Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Как я стал переводчиком Сталина

Автор: Бережков Валентин Михайлович
Жанр: Художественная литература
  • Читать книгу на сайте (786 Кб)
  •  

     

     

Как я стал переводчиком Сталина, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (330 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (336 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (328 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (331 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    олег комментирует книгу «Академик» (Андрей Земляной):

    хочу дочитать

    эЛКа комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

    Читала несколько раз. Всю трилогию. Очень интересно, захватывает! Рекомендую всем!!!

    Роман комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    После некоторых произведений Улицкой, несмотря на их талантливость, ощущения не светлые, а гадливые. Вот, например, «Голубчик» - талантливо, завораживающе, но никогда я не буду перечитывать. Думал, отчего, и понял, ведь весь рассказ — это ничто иное, как месть Набокову (точнее Гумберту Гумберту), и написать его могла только женщина, и женщина эта — Улицкая. Женщины, как это и хорошо продемонстрировала Улицкая, не понимают, что такое безумная любовь, страсть, преступная страсть. А понимают они, что такое брак, обязательства, жизнь до гроба, как бабушка с дедушкой, и "счастливая смерть" в один день (а в наши дни и вовсе все они понимают только, что такое деньги), но что такое любовь они, женщины, не понимают. Но цели своей Улицкая не достигла — приведя всеми возможными обстоятельствами сюжет к абсурду, она не смогла убить любовь. И слова, произнесенные в конце, с каким-то садистическим триумфом над пороком — «Как... любил. Как любил...» — говорят против Улицкой, а поняла ли Она, что такое — «любил»?

    Вика комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

    Почему книга на китайском ?

    СаНЬКА комментирует книгу «Моя семья и другие звери» (Даррелл Джеральд):

    Никогда не любила литературу, а в эл. виду все читается проще и легче

    Ольга комментирует книгу «Мне к лицу даже смерть» (Шилова Юлия Витальевна):

    не книга, а страшилка для народа: проблема ВИЧ преувеличена, искажена и не соответствует правде. Думала меня растрогает судьба героини, а на самом деле смешно читать. Ох и стараются же наши авторы-писатели навести на всех читателей ужас! Бред! полнейший бред!

    Иван комментирует книгу «Нечто оМИФигенное» (Асприн Роберт Линн):

    Нет никаких паролей, что за бред

    Юрий комментирует книгу «Верность Отчизне» (Кожедуб Иван Никитович):

    Книга в формате DOC закачивается только 19 страниц (т.е. 10%). В Блокноте - полностью. Надо исправить!


    Информация для правообладателей