Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черепашки-ниндзя - Черепашки-ниндзя и Бэтмэн

ModernLib.Net / Детская фантастика / без автора / Черепашки-ниндзя и Бэтмэн - Чтение (стр. 2)
Автор: без автора
Жанр: Детская фантастика
Серия: Черепашки-ниндзя

 

 


– Я вижу, ты стал настоящим специалистом в области летучих мышей… – сделала ему комплимент Эйприл.

Прощальная вечеринка была очень грустной. Эйприл постоянно подавляла в себе желание рассказать о своем секрете, а черепашки-мутанты часто вздыхали. Совсем как дети, которых родители не взяли с собой в кино.

– Ну, ладно, вредные любопытные черепашки. Не обижайтесь. Ведь говорят, что на обиженных воду возят. Счастливо оставаться, я еще перед отлетом к вам загляну, – сказала Эйприл на прощание.

Едва девушка ушла, Микеланджело вскочил и сказал:

– Плохи наши дела. Никогда я еще не чувствовал себя так отвратительно. Наш старина-учитель Сплинтер только посмеется над нами, если мы не узнаем об этом секретном задании.

– Боюсь, ему будет над чем посмеяться. Я подозреваю, – обиженно произнес Донателло, все еще не расставшись со своим мечом, – что это очень опасное задание. Эйприл нас не берет с собой, чтобы не рисковать нашей жизнью. Только вот одного не пойму, как Эйприл сможет обойтись без нашей помощи?

– Нам необходимо разгадать эту загадку прежде, чем Эйприл отправится на задание, – подытожил Рафаэль.

– Но как это сделать? – спросил Леонардо.

– Можно попробовать путем логических умозаключений и маленького шпионажа за нашей очаровательной Эйприл, – сказал Донателло.

– Но это значит, что мы будем шпионить за подругой? – изумился Леонардо.

– У нас нет иного выбора… – развел руками Донателло. – Я предлагаю пробраться в комнату Эйприл и покопаться в ее персональном компьютере. Наверняка там что-нибудь уже имеется… Так что вперед!

– Некрасиво этим заниматься, – протянул Леонардо, обращаясь к Донателло. – Вот вы с Микеланджело и идите, а мы тут с Рафаэлем поваляемся, – Леонардо закинул руки за голову и растянулся на кушетке.

– Волков бояться – в лес не ходить! – воскликнул Донателло. – Микеланджело – вперед! – подбодрил он друга и они прошмыгнули в дверь.

Вечером этого же дня они, конечно же, ничего не смогли узнать. Зато на следующий день, когда Эйприл уехала в город, черепашки-ниндзя прокрались к дому и долго ожидали подходящего случая для выполнения задуманного. Все им что-то мешало: то почтальон приносил письма, то неожиданно вернулась Эйприл. Ничего не оставалось, как лежать под стеной дома в кусте смородины и ждать.

Ярко светило солнышко, щебетали птички хорошо, и привольно было в этой уютной местности, в которой стоял дом Эйприл. Но где-то в мире царил хаос, творилось зло, и черепашкам оттого было не по себе. Чувствуя себя такими умными, здоровыми, сильными и тренированными, валялись без дела, ловили для какого-то ушастого крылатика комариков и объедались каждый вечер пиццей.

Наконец Донателло и Микеланджело дождались момента, когда Эйприл вышла из своего большого и красивого дома, обсаженного высокими фруктовыми деревьями, и пробрались в ее комнату. В комнате они открыли окно, чтобы в случае чего можно было быстренько и беспрепятственно убежать.

Прямо на рабочем столе они увидели дискеты. Микеланджело взял одну из них и осторожно утопил в дисковод компьютера. 3амерцал экран дисплея.

– Я буду сторожить Эйприл, – прошептал Микеланджело, – а ты посмотри, что на этих дискетах.

Донателло поудобнее устроился в глубоком кресле, начал давать через клавиатуру те или иные команды компьютеру, а Микеланджело стоял у окна, наблюдая за дорогой, на которой мог в любую минуту появиться электромобиль уважаемой Эйприл.

– Ай, нехорошо мы делаем, – шептал все время Микеланджело.

– Не трусь, Микки, и не шипи, как гусь, – нервничал Донателло, – видишь, дискеты новенькие, не иначе, как инструкции к заданию. Или ты хочешь скучать и дальше? А может, тебе интересно комаров ловить?

На мониторе высветились ряды цифр… Донателло принялся изучать их, совершенно не понимая их значения. У него в голове роились сплошные вопросы: «Что это за таинственные цифры, какое отношение они могут иметь к заданию, которое получила Эйприл?»

Неожиданно на экране вместо таинственных цифр начали высвечиваться вполне понятные картинки. Появлялись изображения городов, фотопортреты людей, виды местностей, появились различные исторические картины…

– Какая-то история… Человечество на пороге третьего тысячелетия… Фу, ну и старье! Ага, какая-то инструкция! Как управлять автомобилем с двигателем внутреннего сгорания? Микеланджело, такие автомобили работают на бензине?

– Могут и на бензине. Только не пойму, зачем Эйприл учиться управлять такими устаревшими техническими чудищами?

– Микки, смотри! – раздался горячий шепот Донателло, – это ее экипировка на задание. Вот здесь все написано!

– Хочешь сказать, что это Эйприл берет с собой на задание? – переспросил Микеланджело, не спуская глаз с дороги, по которой мчались большие электробусы и маленькие электромобильчики.

– Да! Смотри, она берет с собой неприкосновенный запас пищи на несколько месяцев! Значит, там нет пиццерий! Ну и заданьице! – радовался, как ребенок, Донателло. – Смотри дальше, тут указана только одна цифра – год 1997! Как это понять!

– Ну, и как? Что же здесь непонятного! – Микеланджело отвел глаза от окна. – Эйприл совершит путешествие в прошлое! Ее задание в прошлом.

Не успел Микеланджело это сказать, как оба услышали стук двери и приближающиеся шаги.

– Прозевал! – прошипел Донателло и начал выключать компьютер, вынимать дискеты и раскладывать их так, как они лежали до этого.

Но выскользнуть в окно они не успели. Дверь резко открылась и на пороге появилась Эйприл.

– Микки! Дон! – узнала она их по цвету повязок. – Что вы тут делаете?!

Удивлению Эйприл не было предела. Никогда раньше черепашки-мутанты не забирались в ее кабинет. Однажды они, правда, в поисках съестного пробрались на кухню, но и тогда они предварительно позвонили Эйприл на работу и спросили разрешения.

– Мы? Мы… – лепетали черепашки, не зная, что ответить.

И тут Донателло нашелся:

– Да мы пришли сказать, что летучая мышка уже может летать!

– Вот как? – сказала Эйприл улыбаясь. – Ну и где же она? Улетела?

– Да, улетела, – ответил Донателло, густо покраснев, повязка на глазах не скрывала это.

– Ну, ну, – сказала Эйприл, а сама подумала, что ей не просто будет утаить от юных мутантов истину. Вот и сейчас девушка увидела открытое окно, что явно свидетельствовало о каких-то тайных намерениях черепашек.

– Ладно, ребята, давайте договоримся, больше без моего ведома вы сюда не будете приходить, – произнесла Эйприл. – Хорошо?

– Хорошо! – слишком поспешно ответили черепашки и, ловко и бесшумно кувыркнувшись в воздухе очутились в проеме заранее открытого окна. Раздвинув ветки, они перелезли на дерево и, затворив за собой окно, скользнули вниз. Затем, скрываясь в кустах шиповника, побежали к садовому домику, где прохлаждались Леонардо и Рафаэль.

Эйприл задумчиво проводила их глазами и вздохнула. Она ничего не могла придумать, чтобы взять друзей с собой. Машина времени, в которой ей предстояло лететь, не могла вместить всех. Иначе ей бы пришлось избавиться от неприкосновенного запаса пищи. Что было нарушением инструкции и Полковник Беруччи ни за что не позволил бы этого сделать.

Обдумывая, как ей поступить, девушка пришла к единственному решению: черепашки все время должны оставаться дома, в своем домике до тех пор, пока она не вылетит. Таким образом, Эйприл решила обезопасить себя, да и черепашек, которые по своей горячности могли помешать выполнению задания.

– Кажется, Эйприл ничего не подозревает, – шумно дыша, сказал Донателло.

Микеланджело пожал плечами.

Они вошли в садовый домик.

– Ну, как вылазка? Принесла успех? – поднялся Рафаэль с лежанки.

– Несомненно! Мы разузнали, что Эйприл отправляется в путешествие во времени! – серьезно сообщил Донателло.

– Вот как, – изумился Леонардо, – но, насколько мне известно, путешествовать во времени можно только в Машине времени, которая забирает очень много энергии. Мы не сможем отправиться с Эйприл.

– Сможем! – бодро сказал Микеланджело, – только надо успеть подготовиться.

– Неужели ты, Микки, опять что-нибудь придумал? – обрадовался Леонардо. – Ну ты у нас прямо Эдисон.

– Эдисон наизобретал кучу разных предметов, – неудовлетворенно произнес Микеланджело. – Если бы я изобрел хотя бы электрическую лампочку, то уже обессмертил бы свое имя. А пока я ничего стоящего не изобрел. Но мне действительно пришла в голову замечательная идея.

– И опять ты потребуешь в виде платы за идею порцию пиццы? – поинтересовался Рафаэль.

– Несомненно! – ухмыльнулся Микеланджело. – Причем с условием, что за пиццей пойдет Лео.

– Опять я, – захныкал Леонардо, который растянулся на любимой кушетке во весь рост. Но, тем не менее, он встал и пошел за угощением для Микеланджело.

– Тебе с какой начинкой? – буркнул он, остановившись в проеме двери.

– Пожалуй, с подкопченной курятинкой, – ответил Микеланджело. – И возьми побольше кетчупа…

Через пару дней Эйприл пришла к черепашкам в последний раз. И опять всем было грустно. Черепашки-ниндзя подарили Эйприл цветы – нежные колокольчики.

– Вы дайте мне честное слово, что не будете надолго отлучаться из садового домика до тех пор, пока я буду вам звонить, ладно? – попросила она на прощание.

– Это еще зачем? – недоуменно спросил Леонардо.

– Затем, чтобы вы меня не подвели своим чрезмерным любопытством! Вот зачем! – ответила Эйприл.

– Нам что, сидеть в домике и не выходить? – почти угрюмо проговорил Донателло.

– Ну нет, – сказала Эйприл, – я просто должна быть уверена, что вы не следите за мной, не идете за мной по пятам и так далее. Даете слово?

Черепашки-ниндзя молчали. Вдруг Леонардо подозрительно быстро вскочил и сказал за всех:

– Ладно, мы даем слово! – а сам заложил руки за спину и скрестил пальцы рук.

Это означало одно – он собирался нарушить слово. Эйприл не обратила на его маневры никакого внимания.

Легкий ветерок сгонял густой туман со скалистых гор во впадину, в которой размещались постройки Министерства по временным перемещениям.

Чтобы найти это Министерство, черепашкам пришлось изрядно потрудиться. Во-первых, нигде, ни в каком справочнике, естественно, не указывалось место размещения этого засекреченного объекта. А во-вторых, по тому адресу, который был указан на больших почтовых пакетах, приходивших из Министерства для Эйприл, размещалась обыкновенная молочная ферма с круторогими коровками.

Но черепашки узнали номер телефона, по которому Эйприл однажды разговаривала с работниками Министерства. По этому номеру черепашки определили телефонную станцию, обеспечивавшую связь, и обнаружили, что телефонный кабель ведет за город, в глубь диких лесов и неприступных скал.

Все поиски юные мутанты производили в чрезвычайной спешке. Ведь в любой момент, даже ночью, могла позвонить Эйприл, чтобы удостовериться: черепашки на своем месте, мирно отдыхают в садовом домике.

– Что будем делать? – озабоченно спросил Донателло, когда им стало ясно, куда ведет секретный кабель. – Мы знаем, куда нам надо идти, но не можем этого сделать, поскольку Эйприл постоянно будет проверять нас по телефону.

– Тогда нужно взять телефон с собой, – ответил Леонардо и был по-своему прав.

– Ну, тоже мне скажешь, – иронично хмыкнул Донателло.

– Лео совершенно верно размышляет, – отозвался Микеланджело. – Мы возьмем с собой телефонный аппарат, и будем подключаться время от времени к линии, чтобы отвечать на звонки Эйприл.

– Так мы будем очень медленно двигаться к цели, – сказал Рафаэль, поправляя пряжку ремня, – он уже собирался в путь.

– Но у нас нет иного выхода, – ответил ему Микеланджело, тоже надевая пояс и застегивая свою пряжку с металлической буквой «M».

За несколько дней до начала операции Эйприл проходила специальную медицинскую подготовку, чтобы ее тело смогло выдержать большую физическую нагрузку в период временного перемещения. Когда выпадала свободная минутка, Эйприл обязательно звонила домой, чтобы проверить, дома ли юные мутанты.

– Алло! – спрашивала Эйприл.

– Да, да! – неизменно отвечали ей то Микеланджело, то Рафаэль, иногда Донателло, но никогда – Леонардо.

– Он на тебя обиделся, вот так, – отвечали ей, когда она интересовалась, почему не отвечает Леонардо. Ей и невдомек было, что в это время Леонардо за десятки километров от дома готовит очередное подключение к линии, а черепашки-ниндзя неуклонно, от звонка к звонку, приближаются к Министерству по временным перемещениям.

Черепашкам-ниндзя пришлось на некоторое время сделаться заправскими скалолазами. Ведь путь к Министерству по временным перемещениям преграждали неприступные горы. Юные мутанты в полной альпинистской экипировке сосредоточенно штурмовали одну горную вершину за другой.

Несколько дней пришлось потратить, чтобы преодолеть горный массив. Черепашки-ниндзя и мерзли, и изнывали от жары, иногда попадали под проливные дожди.

– Ох, и не повезло же нам! – пожаловался как-то раз на крутой вершине Леонардо. – Третий день без пиццы.

– А я думаю, что расстраиваешься ты зря, – подбодрил его Донателло. – Во-первых, горный воздух полезен для здоровья, а во-вторых, я уверен, впереди нас ждут очень интересные приключения.

– Да, – со вздохом согласился Леонардо, – для меня нет разницы: что пицца, что приключения. А вот когда приключения и пицца – это здорово!

– Расскажи, Лео, – любил послушать на сон грядущий Донателло своего друга, – как ты в первый раз подключался к телефонному кабелю?

– Не устану рассказывать и в тысячный раз, – начинал свой рассказ Леонардо. – Значит, так, откопал я этот кабель, потрогал его – он бронированный. Я его кусачками вспорол, чувствую резина, разрезал ножичком эту резину, а тут что-то как зашипит! Ну, думаю, змея, – увлеченно рассказывал Леонардо, – я с испугу едва не бросился бежать.

– Да, да, – сказал Микеланджело, – это я учил Лео, как нужно подключаться к секретным кабелям. От них можно ожидать всяких неожиданностей, но чтобы змей туда пускали, я не мог предположить!

– А я думал, действительно змея выползла, охраняет секретный кабель. Оказалось – это шипел воздух, – сказал Леонардо. – Ну, думаю, пропащее мое дело, тем не менее, посветил фонариком, прислушался – воздух шипит. Я заткнул пальцем дырку, а сам думаю, что делать: ведь если давление воздуха в кабеле начнет падать, охранники связи сразу же обнаружат нарушение и поднимут тревогу. Не долго думая, я разулся, вставил палец ноги в отверстие, а сам вытянул шнурки из кроссовок и перевязал кабель с двух концов. Вот только таким мудреным способом я смог подключиться к секретному кабелю. Это теперь нам хорошо, мы знаем, как он устроен, и всегда пользуемся двумя мотками проволоки и деревянной затычкой. А тогда мне было каково?! – окончил свой нехитрый рассказ Леонардо.

– Только бы Эйприл не хватилась нас, – сказал Микеланджело. – Если ей вздумается приехать домой, мы – пропали!

Черепашки-ниндзя спускались с очередной горной вершины.

– Идемте, ребята, быстрее, – предложил Микеланджело. – Вечереет, а нам надо устраиваться на ночлег. Думаю, на склоне горы мы обнаружим известковые пещеры, потому что телефонный кабель протянут через гору. В пещере мы подключимся к кабелю и заночуем.

В известковой пещере черепашки-ниндзя обнаружили огромное скопище летучих мышей.

– Ага, – сказал Леонардо, – уж здесь точно есть и вечерницы, и ночницы, и широкоушки, правда, ребята?!

Мыши издавали неумолчный шум.

– Жутко все-таки, правда? – таращился на мышей Леонардо.

– Не бойся, – успокоил его Микеланджело. – Вампиров здесь не будет, они живут в тропиках. А если и сосут кровь у кого-либо, то исключительно у лошадей и коров.

Черепашки-ниндзя залезли в спальные мешки и погрузились в сон.

И вот здание Министерства перемещения во времени находилось прямо перед ними.

Последние двести метров спуска юные мутанты прошли, держась в тени деревьев, осторожно перебегая от одного дерева к другому, и остановились тогда, когда до здания, видневшегося за последними соснами, осталось не более пятидесяти метров.

Солнце еще не спряталось за вершиной горы, и здание в его лучах казалось высеченным из цельного куска мрамора. Здание было пятиэтажным, у обоих торцов его стояли будки часовых. Кругом здания были видны большие спирали колючей проволоки.

Микеланджело приходилось смотреть против солнца, и он видел только силуэты часовых. Но солнце скоро совсем зашло, и теперь, когда свет же не бил в глаза, Микеланджело понял, что можно будет легко, разогнавшись на склоне, перепрыгнуть через контрольную полосу.

– Так, сделаем следующее, – сказал Микеланджело. – Поскольку наша задача – проникнуть внутрь этого здания, мы должны пересечь контрольно-следовую полосу.

– Будем ждать ночи, – вздохнул Донателло, – кроме того, нам надо будет разобраться с часовыми. Скорее всего, нам придется отвлечь их внимание.

На расстоянии пятидесяти метров лица часовых нельзя было разглядеть. Будка второго часового находилась у дальнего торца здания и была повернута к черепашкам-ниндзя тыльной стороной, поэтому они не могли видеть, что делается внутри.

– Я придумал, как нам попасть на крышу здания, – сказал Леонардо. – Мы устроим небольшую катапульту. Для этого возьмем доску, поставим ее на поперечку. Донателло, Микеланджело и Раф прыгните на один конец, а я с другого полечу на здание.

– Совсем как в цирке, – воскликнул Донателло. – Ну ты и фантазер!

– Вовсе не фантазер, – сказал Микеланджело. – Блестящая идея! А еще лучше согнуть молодую сосну, вцепиться в ее верхушку и освободить ствол. Когда она выпрямится, то забросит любого из нас хоть куда!

– За дело! – воскликнул Рафаэль.

– Эх, какой горячий, спасу нет, – осадил его Микеланджело. – Надо подождать полной темноты.

Черепашки-ниндзя еще засветло выбрали сосну и принялись ждать, когда стемнеет.

В совершенной темноте Леонардо вскарабкался на верхушку сосны, привязал к ней конец веревки и сбросил другой конец друзьям. Черепашки дружными усилиями пригнули верхушку дерева к земле.

– На счет три, Лео, мы отпускаем веревку, – прошептал Донателло. – Ну давайте: раз, два, три!

Черепашки-ниндзя отпустили веревку и сосна с резким шумом выпрямилась, подбросив Леонардо высоко-высоко. Он темным пятном мелькнул на фоне неярких звезд и шлепнулся прямо на крышу здания.

Черепашки-ниндзя запрыгали от радости. План удался! Одна черепашка уже была на крыше здания. Однако их радость оказалась преждевременной.

Дело в том, что часовой, уныло расхаживающий под стеной здания, услышал подозрительный шум в лесу и направился ближе к контрольно-следовой полосе. Он стоял теперь прямо перед черепашками-ниндзя и прислушивался. Друзья замерли и не издавали ни звука.

Часовому надоело прислушиваться, он ковырнул ботинком камни и отошел в сторону.

Следующим на верхушку полез Донателло. Микеланджело и Рафаэль, что было силы, начали сгибать ствол молодого гибкого дерева. Сосна, издавая скрип, согнулась.

– Раз, два, три! – прошептал Микеланджело и отпустил веревку.

Сосна снова с резким шелестом выпрямилась, и Донателло улетел на крышу. Приземляясь, он громко шлепнулся.

Тут уж часовой не стал дремать, а направился прямо к зданию, выставляя вперед то правое, то левое ухо. Его обеспокоил странный звук, который он слышал уже второй раз. Однако, как он ни прислушивался, ничего подозрительного больше не услышал.

Микеланджело и Рафаэль воспользовались тем, что внимание часового было отвлечено, и опять согнули сосновую катапульту. Черепашки-ниндзя выждали время, пока часовой успокоится, а затем произвели очередной пуск. В небо на этот раз полетел Рафаэль. За собой он потянул тонкую прочную веревку, которая протянулась от ствола сосны до крыши здания. Именно по ней предстояло Микеланджело перелезть на крышу здания, потому что в одиночку согнуть ствол сосны он не был в состоянии.

При приземлении Рафаэль сильно ударился ногами об асфальтовое покрытие. Послышался резкий звук, и обеспокоенный часовой насторожился. На этот раз часовой решительно направился к будке, чтобы сообщить другому часовому о подозрительных звуках.

Микеланджело тем временем влез на дерево и по натянутой веревке быстро начал перемещаться по направлению к крыше здания. Той пары минут, в течение которых часовые переговаривались, хватило для того, чтобы Микеланджело попал в объятия друзей-черепашек.

– Теперь нам нужно проникнуть внутрь здания, где помещается Машина времени, найти снаряжение в нем, – прошептал Микеланджело. – Но это снаряжение будут грузить в Машину времени и нас обязательно обнаружат, – резонно заметил Рафаэль.

– На этот случай я кое-что придумал, – ответил Микеланджело и скомандовал: – Бежим скорее к вентиляционной шахте!

Через некоторое время черепашки-ниндзя через вентиляционную шахту проникли прямо в компьютерное отделение Министерства по временным перемещениям, и, войдя в главный компьютер, подделали список экипировки Эйприл.

Накануне старта в Машине времени Эйприл действительно звонила домой. Трубку никто не поднял. Не подняли ее ни через час, ни через два. Утром следующего дня Эйприл поняла, что черепашек нет дома. Никто в течение двенадцати часов не поднял трубку в садовом домике, где был установлен спаренный телефон.

Девушка встревожилась не на шутку, но сообщать свои подозрения полковнику Беруччи не спешила: черепашки мог ли выйти погулять в сад, пойти за пиццей или, в конце концов, отправится в кинотеатр на любимые мультфильмы. Эйприл еще не хотелось беспокоить своего шефа и потому, что девушка боялась возможного отстранения от задания за разглашение тайны. В самом деле, полковник мог подумать, что девушка выдала секрет черепашкам-ниндзя.

А в это время юные мутанты были совсем рядом с Эйприл. В снаряжении, которое О'Нил должна была взять с собой в прошлое, были и четыре зеленые черепахи, упакованные в водонепроницаемый целлофан. Когда служители Машины времени перед стартом в последний раз проверяли груз, это вызвало у них удивление, но по списку черепахи значились как живые консервы.

Глава 3. Неизвестный город

Машина времени материализовалась и зависла на большой высоте над поверхностью земли. Эйприл пришла в себя после перегрузки, которую она испытала при преодолении отрезка времени, и сразу же проверила антирадарную защиту аппарата. Все было в порядке.

Девушка открыла нижний люк и посмотрела вниз.

Под ней простирался огромный чужой город. Всюду, куда ни посмотри, стояли высоченные дома, в окнах которых горел электрический свет. Центральные улицы были сплошь в световой рекламе, по ним сновали тысячи автомобилей.

Это был неизвестный город. Девушка еще не знала, в какую географическую точку попала. Эйприл посмотрела через иллюминатор вверх. Ни одной звездочки нельзя было увидеть, так как отсвет множества огней города поглощал слабый свет звезд.

Эйприл начала приземление. Город еще ярче светил мириадами огней. Необъятных размеров фантастическая картина предстала перед взором Эйприл.

Эйприл и не предполагала, что в прошлом, куда ее забросили, существовали такие большие и красивые города. Цветные огни реклам, целые сети электрических огней украшали небоскребы.

Девушка решила приземлиться на крышу одного из небоскребов. Ей необходимо было спрятать Машину времени.

Она выбрала одно из этих величественных зданий и начала снижение. Чем ниже опускалась Машина времени, тем больше удивлялась девушка. Она видела множество людей, которые собрались возле одного из ярко освещенных небоскребов и словно ожидали чьего-то появления.

«Уж не меня ли они ждут?», – подумала Эйприл и еще раз проверила антирадарную защиту. Все было в порядке, радары противовоздушной обороны или радары близлежащих аэропортов не могли засечь Машину времени. Эйприл также знала, что Машина времени была невидима для человеческого глаза, поскольку находилась внутри собственного мощного силового поля, которое поглощало любой луч света, направленный на корпус Машины времени.

Девушка решила действовать по инструкции. Ей следовало включить пеленгатор, который точно указал бы на местонахождение аппарата, концентрировавшего мозговые волны. Так уж случилось, что ее пеленгатор указал на наличие концентрации психической энергии прямо в ряде сооружений, над которыми красовалась громадная рекламная вывеска со сверкающей надписью «Крылан и компания».

– Это здесь, – сказала себе девушка. – Это какая-то фабрика или завод. Именно здесь находятся злоумышленники, которые покусились на чужие мысли и концентрируют мозговую энергию. – Ну, доберусь я до вас…

Эйприл пришвартовала Машину времени и внимательно осмотрела тот небоскреб, возле которого собралась толпа. Он был по соседству, и можно было свободно наблюдать все, что происходило внизу.

Там несколько полицейских машин стояли с включенными мигалками. Сами полицейские озабоченно бегали взад и вперед, пытаясь успокоить расшумевшихся людей.

Эйприл внимательно всмотрелась в горожан, стараясь понять, как они одеты. Затем выбрала из своего гардероба, компактно размещенного в Машине времени, что-то подходящее, среди прочего – светлый плащ, легкие черные туфельки, и через некоторое время девушка оказалась внизу.

Полицейские не пропускали любопытных прохожих к подножию небоскреба, объясняя, что это опасно для жизни. Механики устанавливали прожекторы, направляя их мощные лучи вверх; на окна небоскреба.

– Что случилось? – спрашивала девушка у случайных прохожих, но те так же недоуменно пожимали плечами, показывали руками на окна и не могли толком ничего объяснить. Если кто и мог что-нибудь знать, так это были полицейские. Но к ним Эйприл не решалась подойти.

Она внимательно осмотрела свою одежду. Вроде бы ее одежда не сильно отличалась от одежды этих людей. Правда, материал плаща Эйприл слегка серебрился. И это было понятно, ведь он изготовлен в далеком будущем.

Эйприл решила, что будет строго придерживаться инструкций и уйдет от скопища людей. Ей следовало устроиться в отель, почитать газеты, чтобы войти в курс событий того времени, в которое она попала.

Но это удалось не сразу. Что-то не пускало ее с места происшествия. Ей казалось, что она обязана помочь людям здесь, сегодня, сейчас.

В это время в небоскребе, на высоте двадцать пятого этажа, в офисе городского банка происходило следующее.

Мужчина с перекошенным от ярости лицом окончил связывать охранника банка и, ехидно сощурившись, произнес ему в лицо:

– Ты, наверное, думаешь, что неожиданно появится эта крылатая мышиная тварь и спасет тебя?

– Но вы говорили, что не убьете меня? – с мольбой в голосе отвечал связанный охранник.

– Давай посмотрим, давай-давай, – произнес угрюмый мужчина, – мы поспорим о том, появится ли эта крыса? Если появится, то будем считать, что ты выиграл, и я оставлю тебя в живых. Если же ужасная тварь не появится, то я убью тебя!

– Нет-нет, – закричал охранник, – у меня жена, дети, как вы можете, кто вы такие? Вы и так нанесли банку ущерб, разбили почти всю аппаратуру, продырявили сейфы, поломали мебель…

– Заткнись, нечего хныкать! Ты мужчина или сопливая девчонка! – рявкнул угрюмый незнакомец.

Среди тех, кто дежурил с оружием в руках в оконных проемах, держа толпу на прицеле, выделялся низенький толстяк. Именно он и закричал:

– Двудушник, хватит морочить голову этому ублюдку… Надо вступать в переговоры с полицией и сообщать им свои условия, иначе у нас ничего не получится!

– Ах ты, толстый дьявол! – закричал тот, кого назвали Двудушником, – сколько раз тебе говорить, что не надо при чужих называть меня так!

– Так ты Двудушник? – выдохнул охранник и вытаращил глаза.

Об этом отъявленном бандите в городе говорили с ужасом. Что ни день банда Двудушника устраивала поджоги, ограбления и разбои в различных частях города. Полиция с ног сбилась, пытаясь арестовать негодяя, но даже не могла напасть на их след.

– Теперь я знаю, что вы точно убьете меня! – прохрипел охранник. – Ваша банда самая беспощадная в городе…

– Да, да! – закричал Двудушник, – я уже сказал, что мы убьем тебя, но не такой я кровожадный, как ты думаешь. И полиция, и эти писаки из газет часто преувеличивают мою беспощадность. Ты останешься жить, если появится моя летучая месть!

В то самое время, когда происходили вышеописанные события, в мрачном особняке недалеко от города, в подвальном помещении, сплошь уставленном оборудованием, высокий широкоплечий мужчина прислушивался к радио. Популярный музыкальный канал передавал экстренное сообщение:

– Пресс-служба полицейского управления сообщает, что сегодня вечером около восьми часов при закрытии городского банка произошло вооруженное нападение с применением огнестрельного оружия. Как предполагает детектив Цинкель, нападение совершено бандой Двудушника. Нападение имеет террористический характер, но пока никаких требований террористы не выдвинули. Количество жертв устанавливается.

Мужчина скривился:

– Опять Двудушник!

Он взглянул на свои электронные часы с рядом кнопок и, нажимая на них, набрал замысловатую комбинацию.

Как только он нажал на кнопки, неоновым огнем вспыхнула световая панель – гигантских размеров черный силуэт на белом фоне, весьма напоминающий силуэт летучей мыши – с огромными черными крыльями, ушастой головой и острыми отростками коготков.

Самое ужасное в этом силуэте – то, что он был абсолютно черным, как символ ужаса и ночи, а на том месте, где должны были быть глаза, зиял совершенный мрак.

При одном взгляде на этот мрачный силуэт любой человек начнет вспоминать различные суеверия и легенды, касающиеся летучих мышей. Отталкивающая наружность и образ жизни этих довольно безобидных существ вызывают у многих непреодолимое отвращение. Вряд ли кто назовет летучих мышей милыми созданиями, если действительно нередки случаи, когда они действуют, как свирепые вампиры садятся на спящих людей и высасывают у них кровь из сердца.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9