Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жаворонок

Автор: Беверли Джо
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Компания плутов
Аннотация:

Лаура Гардейн в ужасе от смертельной опасности, нависшей над ее сыном.

Мальчик, унаследовавший титул и огромное состояние после трагической гибели отца, невольно становится на пути у своего жестокого, алчного дяди — опекуна.

И Лаура вынуждена молить о помощи мужчину, которого когда-то отвергла, — смелого и безжалостного Стивена Болла, обещая исполнить любые его желания.

Однако Стивен, по-прежнему тайно влюбленный в нее, желает не покорности, а ответной страсти…

  • Читать книгу на сайте (447 Кб)
  •  

     

     

Жаворонок, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (188 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ната комментирует книгу «Неукротимая герцогиня» (Галан Жюли):

    Бесподобная трилогия,но это не Анжелика,хотя на обложке Мишель Мерсье. Вообще-то, Жюли Галан-это российская Юлия Галанина.

    Белла комментирует книгу «Цветы зла» (Бодлер Шарль):

    Бодлер!!! Перечитываю его стихи уже в сотый раз, но все ровно открываю для себя что-то новое...рекомендую!!!

    Коля Колыма комментирует книгу «Колыма ты моя, Колыма» (Серегин Михаил):

    Лена, пиши мне: 685902, Магаданская область, поселок Уптар, ФБУ ИК-4. Посылки тоже приветствуются.

    марина комментирует книгу «Мутантка» (Мяхар Ольга Леонидовна):

    Книга - угар,всем советую, плюс еще такая любовь - ни в одном романке не найдешь!

    неизвестно комментирует книгу «Отважное сердце» (Югов Алексей):

    класс просто супер

    Юлия комментирует книгу «Найти наследство Лисидцыной» (Ольга Семионова):

    Книга понравилась, читается легко, сюжет как раз предновогодний, буду ждать продолжение.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей