— Но как же вы ходите, если у вас одна нога? — удивился Оджо.
— А зачем ходить? — в свою очередь удивился Прыг-Скок. — Это не лучший способ передвигаться. Мы прыгаем. Так и удобней и красивей.
— Я придерживаюсь иного мнения, — сказал Страшила. — Но скажи: можно ли попасть в Страну Рогунов, не проходя через ваш город?
— Да, есть одна тропинка, она идет через скалы, с внешней стороны горы, и заканчивается у входа в Страну Рогунов. Но это путь далекий, так что лучше пойдемте со мной. Возможно, они и пропустят вас через ворота, но сегодня мы собирались как раз их завоевать, если будет время, и тогда уж путь для вас будет открыт.
Посовещавшись, друзья решили пойти с ПрыгСкоком. Он возглавил процессию, передвигаясь большими прыжками, причем так быстро, что остальные с трудом за ним поспевали.
22. ШУТНИКИ РОГУНЫ
Вскоре они оказались в огромной пещере. Потолок пещеры, похоже, поднимался до самой вершины горы, в которой она находилась. Пещера освещалась мягким невидимым светом. Стены были из отшлифованного мрамора с разноцветными прожилками, а потолок был сводчатый и украшенный красивым и причудливым орнаментом.
В этой пещере и раскинулся небольшой городок в полсотни домов. Все они были из мрамора, красивой формы. В пещере не было ни травы, ни цветов, ни деревьев, поэтому во дворах домиков не было ничего, кроме низких стен, разделявших владения.
Во дворах и на улицах было множество одноногих существ, уверенно передвигавшихся прыжками. Даже дети умело прыгали на одной ножке и не теряли равновесия.
— Привет, Чемпион! — крикнул первый попавшийся прохожий. — Кого это ты взял в плен?
— Никого, — мрачно отозвался тот. — Эти незнакомцы сами взяли меня в плен.
— Тогда мы освободим тебя и пленим их — ведь нас гораздо больше.
— Нельзя, — возразил Прыг-Скок. — Я сдался. А разве вежливо брать в плен тех, кому ты сдался?
— Ничего страшного, — сказала Дороти. — Мы даруем тебе свободу и отпускаем на волю.
— Правда? — осведомился Прыг-Скок, и в голосе его послышались радостные нотки.
— Ну да. Ты можешь пригодиться своим друзьям, чтобы победить Рогунов.
При этих словах собравшиеся вокруг Прыгуны явно приуныли.
— Война с соседями — страшное дело, — заметила одна женщина. — Кому-то из наших сильно не поздоровится.
— Почему вы так считаете, мадам? — осведомился Страшила.
— Потому что у наших врагов острые рога и они норовят проткнуть ими наших воинов.
— И сколько же у них рогов? — спросила Дороти.
— У каждого по рогу на лбу посередке.
— Так это единороги?
— Мы зовем их Рогуны. Стараемся не связываться с ними — уж больно острые у них рога, но на этот раз оскорбление было столь страшным, что наши мужчины решили отомстить им, чего бы это ни стоило.
— Какое же у вас есть оружие? — спросил Страшила.
— Никакого, — ответил Чемпион. — Мы просто толкаем их руками. Они у нас длиннее.
— Выходит, вы лучше вооружены, — сказал Страшила.
— Да, но рога у них ужасные, — отозвался ПрыгСкок. — Стоит зазеваться, и они так боднут! Так что воевать с ними опасно, а опасная война не может доставлять удовольствия.
— Насколько я понимаю, — сказал Страшила, — у вас могут выйти осложнения в борьбе с Рогунами, если мы вам не поможем.
— Ой! — хором воскликнули Прыгуны. — Вы нам можете помочь? Будьте так добры! Вот спасибо!
— А далеко ли Страна Рогунов? — спросил Страшила.
— По ту сторону ограды, совсем рядом! — наперебой закричали Прыгуны.
А Прыг— Скок добавил:
— Пойдемте со мной, я вам покажу.
Они прошли по улочке и вскоре подошли к мраморной ограде, разделявшей пещеру на две части.
Владения Рогунов сильно уступали территории Прыгунов. Стены и потолок пещеры были уже не из мрамора, а из тусклого серого камня, и приземистые домики — из того же материала. Но городок Рогунов был побольше, и улицы его кишели прохожими. Путешественники разглядывали Рогунов в щели ограды и дивились их необычной наружности.
Это были маленькие человечки, круглые, как мячики, с короткими ручками и ножками. Голова у них тоже была круглая, с длинными ушами, а посреди лба у каждого красовалось по рогу. Рога были белые-пребелые, недлинные, но очень острые. Немудрено, что Прыгуны их боялись.
Кожа у Рогунов была светло-коричневая, они носили белые одеяния и ходили босиком. Самым удивительным был цвет их волос. Шевелюры у Рогунов были трехцветные: красно-желто-зеленые. На лбу волосы были красные, затем шла желтая полоса, и макушка зеленела, как трава.
Рогуны и не подозревали, что за ними наблюдают, а наши друзья, вдоволь налюбовавшись на эти странные создания, двинулись к воротам, запертым на замок, над которым висело объявление:
«ИДЕТ ВОЙНА!»
— А пройти в ворота нельзя? — спросила Дороти.
— Сейчас нет, — сказал Прыг-Скок.
— Мне кажется, — произнес Страшила, — что, если бы мне удалось переговорить с Рогунами, они бы извинились перед вами и не нужно было бы воевать.
— А через ограду поговорить нельзя? — спросил Прыг-Скок.
— Не очень удобно, — ответил Страшила. — Может, вы меня перебросите через нее? Я ведь легкий.
— Можно попробовать, — согласился Прыг-Скок. — Я первый силач, но не обещаю, что вы приземлитесь на ноги.
— Не беда, — успокоил его Страшила. — Главное, перебросьте, а там видно будет.
Чемпион приподнял Страшилу, как бы взвешивая его на руках, а потом подбросил высоко в воздух. Если бы Страшила был потяжелее, бросок получился бы удачнее, но, высоко взлетев, он не перелетел через забор, а опустился на него, и острый шип вонзился ему в спину. Страшила лежал на заборе лицом кверху, махал руками, оказавшимися на территории Страны Рогу нов, а ноги болтались в Стране Прыгунов.
— Ему не больно? — забеспокоилась Лоскутушка.
— Нет, конечно, — отвечала Дороти, — но если он будет так барахтаться, то порвет всю одежду. Как нам его снять, господин Прыг-Скок?
— Не знаю, — сознался тот. — Если он будет отпугивать Рогунов, как отпугивал ворон, то, может, лучше ему так и оставаться на ограде.
— Какой ужас! — воскликнул чуть не плача Оджо. — Это все из-за меня. Меня же прозвали Невезучим, и все, кто пытается мне помочь, попадают в беду.
— Тебе повезло, что у тебя нашлись помощники, — успокоила его Дороти. — Но не горюй, мы вызволим Страшилу.
— Я знаю, как это сделать, — сказала Лоскутушка. — Если бы Прыг-Скок забросил меня на ограду, я бы попробовала отцепить Страшилу.
На сей раз Чемпион приложил куда больше усилий, потому что Лоскутушка перелетела через ограду и приземлилась в Стране Рогунов, сбив при этом двух женщин и мужчину и заставив остальных разбежаться врассыпную.
Увидев, однако, что она не представляет опасности, Рогуны вернулись и окружили Лоскутушку, удивленно разглядывая ее. Среди них был Рогун, у которого на лбу, над рогом, виднелась бриллиантовая звезда. Это была важная персона, ибо, когда он заговорил, остальные стали благоговейно ему внимать.
— Кто ты, загадочное существо? — спросил он.
— Заплатка, — скромно отвечала та, вставая на ноги и охлопывая себя по бокам, дабы привести себя в надлежащий вид.
— Откуда ты?
— Из-за забора. Откуда же еще?!
— Ты не из Прыгунов, — заметил человек со звездой. — У тебя две ноги. Может, они и не очень красивые, но их две. А тот странный тип на заборе — почему он так дрыгает ногами? Это, должно быть, твой отец, брат или сын, ибо у него тоже две ноги.
— Ты, наверное, побывал у Мудрого Осла, — сказала Лоскутушка и так заразительно захохотала, что и Рогуны тоже рассмеялись. — Но, кстати, скажите, капитан или король…
— Я вождь Рогунов, и зовут меня Джак.
— Послушай же, Джак Рогун! Я перелетела через ограду, чтобы кое-что обсудить с вами, Рогунами. Я насчет Прыгунов.
— Что именно? — спросил вождь нахмурясь.
— Вы их обидели и лучше попросите у них прощения, — сказала Лоскутушка. — А то они попрыгают сюда и, глядишь, вас победят.
— Мы их не боимся, пока ворота на замке. И мы их не обижали. Просто один из наших пошутил, а эти глупцы не поняли, — сказал Джак и очаровательно улыбнулся.
— В чем заключалась шутка?
— Он сказал, что Прыгуны находятся в худшем состоянии, чем мы, потому что у них одна нога. Хе-хе! Понимаешь соль шутки? Отличная шутка! Состояние зависит от стояния! Ха-ха! А глупые Прыгуны не поняли. Им невдомек, что существа с одной ногой находятся в худшем стоянии-состоянии, чем те, у кого их две! Хи-хи-хи! Хо-хо-хо! Ха-ха-ха! — Вождь утер глаза подолом своего белого одеяния.
И остальные сделали то же самое, ибо, как и он, смеялись до слез над нелепой шуткой.
— Значит, ваша шутка об их состоянии, — заметила Заплатка, — привела вас в состояние войны?
— Именно. Но нам не за что извиняться!
— Может, извиняться не за что, но объясниться не мешало бы! — решительно сказала Заплатка. — Вы ведь не хотите войны?
— Нет, конечно, — отвечал Джак. — Но кто объяснит это Прыгунам? Ведь верный способ испортить шутку — это начать разъяснять, в чем ее суть. А лучше шутки, чем эта, я не слышал.
— А кто придумал эту шутку?
— Дикси. Сейчас он работает в шахте, но скоро вернется. Давайте его подождем. Вдруг он захочет разъяснить свою шутку?
— Ладно, — сказала Заплатка. — Я подожду, если он не особо задержится.
— Нет, от шахты путь короткий. Да и он сам короткий, короче меня! Ха-ха-ха! Здорово я пошутил, а? — И он захохотал.
Остальные Рогуны тоже захохотали во весь голос. Им явно пришлась по душе шутка вождя. Заплатка слегка удивилась, что они такие смешливые, но решила, что беды в этом нет.
23. МИР ВОССТАНОВЛЕН
— Пошли в мой дом, я познакомлю тебя со своими дочерьми, — пригласил Джак Заплатку. — Я воспитываю их по книге, которую написал один ученый холостяк, и все говорят, что дочки у меня славные.
Лоскутушка проследовала за вождем к дому, который был особенно темен и уныл. Вообще улицы не отличались ни чистотой, ни красотой и не были замощены. Тем больше удивилась Лоскутушка тому, что увидела в доме. Внутри не было ничего тусклого и темного. Напротив, комната сияла — ее стены были отделаны редкостным металлом, напоминавшим прозрачное серебро. По металлу были выведены узоры с изображением людей, животных, цветов и деревьев. Металл излучал мягкий свет, наполнявший комнату. Мебель была сделана из такого же металла. Заплатка спросила, что это такое.
— Радий, — отвечал Джак. — Мы, Рогуны, проводим много времени в рудниках, добывая радий, которым и отделываем наши комнаты. Он обладает целительным действием, и у нас нет болезней.
— И много его у вас?
— Больше чем нужно. Все комнаты в наших домах отделаны так же, как и эта.
— А почему вы не украсите им улицы и внешние стены ваших домов, чтобы город выглядел так же симпатично?
— Снаружи! — фыркнул вождь. — Не все ли равно, что там снаружи! Мы живем не снаружи домов, а внутри. Есть глупцы вроде Прыгунов, которые тратят все силы на внешний вид своего города. Вам, наверное, показалось, что они живут куда лучше нашего, потому что дома и улицы у них отделаны мрамором, но если бы вы зашли в один такой дом, то увидели бы, что внутри пусто и неуютно и весь блеск остался снаружи. Они считают, что важно лишь то, что видят все. А мы устроены наоборот: нам все равно, каков внешний вид дома, главное, чтобы было красиво внутри.
— По-моему, — задумчиво протянула Лоскутушка, — лучше всего, когда и снаружи и внутри красиво и уютно.
— Значит, ты и изнутри такая же, как и снаружи? Хи-хи-хи! — засмеялся Джак своей очередной шутке.
И ему вторил хор тоненьких голосков:
— Хи-хи-хи!
Заплатка обернулась и увидела, что вдоль стены на стульях из радия сидят юные особы. Всего их было ровным счетом девятнадцать — от крошечной девочки до почти взрослой женщины. Все они были одеты в белоснежные одежды, на лбу у каждой красовалось по рогу, а волосы были трехцветными.
— Это мои очаровательные дочурки, — сказал вождь и, обернувшись к ним, произнес:
— Дорогие мои, представляю вам Заплатку, которая путешествует по разным странам, чтобы расширить свой кругозор.
Девятнадцать девиц разом поднялись, сделали учтивый реверанс и опустились на стулья, оправляя платья.
— А почему они сидят так смирно и в один ряд? — полюбопытствовала Лоскутушка.
— Потому что так полагается девицам, — отозвался вождь Джак.
— Но некоторые из них совсем малютки. Им бы пошалить, повозиться, посмеяться.
— Нет, это не к лицу молодым особам, а также тем, кто со временем станет молодыми особами. Я воспитываю дочерей по правилам, которые изложил один ученый. Он посвятил этому вопросу много умственных сил и отличается вкусом и культурой. Особенно он стоит за учтивость. Если, по его словам, ребенок совершает неучтивый поступок, то, когда он вырастет, от него и подавно нечего ждать благовоспитанности.
— А разве неблаговоспитанно веселиться, возиться, смеяться? — поинтересовалась Лоскутушка.
— Когда как, — ответил Джак, немного поразмыслив над вопросом. — Но на всякий случай мы подавляем подобные устремления в наших дочках. Иногда, как ты могла убедиться, мне удается неплохо пошутить, и тогда я позволяю дочкам благовоспитанно посмеяться, но я не позволяю им самим шутить.
— С этого вашего ученого надо бы содрать кожу за такие правила! — воскликнула Лоскутушка.
Но не успела она продолжить, как дверь открылась и вошел маленький Рогун, которого вождь представил как Дикси.
— Что стряслось, начальник? — спросил Дикси, подмигнув девятнадцать раз девятнадцати дочкам, которые, видя, что на них поглядывает отец, скромно потупили взоры.
Вождь пояснил Дикси, что его шутка не была понята унылыми Прыгунами, которые так рассердились, что объявили Рогунам войну. Поэтому, дабы избежать страшного побоища, следует растолковать им соль шутки.
— Ладно, — отозвался добродушный Дикси. — Пойду к ограде и растолкую. Зачем нам войны? От них только портятся отношения.
Вождь, Дикси и Заплатка вышли из дома и пошли к ограде. Страшила по-прежнему был пришпилен к шипу, но уже перестал извиваться. По другую сторону ограды виднелись Дороти, Оджо, а также Прыг-Скок и его друзья.
Дикси подошел к ограде и заговорил:
— Дорогие Прыгуны! То, что я про вас сказал, — всего-навсего шутка. У вас по одной ноге, а у нас — по две. Поэтому, когда я сказал, что ваше состояние хуже нашего, я имел в виду не столько состояние, сколько стояние. Понимаете?
Прыгуны тщательно стали обдумывать услышанное. Затем один спросил:
— Понимать-то понимаем, но в чем шутка?
Дороти не выдержала и рассмеялась, хотя все остальные оставались совершенно серьезными.
— Я вам объясню, в чем шутка, — сказала она и, отведя их в сторону, где Рогуны не могли подслушать, начала: — Ваши соседи соображают так себе, и то, что им кажется шуткой, не шутка, а правда.
— Правда, что наше состояние хуже? — спросил один Прыгун.
— Ну да. Раз вы не можете понять такую глупую шутку. Но если бы вы поняли, вы бы оказались не умнее их. Ясно?
— Ну да, — отвечали Прыгуны, делая вид, что все поняли.
— Мой вам совет, — продолжала девочка. — Посмейтесь над их плохонькой шуткой и скажите, что для Рогуна она хороша. Тогда они уж не скажут, что ваше состояние хуже, чем их, потому что вы понимаете не меньше, чем они.
Прыгуны стали переглядываться, растерянно моргать и пытаться понять, что бы это все означало, но, похоже, так и не смогли.
— Что скажешь, Прыг-Скок? — спросил один.
— По-моему, вредно особо долго над этим размышлять, — ответил тот. — Сделаем-ка, как советует девочка, посмеемся вместе с Рогунами над шуткой — и тогда снова воцарится мир.
Так и порешили. Вернувшись к ограде, они стали громко хохотать, хотя им было и не до смеха.
Рогуны сильно удивились.
— Это отличная шутка — для Рогуна, — крикнул через ограду Чемпион, — но, пожалуйста, больше так не шутите!
— Ладно, — согласился Дикси. — Если я придумаю еще одну шутку, то постараюсь ее тут же забыть.
— Отлично! — воскликнул вождь Рогунов. — Война окончена, объявляется мир.
В ответ по обе стороны ограды раздались радостные возгласы, ворота были отперты и широко распахнуты, и Лоскутушка вернулась к друзьям.
— А что Страшила? — спросила она Дороти.
— Надо его обязательно снять.
— Может, Рогуны помогут? — предположил Оджо.
Тогда они прошли в ворота, и Дороти обратилась к Джаку с просьбой помочь снять Страшилу. Тот не знал, как это сделать, но Дикси сказал:
— А лестница на что?
— У вас есть лестница? — спросила Дороти.
— Конечно. Они нам нужны в рудниках.
Дикси ушел за лестницей, а Рогуны, окружив путешественников, стали говорить, как они рады видеть их у себя, ведь благодаря им отпала угроза страшной войны.
Вскоре Дикси принес лестницу, и Страшилу сняли с забора. Как только он оказался снова на земле, то сказал:
— Очень признателен! Мне так куда лучше. Мало радости торчать на ограде.
Рогуны решили, что это шутка, и страшно расхохотались. Страшила, встряхнувшись и похлопав ладонями себя по бокам, спросил Дороти:
— У меня на спине нет дырки?
— Есть, — сказала девочка, осмотрев его. — Но я захватила с собой нитку с иголкой и сейчас же тебя зашью.
— Зашей, и поскорей, — попросил Страшила.
И снова, к его немалой досаде, Рогуны захохотали.
Пока Дороти зашивала дырку на спине, Лоскутушка внимательно осмотрела всего Страшилу и сказала:
— У тебя и нога порвана.
— Ужас-то какой! — вскричал Дикси. — Ведь если дать ему иголку с ниткой, он начнет зашиваться.
— Ха-ха-ха! — загоготал вождь, а за ним и все прочие Рогуны.
— Что тут смешного? — сухо осведомился Страшила.
— Неужели непонятно? — проговорил сквозь смех Дикси. — Это шутка. Моя лучшая шутка. Если ты начнешь зашивать себя, то станешь торопиться и, стало быть, зашиваться. Ха-ха-ха! Хи-хи-хи! Право, не знал, что сумею отмочить такое!
— Как это тебя угораздило? — поинтересовался Джак.
— Сам удивляюсь, — скромно отвечал Дикси. — Может, это радий действует? Но скорее всего, мой могучий ум всему причина.
— Если ты не уймешься, — предупредил его Страшила, — то как бы не началась новая война, похуже прежней.
Оджо, все это время о чем-то думавший, вдруг спросил вождя:
— В вашей стране случайно нет темного колодца?
— Темный колодец? Право, о таком не слышал, — отозвался Джак.
— Есть, есть! — крикнул Дикси. — В моем руднике.
— И вода в нем имеется?
— Не заглядывал, но это легко проверить.
Как только все дырки на Страшиле были аккуратно зашиты, друзья решили, не теряя времени даром, поскорей отправиться с Дикси. Дороти охлопала Страшилу руками, приводя его в порядок, и он возвестил, что теперь в полном порядке и готов к новым похождениям.
— Только дежурить на ограде я не хотел бы, — сказал он. — Мне что-то не по душе нахождение в высшем свете.
И они поспешили поскорее удалиться, чтобы не слышать хохота Рогунов, решивших, что это отменная шутка.
24. ОДЖО НАХОДИТ ТЕМНЫЙ КОЛОДЕЦ
Дикси отвел их за городок Рогунов, в пещеру, в которой были круглые отверстия в земле, и сказал, показав на одно:
— Это рудник, где находится темный колодец. Следуйте за мной, только осторожно.
Он вошел первым, за ним — Оджо, потом — Дороти с Тотошкой и Страшилой. Последней вошла Лоскутушка.
Они спустились на несколько ступенек и оказались в кромешной тьме.
— С пути мы не собьемся, потому что путь тут только один, — сказал Дикси. — Рудник мой, и я знаю его как свои пять пальцев.
Они осторожно шли по наклонному туннелю, который был настолько высок, что можно было идти, не пригибая головы, хотя Страшиле, самому высокому из них, иногда приходилось это делать, чтобы не стукнуться о выступ.
По туннелю было трудно идти, потому что пол был гладкий, как стекло, и скользкий, как лед. Лоскутушка, немного приотставшая от компании, вдруг поскользнулась и так быстро поехала по наклонной плоскости, что сбила Страшилу, который в свою очередь повалил Дороти, а та — Оджо. Мальчик врезался в Рогуна, и образовалась движущаяся куча мала. Они мчались в потемках наобум, но, к счастью, когда достигли конца туннеля, впереди оказались Лоскутушка и Страшила, и они послужили чем-то вроде больших подушек, смягчивших удар.
Друзья оказались в большой пещере, тускло освещенной крошечными кусочками радия, валявшимися то здесь, то там.
— Теперь я покажу вам колодец, — сказал Дикси, когда все встали на ноги. — Рудник большой, но если держаться друг друга, никто не потеряется.
Путники взялись за руки, и Дикси отвел их в дальний конец пещеры, где и остановился.
— Осторожно! — предупредил он. — Колодец перед вами. Оджо опустился на колени и, сунув руку в колодец, обнаружил, что в нем есть вода. Он попросил у Дороти золотую фляжку, и девочка подала ее ему. Оджо снова опустился на колени и, сунув руку с фляжкой в отверстие, набрал невидимой воды, завинтил фляжку и сунул ее в карман.
— Отлично! — сказал он довольным голосом. — Теперь можно и возвращаться.
Они снова подошли к туннелю и начали осторожно подниматься. Лоскутушке было велено замыкать шествие, чтобы она не сбила всех, как тогда, но подъем прошел благополучно. Оджо был счастлив, что вода из темного колодца, ради которой он с друзьями испытал столько трудностей, теперь надежно покоилась в золотой фляжке в кармане.
25. В ГОСТЯХ У ЛЕНИВОГО КВОДЛИНГА
— Ну а теперь, — сказала Дороти, когда друзья стояли на горной тропинке, оставив позади пещеру Прыгунов и Рогу нов, — нам надо найти дорогу в Страну Мигунов. Ведь Оджо хочет попасть именно туда.
— А такая дорога существует? — осведомился Страшила.
— Не знаю, — призналась девочка. — Просто не хочется возвращаться к дому Тыквоголового Джека, а оттуда уже идти в Страну Мигунов. Это большой крюк.
— А что еще нужно добыть Оджо? — спросил Страшила.
— Желтую бабочку.
— Тогда и правда надо идти в Страну Мигунов, — отозвалась Дороти. — Там все желтое. Нам следует отвести Оджо к Железному Дровосеку — он император Мигунов и поэтому обязательно поможет.
— Ну да, — просиял Страшила. — Железный Дровосек — мой старый друг и сделает все, о чем мы его попросим. Если мы отыщем кратчайшую дорогу, то придем в его замок на день раньше.
— Верно, — согласилась Дороти. — Тогда надо взять левее.
Но для этого сначала надо было спуститься с горы. Они обнаружили нечто похожее на тропинку и пошли по ней. Часа через два они оказались на равнине, где раскинулись засеянные поля и стояли фермерские домики. Они по-прежнему были в Стране Кводлингов, ибо все вокруг было красного и розового цвета: деревья, и цветы, и травы, и дома, и заборы. В этой части Страны Кводлингов люди жили неплохо, хотя и было их немного. Дорога здесь была лучше, чем в горах.
Но не успели путники порадоваться, как подошли к широкой реке, у которой дорога заканчивалась, а моста не было.
— Странно, — задумчиво произнесла Дороти. — Почему тут есть дорога, а перейти через реку нельзя?
— Гав! — отозвался Тотошка, глядя ей в лицо серьезными глазками.
— Вот лучший ответ, — изрек Страшила с улыбкой.
— Никто, кроме Тотошки, не мог бы рассказать больше про эту дорогу.
Лоскутушка продекламировала:
Стоит мне увидеть речку,
Я бегу домой на печку,
Потому что от воды
Ждать приходится беды.
От ужасной мокроты
Полиняют лоскуты!
Плавать ни в реке, ни в кружке
Неохота Лоскутушке!
— Можешь не волноваться, — буркнул Оджо. — Ты зря беспокоишься. Никто и не собирается плыть через реку.
— Да уж, — сказала Дороти. — Река слишком широкая, и течение очень сильное.
— Где-то должен быть лодочник, но что-то я его не вижу, — сказал Страшила.
— А мы не могли бы сделать плот? — спросил Оджо.
— Не из чего! — ответила Дороти.
— Гав! — снова сказал Тотошка.
И Дороти заметила, что он смотрит в сторону берега.
— Да там же дом! — воскликнула девочка. — Как это мы его не приметили? Надо спросить тамошних жителей, как переправиться через реку.
Они прошли по берегу с полкилометра и оказались перед небольшим круглым домиком, покрашенным в красный цвет. Им навстречу вышел маленький пухленький человечек в розовом, а с ним двое детей, тоже одетых в розовое. Удивленно раскрыв глаза, он рассматривал Страшилу и Лоскутушку, а дети, спрятавшись за его спиной, боязливо косились на Тотошку.
— Ты здесь живешь, добрый человек? — спросил Страшила.
— Так точно, великий волшебник, — отвечал тот с низким поклоном, — но я не могу сказать, сплю я или бодрствую. Если вы будете так любезны меня ущипнуть, то я все пойму.
— Вы не спите, — сказала Дороти. — А перед вами не великий волшебник, а Страшила.
— Но он живой, а так не бывает, — возразил человек. — И эта жуткая девица — тоже живая?
— Вот именно, — отвечала Лоскутушка, скорчив гримаску. — Но это уже мое дело.
— Но разве я не имею права удивляться? — кротко осведомился Кводлинг.
— Насчет этого не знаю, но вы точно не имеете права называть меня жуткой девицей. Страшила, мудрец и джентльмен, считает, что я писаная красавица.
— Ладно, — сказала Дороти. — Скажите нам, уважаемый Кводлинг, как переправиться через реку?
— Не знаю, — отвечал тот.
— Вы никогда через нее не переправлялись?
— Никогда.
— И путники при вас не переправлялись?
— При мне — нет.
Ответ всех удивил, а Кводлинг добавил:
— Река большая, и течение сильное. На другой стороне живет человек, но хоть я и вижу его много лет, мы ни разу не разговаривали, потому что каждый живет на своем берегу.
— Странно! — сказал Страшила. — У вас нет лодки?
Кводлинг покачал головой.
— И плота нет?
— Нет.
— И куда же течет река? — спросила Дороти.
— Вон туда! — махнул рукой Кводлинг. — В Страну Мигунов, где правит Железный император. Вот уж кто, видать, великий волшебник: сделан из железа, а живой! А там, — махнул он другой рукой, — река проходит между двух гор, где живут опасные люди.
— Река доставит нас в Страну Мигунов, — сказал Страшила. — И если бы у нас была лодка или плот, мы оказались бы там гораздо быстрее, чем если бы шли пешком.
— Верно, — согласилась Дороти.
И все замолчали, пытаясь придумать выход из создавшегося положения.
— А почему бы этому человеку не сколотить нам плот? — сказал наконец Оджо.
— В самом деле! — обратилась Дороти к Кводлингу.
Но тот покачал головой:
— Я слишком ленив… Моя жена говорит, что я самый ленивый человек во всей Стране Оз, а она всегда говорит правду. Я терпеть не могу никакой работы, а чтобы сколотить плот, надо порядком поработать.
— Я подарю вам кольцо с изумрудом, — пообещала Дороти.
— Изумруды мне ни к чему. Вот если бы у вас был рубин, я бы, глядишь, и поработал. Рубины я люблю.
— У меня есть Питательные Таблетки, — сказал Страшила. — В каждой из них содержится суп, пирог с бараниной, салат с омарами, шарлотка и лимонный джем. Все в одной таблеточке, проглотить которую не составляет никакого труда.
— Без труда? — повторил Кводлинг. — Это здорово! Такие таблетки — то, что надо для лентяя. Ведь жевать еду так утомительно!
— Если вы поможете нам сделать плот», то получите шесть таких таблеток, — пообещал Страшила. — В них все, что так любят те, кто привык есть. Я-то сам не ем, — пояснил он, — потому что сделан из соломы. Ну что скажешь, дружище Кводлинг?
— Договорились, — сказал тот. — Я вам помогу, но и вам придется потрудиться. К тому же жена пошла ловить красных угрей, поэтому кому-то из вас придется присмотреть за детьми.
Лоскутушка пообещала ими заняться, и дети очень обрадовались, когда она стала с ними возиться. Понравился им и Тотошка. Он позволил гладить себя по голове, что доставило детям много радости.
У дома лежало несколько деревьев. Кводлинг взял топор, разрубил их на бревна одинаковой длины. Затем он позаимствовал бельевую веревку своей жены, чтобы связать их в плот. Оджо отыскал еще несколько досок и прибил их по краям, чтобы плот получился прочнее. Страшила и Дороти катали бревна и носили доски. Но чтобы сделать плот, понадобилось очень много времени. Его удалось закончить его к вечеру, когда вернулась с рыбалки жена Кводлинга.
Она оказалась вспыльчивой и сердитой особой — возможно, потому, что поймала всего одного угря. Увидев, что муж взял бельевую веревку, а также израсходовал бревна, предназначенные для очага, доски для починки сарая и золотые гвозди, она и вовсе осерчала. Лоскутушка решила хорошенько потрясти ее, чтобы научить обходительности, но Дороти завела с ней спокойный разговор. Она сообщила, что является принцессой Страны Оз и подругой правительницы страны Озмы и по возвращении в Изумрудный Город пришлет много разных вещей взамен тех, что пошли на плот, в том числе и новую бельевую веревку. Это очень обрадовало женщину, и она сменила гнев на милость, предложив путникам переночевать у них и пуститься в плавание наутро.
Они неплохо провели время в домике Кводлинга, наслаждаясь гостеприимством, на которое были способны небогатые хозяева. Кводлинг то и дело стонал и жаловался, что сильно перетрудился, махая топором, но Страшила дал ему еще две Питательные Таблетки, и ленивец успокоился.
26. КОВАРНАЯ РЕКА
Наутро путники столкнули плот в воду и забрались на него. Пока они это делали, Кводлинг крепко держал плот, а течение старалось вырвать его и унести с собой.
Только они крикнули «до свидания» хозяевам, домик Кводлингов почти тотчас же исчез из вида.
Страшила сказал:
— Если мы поплывем с такой скоростью, то быстро окажемся в Стране Мигунов.
Не успели они порадоваться скорости, как плот вдруг замедлил ход, остановился, а потом поплыл обратно.