Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Как я стал переводчиком Сталина

Автор: Бережков Валентин Михайлович
Жанр: Художественная литература
  • Читать книгу на сайте (786 Кб)
  •  

     

     

Как я стал переводчиком Сталина, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (330 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (336 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (328 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (331 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    костя комментирует книгу «Алиедора» (Ник Перумов):

    очень хорошая книга

    О-К комментирует книгу «Похороните меня за плинтусом» (Санаев Павел):

    "...Это гомерически смешная книга о жутких превращениях"??!! автор аннотации вообще книгу читал? где там СМЕШНО??

    Виталий комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Сталин был коммунистом - говорят коммунисты Сталин был националистом - спорят националисты Сталин был мразью и ничтожеством - заявляют мрази и ничтожества

    Волжанка. комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

    тебе руки отпилили, что ты даже фразу не закончил?

    Koteika комментирует книгу «Цветы на чердаке» (Эндрюс Вирджиния):

    тяжелая ...эмоциональная... советую прочитать... осталась под польшим впечатлением

    Триэлла комментирует книгу «Порок Сердца» (Соя Антон):

    разве это не книга Эмо-бой??

    Таня комментирует книгу «Гора демонов» (Сандему Маргит):

    Замечательная книга, спасибо автору!!!

    Аннушка комментирует книгу «Детство Никиты» (Толстой Алексей Николаевич):

    Уважаемые модераторы, посмотрите внимательно теги. На сайте произведения Алексея Николаевича Толстого и Алексея Константиновича Толстого собраны под одним именем. Это два разных писателя. Такая ошибка усложняет поиск произведений по авторам...

    Альбина комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Какое замечательное произведение!!!!!!!


    Информация для правообладателей