— Да, Самый Высокий, — чуть слышно пролепетал он.
— Зачем ты сделал это? — заорал Гуррул.
— Позавчера сразу после полуночи ко мне домой пришел какой-то человек. Было темно. Он посветил фонариком на значок Забо, приколотый к его одежде, а лица я не смог разглядеть. Незнакомец сказал, что меня выбрали для ответственного задания — подложить этот блокнот в стол Корвана Дана. Он утверждал, будто это ваше личное указание, Самый Высокий.
Гуррул подозвал Лотара Канла и, отойдя в другой конец комнаты, они в течение нескольких минут что-то обсуждали шепотом. Затем Гуррул вернулся к нам.
— Ты можешь идти, — сказал он подсунувшему мне дневник человеку. — Но запомни хорошенько: никто никогда не приходил к тебе и не просил ничего подкладывать ни в чей стол. Здесь нынешней ночью тебя тоже не было. И ни меня, ни кого другого из присутствующих в этой комнате ты в жизни не видел. Ясно?
— Да, Самый Высокий, — ответил тот.
— Уведите его и проследите, чтобы он вернулся домой, — распорядился Гуррул, обращаясь к охранникам, которые ввели незнакомца в комнату.
После этого Гуррул снова повернулся ко мне.
— Ошибки с каждым случаются, — примирительно произнес он. — Это, конечно, прискорбно, но что ж поделаешь! Есть у тебя какие-нибудь соображения? Кому могло быть выгодно, чтобы этот дневник очутился в твоем столе?
Про себя я решил, что это, скорее всего, дело рук Гранжа, а вслух сказал:
— Понятия не имею. Насколько мне известно, врагов в Капаре у меня нет. По-моему, ни у кого не может быть повода желать мне неприятностей.
О Гранже я промолчал, так как подозревал, что он является агентом Забо, и, назови я его имя, это навлечет на меня новые неприятности.
Выслушав мой ответ, Гуррул подозвал одного из своих офицеров.
— Отвези этого человека в госпиталь, — велел он, — и проследи, чтобы с ним обходились наилучшим образом. А ты, — он снова обратился ко мне, — помалкивай об этом неприятном происшествии. Говори всем, что по пути домой тебя сбила машина. Понял?
Я пообещал так и сделать. Меня тут же уложили на носилки и отвезли в госпиталь.
На следующий день Сагра пришла навестить меня. Она сообщила, что нашла у себя под дверью записку, в которой говорилось, что меня сбила машина и было указано, в какой госпиталь я помещен.
— Да, — подтвердил я. — Меня сбила машина.
Сагра бросила на меня испуганный взгляд.
— А ты не думаешь, что тебя могут сбить еще раз? — спросила она.
— Если и собьют, то надеюсь, по крайней мере, что хотя бы не той же самой машиной, — попытался отшутиться я.
— Я страшно напугана, — призналась Сагра. — У меня предчувствие, что следующая на очереди я.
— Держись подальше от дорог и от автомобилей, — посоветовал я.
— Гиммель Гора больше вообще не разговаривает со мной, а Гранж не оставляет одну. Он сказал, чтобы я ничего не боялась, поскольку он агент Забо.
— Так я и предполагал, — сказал я. — К тому же он, наверное, и есть тот самый лихач-водитель, по чьей милости я оказался здесь.
— Я хочу назад, в Орвис, — произнесла Сагра с тоской.
— Следи за тем, что говоришь, милая, — предупредил я.
Она глянула на меня широко раскрытыми, полными ужаса глазами.
— И ты тоже? — воскликнула она.
— Нет-нет, — заверил я девушку. — Но стены тоже имеют уши.
— Расскажи мне честно, что случилось, — попросила Сагра. — Я хочу знать.
Я покачал головой.
— Я тебе все сказал: меня сбила машина. Что еще ты хочешь знать?
— Хочется верить, что ты не врешь, — промолвила она задумчиво. — Я, наверное, наболтала много лишнего, но я так издергана… Если мне не с кем будет поделиться своими переживаниями, я просто сойду с ума.
Сейчас Сагра не лгала, я видел это ясно. Но жалости к ней во мне не было. Предательство — страшная штука, и расплата за него тоже ужасна.
VIII
В госпитале я пробыл около двух недель. Наконец меня выписали и отпустили домой, хотя и теперь большую часть времени мне было предписано проводить в постели. Вместо Лотара Канла я обнаружил нового слугу. Он вручил мне коротенькую записку от Лотара Канла, в которой тот настоятельно рекомендовал мне в слуги подателя сего письма, человека по имени Данул. Он, как заверил Лотар Канл, сможет обеспечить надлежащий уход, столь необходимый мне после возвращения из госпиталя.
Сам Лотар Канл пришел навестить меня на следующий день. Во время нашего разговора он написал что-то на клочке бумаги и передал мне. Там было сказано следующее: «Данул не связан с Забо, но он правоверный Капар». После того, как я ознакомился с содержанием записки, Лотар Канл забрал ее назад и тут же сжег. При этом он внимательно следил, чтобы поблизости не было самого Данула и он не смог бы увидеть, что мы делаем.
Как тяжело и страшно изо дня в день жить под гнетом страха и подозрения! Это оставляет неизгладимый отпечаток на лицах почти всех здешних людей. Лотар Канл в этом смысле представлял собой исключение, и я всегда с удовольствием беседовал с ним. Тем не менее ни один из нас никогда не касался в разговоре запретных тем.
За время, проведенное мною в Эргосе, я и дня не припомню, чтоб не слышались взрывы бомб, сбрасываемых самолетами Униса. Я даже мысленно представлял себе своих боевых товарищей, пролетающих над этим глубоко запрятанным городом. Информация, которую я мог почерпнуть из местных официальных сводок, не отличалась разнообразием и, без сомнения, была насквозь лживой. Говорилось о постоянных победах Капаров, об огромном количестве сбитых ими вражеских самолетов и об очень незначительных потерях самих Капаров. Сообщалось также о мощных бомбовых ударах по Орвису и другим городам Униса. В общем, если верить официальной версии, Капара находилась накануне полной и окончательной победы над противником.
Часто я вспоминал Харкас Ямоду. Думать о ней и других моих друзьях, оставшихся в Орвисе, было тяжело. Я впадал в совершенное уныние, потому что понимал, что не смогу вернуться к ним до тех пор, пока не выполню порученное мне задание. А от цели, ради которой меня направили в Капару, я был далек, как и прежде. Сколько раз, находясь в разных компаниях, я принимался рассказывать о своем изобретении! Никто даже виду не подал, что слыхивал о подобных вещах, никто не проявил ни малейшего интереса! Это очень обескураживало меня, поскольку в качестве первого шага к информации о супердвигателе следовало выяснить, кто работает над его созданием. Но на мои намеки никто не реагировал, а о том, чтобы прямо заявить о наличии у меня сведений про разработку такой штуки в Капаре, не могло идти и речи.
Сагра появлялась у меня каждый день и проводила со мной большую часть времени. Однажды появился и Гранж.
— Поверь, меня так опечалило известие о приключившемся с тобой несчастье, — заверил он. — Я хотел тут же навестить тебя, но все никак не мог вырваться. Было ужасно много работы. Имей в виду на будущее: в Эргосе полным-полно беспечных лихачей. Как ни осторожничай, всякое может произойти.
— Ну, конечно, — откликнулся я. — Вероятно, тут есть и моя вина. Наверное, я слишком неосторожно переходил через дорогу.
— Как ни осторожничай, всякое может произойти, — опять повторил он.
— Да, это я понял, — ответил я. — Даже лучший друг может тебя сбить.
Гранж метнул на меня быстрый взгляд, но ничего не сказал.
Он просидел у меня недолго. Было видно, что ему явно не по себе и он нервничает, находясь в моем доме. Я тоже обрадовался его уходу, потому что чем больше общался с этим типом, тем меньше и меньше он мне нравился.
На другой день после визита Сагры явился Хортал Уэнд со всем семейством — с женой и сыном. Хортал Уэнд тут же сообщил, что о моем несчастье ему стало известно только накануне и что он очень переживал за меня.
— Знай я обо всем раньше, я бы уже давно был здесь, рядом с вами, — заверил он.
Хортал Уэнд не стал расспрашивать меня о том, как все произошло, зато его отпрыск оказался куда любопытней.
— Меня сбил автомобиль. Это был обычный наезд, — не вдаваясь в подробности, объяснил я.
Хортал Гил понимающе кивнул в ответ и тут же принялся болтать о чем-то своем, но отец перебил его.
— Мы с матерью так гордимся нашим Гилом, — заявил он. — В нынешнем году он возглавил свой класс.
Хортал Уэнд восхищенно поглядел на сына.
— Что ты изучаешь? — спросил я у парня, скорее, из вежливости, чем из любопытства.
— Как вы думаете, что могут изучать настоящие мужчины Капары? — дерзко вскинув голову, ответил он. — Войну.
— Это очень интересно, — заметил я.
— Но я занимаюсь не только этим, — продолжил младший Хортал. — А что именно я изучаю, касается только моего преподавателя и меня.
— Надеюсь, когда вырастешь, ты станешь солдатом? — снова обратился я к мальчишке, заметив, как приятно Хорталу Уэнду, что я проявляю интерес к его сыну.
— Когда вырасту, я буду агентом Забо, — заявил пацан. — Я постоянно набираю необходимый для этой работы опыт.
— Каким образом? — удивился я.
— Не проявляйте излишнего любопытства в отношении Забо, — предупредил наглый юнец. — Это небезопасно.
Я рассмеялся и заверил его, что начал этот разговор исключительно из вежливости.
— Мое дело предупредить, — мрачно повторил сопляк.
— Не будь таким невежливым, сынок, — сделал ему замечание Хортал Уэнд.
Но тот словно и не слышал слов отца.
— На твоем месте, — угрожающе предупредил он папашу, — я бы держался подальше от Забо. Кстати, неплохо быть поразборчивей и поосмотрительней в своих связях, — добавил он, исподлобья глянув на Сагру. — Забо все видит и знает все.
Мне захотелось придушить этого маленького гаденыша. Сагра, то ли из-за такого поворота разговора, то ли из-за того, что заметила брошенный на нее взгляд, была явно не в своей тарелке. Хортал Уэнд тоже забеспокоился.
— Ну ладно, — наконец вмешался он. — Хватит говорить о Забо, сынок. От самого факта существования тайной полиции становится неприятно, а вы еще принялись обсуждать эту тему.
Мальчишка осуждающе посмотрел на отца.
— Ты рассуждаешь как изменник, — оборвал он его.
— Послушай, Гил, — вмешалась мать, — не стоит произносить такие слова.
Я заметил, что Хортал Уэнд совсем разнервничался. Вскоре он поднялся, попрощался и удалился вместе со всеми домочадцами.
— Право, стоило бы угостить этого гаденыша крысиной отравой, — сказал я Сагре.
Она кивнула.
— Он очень опасен, — прошептала она. — Он постоянно сшивается возле дома Гранжа и в большой дружбе как с ним самим, так и с Гиммель Горой. Через нее я узнала, что он в чем-то заподозрил меня. Ты обратил внимание, как он поглядел на меня, когда говорил своему отцу, что надо осмотрительнее выбирать знакомых?
— Да, — сказал я, — обратил. Но думаю, не стоит из-за этого волноваться. Он просто-напросто мальчишка, вообразивший себя детективом.
— Пускай мальчишка, — отозвалась Сагра. — Тем не менее, он очень опасен. Тебе известно, что значительную часть информации Забо получает именно от детей?
Через пару дней я впервые отправился на прогулку и, поскольку Хортал Уэнд жил неподалеку от меня, заглянул к нему, чтобы пригласить его составить мне компанию.
Дверь открыла его жена Хака Гера. Она плакала, а сын с хмурым, угрюмым видом сидел в углу. Я сразу понял, что случилось нечто ужасное, но спросить напрямую не решился. Наконец, все еще всхлипывая, Хака Гера сама начала разговор.
— Вы пришли повидаться с Уэндом?
— Да, — ответил я. — Он дома?
Она отрицательно покачала головой и снова разразилась рыданиями. Парень, продолжая молча сидеть в своем углу, бросал на нее сердитые взгляды. Совладав, наконец, с собой, Хака Гера зашептала:
— Его забрали прошлой ночью.
С этими словами она поглядела на сына, и в глазах ее был страх — страх, и ужас, и упрек.
Я как мог попытался успокоить ее, однако она была безутешна, и, попрощавшись, я вскоре ушел. Насколько мне известно, никто больше не видел Хортала Уэнда и ничего не слышал о нем.
Вообще-то я не пьющий человек. Но вся эта история вызывала у меня такое отвращение и так угнетающе подействовала на меня, что, возвращаясь от Хорталов домой, я заглянул по пути в небольшой бар и заказал стаканчик вина. Удобно устроившись за маленьким столиком в углу, я огляделся по сторонам. Зал был почти пуст: кроме меня, в нем находилось лишь двое посетителей. Это были мужчины с неприятными, злыми лицами. Несмотря на то, что на обоих была гражданская одежда, я сразу предположил, что эти два типа либо из Забо, либо из Вооруженных Сил Капары. Я обратил внимание на то, что они пристально разглядывают меня, перешептываясь друг с другом. Даже отвернувшись, я продолжал чувствовать на себе их тяжелые, изучающие взгляды. Через пару минут они поднялись из-за своего столика и подошли ко мне.
— Ваши документы, — тоном, не терпящим возражений, произнес один из них.
Моя карточка на алкоголь лежала на столе, прямо передо мной, и я подвинул ее поближе к незнакомцу. На ней было указано мое имя, адрес, а также имелось краткое описание внешности. Мужчина взял карточку в руки, разглядел ее и тут же со злостью бросил обратно на стол.
— Я сказал — документы, — рявкнул он.
— Позвольте сначала ваши, — сказал я. — Я человек законопослушный, но имею право знать, какие власти вы представляете.
Формально, конечно, правда была на моей стороне, хотя, может быть, я поступал слишком глупо и опрометчиво, так настаивая на своих правах. Проворчав что-то под нос, верзила, однако, продемонстрировал мне значок тайной полиции, после чего я протянул ему свои документы.
Он очень тщательно изучил их, прежде чем вернуть обратно.
— Стало быть, ты и есть тот самый парень, которого несколько недель назад сбило машиной, — произнес он. — На твоем месте я был бы более почтителен с офицерами Забо, а то, неровен час, опять произойдет какой-нибудь несчастный случай, — угрожающе добавил он.
После этого оба человека повернулись и вышли из бара. Мое и без того паршивое настроение испортилось окончательно. Именно подобные вещи и делают жизнь в Эргосе столь угнетающей и невыносимой.
Когда я пришел наконец домой, Данул тут же доложил мне, что в мое отсутствие на квартире двумя агентами Забо был произведен обыск. Не знаю, почему он счел необходимым сказать об этом. Ему-то что за забота? Возможно, что он сделал это специально, по приказу, чтобы своим сообщением спровоцировать какое-нибудь неосторожное высказывание из моих уст. Любое неодобрительное замечание по поводу действий Забо расценивалось в Капаре как государственная измена, так что стоило мне произнести вслух хоть малую долю того, что я в действительности думаю об этой организации, как я был бы немедленно схвачен и четвертован.
После этого случая я начал относиться к Данулу с подозрением. Оставалось только недоумевать, почему Лотар Канл так настойчиво рекомендовал мне его. Одно из двух: либо он умышленно приставил ко мне соглядатая, либо сам ничего не знал о связях Данула с тайной полицией. По мере того, как подозрительность возрастала во мне, я становился настоящим Капаром. Во всяком случае, теперь я подозревал всех. Кажется, только к одному человеку из тех, с кем мне довелось повстречаться в этой стране, я относился с полным доверием. Это был Хортал Уэнд. Но его, как известно, арестовали.
IX
Вскоре после моего возвращения пришла Морга Сагра. Мне не терпелось поведать ей о том, что произошло с Хорталом Уэндом, но Данул все время крутился рядом. В конце концов, я отослал его с каким-то поручением.
Мой рассказ произвел на Сагру сильное впечатление.
— Это, без сомнения, дело рук их сына, — воскликнула она. — Вот чудовище! Тангор, дорогой, — она чуть не плакала, — неужели нам никогда не выбраться отсюда?
— Не смей называть меня этим именем, — предостерег я. — Хочешь, чтобы у меня возникли неприятности?
— Прости, дорогой, как-то само вырвалось. Я хотела поговорить с тобой о том, как мы могли бы сбежать отсюда.
— А тебе не приходило в голову, что, даже если наш побег увенчается успехом, то как только мы появимся в Орвисе, нас тут же схватят и расстреляют? Ты сама заварила всю эту кашу, — напомнил я на всякий случай. — Так что теперь, голубушка, терпи, как я, и делай вид, что все в порядке. Хотя на самом деле мне, например, очень нравится в Капаре, — уверенно соврал я. — И в Орвис я не собираюсь возвращаться ни при каких обстоятельствах.
Сагра вопросительно посмотрела на меня.
— Прости, — произнесла она. — Я никак не могла сдержаться. Это все нервы, я совсем издергалась за последнее время. Меня не покидает предчувствие, будто вот-вот должно произойти что-то ужасное.
Не успела она закрыть рот, как в дверь заколотили. Сагра, совершенно обезумев от страха, чуть было не лишилась чувств.
— Возьми себя в руки, нельзя так распускаться, — сказал я ей, направляясь к двери.
Открыв дверь, я нос к носу столкнулся с двумя офицерами в форме Вооруженных Сил Капары.
— Вы Корван Дан? — спросил один из них.
— Да, — ответил я.
— Следуйте за нами, — сказал он.
Что ж, утешал я себя, по крайней мере, не агенты Забо. Но для чего я понадобился этим людям? Чего они хотят от меня? Не зная ответа на мучившие меня вопросы, я, однако, не решился спросить прямо. Да если бы я и спросил, едва ли бы офицеры удовлетворили мое любопытство. За время пребывания в Эргосе я так приучил себя не задавать лишних вопросов, что иной раз не решался даже узнать, который час. Офицеры предложили мне сесть в машину, и на быстрой скорости мы помчались по оживленным улицам — прямо к зданию, в котором размещалась резиденция Пом Да. После недолгого ожидания в приемной я был вторично удостоен чести лицезреть самого Великого I.
Пом Да, не теряя времени на лишние разговоры, сразу перешел к главному.
— В прошлый свой приход ко мне, — произнес он, — ты рассказывал, что у себя на планете разрабатывал летательный аппарат, который должен был преодолевать расстояние до 48 миллионов миль. Один из наших ведущих конструкторов занимался решением такой же проблемы. Ему уже почти удалось создать мощный двигатель, с помощью которого можно было бы совершать перелеты с Полоды на другие планеты нашей солнечной системы. Но, к сожалению, с конструктором произошел несчастный случай, и он скончался от тяжелых увечий.
Он сделал небольшую паузу, а затем продолжил свою речь.
— Разумеется, вся эта важнейшая для государства работа проводилась в обстановке строжайшей секретности. У конструктора не было даже помощников, и никто, кроме него самого, не в состоянии закончить труд по созданию экспериментального супердвигателя, изобретению которого он отдал столько сил. Но эта работа должна быть завершена.
Пом Да выразительно посмотрел на меня.
— За то время, что ты живешь здесь, я не раз слышал о твоей честности и преданности Капаре. И сейчас я вызвал тебя потому, что уверен: ты более, чем кто-либо другой, способен продолжить работу, не законченную нашим конструктором. Как ты, надеюсь, понимаешь, это очень ответственное поручение. Все, чем тебе предстоит заниматься, должно держаться в строгом секрете. Ни одна подробность не должна стать достоянием врага, который вероломно засылает в нашу страну своих агентов. Я убежден, что тебе можно всецело доверять, а в оценке людей Пом Да никогда не ошибается. Так что отправляйся в лабораторию и в цех, где собирался супердвигатель, и доводи дело до конца.
— Это приказ, Высочайший из Высоких? — осведомился я.
— Да, — прозвучал ответ.
— Сделаю все, что в моих силах, — четко, по-военному сказал я. — Я отдаю себе отчет в том, какое ответственное задание мне поручено. Однако, быть может, найдутся люди, которые с большим успехом справятся с этой работой?
Я нарочно задал этот вопрос, чтобы у Пом Да сложилось впечатление, будто я с некоторой неохотой принимаю его предложение. На самом же деле, меня буквально распирало от радости, потому что наконец-то я приблизился к цели своей миссии в Капару. После стольких недель мучительного ожидания, у меня уже не было ни малейшей надежды на успех. И вот самый главный Капар открывает мне прямой доступ к секрету супердвигателя! О такой большой удаче я не смел и мечтать.
Великий I, этот тонкий знаток людей, дал мне несколько общих указаний, касающихся будущей работы, а затем приказал, чтобы меня немедленно отвезли в лабораторию. В сопровождении двух офицеров, тех самых, которые доставили меня сюда, я покинул его резиденцию. Кажется, теперь я понял, почему за мной так пристально наблюдали все это время и для чего с такой настойчивостью обыскивали мой дом.
В первый раз с момента прибытия в Эргос я был по-настоящему счастлив. У меня имелись все основания гордиться собой: не зря я повсюду талдычил о необыкновенном межпланетном корабле, над изобретением которого будто бы работал на Земле. Вот мои разговоры и принесли наконец плоды. Естественно, все в этих рассказах было сплошной выдумкой — никакого космического корабля я никогда не конструировал. Правда, мне приходилось принимать участие в важных экспериментах с двигателями самолетов, и я очень надеялся на то, что накопленный опыт поможет мне и на новом поприще.
Между тем, машина остановилась, и я с удивлением обнаружил, что нахожусь совсем неподалеку от собственного дома. Меня провели в лабораторию, располагавшуюся за зданием, показавшимся мне сразу очень знакомым. Ну конечно, это же был дом самого Хортала Уэнда!
Целую неделю я провел, изучая чертежи и маленькую модель экспериментального супердвигателя, который был уже почти готов. Хортал Уэнд оставил подробные записи, из которых я понял, что ему удалось устранить все недостатки, за исключением одного. Погрузившись в работу с головой, я не сразу обратил внимание на то, что за мной снова следят. Несколько раз я замечал, как кто-то заглядывал в окно лаборатории. То ли Пом Да распорядился присматривать за мной, то ли кто-то поджидал случай выкрасть чертежи, этого я не знал.
Недостаток двигателя, разработанного Хорталом Уэндом, заключался в том, что он рассеивал, а не концентрировал получаемую от солнца энергию. Я нисколько не сомневался, что этот двигатель способен обеспечить перелет на любую из ближайших планет, однако прямо пропорционально удалению корабля от центральной энергостанции на Полоде скорость его будет снижаться. В конечном итоге, для того, чтобы преодолеть расстояние в 600 тысяч миль, разделяющее две планеты, потребуется так много времени, что это сделает само изобретение практически непригодным для использования.
В тот самый день, когда мне, наконец, удалось устранить последний недостаток в изобретении Хортала Уэнда и я понял, что теперь двигатель в состоянии обеспечить перелет почти на любое расстояние от Полоды, я снова поймал чей-то взгляд в окне. Мне захотелось выяснить, кто же это проявляет такой назойливый интерес к моей работе.
Я решил пойти на хитрость. Сделав вид, будто я ничего не заметил, я стал расхаживать по комнате, стараясь по возможности держаться спиной к окну, пока не приблизился, наконец, к двери, находившейся рядом с окном. Тут я рывком распахнул дверь и выскочил во дворе. Соглядатай оказался застигнутым врасплох. Им был Хортал Гил. Никак не ожидая столкнуться со мной нос к носу, он густо покраснел. Вид у него сейчас был совсем дурацкий.
— Что ты здесь делаешь? — набросился я на него. — Опять практикуешься в искусстве слежки или пытаешься пронюхать что-нибудь о государственных секретах?
Хортал Гил быстро совладал с собою. Этот ублюдок уже вполне усвоил бесстыдные и наглые замашки соглядатая.
— Не ваше дело, чем я тут занимаюсь, — дерзко выпалил он. — Может, кто вам и доверяет, но только не я.
— Меня мало интересует, доверяешь ты мне или нет, — сказал я. — Но запомни: если еще хоть раз я поймаю тебя здесь, то отлупцую так, как давным-давно стоило бы сделать твоему отцу.
Он окинул меня взглядом, полным лютой ненависти, но, ничего не сказав, повернулся и ушел.
На следующий день я попросил аудиенции у Пом Да, которая была предоставлена мне немедленно. Офицеры, отвозившие меня в резиденцию Великого I, буквально лебезили передо мной. Похоже, я становился важной персоной в Капаре. По местным представлениям, человек, просящий встречи с Пом Да и мгновенно получающий приглашение на нее, сам достоин преклонения.
— Как продвигается работа? Есть какие-то успехи? — поинтересовался Пом Да, когда я подошел к его столу.
— Все идет отлично, — доложил я. — Уверен, что мне удастся завершить работу над двигателем, если вы предоставите в мое распоряжение самолет для проведения экспериментов.
— Ну конечно, — сразу согласился главный Капар. — Какого типа самолет тебе нужен?
— Самый скоростной самолет-разведчик.
Мне показалось, что моя просьба заронила в Пом Да какие-то подозрения.
— Зачем тебе нужен скоростной самолет? — спросил он недоверчиво.
— Потому что на самолете именно такого типа следует провести первый экспериментальный полет на другую планету, — объяснил я.
Он, подумав с минуту, кивнул в знак согласия и повернулся к одному из своих помощников.
— Предоставьте в распоряжение Корвана Дана скоростной самолет-разведчик, — распорядился он. — Передайте, что он может пользоваться им в любое время по своему усмотрению.
Я так обрадовался, что чуть было не бросился обнимать Пом Да. Но тот добавил:
— Распорядитесь также, чтобы в полетах его всегда сопровождал офицер военно-воздушных сил.
После этих слов мое бурное ликование как рукой сняло.
Я совершил несколько экспериментальных полетов и всегда брал с собой все планы, чертежи и модель. Делал я это совершенно открыто и во время экспериментов справлялся в записях Хортала Уэнда, разглядывал чертежи и модель, создавая видимость, будто все это необходимо, чтобы проверить работу двигателя, уточнить некоторые детали, а также обеспечить сохранность ценной документации. Не дай Бог, если во время моего отсутствия эти бумаги будут выкрадены из лаборатории!
Каждый раз меня сопровождал новый офицер. Никому не было доверено совершить со мной хотя бы два вылета. Все это подчеркивало чрезвычайно важное отношение к моей работе. Знай эти парни, о чем я думал все время, пока они сидели в самолете позади меня, представляю, как они были бы ошарашены и поражены. Меня мучило одно — как избавиться от своих спутников, как убить их? Ведь только в этом случае я мог рассчитывать на побег из Капары.
Между тем, с двигателем дело, действительно, шло очень успешно. Я был твердо убежден, что с его помощью можно совершить полет в любую часть солнечной системы, однако никому не говорил об этом. Напротив, я продолжал утверждать, что необходимы новые эксперименты и усовершенствования. Оттягивая время, я не уставал искать возможность убить сопровождающего меня офицера. Дело осложнялось тем, что никакого оружия у меня не было.
Ни с того ни с сего попросить, чтобы мне выдали оружие, было крайне рискованно. Сначала следовало подготовить почву. Однажды я упомянул в разговоре с Пом Да о том, что несколько раз замечал, как кто-то посторонний заглядывает в окно моей лаборатории и что неплохо бы мне на всякий случай иметь оружие. Все, чего я добился, так это усиленной охраны помещения лаборатории агентами Забо.
С тех пор, как я занялся разработкой двигателя, я почти не видался с Моргой Сагрой, так как даже ночевал в лаборатории. Дома же я появлялся крайне редко и ненадолго — только затем, чтобы переодеться. С началом пробных полетов я иногда прямо из ангара направлялся домой. Чертежи и модель двигателя постоянно находились при мне, и вечерами я не выходил из квартиры, так как опасался оставлять эти ценные документы дома, без присмотра.
Данул готовил и подавал мне еду. Случалось, что и Морга Сагра обедала вместе со мной. Она сообщала мне местные новости: что на днях несколько раз видела Хортала Гила с Гиммель Горой, что Гранж бросил свою сожительницу и переселился в другую часть города. Морга Сагра не встречалась с ним на протяжении довольно длительного времени и стала чувствовать себя гораздо безопаснее и спокойней.
Казалось, все утряслось и дела пошли совсем неплохо, как вдруг, словно гром среди ясного неба, грянула новая неприятность — Моргу Сагру арестовали.
Х
Собственно, неприятность заключалась прежде всего в том, что арестовали Моргу Сагру у меня в доме. Это очень беспокоило меня. Понятия не имею, в чем ее могли обвинить и какие улики имелись против нее в тайной полиции, но, если Сагру в чем-то подозревали, это означало, что под подозрением неизбежно окажутся и все те, кто входил в круг ее ближайших знакомых. В том числе, надо думать, и я.
Ее забрали где-то в районе семи часов вечера, а около десяти пришел Лотар Канл. На нем была форма офицера Военно-воздушных сил. Привыкший всегда видеть его в гражданской одежде, я был сильно удивлен, однако виду не подал и никаких вопросов задавать не стал.
Он вошел в комнату и сел совсем рядом со мной.
— Вы один в доме? — шепотом спросил он.
— Да, — подтвердил я. — Данула после обеда я отпустил.
— У меня для вас дурные новости, — сказал он. — Я только что из управления Забо, из камеры допросов. Морга Сагра там. И эта маленькая бестия, Хортал Гил тоже там. Знаете, это именно он обвинил Сагру в том, что она унисская шпионка. Мой близкий друг в Забо рассказал, что он обвинил также и вас, а кроме того донес, что я был очень близок как с вами, так и с Моргой Сагрой. Сейчас ее пытают, чтобы добиться признания в том, что вы оба — шпионы Униса.
Он замолчал, как бы обдумывая что-то, а затем добавил:
— Она, конечно, ни в чем не признается и будет стоять на том, что она честный и преданный Капар. Но, чтобы избежать дальнейших пыток перед смертью, думаю, скажет, что унисский шпион — это вы.
— И что теперь? — спросил я.
— Вы имеете доступ к самолету в любое время. Надо воспользоваться этим и немедленно исчезнуть из Капары. В противном случае еще до полуночи за вами придут.
— Но я не имею права вылетать на самолете без сопровождения офицера, — заметил я.