольнула в ее сердце. Джо отошла от окна и начала быстро раздеваться, злясь на себя за то, что испытывала такие глупые чувства.
Она снова надела его большую рубашку и легла в постель. Ей совсем не хотелось спать. Нужно было очень о многом подумать.
ГЛАВА 4
– Если ты хочешь получить деньги прямо сейчас, я могу дать тебе триста долларов, Джолин. А ферму я продам, как только обстановка чуть изменится, – предложил Говард Стайлз. – Но, похоже, сейчас будет трудно что-либо продать. Ты все потеряла, Джолин. И ты не можешь ждать, тебе нужны деньги и одежда.
Джо изучающе рассматривала низенького полного лавочника с редкими волосами и высокомерным взглядом холодных серых глаз. Клинт прав, вряд ли она дождется помощи от Говарда Стайлза.
– Ферма стоит гораздо больше, мистер Стайлз, даже если вы вычтете то, что остался должен мой отец. Это хорошая плодородная земля.
Стайлз вздохнул и откинулся на спинку кожаного кресла. Блестящая кожа заскрипела, как бы демонстрируя свою ценность.
– Я знаю это, но в данный момент я даю тебе триста долларов буквально ни за что. Сейчас война, Джолин, а Лоренс – опасный для жизни город, не говоря уже о том, что теперь многие люди просто разорены. Могут пройти месяцы, прежде чем мне удастся продать ферму, учитывая, что там уничтожены все строения. Если ты согласна столько ждать – пожалуйста, жди. Но не забывай, что должна мне за несколько месяцев. Ты в состоянии столько уплатить?
Джо подавила приступ гнева, который чуть не заставил ее заплакать.
– Триста долларов – это небольшая сумма, мистер Стайлз.
– А ты слышала о законе о гомстедах?
Ты можешь получить от государства земельный надел и обосноваться на новом месте. За триста долларов ты сможешь купить двести сорок акров земли, либо маленький домик. Тогда у тебя еще останутся деньги.
– Возможно, я сумею купить дом. Но ведь еще нужны инвентарь, семена, скот и корм для него, одежда, мебель…
Стайлз покачал головой.
– Джолин, я не могу заплатить больше. Я даю тебе деньги из своего кармана и не имею представления, когда я верну их и верну ли вообще. Я очень сочувствую тем, кто пострадал от этого рейда, и возмущен, как и все в городе. Но я тоже потерпел убытки. Я вложил деньги в несколько предприятий, а теперь все разрушено. Я потерял очень много денег и не могу заниматься благотворительностью и помогать всем, кто пострадал от этого рейда. Ты не одна, Джолин, потерпела большие убытки.
Джо поднялась, холодно глядя на мистера Стайлза. На нем был прекрасный шелковый костюм, в его кабинете стояла дорогая кожаная мебель.
– Да, я вижу, как вы нуждаетесь.
Стайлз нахмурился и тоже поднялся с места.
– В твоем положении я бы не дерзил, Джолин. Я оказываю тебе большую услугу. – Лавочник выдвинул боковой ящик своего стола и достал пачку денег. Джо наблюдала, как он наманикюренными пальцами отсчитывал триста долларов, и вдруг поняла, что этой ночью Стайлз никому не помогал. Слишком чистыми и ухоженными были его руки. Хотя Клинт мылся очень тщательно, сажа настолько въелась в кожу, что следы еще остались на лице и руках. Джо молча смотрела на Стайлза, злясь на свое беспомощное положение. Она взяла деньги.
– Я хотела бы иметь письменное подтверждение, что я не осталась вам должна.
Стайлз укоризненно покачал головой, сел за стол и достал лист бумаги.
– Пожалуйста, если ты так хочешь. Договор заключался на мое имя, поэтому я могу вообще ничего не писать.
– И тем не менее, я хочу, чтобы вы сделали это. Стайлз написал расписку и поставил подпись.
– Вот, возьми. – Он протянул расписку, и Джо почти вырвала ее у него из рук. Она быстро прочитала, сложила листок и засунула его в сумочку.
– Вы очень щедры, – насмешливо пробормотала она.
– Если ты подумаешь получше, то поймешь, что я действительно щедр. И я хочу сказать тебе еще кое-что. Я видел в окно, что ты пришла сюда в сопровождении Клинта Ривза. После этого ты вообще должна считать, что тебе повезло, что ты получила эти триста долларов. Ривз – никчемный бродяга, дорогая леди. Я бы советовал тебе держаться от него подальше.
– Я сама выбираю себе друзей. И насколько я знаю о случившемся, главным виновником были вы, мистер Стайлз. Вы не позволили своей дочери остаться жить в Лоренсе.
Она резко повернулась и быстро вышла, не дожидаясь ответа Стайлза. Джо не сожалела о своих словах. Она прошла через лавку, решив ничего не покупать. Нужно более экономно тратить деньги, так как еще не известно, что будет дальше. Сегодня после завтрака Джо и Клинт ходили на ферму. Там ничего не уцелело, за исключением коляски. К радости Джо, они нашли двух лошадей: чалую по кличке Красная Леди и рыжего мерина Сандамса. Это немного улучшило настроение женщины. Она оставила лошадей пастись за забором, там где трава не была выжжена. Сейчас ей нужно решить, продавать их или нет.
Джо вышла из лавки и подошла к Клинту, который ждал неподалеку, прислонившись к столбу. Мимо них проехал катафалк, запряженный четверкой лошадей. За ним шли несколько плачущих людей. В другую сторону ехали четыре повозки, груженные мебелью и всякими пожитками. Они направлялись на запад, в те места, где людей не волнуют вопросы права штатов и проблемы рабства.
– Все так печально, – сказала Джо Клинту, который молча наблюдал за похоронной процессией.
Он кивнул.
– В эти дни придется выкопать очень много могил. – Клинт взглянул на Джолин. – Как прошел разговор?
Джо сердито отвела взгляд.
– Он заплатил мне триста долларов.
– Низкий ублюдок! – возмущенно ответил Ривз.
– У меня не было выбора. Он сказал, что могут пройти месяцы, прежде чем удастся продать ферму, и он прав. Но я не могу столько ждать. В некотором смысле мистер Стайлз даже оказал мне услугу. Теперь его забота, что делать с фермой, а не моя. Конечно, я могла бы подождать, но тогда мне пришлось бы выплачивать ему долг. А где бы я взяла на это деньги? – Она подняла глаза на Клинта. – У меня в банке лежит двести пятьдесят долларов. Я могу купить что-то из одежды, найти какое-то жилье, начать где-то работать.
– Где? Половина Лоренса уничтожена. Сейчас будет трудно найти работу.
Джо вздохнула.
– Я что-нибудь придумаю. Я уже давно живу самостоятельно. Если мне будет совсем плохо, я могу уехать к сестре в город Колумбию. Конечно, обстановка будет напряженной, учитывая, что это сделали конфедераты, а ее муж – один из них. Но Анна очень хорошая женщина. Просто мне неприятно обращаться к кому-либо за помощью.
– Сейчас главное – выжить, Джо.
– Мне хотелось бы найти способ выжить без помощи моей сестры. В данный момент я хочу купить себе что-нибудь из одежды. – Джо внимательно посмотрела ему в глаза. Сегодня Клинт был аккуратно выбрит и выглядел прекрасно. Ее удивило сочувствие этого сурового сильного мужчины. Джо заметила, что ей нравится его прическа. Клинт носил волосы длиннее, чем большинство мужчин. Ей нравилась его улыбка, теплота его темных глаз. Джо испытывала к нему непонятное чувство, и это пугало ее. Она успела привязаться к этому мужчине.
Во время прогулки на ферму Джо рассказала ему о Греге, о взаимоотношениях с Анной и ее мужем. Она слишком много рассказала о себе этому незнакомцу, а Клинт, в свою очередь, почти ничего не сказал о себе. Джо по-прежнему почти ничего о нем не знала, за исключением того, что поведал ей Лу Петерс.
Когда в это утро они пришли на ферму, Джо стало плохо при виде пепелища. Клинт Ривз поддержал ее за плечи и помог устоять на ногах. Молодая женщина почувствовала себя так уютно от его прикосновений, что это удивило и смутило ее. Больше всего на свете Джо боялась кого-то полюбить. Так больно терять любимых людей – а она потеряла всех – и ей не хотелось снова пережить это.
– Что вам известно о законе о гомстедах? – спросила Джо.
Клинт прислонился к столбу.
– Ну, я знаю, что человек имеет право взять надел земли в сто шестьдесят акров по цене один доллар двадцать пять центов за акр. Но этот надел можно получить бесплатно, при условии, что человек какое-то время будет жить на этой земле и обрабатывать ее. Правительство хочет, чтобы люди обживали эту территорию, осваивали и развивали ее. – Он нахмурился. – Вы хотите поселиться на новой земле?
– Я еще не знаю. Нужно подумать. – Джо увидела новую похоронную процессию. – Думаю, нам пора расстаться, – сказала она, взглянув на Ривза. – Вы больше ничем не можете мне помочь, а кроме того, у вас свои дела. Спасибо вам еще раз, Клинт.
Их взгляды встретились, и Клинт протянул ей руку. Джо покраснела и протянула свою. Ее маленькая рука потонула в его большой ладони.
– Мне доставило большое удовольствие познакомиться с вами, Джо Мастерс. Вы замечательная женщина, смелая и сильная. Я желаю вам удачи.
Джо слегка улыбнулась.
– Я желаю вам того же. А также счастья. Он натянуто улыбнулся.
– Счастье и удача редко сопутствуют мне, но может, я найду и то, и другое в Монтане.
– Может быть. Спасибо вам за комнату, за завтрак, за то, что проводили меня на ферму.
– Это доставило мне удовольствие. Мне нужно сделать кое-какие покупки в дорогу. Сейчас мало что можно купить в Лоренсе, но думаю, что смогу пополнить свои запасы в следующем форте.