Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Земля бушующих страстей

ModernLib.Net / Битнер Розанна / Земля бушующих страстей - Чтение (стр. 19)
Автор: Битнер Розанна
Жанр:

 

 


      – Я понимаю. Я поняла это еще вчера. Я пригласила тебя в свою постель не для того, чтобы заставить тебя остаться, Клинт. Я даже не хочу, чтобы ты остался, если ты еще полон горечи, и я не стала бы жить с человеком, который увлекается выпивками. Я люблю Клинта Ривза таким, какой он сейчас, а не того, который не может обойтись без спиртного. И пока ты не научишься решать проблемы без помощи виски, мы не сможем жить вместе.
      Комок подкатил к горлу, когда Джо поняла, что он так и не сказал ей: «Я люблю». Она знала, что Клинт любит ее, но ей было необходимо услышать эти слова, а ему все еще трудно произнести их.
      – И если ты… не вернешься… я тоже это пойму. Только… не забывай меня.
      Голос Джо дрогнул. Клинт прижал ее к себе.
      – О Боже, Джо, как ты могла подумать, что я забуду тебя? – Он поцеловал ее волосы. – Если я не вернусь, и ты встретишь другого мужчину…
      – У меня никогда не будет другого мужчины, – зарыдала она. – Никто не сможет заменить тебя. Я не нуждаюсь в мужчине в том смысле, для чего он нужен большинству женщин. Я могу позаботиться о себе сама. Мне не нужен мужчина… для секса и чтобы иметь детей, если я не буду, его любить. А любовь – не такое чувство, которое случается слишком часто.
      Клинт улыбнулся сквозь слезы.
      – То же самое можно сказать в отношении женщин. Возможно, я уже никогда не встречу такую женщину, как ты, Джо. Только одна мысль о тебе помогает мне не пить виски. Но ты не можешь быть рядом со мной, и если мне удастся справиться с этим, то только благодаря себе самому.
      – Так и должно быть. – Джо повернулась и посмотрела ему в лицо, беспокоясь, как она выглядит после дня и ночи, проведенных в постели. – Наверное, мои волосы в ужасном беспорядке.
      Клинт улыбнулся, но она видела слезы в его глазах.
      – Ты прекрасна, прекраснее, чем когда-либо. Ты вся светишься, и это слово подходит к тебе сейчас больше всего. Сейчас ты настоящая женщина, в твоих глазах особый блеск.
      Джо покраснела, вспомнив, как они были близки и как смело она себя вела. Заниматься любовью с Клинтом казалось таким правильным и естественным, как дыхание. Это произошло, и ничего нельзя изменить, да она и не хотела бы этого.
      – Мне нужно встать, умыться и приготовить завтрак. – В глазах ее снова блеснули слезы, а горло сдавила боль. – Возможно, мы сумеем пережить это.
      Клинт притянул ее к себе и поцеловал в глаза.
      – Все будет хорошо, Джо. Я уверен в этом.
      Она поцеловала его грудь и быстро встала с постели, накинув халат, лежавший рядом. Джо вышла в большую комнату, довольная, что предыдущей ночью поставила воду на огонь. Половина воды выкипела, но осталось достаточно, чтобы умыться. Она снова наполнила чайник и поставила на огонь, затем быстро умылась. Затем Джо вернулась в спальню, взяла щетку и начала расчесывать волосы. Клинт наблюдал за ней.
      – Ты хочешь сказать, что я уже не могу взглянуть еще раз на то, что под халатом?
      Джо взглянула на его отражение в зеркале.
      – Ты уже видел достаточно. Если захочешь взглянуть еще раз, возвращайся следующей весной.
      Он усмехнулся.
      – Жестокое замечание. Джо тоже улыбнулась.
      – Возможно, жестокое, но искреннее. Сейчас твоя очередь идти умываться, а я тем временем оденусь.
      Клинт глубоко вздохнул.
      – Я мог бы остаться еще на день. Улыбка исчезла с лица Джо.
      – Нет. Что это изменит? Только сделает расставание еще более трудным. Я думаю, что тебе нужно уехать, Клинт. Я хочу, чтобы ты снова стал цельным человеком. И я хочу, чтобы ты любил именно меня… а не использовал меня, представляя, что это Милли. Я хочу, чтобы ты был честным с самим собой и точно знал, что ты любишь Джолин Мастерс. – Она обернулась и посмотрела ему в лицо. – То, что произошло между нами, должно было произойти, Клинт. Это горело внутри нас очень давно. А сейчас наступает настоящее испытание. Если ты вернешься, то потому, что любишь меня, Джолин Мастерс. – Она поднялась. – А теперь иди умываться, а я оденусь.
      Клинт смотрел на нее еще какое-то время, а затем встал с постели. Джо рассматривала его красивое обнаженное тело, чувствуя тепло и удовлетворение от того, что снова ощутила себя женщиной. Клинт был прекрасным образцом мужчины, и Джо хотелось, чтобы он принадлежал ей. Он относился к редкой категории мужчин, которые признали бы ее независимость, позволили бы ей наравне с собой управлять ранчо. Джо была бы рада и горда разделить с ним то, что ей удалось построить, а Клинт Ривз может управлять и гораздо большим ранчо. Но он еще не был готов к этому. Клинт подошел к ней, наклонился, поцеловал ее в щеку и вышел из комнаты.
      Джо быстро надела чистые панталоны и клетчатое платье, затем заколола волосы гребнем. Когда она вышла в большую комнату, Клинт уже был одет в длинное трико, которое достал из своей сумки во время одного из коротких ночных перерывов, когда они занимались любовью. Джо пыталась вспомнить, сколько раз они занимались любовью днем и ночью, но не могла.
      Клинт надел кожаные штаны. Джо тем временем готовила кофе.
      – Прежде, чем уехать, я помогу тебе по хозяйству, – сказал он, садясь к столу.
      – В этом нет необходимости.
      – Я хочу что-нибудь сделать для тебя. Джо поставила кофейник на огонь.
      – Я бы не хотела, чтобы ты что-то делал, Клинт. Мне надо будет чем-то занять себя первые дни после твоего отъезда. Я займусь работой. Окажи мне услугу: пришли сюда пару надежных мужчин. И постарайся найти Ньюта Джеймса. Мне нужен еще один сарай для лошадей, а также небольшой домик для работников. Ньют – хороший плотник.
      – Я посмотрю, что я смогу сделать.
      – Кофе скоро будет готов, а я пока поджарю свинину. Ты можешь сделать для меня одну вещь – сходить и подоить Маргарет. У нас будет молоко к кофе.
      – Маргарет?
      – Как только я на нее посмотрела, я сразу решила, что назову ее Маргарет.
      Клинт усмехнулся.
      – Ты по-прежнему продолжаешь давать имена своим животным?
      – Только тем, которые останутся со мной, как Маргарет и Спирит. Я собираюсь больше не давать имена лошадям, так как хочу менять и продавать их… за исключением Сандамса. Я пообещала ему, что не продам его.
      Клинт продолжал посмеиваться.
      – Я предполагаю, ты считаешь, что он понял тебя? – Он поднялся и надел рубашку.
      – Конечно! – ответила Джо. – Все мои животные понимают меня.
      Клинт только покачал головой и снова усмехнулся, подхватил деревянное ведро и направился доить корову.
      Утро было прекрасным. Джо на минуту вышла на крыльцо, чтобы полюбоваться восходом солнца, как делала это всегда. Она подумала о том, как было бы прекрасно каждое утро готовить завтрак, пока твой муж выполняет какую-то работу по хозяйству. Затем они бы вместе отправились чинить забор, отлавливать мустангов, коптить мясо, охотиться. Джо может нанять мужчин для работы, но это будет совсем другое. Ей хотелось жить с человеком, который понимает, как сильно она любит свою землю, который уважает ее независимость и одновременно понимает, что под внешней суровой оболочкой скрывается ранимая женщина. Клинт был именно таким человеком, но он собирался уезжать, и нет никакой гарантии, что он когда-нибудь вернется.
      Джо уже начинала думать о том, как она останется одна, какие трудности ее ждут. Вполне возможно, что она все время будет одна. Джо посмотрела на медвежью шкуру и гордо вскинула голову. Она прекрасно справится без Клинта Ривза. Но как было бы приятно, если бы он был рядом с ней.
      Клинт принес молоко, и они вместе позавтракали, говоря обо всем, кроме его отъезда. Джо убрала со стола и стала собирать еду в дорогу.
      – Мне бы хотелось подарить тебе еще что-нибудь на память, чтобы ты мог меня вспоминать, – сказала она ему. – Но, может, лучше, если ничто не будет тебе напоминать обо мне. – Глаза ее затуманились, когда она завернула бисквиты и положила их ему в сумку. – У меня… так много всего, что напоминает о тебе… все, что ты привез мне.
      Джо взглянула на Клинта, по ее щеке скатилась слеза.
      – Береги себя, Клинт. У тебя опасная работа.
      – Не опаснее, чем у тебя. Возможно, даже менее опасная, учитывая, что одинокая женщина подвергается большей опасности, чем мужчина. Будь осторожна. Пусть медвежья шкура все время висит снаружи. Это заставит мужчин дважды подумать, прежде чем сделать тебе что-то плохое.
      Они оба рассмеялись. Клинт надел пояс с оружием и подошел ближе к Джо, взял ее за руки.
      – Я буду чувствовать себя виноватым, если с тобой что-нибудь случится, Джо. Скажи, что я не должен уезжать, и я останусь.
      Она покачала головой.
      – Нет, я не хочу, чтобы это так было. Поступай, как ты считаешь нужным, Клинт. Тебе известно, где меня найти. Я не собираюсь уезжать отсюда. Я успела слишком полюбить эту землю.
      Он наклонился и поцеловал ее в щеку, затем отыскал ее губы. Джо обвила руками его шею, и он крепко прижал ее к себе, нежно целуя. Затем оторвался от ее губ и некоторое время прижимал женщину к себе.
      – Прости меня, Джо, – прошептал он.
      – Мне нечего тебе прощать. Я буду молиться за тебя, чтобы ты вернулся целым и невредимым.
      Клинт неохотно отстранился от нее и быстро вытер скатившуюся слезу.
      – Ты необыкновенная женщина, – сказал он, улыбаясь Джо, и вышел. Она подошла к двери и наблюдала, как Клинт вывел вьючных лошадей из загона и связывал их вместе. Затем оседлал свою лошадь, вскочил на нее и взял поводья вьючной лошади. Клинт взглянул на Джо, которая по-прежнему стояла в дверях, и приподнес руку к шляпе.
      – До свидания, Джо Мастерс. Что-то подсказывает мне, что даже если я не вернусь, ты когда-нибудь сможешь создать здесь свою маленькую империю. Джолин Мастерс – королева долины реки Руби.
      Джо улыбнулась в ответ.
      – Надеюсь, ты прав.
      Улыбка исчезла с лица Клинта.
      – Думаю, я прав. И в данный момент я не стою того, чтобы разделить это с тобой. В тот день, когда я почувствую, что достоин тебя, я вернусь.
      Джо взялась рукой за столб крыльца, надеясь, что Клинт не заметит, что она едва держится на ногах.
      – Ты хороший человек, Клинт. И ты достоин всего этого. Я буду ждать наступления следующей весны.
      Он кивнул, и Джо заметила боль в его глазах.
      – Я тоже буду ждать этого.
      Клинт развернул лошадь и быстро поскакал по дороге, ведя за собой вьючных лошадей. Джо смотрела ему вслед, пока он не исчез в густом сосновом лесу за домом. Она боролась с острым желанием побежать за ним, умолять его остаться. Клинт остался бы, если бы она попросила. Но Джо понимала, что это было бы несправедливо.
      На дрожащих ногах она вернулась в дом и направилась в спальню. Вся постель была измята. Как странно. Только недавно она провела много часов с Клинтом Ривзом, бесстыдно предлагая ему свое обнаженное тело в самых смелых желаниях, чувствуя себя настоящей женщиной в самом прекрасном смысле этого слова. Все произошло так внезапно и так легко.
      Джо опустилась на кровать. Слезы выступали у нее на глазах.
      – О Клинт!
      В комнату вбежал Спирит и впрыгнул ей на колени. Джо крепко обняла пса и прижала к себе, затем легла и заплакала, схватив подушку Клинта и вдыхая его запах. Она не знала, сколько времени прошло, но затем заставила себя встать, собрала с кровати постельное белье и вынесла на крыльцо. Сейчас она нагреет воды и все выстирает.
      – Но сначала нужно заняться лошадьми, – сказала себе Джо. Она высморкалась, вытерла глаза, вернулась в дом и переоделась в более простое платье. Затем надела старые рабочие ботинки и отправилась в сарай к лошадям. Надо приниматься за дело.

* * *

      Как хорошо скакать верхом по долине, остановиться на вершине гребня, понимая в этот момент, что чувствуют индейцы и такие люди, как Клинт, к этой прекрасной величественной земле. Но Джо считала, что женщина тоже может полюбить эти места, так как женская душа, как и мужская, тоже может стать частью этой земли. Она завоевала право жить здесь, и, возможно, кроме этого у нее ничего больше нет.
      Она ехала верхом на Сандамсе вместе с Мосом Баркли, Рубином Китсом и Джейсоном Дарнеллом. За последние пять дней они проскакали не менее тридцати миль, выслеживая стадо мустангов. Теперь они гнали их в направлении каньона. Они нашли это стадо сегодня утром, и сейчас все четверо галопом мчались за ним.
      Джо была благодарна за помощь. Мос когда-то работал на ранчо и разбирался в лошадях лучше любого горца.
      Рубин Китс также остался работать у Джо, решив, что развелось слишком много золотоискателей, которые ничего не находят. Ему нравился этот дикий край, которого не коснулась эта отвратительная война, нравилось узнавать новые земли. Китсу не хватало уверенности в себе, поэтому он решил, что легче работать на кого-то, чем затевать свое дело и, возможно, потерпеть неудачу. Горы уже были переполнены золотоискателями, и скоро не останется свободных участков для старательских работ. Отлавливать мустангов было гораздо легче. Из каждых четырех лошадей, пойманных им для Джо Мастере, одна принадлежала ему в качестве оплаты. Рубин быстро набрал достаточно лошадей, чтобы продать и получить прибыль.
      Джейсон Дарнелл, молодой человек лет семнадцати, уже испытал на себе все ужасы войны. Его родителей убили в Миссисипи, и он в возрасте пятнадцати лет вместе со своим другом сражался на стороне конфедератов. Когда друг умер после ампутации ноги, Джейсон уехал на запад, чтобы забыть обо всем. Сначала Джо отнеслась к нему скептически, так как он был южанин. Но этот мальчик не был виноват в том, что с ним произошло. Джо считала, что Клинт должен оставить в прошлом печальные воспоминания, и здесь было то же самое.
      После окончания войны многим придется залечивать раны. Джейсон не виноват, что на войне убили мужа Джо и что где-то на востоке муж Анны, которого ей тоже придется простить. Джейсон был хорошим и старательным работником. Джо сочувствовала потере его родителей, он был почти мальчик, худощавый и еще не брился.
      Этих троих мужчин прислал Клинт, и если Клинт доверяет Джейсону, значит, она тоже будет доверять ему. Позади дома Ньют Джеймс строил небольшой бревенчатый дом для работников. Для Джо это обойдется недорого, поскольку лес ее собственный, и она уже заработала неплохие деньги на лошадях. Рубин и Мос приручили нескольких мустангов, и Джо продала их путешественникам, которые проезжали через ее ранчо. Остальных Мос продал в Вирджиния-Сити.
      Через несколько дней Джо сама собиралась отправиться в город, чтобы купить еще земли. И сейчас, перескакивая на Сандамсе через ручьи и мчась по зеленым холмам, Джо хотелось, чтобы вся Монтана принадлежала ей – каждая сосна, все эти величественные горы, склоны, поросшие роскошной зеленой травой. Последние несколько ночей ей пришлось спать под звездами, и она еще больше слилась с этой землей. Как только они поймают новых мустангов, Джо решила отмерить и отметить участки земли, которые собиралась купить.
      Она любила эту работу, которая помогала ей отвлекаться от мыслей о Клинте. Несколько недель после его отъезда были самыми трудными, Джо чувствовала себя как никогда одинокой, несмотря на присутствие четверых мужчин. Свободного времени у нее почти не оставалось, и она благодарила за это Бога. Никакая работа не казалась ей тяжелой. Джо даже радовалась, когда приходилось спать не дома, в одинокой постели.
      Но все же, после отъезда Клинта ей было гораздо тяжелее, чем она ожидала. Первый месяц после того, как он уехал, ее тошнило по утрам. Джо объясняла это пережитыми волнениями и слишком тяжелой работой.
      Но сейчас она чувствовала себя прекрасно, ей доставляло удовольствие скакать галопом на Сандамсе, ощущая, как ветер развевает ее волосы, заставляя Сандамса гнать мустангов в каньон. Мос издал победный крик, когда они наконец загнали животных в угол и те поняли, что бежать больше некуда.
      – Какие прекрасные лошади! – прокричал Мос. Джейсон засмеялся, преследуя стройную чалую кобылу с мощной грудью.
      – Эта самая лучшая! – крикнул юноша. – Посмотрите, как она сложена. Красивая и здоровая. – Он подъехал ближе к Джо. – Мэм, это самые лучшие лошади. Ни одной больной, ни одной с кривыми ногами или впалой грудью.
      – Да, они прекрасны, – ответила Джо. Она взглянула на Моса. – Через несколько дней мы поедем в Вирджиния-Сити. Я хочу заказать у кузнеца клеймо с буквой «Джей». Я возьму с собой четырех лучших кобыл и попытаюсь обменять их на хорошего племенного жеребца. Мне хочется иметь такую же лошадь, как Сандамс. Мне нужен твой ответ. У меня мало опыта в разведении лошадей. – Она взглянула на кобыл. – Мне придется многому учиться.
      Мос засмеялся.
      – Думаю, что так, мэм. Я помогу отогнать в город этих кобыл и посмотрим, сможем ли мы обменять их. – Каждая четвертая лошадь твоя, как всегда. Пока мы будем в отъезде, я попрошу Ньюта и остальных построить отдельный сарай и отдельный загон для жеребца, чтобы кобылы находились отдельно и чтобы он не надоедал им, пока мы сами этого не захотим.
      Все засмеялись, а Джо покраснела. Она не знала, подозревает ли Мос что-нибудь о ней и Клинте. Конечно, нет. Клинт никогда о себе ничего не рассказывает.
      – Я надеюсь, что несколько кобыл забеременеют этим летом, – продолжала она. И неожиданно ужас охватил ее при этом слове. Беременность. Женщины беременеют так же, как и кобылы. Только сейчас Джо поняла, что у нее давно не было месячных. У нее было так много работы, забот о ранчо, мысли о Клинте – все это так поглотило ее, что она не обратила внимание на отсутствие месячных. Джо повернулась к Мосу, стараясь не поддаваться охватившей ее панике.
      – Мос, ты собираешься со временем построить собственное ранчо?
      Он пожал плечами.
      – Пока я коплю деньги. Я не очень настроен вести оседлый образ жизни.
      – А вот я обязательно построю свое ранчо, – вставил Джейсон. – Мне здесь очень нравится, и я хочу поселиться здесь.
      Джо улыбнулась.
      – Я надеюсь, так и будет, Джейсон. Ты хороший работник.
      Рубин Китс свистнул и прикрикнул на лошадей.
      – Надо гнать их назад. Все четверо погнали мустангов на ранчо. Джо надеялась не отстать от остальных. Она испытывала усталость, но ей не хотелось, чтобы мужчины заметили это. Мысль о беременности не покидала ее. Джо пыталась вспомнить, что с ней было после отъезда Клинта. Были ли у нее с тех пор месячные? Нет!
      Она положила руку на грудь, пытаясь успокоиться. Ведь она и Грег часто занимались любовью, но Джо не забеременела. Неужели за один день с мужчиной можно…
      Она подстегнула Сандамса, догоняя остальных.
      Возможно, после этих скачек у нее наступят месячные. Кроме того, ее тошнило первые недели после отъезда Клинта. Но это могло быть результатом перенесенных волнений. Бог не позволит этому случиться. Ведь Клинт уехал, возможно, навсегда. Кроме того, ей нужно управлять ранчо, строить новые заборы, клеймить лошадей и продавать их.
      Джо догнала остальных, пытаясь избавиться от этой ужасной мысли. Она решила попросить Ньюта Джеймса сделать новую вывеску и повесить ее на воротах. Это будет чуть лежащая на боку «Джей», а внизу надпись: «Ранчо «Лейзи Джей» ». Пора дать имя ее владениям. Когда-нибудь ранчо «Лейзи Джей» станет таким большим, что потребуется целый день или больше, чтобы объехать его.

ГЛАВА 23

      Джо поразилась, как вырос Вирджиния-Сити. Прошло больше года с тех пор, как она была здесь. Этот огромный город представлял собой удивительный контраст с тишиной долины. Только когда Джо приехала сюда, она поняла, что соскучилась по общению с людьми. Джо решила, что будет теперь чаще бывать в городе, поскольку теперь есть кому присмотреть за ранчо. Она приехала с Мосом, который управлял повозкой, а Джейсон и Рубин остались на ранчо, чтобы следить за хозяйством.
      За коляской шли четыре крепких кобылы-мустанга, которых Джо надеялась обменять на хорошего племенного жеребца. Она ехала вместе с Мосом в повозке, шум города почти оглушил ее. Они направились к земельной конторе. Улица по-прежнему представляла собой месиво из грязи и лошадиного навоза. По обеим сторонам дороги стояли привязанные лошади. Самые разные люди, в основном мужчины, наполняли улицу, шагая в разных направлениях по деревянным тротуарам. Некоторые из них, несмотря на ранний час, были пьяны. Из салунов доносились звуки пианино, смеялись сильно накрашенные женщины. Вообще число салунов значительно превышало количество других заведений в городе.
      «Как же я буду приезжать в город, – подумала Джо, – если скоро мой внешний вид изменится?» Разве сможет она приезжать сюда с большим животом, не имея мужа? Клинт и остальные изо всех сил старались, чтобы в Вирджиния-Сити все считали Джо приличной женщиной. Что они станут думать о ней, когда все узнают? Даже сейчас мужчины махали ей рукой и улыбались.
      – Рады, что у вас все получилось, миссис Мастерс! – крикнул кто-то.
      Джо улыбнулась в ответ, сердце ее трепетало от страха. Клинт! Если бы он знал! Сейчас, пока она в городе, можно оставить для него сообщение, но гордость и упрямство не позволяли Джо сделать это. Она не хотела, чтобы Клинт вернулся из-за ребенка. Он должен вернуться только из-за нее самой. И если Клинт вернется, – то до его возвращения еще много месяцев. Джо не сомневалась в том, что беременна, ребенок родится до возвращения Клинта. А что она будет делать все это время?
      Джо заметила несколько женщин приличного вида, стоявших поодаль, там, где находились магазины. Очевидно, мужчины стали привозить свои семьи. Джо вдруг поняла, как соскучилась по женскому обществу. Но что у нее общего с этими женщинами? Ее жизнь так отличалась от их жизни. Одна из женщин обернулась, когда какой-то мужчина что-то сказал ей и указал на Джо. Женщина взглянула на Джо, словно та была каким-то редким животным.
      Разве сможет понять ее обычная женщина, понять ее стремление к независимости и непреодолимое желание доказать, что она сможет выжить одна в этом диком крае. И все же Джо часто тосковала по женским разговорам: обмену рецептами, разговору о детях, встречам за шитьем.
      Дети! Она приложила руку к животу. Что ей известно о маленьких детях? Джо предполагала, что роды в большинстве случаев происходят естественным путем, но, конечно, нужна помощь других женщин. Ей хотелось ненавидеть Клинта за то, что он сделал с ней, за то, что совершенно нарушил ее хорошо распланированную жизнь. Но Джо не могла винить его. Она сама попросила Клинта остаться, сама бросилась ему на шею. В этой беременности виновата она одна. Если бы Клинт сейчас узнал о ребенке, он тут же примчался бы сюда. Но Джо не хотела, чтобы это произошло таким образом.
      Как бы ей хотелось, чтобы сейчас рядом с ней была Анна или хорошая подруга, с которой она смогла бы поделиться своей ужасной проблемой, рассказать о своих чувствах к Клинту. Анна! Как она отреагирует, узнав, что ее сестра забеременела без мужа? Вернулся ли домой Дэррил?
      – Ну, здравствуйте! – услышала Джо женский голос. – Значит, вы все-таки выжили.
      Джо обернулась и увидела Салли Таррел, которая улыбалась и махала ей рукой. Ее светлые волосы на солнце казались совсем белыми, зеленое платье из тафты плотно обтягивало стройную фигуру. Джо почувствовала внезапный приступ ревности. Сколько раз Клинт бывал у этой женщины? Джо помахала Салли в знак приветствия, хотя ей хотелось ненавидеть ее. И все же Салли Таррел – единственная женщина в Вирджиния-Сити, которую Джо хоть немного знала. Это была опытная женщина, способная понять безвыходность ее положения.
      Джо и Мос подъехали к земельной конторе.
      – Сходи к торговцу лошадьми, о котором ты рассказывал. Узнай о племенных жеребцах, а кобыл оставь в загоне.
      – Но ты бы хотела взглянуть на них сама, верно?
      – Конечно, но ты разбираешься в лошадях лучше меня, Мос. А кроме того, я знаю, тебе не терпится выпить пару кружек пива. Встретимся в магазине часа через три, а затем вместе сходим к торговцу лошадьми.
      Мос приподнял шляпу.
      – Прекрасно.
      Джо привязала лошадей и направилась к земельной конторе. Ее бесценные, с трудом заработанные деньги лежали в сумочке.
      – Здравствуйте, миссис Мастерс, – обратился к ней старик, сидевший на стуле, прислонившись к стене конторы. – Вы хотите получить еще землю?
      Джо улыбнулась.
      – Да, если можно.
      Старик рассматривал миловидное лицо молодой женщины, аккуратно причесанные и заколотые по бокам гребнями волосы. На ней была синяя юбка и цветная блузка. Джо Мастерс не походила на женщину, способную одной пережить зиму в Монтане.
      – Ты действительно пристрелила гризли? – спросил старик. – Все в городе говорят, что ты сама убила медведя.
      Джо слегка покраснела.
      – Да, это верно. Но это случилось скорее от отчаяния, чем от храбрости. Просто мне повезло.
      Старик засмеялся.
      – Так обычно и бывает. Но это не имеет значения. Факт остается фактом: ты застрелила гризли. Ты стала женщиной-героиней в этом городе.
      Джо тихо засмеялась и покачала головой. Она вошла в контору, прижимая к себе сумочку, совсем не подозревая, что на другой стороне улицы за нею наблюдал мужчина в черном пальто. Внутри конторы за столом сидел тот же клерк, который выдавал ей в прошлый раз документы на владение земельным участком. Он удивленно взглянул на Джо.
      – Миссис Мастерс? – Клерк протянул руку. – Я слышал, что дела у вас идут прекрасно. Но до сего момента я не верил этому.
      Джо пожала ему руку.
      – Здравствуйте, мистер Уэйд. Я приехала подать новую заявку на землю.
      – Садитесь, пожалуйста. Вам, конечно, известно, что если вы захотите получить землю так быстро, то придется платить за нее. Еще не прошло пяти лет, как вы взяли первый участок. – Джо опустилась на стул напротив клерка. – Прожить на этой земле даже один год трудно, а пять лет – это настоящее испытание.
      Джо достала из сумочки двести долларов и положила их на стол, заметив изумление в глазах клерка.
      – Мне известны правила, мистер Уэйд. Я собираюсь жить здесь эти четыре года. А если быть точнее, то я останусь здесь навсегда. На эти деньги я хочу купить еще сто шестьдесят акров земли к западу от моего надела. Я привезла с собой примерный чертеж, указывающий будущие границы моей земли. Я хотела бы, чтобы вы как можно быстрее прислали землемера и чтобы он отмерил общую площадь в триста акров. Я хочу начать строить забор.
      Уэйд пересчитал деньги, ничего не сказав. Он развернул привезенный Джо чертеж и некоторое время изучал его.
      – Вы уверены, что хотите купить еще землю?
      – Я не стала бы тратить двести долларов на то, в чем была бы не уверена, мистер Уэйд.
      Он взглянул на Джо поверх очков.
      – Да, конечно. – Уэйд снял очки и нахмурился. – Вы действительно убили гризли?
      Джо улыбнулась и снова покраснела.
      – Да. Я поражена, как быстро распространяются слухи.
      – Вы – загадка для здешних мужчин, миссис Мастерс. Они не в состоянии понять такую женщину, как вы.
      – Во мне нет ничего необычного, мистер Уэйд. Я просто выбрала Монтану местом поселения, я полюбила этот край и решила здесь остановиться. Я такая же женщина, как и другие. – Джо подумала о Клинте и ребенке, которого она носила в себе. Да, она все же женщина. И сейчас у нее проблема, поважнее гризли и строительства забора.
      Уэйд рассмеялся и снова водрузил очки на нос.
      – Ну, тогда давайте обсудим все детально. Следующие сорок пять минут Джо разъясняла ему, где будут границы ее земли, и подписывала бумаги. Закончив сделку, она попрощалась с мистером Уэйдом и вышла на улицу. Джо заколебалась, не зная, что ей делать, когда вспомнила улыбку и приветствие Салли Таррел. Ей нужно срочно поговорить с какой-нибудь женщиной о своей проблеме. Интуиция подсказывала Джо, что несмотря на свою запятнанную репутацию, Салли сможет понять ее. И если потребуется, эта женщина сможет держать язык за зубами. В некотором смысле они даже похожи друг на друга: обе независимы, обе выбрали необычный путь в жизни, не похожий на жизнь большинства женщин; они обе не имели ничего общего с женщинами, которые молча подчинялись мужьям и качали детей у домашнего очага.
      И все же Джо очень хотелось качать ребенка у домашнего очага, но не с мужчиной, который сидел бы напротив только потому, что обязан это делать из-за ребенка. Джо приподняла юбку и перешла через улицу, выбирая твердую землю. На другой стороне улицы она вошла в обувную лавку и, пока владелец разговаривал с покупателем, Джо незаметно проскользнула в заднюю комнату и через черный ход вышла в переулок. В этом городе трудно пройти незамеченным, особенно женщине. Джо создала себе такую репутацию, что чувствовала себя, словно роза среди колючек и не хотела, чтобы какой-нибудь мужчина увидел ее входящей в дом Салли Таррел.

* * *

      Барт Кенделл завернул за угол земельной конторы. Прежнее чувство мести закипело в его душе при виде Джолин Мастерс. Заметив, что та перешла улицу и вошла в обувную лавку, Кенделл открыл дверь конторы и обратился к сидящему за столом мужчине.
      – Здравствуйте.
      Уэйд взглянул на посетителя.
      – Здравствуйте. – Его глаза остановились на странной шишке на голове мужчины в том месте, где должно быть ухо. Но он постарался не улыбнуться.
      – Та женщина, которая только что здесь была, Джолин Мастерс? – спросил Кенделл.
      – Да. А почему вы спрашиваете? Он снял шляпу.
      – Черт возьми, я знал ее в Канзасе. Теперь она живет здесь?
      – Ну, не в самом городе. Вы не поверите, но она владеет долиной реки Руби согласно закону о гомстедах. Миссис Мастерс построила там ранчо и начала разводить лошадей. И дела у нее идут успешно, особенно если учесть, что она женщина.
      Кенделл покачал головой.
      – Я помню, что она всегда была очень независимой. Но женщине опасно жить здесь одной. Повсюду бродят индейцы и преступники. – Он почесал затылок. – Кажется, я что-то слышал о ней и Клинте Ривзе. Они не поженились или что-то в этом роде? Я знаю, что Ривз привез ее сюда, и она ему очень нравилась. С ним мы тоже знакомы. Он… э… он здесь?
      Кенделл машинально дотронулся до отсутствующего уха. Ему никогда не забыть, как Клинт Ривз отрезал его. С тех пор он не видел Джолин Мастерс, но жажда мести возобладала над здравым смыслом. Последние два года он провел с преступниками, которые грабили беззащитных и потерпевших поражение южан, насилуя женщин, оставшихся без мужей, ушедших на эту бессмысленную войну. И все это время он не забывал о Клинте Ривзе и Джолин Мастерс – о боли и унижении, которые он испытал в Джулзбурге.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25