22
Триера — корабль с тремя рядами весел, с парусом. Трирема — гребное судно в Древнем Риме с тремя рядами весел, заимствованное римлянами у карфагенян в период 1-й Пунической войны.
23
Мелькарт — финикийский бог, покровитель мореплавания и предводитель мореходов, которого греки и римляне отождествляли со своим героем Гераклом (Геркулесом). Столбы Мелькарта — древнее название современного Гибралтара, греки и римляне называли его Геркулесовыми Столпами.
24
Ганнибал Мономах — военачальник в армии Ганнибала. Имя Ганнибал, кстати, было одним из самых распространенных в Карфагене.
25
Ганнон — карфагенский политический деятель, противник Баркидов.
26
Талант — весовая и денежно-счетная единица у древних народов: около 26 килограммов серебра.
27
Агисимба — страна в Эфиопии.
28
О плавании финикийских купцов из Египта вокруг Африки рассказывает Геродот. Они поплыли сначала вдоль восточного берега на юг, а затем с юга на север вдоль западного. Поэтому солнце всходило сначала слева по борту, а потом справа по борту. Это была тщательно продуманная экспедиция, организованная не в Карфагене, а в Египте.
29
Кельты (или галлы) — племена и народности, населявшие Галлию и частично Испанию. Как наемные солдаты составляли одну из частей армии Ганнибала.
30
В армию Ганнибала входила нумидийская и иберийская конница.
31
Лигуры — народность в Италии, балеары — население Балеарских островов в Средиземном море, нумидийцы — коренные кочевые племена в Северной Африке.
32
Онусса — город в Испании.
33
Берсеркерами норманны называли воинов, отличавшихся диким неистовством, бесноватостью и отвагой в бою. Автор, видимо, хочет сказать, что этими же качествами обладало и ударное подразделение армии Ганнибала.
34
Илиберра — город в Галии.
35
Рускинон — город в Италии.
36
Родан — древнее название реки Рона в Трансальпийской Галлии.
37
На левом берегу Родана собрались племена волков, настроенные воинственно и намеревавшиеся не допустить переправы.
38
Массилия — греческая колония в районе устья реки Родана.
39
Название этого острова выбрано автором произвольно. Пока известно, что местность между Роданом и Исарой называлась просто Островом.
40
На самом деле младшего брата Ганнибал прогнал по просьбе старшего. Благодарный победитель щедро заплатил за помощь: армия Ганнибала получила продовольствие и теплую одежду, необходимые для перехода через Альпы.
41
Стадий — древнегреческая мера длины. 1 стадий равен 184,97 м.
42
Инсумбры — галльское племя. Вело кровопролитную войну с тавринами. Бойи — их союзники.
43
Пращники — метатели пращи.
44
Аллоброги — галльское племя.
45
Имеются в виду специальные седла-«домики» для погонщиков.
46
Пад — древнее название реки По в Италии.
47
Бирса — холм, на котором построен Карфаген. Это название связано с мифом о Дидоне — дочери царя финикийского города Тира. В предании о ней рассказывается, что она бежала после убийства мужа в Северную Африку, где купила у ливийского царя Ярбы землю, но могла взять только то количество земли, сколько покроет бычья шкура — бирса. Дидона разрезала шкуру на полосы и окружила ими весь холм, который и стал называться Бирса. Дидону почитали как основательницу Карфагена.
48
Meгара — пригородный район в Карфагене, где жили богачи.
49
Фут — мера длины, содержащая 12 дюймов. Фут равен 30,48 см.
50
Салассы — кельтские племена.
51
Бойи — галльское племя.
52
Тицин — древнее название реки Тичино.
53
Плаценция — современный город Пьяченца в Италии.
54
Кластидия — римская крепость.
55
Требия — река в Цисальпийской Галлии.
56
То, что эта история — выдумка, не доказано. В устах Силена звучит карфагенская тенденция.
57
Семпроний Лонг — римский политический деятель и военачальник времени 2-й Пунической войны.
58
Эмпорий — пункт, где хранились запасы продовольствия и оружия.
59
Этрурия — область в Италии.
60
Сиракузы — греческий город в Сицилии.
61
Медную таблицу Ганнибал установил в Луцинийском храме богини Юноны.