Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Волшебник из Страны Оз (№6) - Изумрудный Город Страны Оз

ModernLib.Net / Сказки / Баум Лаймен Фрэнк / Изумрудный Город Страны Оз - Чтение (стр. 3)
Автор: Баум Лаймен Фрэнк
Жанр: Сказки
Серия: Волшебник из Страны Оз

 

 


— Страной Оз управляет нахальная девчонка, а ее подданные — сплошь слюнтяи и маменькины сынки…

— Вон отсюда! — рычал Галлипут, но генерал, не обращая на него внимания, продолжал:

— Когда-то давно наш Король взял в плен королевскую семью Эв, но тут вмешалась Озма, а с ней и Дороти, девчонка из Канзаса, со своей Желтой Курицей. Они пробрались в королевскую пещеру, освободили пленников и стащили волшебный пояс Короля. Теперь Король задумал вырыть подземный ход до самого Изумрудного Города. Мы пройдем под землей, захватим Страну Оз и отберем у проклятой девчонки пояс…

— Убирайся!

Генерал попробовал подольститься к разъяренному правителю:

— Без вас нам не справиться, а вместе с вами мы наверняка победим! В мире нет сильнее вас! Вместе мы камня на камне не оставим от Изумрудного Города! А в награду за помощь позволим вам взять десять тысяч пленников…

— Двадцать тысяч! — рявкнул Великий Галлипут.

— Хорошо, двадцать, — мигом согласился Гном, но правитель Драчунов словно не слышал. По его знаку несколько Драчунов-воинов набросились на Гуфа и поволокли в тюрьму, а там и того хуже — тюремщик вздумал развлекаться, тыкая в толстого генерала острыми булавками. Особенное удовольствие злодею доставляли крики и стоны бедняги Гуфа.

Тем временем Великий Галлипут держал совет со своими приближенными:

— Согласимся, а потом обманем, возьмем не двадцать тысяч, а всех, да еще кучу добра прихватим!

— И волшебный пояс впридачу! — предложил один советник.

— И самого Короля Гномов! — вставил другой.

— Хорошая мысль! — одобрил Галлипут. — Будет моим личным рабом. Пусть чистит сапоги и подает завтрак в постель.

— А я возьму Страшилу!

— А Тик-Ток, чур, мне!

— А мне Железный Дровосек!

Кончилось тем, что Драчуны передрались, деля еще не завоеванную добычу. В своей победе они ни минуты не сомневались. Кто сильнее всех в мире? Разве не Драчуны?

— Раньше нам мешала Гибельная пустыня, — продолжил Великий Галлипут, когда страсти, вызванные дележкой, слегка улеглись, — но теперь Гномы роют под пустыней туннель, и мы сможем легко пробраться в Изумрудный Город. Завоюем Страну Оз, а там и за Гномов примемся. Скажем генералу, что согласны, пусть доложит своему Королю, а про остальное ему знать необязательно.

План правителя не встретил возражений, и участники совета отправились ужинать. Про Гуфа они и не вспомнили.

К вечеру тюремщику прискучила забава с булавками, и он занялся выщипыванием генеральских усов. За этим развлечением его и застал посланец от Галлипута с приказом срочно доставить Гнома к правителю.

— Подожди пару часов, — попросил тюремщик, — я еще не расправился с его усами.

— Если сейчас же не выпустишь пленника, — прервал тюремщика посланец, — Великий Галлипут расправится с тобой!

— Пожалуй, ты прав, — согласился тюремщик, — об одном прошу: поколоти его как следует по дороге!

Понукаемый пинками, генерал был доставлен в замок правителя, и Великий Галлипут лично соизволил сообщить ему, что Драчуны согласны помочь Гномам завоевать Страну Оз.

— Как только выроете ход, — добавил главный Драчун, — немедленно сообщите мне. Мои восемнадцать тысяч отборных силачей в тот же час выступят в поход.

Гуф на радостях забыл о пинках и уколах, которые ему довелось вытерпеть, не стал жаловаться, а, наоборот, поблагодарил Галлипута и продолжил путешествие. По дороге он рассуждал:

— Как только завоюем Страну Оз, сам стану королем! Пестроголовые сильнее Гномов, Драчуны сильнее Пестроголовых, и все они на моей стороне! Наверняка есть существа посильнее Драчунов, вот бы их переманить на мою сторону, тогда мне уж точно никто не страшен!

9. КОЛЛЕДЖ АТЛЕТИЧЕСКИХ ИСКУССТВ

Дороти быстро привыкла к своему новому дому, ведь здесь ее все знали, и она знала всех. Другое дело дядя Генри и тетя Эм: их ужасно тяготили дворцовые церемонии, необходимость переодеваться по нескольку раз на дню и тому подобное, но их угнетало безделье.

— Что ни день, то воскресенье, — жаловалась тетушка, — надоело! Хоть бы посуду разрешили помыть или пол вымести, так нет же! И Генри слоняется без дела! Как-то ему повезло — пробрался в курятник и покормил цыплят, так Биллина прямо набросилась на него: «Зачем портишь детям аппетит!» А я еще завидовала богачам! Вот уж не думала, что бездельникам так тяжело живется! И за что такое несчастье на старости лет?

Жалобы тетушки всерьез обеспокоили Дороти, и она решила посоветоваться с Озмой.

— Надо бы найти им занятие, — согласилась Принцесса, — но какое? Ума не приложу! Знаешь, Дороти, я подумаю, а ты отправляйся с ними в небольшое путешествие. Пусть получше познакомятся со Страной Оз, может, найдут себе друзей.

— Здорово! — обрадовалась Дороти.

— Я дам тебе эскорт, приличествующий титулу принцессы, — распорядилась Озма, — ведь ты принцесса, не правда ли? И ты еще не везде побывала. Завтра утром можете отправляться, на всякий случай я намечу примерный маршрут, а надоест путешествовать — возвращайтесь. К тому времени я, надеюсь, придумаю занятие для твоих родственников.

Дороти нежно поцеловала подружку и тут же помчалась сообщить радостную весть тетушке и дядюшке-

На следующее утро, после завтрака, все было готово к отъезду. Вместе с Дороти в путешествие решил отправиться сам Омби Эмби, главнокомандующий армии Озмы.

Как вам должно быть известно, в армии

Страны Оз имеется двадцать семь офицеров и ни одного рядового. Когда-то единственным рядовым был Омби Эмби, но так как армия ни с кем ни разу не воевала, то и рядовой ей был, в общем-то, без надобности, и Озма назначила Омби Эмби генералом. Прочие офицеры не возражали, ибо у Омби Эмби были прекрасные, лихо закрученные усы и высокий рост. А высокий рост, сами понимаете, предполагает высокий пост, во всяком случае в армии Страны Оз.

Волшебник вместе со своим другом, Косматым, тоже решил отправиться в путешествие. Пусть вас не вводит в заблуждение имя его друга: Косматый хотя и одевался по привычке в лохмотья, однако лохмотья для него специально шили лучшие придворные портные из самых лучших тканей.

К крыльцу подъехал королевский экипаж, запряженный знаменитым Деревянным Конем, тем самым, которого в свое время оживила Озма с помощью волшебного порошка. Теперь на ногах у Коня красовались золотые подковы, а упряжь сверкала бриллиантами. Дороти на прощание поцеловала Озму, и друзья стали рассаживаться в экипаже. В первом ряду сели Дороти с Волшебником, за ними дядя Генри и тетушка Эм, а в третьем, последнем, ряду расположились Омби Эмби и Косматый. Тотошка свернулся клубочком у ног хозяйки. Дороти хотела уже дать сигнал к отправлению, как во двор влетела Биллина и уселась на борт экипажа. По случаю путешествия на шее у Желтой Курицы переливалось жемчужное ожерелье, а на ногах блестели драгоценные браслеты.

Заиграл оркестр, провожающие замахали платками, Волшебник тронул поводья Коня, и экипаж выехал, за дворцовые ворота. Жители города, собравшиеся на улицах, радостно приветствовали путешественников. Волшебник так усердно раскланивался с горожанами, что, пока друзья доехали до ворот, у него даже шея заболела.

— Это еще что за подкова? — Дядя Генри удивленно уставился на блестящий золотой щит, висевший над воротами. К щиту действительно был прикреплен какой-то тусклый подковообразный предмет.

— Это вовсе не подкова! — гордо выпрямился Косматый. — Это Магнит Любви! Это я принес его в Изумрудный Город! Стоит пройти под ним, и все тебя полюбят и ты будешь любить всех.

— Нам бы в Канзас такую штуку, — мечтательно прошептала тетушка Эм, — тогда никто не отнял бы у нас фермы!

— Что ни делается, все к лучшему, — заметил дядя Генри. — Лично я ничуть не жалею! Страна Оз мне нравится куда больше, чем Канзас. Один Деревянный Конь чего стоит! Ни есть ни пить не просит, а груз тянет, что твой ломовик! Может, он и разговаривать умеет? Что скажешь, Дороти?

— Конечно умеет, — кивнула девочка, — только не любит. Он как-то признался, что не может и говорить и думать одновременно. Думать ему больше нравится, поэтому он почти всегда молчит.

— И правильно делает, — вступил в разговор Волшебник. — Кстати, куда мы держим путь?

— В Страну Кводлингов, — отвечала Дороги, — ты разве не знал? У меня рекомендательное письмо к Барышне-Вырезалыцице.

— Вот так повезло! — воскликнул Волшебник. — Я давно мечтал познакомиться с Вырезалками!

— А кто это? — поинтересовалась тетушка.

— Доберемся — узнаешь, — рассмеялась Дороти, — как же я объясню, если сама их ни разу не видела.

А между тем Деревянный Конь, выбравшись из Изумрудного Города, все убыстрял свой ход. Ветер так и свистел в ушах путешественников. У тетушки Эм даже дыхание перехватило.

— Потише, друг, — прикрикнул на Коня Волшебник. Конь замедлил ход и повернул к друзьям свою деревянную голову:

— В чем дело?

— Пожалуйста, не гони!

— Здесь кое-кто впервые путешествует по Стране Оз, — пояснил Косматый.

— Как вам угодно, — отвечал Конь и перешел на неторопливую рысь.

— Какое умное животное! — восхитился дядя Генри.

— Моя работа! — похвалился Волшебник. — Это я ему вставил мозги, из лучших опилок! Хотя не только в мозгах дело — сами понимаете, деревянной голове не страшны головоломные проблемы. Если на чем-то и сломаешь голову, всегда можно починить, в крайнем случае заменить на новую. Нам с этим делом сложнее.

— Да уж! — согласился дядюшка. Тем временем экипаж подкатил к внушительного вида зданию, белевшему на просторной лужайке посреди тенистой рощи.

— А вот и Королевский Колледж Атлетических Искусств, — объявил Волшебник.

— Давайте заглянем к профессору! — предложила Дороти.

А профессор, услышав голоса, уже спешил к ним. Это был не кто иной, как ректор Королевского Колледжа профессор С. У. Жук-Кувыркун В. О. Синий фрак развевался на его плечах, из-под фрака пестрел красно-белый клетчатый жилет. Размахивая шляпой и блестя очками, едва прикрывавшими его огромные глаза, профессор спешил навстречу гостям, быстро семеня кривыми ножками в желтых, до колен, панталонах и фиолетовых чулках.

— Добро пожаловать, Дороти, добро пожаловать, уважаемые друзья! Рад приветствовать вас в храме науки!

— Вот уж не думал угодить в храм! — удивился Косматый. — Мне говорили, здесь колледж!

— Да-да! Именно колледж, как вы совершенно верно изволили заметить! — ЖукКувыркун гордо выпятил грудь. — Лучшие представители нашей молодежи постигают здесь атлетику во всей ее красе!

— А как же чтение? — удивилась Дороти. — А письмо? Они что, и арифметику не учат?

— Что вы, что вы! Разумеется, мы не забываем об арифметике и иных науках, — отозвался профессор, — но мы стараемся не тратить на них слишком много времени. Если интересуетесь, можете посмотреть, как учатся наши студенты. Сейчас как раз время занятий.

Возглавляемые профессором, путешественники прошли на учебное поле неподалеку, где несколько сот юных граждан Страны Оз постигали азы науки. На одной из площадок юноши гоняли футбольный мяч, на другой — шел бейсбольный матч. На лужайке по соседству молодые люди играли в гольф, и здесь же рядом раздавался стук теннисного мяча. Над близлежащим бассейном поднимался град брызг — там соревновались пловцы. С реки доносились оживленные возгласы — шли лодочные гонки. Тут же под боком на нескольких площадках студенты играли в баскетбол и крикет, а несколько юных энтузиастов бокса лупили друг друга на специальном отгороженном канатами ринге.

— Как видите, молодежь довольна, — похвалился членистоногий профессор, — это большой успех нашей педагогической науки. Каждый год мы выпускаем сотни высокообразованных молодых людей, готовых принести огромную пользу всему обществу.

— Но когда же они учатся? — удивилась Дороти.

— Учатся? — профессор, казалось, не понимал, о чем речь.

— Ну да, учатся. Когда они изучают всю эту арифметику, зоологию, ботанику и все такое?

— Ах, это! Это они принимают перед сном или по утрам натощак.

— Как это «принимают»? — недоуменно переспросила девочка.

— Так вы не слыхали о школьных пилюлях? — развел руками Жук-Кувыркун. — Это же новейшее изобретение Волшебника! Узнаю его скромность! Другой на его месте уже раструбил бы на весь мир о своем открытии! Эти пилюли весьма эффективны, к тому же экономят массу времени. Чтобы поближе познакомиться с учебным процессом в его нынешнем виде, рекомендую вам посетить нашу учебную лабораторию.

И профессор провел друзей в небольшую комнату, по виду напоминавшую аптеку. Здесь на полках вдоль стен стояли сотни разноцветных флаконов. Жук-Кувыркун взял один из них:

— Вот знаменитые алгебраические пилюли. Одна такая пилюля, принятая на ночь, перед сном, заменяет четыре часа учебы. Вы интересовались ботаникой? Вот пилюли ботанические — одна на ночь и одна на утро, и вы даже в темноте отличите тычинку от пестика. А вот латинские пилюли — три раза в день после еды. Здесь — грамматические, по одной перед едой, а вот орфографические — принимать по мере надобности, без ограничений.

— Представляю, сколько они пилюль глотают! — заметила Дороти. — Так и подавиться недолго! Как они их принимают, с яблочным пюре?

— Уверяю вас, этими пилюлями невозможно подавиться! — энергично возразил профессор. — Они покрыты сахарной оболочкой, и принимать их одно удовольствие! Студенты употребляют их вместо конфет. Никто еще пока не жаловался на трудности при поглощении знаний таким образом. А сколько времени экономится! Обычные методы не идут ни в какое сравнение! Все сбереженное время молодые люди охотно посвящают занятиям атлетикой.

— Позвольте поинтересоваться, какой именно, — вступил в разговор Омби Эмби, — легкой или тяжелой?

— В зависимости от желания учащихся, — пояснил профессор. — Большинство предпочитают легкую, а также спортивные игры. Ребята любят потрудиться — смотрите, как неутомимо они гоняют мяч! Зато на латынь, географию, математику и тому подобное не тратят ни секунды!

— Прекрасное изобретение! — похвалила Дороти Волшебника, и тот весь засиял от гордости.

— Прогресс не знает границ! — вдохновился профессор. — Раньше студенты глотали книжную пыль, а теперь глотают знания в чистом виде! Это ли не прогресс, друзья?

— А мне это напоминает лекарство, — поморщилась тетушка.

— Знания и есть своего рода лекарство, — улыбнулся Волшебник, — польза их несомненна. Я сам в этом убедился, чисто случайно: однажды я уронил одну из моих экспериментальных пилюль на заднем дворе, возле курятника, и какой-то цыпленок, внук Биллины, ее клюнул. И что же вы думаете? Он тут же взобрался на забор и запищал: «Доколе ты будешь, о Джелия Джемм, испытывать наше терпение?» Оказывается, желторотик проглотил риторическую пилюлю!

Друзья весело рассмеялись и, поблагодарив профессора за поучительную экскурсию, продолжили путешествие.

10. В ГОСТЯХ У БАРЫШНИ-ВЫРЕЗАЛЫЦИЦЫ

Отправляясь в путь, друзья не брали с собой никаких съестных припасов, поскольку это совершенно излишне в Стране Оз, где в любом доме всегда с охотой примут гостей, а особенно таких дорогих, как Дороти и ее спутники. Около полудня путешественники проголодались и остановились перекусить на придорожной ферме. Добродушный круглолицый толстяк-фермер накормил их пирогами с повидлом, парным молоком и свежими фруктами.

Отдохнув в тенистом саду и перекинувшись словечком-другим с хозяином, друзья продолжили путь. Дорога живописно петляла среди цветущих полей, и вот за одним из поворотов друзья наконец-то увидели указатель: «Дорога к Вырезалкам».

Деревянный Конь свернул направо, куда указывала стрелка, и экипаж выехал на заросшую травой проселочную дорогу. Похоже, этой дорогой не слишком часто пользовались.

— Я здесь в первый раз, — объявила Дороти.

— И я, — произнес Омби Эмби.

— Я тоже, — кивнул Волшебник.

— И я! И я! — заквохтала Биллина.

— А я еще ни разу носа не высовывал из

Изумрудного Города, — заметил Косматый.

— Значит, мы все здесь в первый раз, — подвела итог Дороти. — Интересно, какие они из себя, эти Вырезалки?

— Скоро увидим, — лукаво усмехнулся Волшебник, — я слышал, они ужасные недотроги.

Фермы по сторонам стали встречаться все реже и реже, дорога становилась все более неровной, и Коню поневоле пришлось замедлить ход. Наконец экипаж подкатил к высокой голубой стене, украшенной розовым орнаментом. Стена огораживала довольно большое пространство, но рассмотреть, что скрывалось за ней, было совершенно невозможно. Из-за стены виднелись только верхушки деревьев и больше ничего. Едва заметная тропка вела к маленькой железной калитке в стене, а над калиткой помещалась голубая вывеска с золотыми буквами: «Убедительно просим посетителей не чихать, быть внимательными, двигаться медленно и осторожно, избегать резких движений».

— «Не чихать, избегать резких движений», — вслух прочитал Косматый. — Что бы это значило? Да кто они такие, эти Вырезалки?

— Бумажные куклы, кто же еще! — отозвалась Дороти. — А вы не знали?

— Бумажные куклы? — изумился дядя Генри. — Тогда нам сюда ни к чему, мы слишком стары, чтобы играть в куклы.

— Но это не простые куклы, — возразила девочка, — они живые!

— Живые? Ну и ну! — У тетушки глаза округлились от удивления.

— Ну пожалуйста, давайте заедем! — попросила Дороти.

Друзья согласились и стали выбираться из экипажа, потому что проехать в узенькую калитку было невозможно.

— А ты, Тотошка, — строго приказала песику девочка, — останешься здесь. Тебе туда нельзя — ты слишком быстро бегаешь!

Тотошка обиженно поджал хвост, но не решился перечить хозяйке.

Волшебник отворил калитку, и друзья с любопытством заглянули внутрь: прямо напротив входа выстроились в шеренгу ярко раскрашенные бумажные солдатики. Путешественники вошли, калитка хлопнула, и легкий порыв ветра разом повалил весь строй на землю.

— Эй, полегче! — крикнул один из бумажных воинов. — Что вы себе позволяете!

— Простите, пожалуйста, — заизвинялся Волшебник, — я не знал, что вы такие неженки!

— Мы вовсе не неженки! — возмутился бумажный вояка. — Мы сильные и смелые! Просто мы терпеть не можем сквозняков!

— Позвольте я вас подниму? — спросила

Дороти.

— Будьте так любезны, барышня, — отвечал крайний солдатик, — только умоляю, не разорвите нас!

Дороти бережно подняла солдатиков, заботливо отряхнула их и поставила на место. Солдаты тотчас же выпрямились и отдали честь гостям, вскинув на плечи свои бумажные мушкеты.

— У меня рекомендательное письмо к Барышне-Вырезалыцице, — объявила Дороти.

— Прекрасно, — крайний солдатик дунул в бумажный свисток, висевший у него на груди, и тотчас же из стоявшего неподалеку бумажного домика вышел бумажный офицер и, пошатываясь на бумажных ногах, направился к путешественникам. Роста он был небольшого, и на вид скорее добрый, чем сердитый. Подойдя поближе, офицер так низко поклонился, что едва не потерял равновесие. Дороти не удержалась и фыркнула от смеха. Офицер еще сильнее закачался, но, взмахнув руками, все же устоял.

— Осторожнее! Вы нарушаете правила! Смеяться строго запрещено!

— Простите, пожалуйста, я не знала, — оправдывалась Дороти, — у входа написано, что только чихать запрещено.

— Смех не менее опасен! — насупил нарисованные брови офицер. — Предупреждаю последний раз: дышите как можно осторожней!

— Мы постараемся, — пообещала девочка, — а сейчас проведите нас, пожалуйста, к Барышне-Вырезалыцице.

— Хорошо. Следуйте за мной. Вам повезло — у нее сегодня приемный день.

Друзья с любопытством озирались вокруг, медленно двигаясь вслед за бумажным воином. Здесь было чему удивляться! Вдоль дороги, по которой они шли, стояли аккуратно вырезанные и раскрашенные бумажные деревья, за ними — ряд картонных домиков всех цветов радуги, но обязательно с голубыми ставнями. Перед домиками красовались клумбы с бумажными цветами, а крылечки увивал бумажный виноград.

Из окошек и с крылечек домиков выглядывали самые разные бумажные куклы. Были здесь и толстые и тоненькие, совсем маленькие и побольше. Видно, им не терпелось посмотреть на неожиданных гостей. Все куклы были одеты в платьица и костюмчики из разноцветной папиросной бумаги.

И прохожие на улице тоже были бумажные. Они чинно прогуливались, поодиночке или парами, но, завидев путешественников, тут же прятались в дома или за деревьями и с любопытством выглядывали оттуда.

Друзья подошли к небольшому возвышению. Здесь их провожатый остановился и повернулся к ним лицом:

— Если позволите, я пойду боком. Так я смогу двигаться гораздо быстрее.

— Пожалуйста, как вам удобнее, — вежливо отвечала Дороти.

На углу улицы, неподалеку от места, где они остановились, бумажный мальчик набирал бумажную воду в бумажное ведро из бумажного колодца. Желтая Курица неосторожно шевельнула крылом, и бедняга взлетел на самую верхушку бумажного дерева. Волшебник осторожно снял бумажного мальчика и поставил на землю, но при этом в воздух взлетело бумажное ведро, и бумажные брызги разлетелись во все стороны.

— Вот так дела! — чуть слышно закудахтала перепуганная Биллина. — Да стоит мне взмахнуть крыльями, как от этой деревушки и лоскутка бумаги не останется!

— Поосторожнее с крыльями! — забеспокоился бумажный офицер. — Барышня-Вырезалыцица очень огорчится, если с ее деревней случится несчастье!

— Я буду очень-очень осторожна! — пообещала Курица.

— А разве все эти бумажные девочки — не барышни-вырезалыцицы? — Омби Эмби кивнул в сторону картонных домиков, откуда выглядывали кукольные головки.

— Ни в коем случае! — отвечал офицер. — Барышня-Вырезалыцица только одна! И она одна вырезала нас всех. Все остальные девушки, все эти Пегги, Полли, Бетси, Бетти и так далее — Вырезалки, а не Вырезальщицы!

— Чудеса, да и только! — воскликнула тетушка Эм. — Я сама когда-то любила поиграть с бумажными куклами, но живые бумажные куклы мне и не снились!

— А говорящая курица тебе снилась? — съязвил дядя Генри.

— В Стране Оз огромное множество чудес, сэр, — обратился к дяде Генри Волшебник, — но если не научится удивляться, их можно просто не заметить.

— Вот мы и пришли! — Бумажный офицер остановился у невысокой бревенчатой хижины. В Изумрудном Городе давно таких не строили, но здесь, среди картонных домишек, она казалась прямо-таки дворцом. Рядом с хижиной росли самые настоящие деревья, в траве пестрели цветы. Над дверью висела табличка: «Барышня-Вырезальщица».

Дверь скрипнула, и на крылечке появилась девочка, ровесница Дороти.

— Добро пожаловать! — ласково улыбнулась она гостям.

Путешественники облегченно вздохнули, увидев наконец настоящую, а не кукольную барышню. И, надо сказать, весьма симпатичную: золотистые волосы рассыпались по ее плечам, щеки горели румянцем, голубые глаза радостно сияли. Поверх простого батистового платьица на девочке был аккуратный фартук в белую и розовую клетку, в руках она держала ножницы.

— Скажите, пожалуйста, — обратилась к незнакомке Дороти, — где нам найти Барышню-Вырезалыцицу?

— Это я, — отвечала девочка, — пожалуйста, заходите.

Гости осторожно прошли в уютную гостиную, пестревшую кипами цветной бумаги, лежавшей повсюду. На столе кроме картона и бумаги всех мастей лежало с дюжину ножниц разной величины, а также краски, кисти и клей.

— Пожалуйста, садитесь, — предложила хозяйка, сметая со стульев бумажные обрезки. — Извините за беспорядок, но у меня всего одна комната, она же гостиная, она же мастерская.

— Так это ты одна вырезала всех этих бумажных кукол? — изумилась Дороти.

— Да, я! Вот этими ножницами. И лица им раскрасила, и костюмы сделала. Я очень люблю вырезать.

— Но как же ты их оживила? — заинтересовалась тетушка Эм.

— Самые первые Вырезалки были неживые, — объяснила Вырезалыцица, — но однажды Добрая Волшебница Глинда увидела моих кукол, они ей понравились, тут я и попросила фею их оживить. Глинда улыбнулась, а на следующий день принесла мне оживительную бумагу. Если из такой бумаги вырезать куклу, кукла сразу же оживает. Глинда пообещала, что, как только бумага кончится, она принесет мне еще сколько угодно. Я тут же вырезала несколько кукол, они стали ходить, разговаривать; вот только самый слабый ветерок их сразу же сдувал. Я пожаловалась Волшебнице, и она нашла для меня это укромное местечко, построила стену и назначила меня королевой бумажного королевства. Пока что мое королевство и не королевство вовсе, а крохотная деревня, но оно растет; каждый день вот уже много лет я вырезаю новые домики и новых жителей.

— Много лет?! — воскликнула тетя Эм. — А сколько же тебе лет, девочка?

— Мне? Понятия не имею! — рассмеялась юная королева. — Я не считаю года. Возможно, я старше вас, мадам, но я осталась такой, какой была в детстве.

— А что будет с вашими куклами, если вдруг пойдет дождь? — обеспокоенно спросил Волшебник.

— Здесь дождя не бывает. Глинда так заколдовала это место, что тучи обходят его стороной. Хотите, я покажу вам свое королевство? Только очень прошу — осторожнее! Им опасен малейший ветерок!

Путешественники во главе с хозяйкой вышли из дома и отправились на прогулку по картонным улицам. Кроме картонных домиков здесь на каждой улице имелись картонные торговые лавки, полные товаров, из картонных хлевов доносилось мычание коров и блеяние овец, в курятниках квохтали куры, на грядках зрели овощи — и все это было вырезано из бумаги!

На главной площади гостей встретили бумажные девушки с пестрыми бумажными флажками. Был исполнен гимн королевства «Взвейся ввысь, бумажный стяг! «. Собравшийся на площади народ приветствовал гостей криками «Ура! «, но путешественникам и пение, и крики казались лишь нестройным шелестом бумаги — голоса бумажных кукол были тише самого тихого шепота.

Только Барышня-Вырезалыцица собралась прошептать речь своим подданным, как Косматый, у которого уже давно свербило в носу, не выдержал и оглушительно чихнул. Десятки бумажных кукол взвились в воздух, остальные в ужасе кинулись кто куда. Вырезалыцица бросилась на помощь своим помятым и перепуганным подданным.

— Как тебе не совестно! — пристыдила Косматого Дороти.

— Я старался сдержаться, — смущенно оправдывался тот, — но что я мог поделать? Это от меня не зависит. Я ведь только чуть-чуть…

— Чуть-чуть! Да это похлеще урагана в Канзасе! — отрезала Дороти. — Смотри, не чихни еще раз!

Чтобы не испытывать судьбу, друзья решили поскорее удалиться. Барышня-Вырезалыцица, не выпуская из рук наиболее поврежденных своих подданных, проводила путешественников до калитки в стене. Из окон картонных домиков выглядывали испуганные бумажные куклы. Дороти и Волшебник извинились перед хозяйкой за столь разрушительные последствия своего визита.

— Ну что вы, — отвечала Барышня, — я всегда рада гостям, особенно если это друзья Озмы, — тут она сурово посмотрела на покрасневшего от стыда Косматого, — только в следующий раз попрошу не чихать! — и, улыбнувшись, добавила: — Или хотя бы закрывать нос платком!

11. ГУФ ВСТРЕЧАЕТСЯ С САМЫМ ГЛАВНЫМ ЗЛОДЕЕМ

И опять бедняге Гуфу пришлось пробираться Волнистым плоскогорьем — другой дороги от Драчунов не было. Поднимаясь и опускаясь на каменных волнах, он проклинал в душе всех Драчунов, вместе взятых, а тюремщика в особенности. Лишь одно утешало генерала — вот захватит он Страну Оз, тогда и отомстит обидчикам.

Но то ли каменные волны были повыше, чем прежде, то ли жестокие испытания в Стране Драчунов утомили Гуфа, только на этот раз его укачало. Едва живой добрался он до твердой земли, но, отдышавшись, почувствовал себя лучше и, вместо того чтобы направиться домой, повернул на восток. Напрасно цокала белка с верхушки ближайшей сосны, он не обратил внимания; даже орел спустился из поднебесья, чтобы крикнуть Гному: «Вернись!» — все напрасно: Гуф упрямо шел на восток, к страшной горе Фантастике, где обитало племя ужасных Фанфазмов, злых духов из рода Эрбов. Из страха перед жестокими злодеями никто не селился в окрестностях этой горы, но Гуф так страстно желал захватить Страну Оз, что забыл всякий страх.

Гуф знал, что Фанфазмы — заклятые враги не только Гномов, но и всех живых существ, однако хитроумный Гном надеялся перехитрить злодеев. Успех переговоров с Драчунами и Пестроголовыми вскружил ему голову.

По узкой тропке Гуф добрался почти до середины горы, как вдруг на его пути возникла огромная пропасть, наполненная кипящей лавой. В кроваво-красном, отвратительно пахнущем месиве копошились огнедышащие драконы и ядовитые саламандры. Даже птицы не решались пролетать над пропастью, все живое держалось отсюда подальше.

Гуф знал о пропасти, ограждающей владерия Фанфазмов, знал и о том, что где-то поблизости должен быть мост над раскаленной лавой. Пройдя несколько шагов вдоль смердящей бездны, он наткнулся на узкую гранитную арку, соединявшую оба берега. Но на арке, багровой от отсветов адского пламени, развалился огромный аллигатор. На звук шагов аллигатор приоткрыл огненно-красный глаз и вновь погрузился в дремоту.

Пройти через мост, не потревожив мерзкое животное, было невозможно, и Гуф обратился к чудовищу:

— Здравствуйте, уважаемый. Простите за беспокойство, не подумайте, пожалуйста, что я вас тороплю, будьте так любезны, скажите, вам в какую сторону? Туда или оттуда?

— А никуда! — клацнул зубами хищник.

Генерал растерялся.

— И долго вы собираетесь здесь лежать?

— Лет сотню-другую еще полежу.

Гном почесал в затылке и, не придумав ничего лучшего, спросил:

— Не скажете, дома ли его величество вождь Фанфазмов?

— Этот всегда на месте, — сквозь зубы процедило чудовище.

— А кто там спускается с горы? — махнул рукой Гном, указывая на вершину.

Аллигатор медленно повернул голову, а коварный Гном мигом вскочил чудовищу на спину и перебежал на противоположную сторону пропасти.

— Моя взяла! — радостно захихикал Гуф, отбежав на безопасное расстояние. — Ловкб я тебя надул!

— Глупец! Ты еще пожалеешь! Попадешься в лапы Самому Главному Злодею, тогда узнаешь!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8