– Нет, – сказал Дворкин, отстраненно глядя куда-то вдаль. – Они здесь, и они приближаются. Теперь, когда мы не можем ни отступить, ни убежать, они нападут на нас… и всех нас перебьют.
ГЛАВА 18
Я сглотнул.
– Не может быть, чтобы все было настолько плохо!
– Почему же не может?
На этот вопрос у меня ответа не было.
– Я поговорю с Фредой, – сказал я, направляясь к двери. – Может, она знает, что делать.
Дворкин холодно кивнул.
И я ушел, а он остался сидеть за столом и смотреть куда-то в пространство. Я никогда прежде не видел Дворкина в таком состоянии, и эта картина ошеломила меня. Как он мог допустить такое? Как он мог внезапно сделаться столь беспомощным?
На то, чтобы отыскать Фреду, много времени не понадобилось. Фреда по-прежнему стояла у окна в зале для приемов и смотрела на небо. Эйбер и почти все остальные находились там же.
За то время, пока меня не было, туча выросла вдвое и стала вращаться еще быстрее. Синие вспышки и постоянное мерцание молний действовали на нервы.
Я тронул Фреду за руку и потянул за собой. Она бросила последний взгляд на небо, и мы отошли в сторонку, где можно было поговорить без лишних ушей.
– Что случилось? – спросила Фреда. – Он ушел?
– Нет. – Я быстро сообщил ей о нашем неприятном открытии. – Я подумал: может, ты что-нибудь сумеешь сделать?
Фреда покачала головой.
– Карты перестали подчиняться мне еще с утра. Я как раз собиралась сказать тебе об этом, когда мы встретились у тебя в комнатах. Я хотела, чтобы ты их перетасовал – думала, может, это поможет…
– Так значит, это все началось еще тогда? – спросил я. – Еще до появления тучи?
– Очевидно, да. И что?
– Тогда, быть может, дело тут вовсе не в туче, а в чем-то другом.
– Например?
Я пожал плечами.
– Это вам с отцом лучше знать. Существуют ли устройства, способные создать подобные помехи? А если да, не мог ли кто-нибудь спрятать такое устройство здесь, в замке?
– Во всяком случае, мне об этом ничего не известно, – сказала Фреда.
– А ведь неплохая идея. – Я вздохнул. – Я думал, может, Инвиниус или этот неизвестный предатель втихаря протащили что-то такое в Джунипер…
– Однако же… думаю, в принципе такое возможно. Я организую поиски – просто на всякий случай, чтобы подстраховаться.
– Почему бы не попросить об этом Блэйзе? Фреда удивленно уставилась на меня.
– Зачем?
– У нее уже налажены отношения со слугами. Ей нетрудно будет заставить их работать.
– Тогда ты ее и попроси. Я не могу. После того, как она выдвинула против меня это нелепое обвинение!..
Я взглянул ей в глаза.
– А как же насчет «не доверяй никому, но люби всех»?
Фреда вздохнула и отвела взгляд.
– Советовать всегда легче, чем следовать совету, – сказала она. – Ладно, я поговорю с ней.
И она двинулась обратно к окну. Я видел, как она отвела Блэйзе в сторонку и они принялись негромко переговариваться. Поскольку драки не воспоследовало, я решил, что дело пошло на лад. Когда речь идет о жизни и смерти, даже злейшие враги объединяют усилия ради общего спасения.
Я вышел во двор. Туча сделалась настолько велика, что окончательно заслонила собою солнце и на замок опустились сумерки. Во дворе суетились стражники с факелами. Я чувствовал, что на нас надвигается нечто огромное и ужасное, и знал, что все сейчас испытывают сходные ощущения.
Ну что ж, пускай надвигается. Я мысленно отсалютовал неизбежности. Чем быстрее все начнется, тем быстрее мы сможем принять ответные меры.
Внезапно двор осветила слепящая вспышка, сопровождаемая оглушительным раскатом грома. На меня обрушился дождь из щебенки, а следом пришла удушающая туча пыли. Потом в десяти футах от меня на плиты двора грохнулся камень величиной с мою голову, грохнулся и раскололся. Я опрометью бросился обратно, кашляя и задыхаясь; в глаза мне словно песку насыпали, и теперь они слезились.
Из замка неслись крики. Мне понадобилось несколько секунд, дабы сообразить, что же произошло. Оказалось, молния ударила в верхний этаж.
Я бросился под лестницу, ведущую на стену. Лучше хоть какое-то укрытие, чем оставаться на открытом месте. Молния – штука неприятная (я почему-то был уверен, что это лишь первая), но град из камней опаснее.
Я взобрался на стену и окинул взором военный лагерь. Он напоминал сейчас разворошенный муравейник. Люди поспешно паковали вещи, вытаскивали жерди, сворачивали палатки и грузили все на лошадей. Я заметил Локе: он восседал на коне и руководил перемещениями. Кажется, он приказал всем, кто стоял в радиусе двухсот ярдов вокруг замка, отойти в сторону леса.
Ударила вторая молния, за нею – третья. Они били в самую высокую башню замка, откалывая куски камня и черепицу. Осколки дождем хлынули вниз. К счастью, никого не убило.
– Закрыть ворота! – крикнул я дежурным стражникам. – Не впускать никого, кроме Локе и Дэвина! Это слишком опасно!
– Есть, лорд! – отозвался один из них, и стражники принялись затворять тяжелые створки ворот.
Я спустился обратно во двор, переждал еще несколько ударов молнии, сопровождавшихся каменным градом, потом стремительно проскочил через двор и вбежал в зал для приемов.
Зал был пуст. Два окна зияли провалами, и я заметил на полу кровь – очевидно, кого-то порезало осколками стекла.
Тут я заметил в коридоре слуг и пошел посмотреть, чем они там заняты. Как оказалось, Анари принял приказ Дворкина близко к сердцу и теперь дирижировал перетаскиванием всех кроватей, сколько их ни есть в замке, на первый этаж.
Слугам предстояло ночевать в огромном бальном зале. Моим сестрам отвели обеденный зал. Нам с братьями достался один из залов поменьше – кстати, там не было окон. Ну что ж, будем надеяться, что молнии вскорости прекратятся. Или хотя бы что замок продержится под их ударами до утра.
Тут мне на глаза попался Эйбер; он приглядывал за двумя слугами, волокущими по лестнице огромный деревянный комод. Я поспешил к нему.
– Кого ранило в зале для приемов? – спросил я.
– Коннера, – отозвался Эйбер. – Осыпало осколками стекла. Лицо и руки изрезаны, но жить будет.
– Уже неплохо, – заметил я. – А что в этом гробу?
– Мой комплект карт. И несколько весьма ценных вещичек, которые мне не хотелось бы утратить. Пожалуй, я лучше припрячу их где-нибудь тут, внизу, пока не придет пора уходить. Ведь мы уходим, верно?
Я невесело улыбнулся.
– Куда же подевалась твоя вера в папу, Локе и меня? Ты, кажется, собирался сидеть тут и ждать, пока мы всех не перебьем.
– Ты уж не обижайся, братец, – понизив голос до шепота, сказал Эйбер, – но ты что, не заметил, какие силы против нас двинули? Если мы не уберемся отсюда как можно быстрее, то драться уже не сможем, потому что умрем! Они же собрались обрушить замок прямо на нас!
Тут раздался особенно сильный грохот, словно в подтверждение его слов. Замок содрогнулся, и я услышал стук падающих камней.
Возможно, в чем-то Эйбер прав. Но чем ближе к фундаменту, тем стены замка прочнее. Разрушить Джунипер – не такая уж простая задача.
– Кстати – если ты вдруг этого еще не заметил, – сообщил я Эйберу, – наши карты не работают. Так что мы просто не можем уйти. Придется драться.
– Что? – Эйбер побледнел. – Ты что-то не так понял! Карты не могут перестать работать!
– Попробуй и сам увидишь, – сказал я. – Ни папе, ни Фреде, ни мне не удалось заставить их работать.
Слуги как раз спустили комод с лестницы, и Эйбер жестом велел поставить его на пол. Слуги повиновались, и Эйбер открыл комод. Я заглянул ему через плечо и увидел пачки карт. Наверное, их там были сотни.
Эйбер взял верхнюю карту. Это оказался мой портрет – тот самый, который он недавно закончил.
– Не возражаешь? – спросил он у меня.
– Да пожалуйста.
Эйбер сосредоточенно уставился на карту – даже нахмурился от напряжения, – но ощущения контакта не возникло. По раздраженному и вместе с тем беспомощному лицу Эйбера я понял, что у него тоже ничего не выходит.
Эйбер со стоном опустил карту и взглянул на меня. Лицо его залила мертвенная бледность, руки дрожали.
– Извини, – сказал я. Мне было немного неудобно: и зачем я подначил его испытать карты, если точно знал, что работать они не будут? Похоже, изготовление магических карт было единственным серьезным талантом Эйбера, и вот теперь он вроде как сделался бесполезным.
– Поверить не могу, – пробормотал Эйбер.
– Ничего, мы что-нибудь придумаем, – уверенно заявил я, хотя на самом деле уверенности мне не хватало. – У папы несколько комнат забито всяким магическим барахлом. Наверняка там найдется что-нибудь полезное.
Эйбер сунул карту обратно в комод и захлопнул крышку. Потом он снова подозвал слуг и велел отнести комод к остальным его вещам. Слуги послушно поволокли его по коридору.
– Ну, – философски заметил Эйбер, – значит, я просто вернусь к своему прежнему плану.
– И к какому же? – поинтересовался я.
– Спрячусь и подожду, пока опасность не минует!
Я расхохотался. Эйбер слабо улыбнулся в ответ. Ну что ж, по крайней мере, чувство юмора по-прежнему при нем.
С наступлением ночи молнии прекратились, но я подозревал, что это лишь временная передышка. Возможно, тому, кто наслал на нас эту тучу – кто бы он ни был, – нужен дневной свет, чтобы направлять атаку. Мне почему-то казалось, что с рассветом этот странный обстрел возобновится.
Отец по-прежнему сидел, запершись в кабинете и предоставив нам заботиться о замке. Когда мы наконец сумели разместить всех, от членов семейства до слуг, на новых местах, было уже за полночь. Под открытым небом остались лишь часовые, храбро расхаживавшие по крепостной стене.
Мы с Фредой и Блэйзе вернулись в зал для приемов и уселись там, ожидая возвращения Локе и Дэвина. Разговаривать нам было особо не о чем, но в компании все-таки легче.
Снаружи царила зловещая тишина.
В конце концов я услышал во дворе цокот копыт и встал, чтобы посмотреть, кто там.
– Это Локе и Дэвин, – сообщил я сестрам.
– Давно пора, – пробормотала Блэйзе.
Локе оставил лошадей на Дэвина, а сам поспешил в замок. Вид у него был мрачный.
– Что нового? – спросил я.
– Люди отведены на безопасное расстояние от замка, – сообщил Локе. – Думаю, там молнии до них не достанут. Что я пропустил? Где отец?
– Заперся у себя в кабинете, – безрадостно сообщил я. – На стук в дверь не отзывается.
– Мы переселили всех на нижний этаж, – добавила Фреда. – Будем ночевать здесь.
– Я видел, как сюда били молнии, – сказал Локе. – Возможно, нам следует вывести всех из замка, и как можно быстрее.
– Думаю, это будет ошибкой, – возразил я. – Враги как раз и пытаются выгнать нас из замка. Невзирая на молнии, здесь мы в большей безопасности. Даже если башни рухнут, та часть стен, которая ближе к фундаменту, уцелеет – у земли они крепче всего. Так что какое-то время здесь нам ничего не грозит.
– И то хорошо.
– Если ты собираешься поутру вернуться к войскам, тебе лучше выехать до рассвета, – сказал я. – По-моему, эти молнии не бьют в темноте.
– Так я и сделаю. – Локе огляделся по сторонам. – Где мы ночуем?
Я встал со стула.
– Пойдем, покажу.
Как ни удивительно, но спал я крепко. Несмотря на то что в комнате нас было человек десять и большая их часть храпела, я так устал, что быстро заснул. Меня не мучили скверные сны – я не видел ни кошмарных змей, ни людей, умирающих на каменном алтаре, ни башен из человеческих черепов.
Я проснулся незадолго до рассвета и некоторое время лежал, прислушиваясь к утренним звукам и размышляя о последних событиях. Почему-то все это казалось нереальным, словно происходило не на самом деле, а в тяжелом, кошмарном сне. Ну, не бывает таких туч, которые вертятся над головой и швыряются молниями в беззащитных людей. Это казалось невероятным – и все-таки я знал, что это было.
Тут в комнату тихо кто-то прокрался. Я напрягся и потянулся за мечом. Это был один из здешних стражников. Что, очередной убийца?
Стражник бесшумно подобрался к Локе. Я совсем уж собрался закричать и броситься в атаку, но солдат всего лишь потряс Локе за плечо. Локе мгновенно проснулся.
– Вы просили разбудить вас перед рассветом, генерал, – тихо сказал стражник. – Пора.
– Хорошо, – так же тихо отозвался Локе. – Буди Дэвина.
Он встал и начал одеваться.
Я сел на кровати и потянулся. Мышцы мои немного ныли после вчерашней тренировки, но я чувствовал себя отдохнувшим… и готов был драться, если понадобится защищать Джунипер. Я мысленно поклялся, что адским тварям придется попотеть, если они хотят взять этот замок. Я тоже принялся одеваться.
Локе подхватил сапоги, заметил меня и кивком головы указал на дверь. Я прихватил свою обувь и вышел за ним следом. Мы направились к отцовскому кабинету.
– Какие у тебя планы на сегодня? – спросил я, когда Локе остановился, чтобы обуться. Я воспользовался моментом и сделал то же самое.
– Готовить людей к битве, – мрачно отозвался Локе.
– Думаю, сегодня она еще не начнется.
– Почему?
– А к чему спешить? Пускай молнии подорвут наш дух.
Локе кивнул.
– Пожалуй, ты прав. Я бы так и поступил. Мы направились к кабинету, но стражники скрестили пики, преграждая нам путь.
– Прошу прошения, лорды, – виновато сказал один из стражников, – но принц Дворкин велел, чтобы его никто не беспокоил. Даже вы, генерал.
Локе вздохнул.
– Я знаю, что ты просто выполняешь свой долг, – сказал он. – Но я должен выполнить свой.
И он дважды хлестнул стражника ладонью по лицу, стремительно и жестоко. Бедолага осел на пол. Все произошло так быстро, что второй стражник не успел даже шевельнуться.
Локе смерил его взглядом.
– Убери своего товарища или я уберу вас обоих, – сказал он.
– Лорд, это будет стоить мне жизни! – взмолился стражник. Во взгляде его сквозило отчаяние. Он преградил нам путь пикой, потом вскинул
голову и зажмурился. – Если вам так уж нужно…
Локе ударил и его, и, когда второй стражник тоже рухнул, мы просто переступили через тела. Нам было не до церемоний.
Дворкин не запер дверь, потому нам не пришлось ее выбивать. Локе оглянулся на меня, потом толкнул дверь, и мы вошли.
Отец сидел, уронив голову на стол, и похрапывал. Перед ним стояли три большие бутылки – две пустые и одна опустошенная наполовину.
Я взял полупустую бутылку, понюхал и поставил обратно.
– Бренди.
Локе встряхнул Дворкина.
– Отец! Проснись!
Дворкин повернулся набок и свалился бы на пол, не успей я его подхватить. Нам не удалось добиться от него ничего, кроме невнятного бормотания. Он был мертвецки пьян.
– Очень на него похоже, – мрачно произнес Локе.
– Что, он уже так делал?
– На моей памяти – один раз, когда его вышвырнули из Владений Хаоса.
– Вышвырнули? Но почему?
– Ну, дело обстояло не совсем так, как он рассказывает. Он обычно говорит, что ушел, поскольку устал от жизни во Владениях. Но я знаю истинную подоплеку. Он забыл, что я тоже там был.
Я нетерпеливо подался вперед.
– И что же стряслось на самом деле? Всякий раз, как кто-нибудь рассказывает об этом, я узнаю совершенно новую историю!
– На самом деле? – Локе печально улыбнулся. – Он соблазнил младшую – самую любимую – дочь короля Утора. Она забеременела от него, и история выплыла на свет.
– Почему же он на ней не женился?
– К несчастью, она уже была помолвлена. На самом деле помолвку заключили еще при ее рождении. Дворкин знал об этом, но его такие мелочи не волновали.
– Так что же, возможно, все это дело рук короля Утора?
– Возможно? – У Локе вырвался нервный смешок. – Может, Утор и не возглавляет наших врагов лично, но тут явственно видна его рука. Я надеялся, что мы сможем хорошенько спрятаться и переживем его. Утор ведь стар. А все это произошло сорок лет назад – по времени Владений.
Сорок лет… Задолго до моего рождения. Я посмотрел на отца, дрыхнущего без задних ног. Если Локе сказал правду – а я склонен был ему верить, ибо врать ему было незачем, – то Дворкин сам навлек на себя гибель. На себя и на всех нас.
Я примостил его на прежнее место. Пускай лежит, пока не проспится. Несчастный глупец.
– Оставим его, – сказал я Локе. – Если ты не против, я сегодня отправлюсь с тобой. Мне неохота сидеть весь день в замке и слушать грохот камней. Уж лучше я, если представится такая возможность, лишний раз скрещу клинок с врагами.
– Ладно. – Локе невесело усмехнулся. – Думаю, мы найдем для тебя занятие.
За ночь конюшни опустели. Конюхи вывели лошадей в загоны на границе главного лагеря. Во дворе – он был густо засыпан обломками камня – нас нагнал Дэвин, и мы зашагали в сторону лагеря.
Небо посветлело, и стало видно, что вращающаяся туча по-прежнему висит над замком.
Мы преодолели половину пути, когда позади снова засверкали молнии. Я оглянулся на замок. Синие копья молний раз за разом били в самые высокие башни. Сыпались камни, поднимая тучи пыли. Не завидую я тем, кто сейчас в замке. Денек их ждет неприятный.
Впереди затрубили рога.
– Враг атакует! – крикнул Локе, распознав призыв к оружию, и припустил к загону для лошадей.
Мы с Дэвином рванули за ним следом.
ГЛАВА 19
К тому моменту, как мы подбежали к загону, конюхи уже успели оседлать черного жеребца Локе. Локе тут же вскочил на него и послал коня в галоп.
А мы с Дэвином, сгорая от нетерпения, остались ждать, пока подведут наших лошадей.
– Эй, кто-нибудь знает, что произошло? – крикнул я, но ни конюхи, ни солдаты из ближайших палаток ничего мне не ответили. Солдаты мрачно натягивали доспехи и собирали оружие.
В конце концов лошади были готовы, и мы поскакали за Локе. Найти шатер командующего оказалось нетрудно. Когда мы откинули полог, оказалось, что Локе и вправду там – он раздавал приказы.
– Они наступают с севера, – сообщил он Дэвину.
– Но там же новые рекруты! – Дэвин побледнел. – Они еще не готовы к бою!
– Враги уже у нашей передней линии. Собирай «Волков», «Медведей» и «Пантер». Еще нам нужны лучники. Отправь их… отправь их к мосту.
– Есть!
И Дэвин выскочил из шатра. Локе взглянул на меня.
– Ты говорил, что целый год дрался с ними. Что ты можешь посоветовать?
– У них пехота или конница? – спросил я.
– Рассказывай, – велел Локе одному из капитанов, стоящему рядом с ним.
Офицер повернулся ко мне.
– И то, и другое. Впереди идут пикинеры, две шеренги. За ними едут всадники с мечами. Лучников я не видел.
– Да, похоже на них.
Я попытался проглотить подкативший к горлу ком. Все было, как в Илериуме, только в больших масштабах. Там твари постепенно теснили нас, но нам было, куда отступать. А здесь у нас замок, который нужно оборонять. Похоже, нам предстоит осада. Теперь, когда молнии так и норовят сровнять стены замка с землей, он тоже перестал быть надежным укрытием.
– Сейчас для нас опаснее всего их конники, – сказал я Локе. – Не забывайте: эти лошади дышат огнем и так же охотно убивают людей, как и их всадники.
– Тогда я прикажу лучникам в первую очередь убивать всадников и лошадей, – сказал Локе.
– Против всадников нужно выходить с двумя клинками, – продолжал я. – Один – против лошади, чтобы не подпускать ее близко. Сгодится длинный нож или кинжал. Всадники сильны и любят наносить удары сверху вниз, потому надо постоянно двигаться и стараться вывести их из равновесия. Лучше всего драться по двое-трое против каждого всадника.
– Какое оружие годится лучше всего? – спросил капитан.
– Копья, пики и стрелы. – Я взглянул на Локе. – Кстати, сколько у нас лучников?
– Тысяч пять. Я присвистнул.
– Ничего себе! – Впервые я ощутил прилив надежды. – Может, этого и хватит.
– Сколько их там? – спросил Локе у капитана.
– По моим прикидкам – десять тысяч. Нас больше.
Локе нахмурился.
– Это слишком мало. Должно быть больше. Они подсылали сюда разведчиков. Они знают, сколько нас.
Издалека снова донеслось пение рогов. В шатер влетел гонец.
Он задыхался и едва держался на ногах, но все-таки как-то умудрился выдавить:
– Генерал, они наступают с юга и с востока! Их тысячи!
Локе кивнул, как будто именно это он и ожидал услышать, и встал.
– Трубите общую готовность. Выступаем через пять минут. Делите войска на три части. Первыми идут лучники, за ними – копейщики и пикинеры. Я веду войско на север, Дэвин – на восток. Оберон, возьмешь на себя юг?
– Возьму, – отозвался я. Локе кивнул.
– Мы постараемся для начала перестрелять столько, сколько удастся. Следите за подходами к замку. Если придется, мы перегруппируемся и будем его держать.
– Хорошо.
– Паркет, – обратился Локе к одному из своих адъютантов, – подбери лорду Оберону какой-нибудь доспех. Живо!
Под моим командованием оказалась огромная армия – двадцать пять тысяч пехотинцев, вооруженных копьями и пиками, около двух тысяч лучников и две тысячи кавалеристов. И все-таки я не мог избавиться от ощущения, что этого недостаточно. Нападение было прекрасно организовано. Адские твари знали, сколько нас тут, – и все-таки двинулись в наступление. Я чувствовал, что мы проглядели какую-то важную подробность.
Я посмотрел на небо, на черную клубящуюся тучу, нависшую над Джунипером. Может, они рассчитывают на молнии? Надеются, что те помогут уничтожить нас? Если нас отбросят к замку, мы неминуемо окажемся в зоне поражения…
Хотя – какой смысл беспокоиться об отступлении? Я невольно вздохнул. Если продержимся сегодняшний день, нам будет уже неважно, насколько далеко мы от замка.
Я выехал во главу отряда, вскинул меч и крикнул:
– Вперед, к победе!
Солдаты разразились одобрительными восклицаниями, и армия двинулась на юг.
Когда мы подошли к опушке, из леса бесшумно хлынули вражеские войска – поток адских тварей, вооруженных пиками. Их кавалерии пока было не видать, но я знал, что она где-то поблизости. Мы не могли дожидаться ее появления – наши лучники оказались бы под ударом первой волны нападающих.
– Лучники, готовсь! – скомандовал я, и горнист тут же повторил команду.
Наша передняя шеренга припала на колено, давая лучникам возможность выстрелить.
– Пли! – крикнул я.
Лучники дали залп. Над полем пронесся рой стрел. Передние ряды адских тварей полегли почти полностью, но из-за деревьев появлялись все новые и новые враги – бесконечным черным потоком.
Лучники продолжали стрелять, но адских тварей было слишком много. На месте каждой упавшей появлялось пять, и все они бежали на нас. А потом за их спинами показались размеренно приближающиеся всадники на огнедышащих конях.
Первые твари добрались до наших рядов.
– Пикинеры к бою! – скомандовал я горнисту.
Горнист протрубил сигнал, и наши лучники отступили. Строй пикинеров двинулся вперед, оглашая воздух яростными боевыми кличами. Лучники принялись стрелять навесом, поверх голов, по дальним рядам адских тварей.
– Придержите стрелы для их кавалерии! – крикнул я. – По лошадям стрелять только наверняка!
Основная масса противников сошлась в поле, образовав жуткую мясорубку. В бою уже схлестнулись десятки тысяч.
Наши лучники продолжали стрелять, хотя и не так часто, но нашу кавалерию я пока оставил в резерве. Кони нетерпеливо фыркали и рвались в бой.
– Спокойно… – пробормотал я. – Спокойно… Постепенно адские твари начали одерживать верх. Половина моих солдат погибла, а вторую половину теснили превосходящие силы противника. Лучники начали отступать; им уже трудно было выбирать цели. Я понял, что пора пускать в ход кавалерию.
– Труби атаку! – приказал я, вскидывая меч. Пропела труба, я пришпорил коня и ринулся в бой, а за мной – мои кавалеристы.
Потом все потонуло в водовороте боя. Я видел, как падали лошади и всадники – и наши, и вражеские, – и их рубили на куски. Но я продолжал драться и убивал адских тварей десятками. Солдаты начали собираться вокруг меня, и соединенными усилиями мы проложили широкую просеку во вражеских рядах. Я выкрикивал боевой клич и горячил коня. Я дрался так, как не дрался еще никогда в жизни. Я был в крови с головы до ног. Я рубил железо и плоть, я убивал врагов, разрушивших мою жизнь, отнявших у меня любовь и дом, – и я был пьян горячкой боя.
А потом все закончилось – как-то внезапно. Протрубили вражеские горнисты; адские твари развернулись и принялись отступать. Лучники стреляли им в спину, выкашивая их десятками и сотнями. Солдаты разразились радостными воплями.
Я обмяк в седле. На губах моих играла безумная улыбка. Я был вымотан до предела. А потом я оглядел поле боя. Повсюду грудами валялись трупы – и людей, и адских тварей.
Руки мои дрожали, а голова раскалывалась от боли. Никогда еще я так не уставал.
Но при всем при том меня переполнял восторг. Мы выиграли эту небывалую битву! Мы потеряли две трети своих людей убитыми и раненными, но мы одержали победу! А враг потерял вдвое больше солдат, чем мы!
Солдаты принялись скандировать мое имя, словно боевой клич: «О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон!»
Я вскинул меч и выпрямился.
– Возвращаемся в лагерь! – скомандовал я. – Забирайте наших раненых и мертвых!
Солдаты, сохраняя все то же приподнятое настроение, рассыпались по полю. Они собирали раненых людей и добивали адских тварей, подававших признаки жизни.
Я понял, что в этой войне пленных не будет.
К тому времени, как мы смогли пуститься в обратный путь, ко мне прискакали гонцы с новостями. Новости были нерадостные. Отряд Локе одержал решительную победу, но сам Локе был серьезно ранен. Адские твари стащили его с седла и бросили под копыта своих коней. Солдаты отбили его и принесли обратно в лагерь. Сейчас Локе лежал у себя в шатре и над ним хлопотали врачи.
Впрочем, это еще можно было назвать хорошими вестями.
А вот отряд Дэвина был разбит. И сам Дэвин обратно не вернулся. Он остался лежать где-то на поле боя, среди восемнадцати тысяч других погибших.
Услышав это, я развернул коня и поспешил к Локе. Я растолкал врачей, хоть они и вопили, что генералу необходим покой, и опустился на колени рядом с койкой.
Голова Локе была перевязана, и через бинты уже проступила кровь.
– Локе! – позвал я. – Это я, Оберон.
Веки Локе дрогнули, и он открыл глаза, а потом медленно повернул голову, хотя видно было, что это движение причинило ему сильную боль.
– Что нового? – прохрипел он.
– Мы победили, – ответил я. – Во всяком случае, сегодня.
Локе улыбнулся – и умер.
Я вздохнул, закрыл ему глаза и встал. Тут же откуда-то вынырнули священники и, затянув молитвы, начали готовить тело к погребению. «Надо было спросить у Фреды, как полагается хоронить членов нашего семейства», – как-то отстраненно подумал я.
– Если враги снова перейдут в наступление, пришлите за мной гонца, – сказал я адъютантам Локе. – А сейчас мне необходимо поговорить с отцом.
– Да, генерал, – отозвались они.
Я медленно развернулся и вышел из шатра. Меня окружили офицеры и засыпали вопросами: «как там Локе?» – но мне было не до них.
Я двинулся к замку, не обращая внимания на молнии. На сердце у меня было тяжело. Скоро стемнеет. Молнии на время прекратятся. Так что я спокойно войду в замок и расскажу всем, что случилось.
И перспектива эта меня не радовала.