Взгляд Кати ненадолго задержался на снимке ее умершего мужа.
— Он был потрясающим человеком. — Коннор протянул ей бокал. — Но думаю, ты знаешь это.
Я обещал ему, что как-нибудь выпью в его честь. Составишь мне компанию? Они выпили за Лео.
— Ему бы понравилось здесь, Коннор. Он бы гордился тобой.
Коннор почувствовал, что его глаза увлажнились.
— Спасибо.
Катя заглянула в сумку, которую прихватила с собой из машины.
— Он просил передать это тебе, но только когда я буду уверена, что ты собираешься остаться на Ибице. Поэтому я и не отдала это после его похорон, тогда Кайла только арестовали, и все еще висело в воздухе.
— Особенно его вилла, — улыбнулся Коннор.
— А когда ты рассказал мне об этом месте, — продолжила Катя, — я решила подождать до открытия.
Она вытащила большую игрушечную модель лондонского двухэтажного автобуса. На боку была прикреплена металлическая пластинка с гравировкой. Коннор прочел текст и улыбнулся. Он обнял Катю и незаметно смахнул непрошеную слезу.
— Спасибо. Шафф тоже был бы благодарен за такие слова.
— Думаю, он частично повлиял на их выбор.
— Лео всегда умел свести все воедино. Катя улыбнулась. — Я спросила, не хочет ли он, чтобы эти слова написали на его могильном камне. Он ответил, — Катя изобразила голос Лео, — «Э, женщина, там их никто не прочтет. А Коннор найдет способ донести их до людей».
— Насчет всего человечества пока гарантии дать не могу, но, думаю, кое-кто к нам будет заглядывать.
Он взял автобус и поставил его рядом с фотографией Лео. Потом еще раз прочел слова на пластинке.
Моему дорогому другу Коннору.
Уверен я, счастливец только тот,
Кто как последний день сегодняшний живет.
Тогда спокойно может он сказать:
— Будь завтра хоть потоп,
я жизнь успел узнать!
Джон Драйден, 1631-1700