Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ибица (№3) - Ибица круглые сутки

ModernLib.Net / Современная проза / Баттс Колин / Ибица круглые сутки - Чтение (стр. 12)
Автор: Баттс Колин
Жанр: Современная проза
Серия: Ибица

 

 


— Отлично… Теперь нам остается только ждать.

Коннор в который раз нервно посмотрел на часы. Шесть сорок пять.

— Что здесь происходит? Я приготовился увидеть, как разбиваются стекла, из дверейвыбрасывают тела… Видал я библиотеки более шумные, чем этот бар.

— Может, Серли связали их, заткнули рты и пытают? — оптимистично предположил Шафф.

— Давайте позвоним Бартоло, — предложил Грант.

— Нет смысла, — откликнулась Марина. — Ничего не происходит.

— Она права, — согласился Коннор. — Но там определенно что-то… — Какое-то движение у «Атлантиса» заставило его прерваться. — Что за?.. — он не мог поверить своим глазам.

— Что это? — Шафф приник к окну.

Кайл, Мак и Рори вышли из «Атлантиса» вместе с бандой Серлей, перешучиваясь и хохоча.

— Пожалуйста, скажите мне, что Серли не знают, где мы сейчас. — Грант инстинктивно отпрянул от окна.

— Конечно нет, — сказал Коннор. — Смотрите, они рассаживаются по машинам. Интересно, куда они направляются?

— Есть только один способ выяснить, — заметил Шафф. — Последуем за ними.

— Они, наверное, едут на виллу, — сказал Коннор. — Мы тоже поедем туда. — Он посмотрел на Холли. — Ты с нами?

Она покачала головой.

— У меня есть кое-какие дела. Встретимся позже.

Когда все ушли, она достала телефон.

— Алло, это Бюро путешествий? Мне нужен один билет на самолет до Манчестера. Да, в одну сторону…

Серли вышли из сторожки, улыбаясь и обмениваясь рукопожатиями с Кайлом и Маком, не догадываясь, что из чащи леса за ними следят четыре пары глаз.

Сосны отбрасывали длинные тени в лучах заходящего солнца. На теплом капоте «рейнджровера» грелись две кошки, лениво взмахивая хвостами, когда вокруг принималась виться муха.

— Ну так теперь вы довольны, парни? Все в порядке, а? — раздались голоса с полянки.

— Да, приятель, более чем. — Бастер Серль улыбался до ушей.

— Это обойдется нам в кругленькую сумму, но хорошие отношения с клиентами дороже — кроме тех крыс в Бирмингеме, конечно. Подменили Маку пакеты и подсунули вам глюкозу, каково? Нам не пришло бы в голову шутить с такими здоровяками, как вы.

— Должен признать, — сказал Рик, — я был немного удивлен, что старина Джок — прости, я хотел сказать Мак — решил сыграть с нами такую шутку. — Я уже говорил, — заливался Кайл, — нам показалось странным, что те уроды из Бирмингема не связались с нами. Мы собирались сказать им, что дали им глюкозу за то, что в прошлый раз они пытались наебать нас. Слава богу, что этот мальчишка-диджей, который играл у меня, сказал вам, где нас найти. Иначе в Лондоне нас ждал бы неприятный сюрприз, что скажете?

— Это уж точно, можешь не сомневаться, — сказал Бастер, выпячивая грудь.

— Думаю, нам стоит проставить Дэксу выпивку, когда мы вернемся, — добавил Рик.

— Смотрите не перестарайтесь. Все засмеялись.

— Значит, эти два кило абсолютно чистые? — спросил Рик.

— Ты же видел, как я пробовал, — влез Рори, — к тому же вы знаете, где наш бар и где мы живем, — мы ведь не похожи на идиотов, правда?

— Ну, не знаю, судя по тому, что вы бесплатно дали нам килограмм сверху, может, и идиоты. — Рик Серль только наполовину шутил.

— Эй, большой парень, это не глупость, понял? Так у нас не останется никаких разногласий, к тому же легче будет вести с вами дела в будущем.

— Если уж говорить о будущем, когда будет эта новая поставка?

Кайл огляделся по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто. И опасался он не зря, хоть и не знал этого.

— Точно сказать пока не могу, но в ближайшие несколько дней.

— У вас тут и так до хуя товара, так что вы, ребята, наверное, говорите о целой груде, — заметил Бастер.

— Ага, так и есть. Но большая часть этого дерьма уже продана. Обычно у нас товар не залеживается. И если вы будете брать даже немного, все равно получите лучшую цену на острове.

— Звучит заманчиво. Напомни, как называется та гостиница, которую ты посоветовал?

— «Пайке».

— Точно. Мы поживем там, пока не прибудет ваш товар. Потом посмотрим его и скажем, сколько возьмем. А пока вызовем нашего парня, который повезет все обратно.

— Ага, мудрый ход. Приятно иметь дело с профессионалами. Рори, дай мне это. — Рори передал Кайлу две килограммовые упаковки. Это вам, ребята. Я позвоню, как только все прибудет, — думаю, дня через два-три, но может, и завтра, кто знает. Если вам понадобится что-то, чтобы скоротать время, просто наберите мой номер.

Они пожали друг другу руки, и братья уехали.

— Зачем, Кайл? — спросил Мак, качая головой. — Мак, в любой драке я поставил бы на тебя, но эти двое — здоровенные тупые ублюдки. Мы ведь предполагали, что они могут найти нас, иначе зачем было заранее изобретать это объяснение с Бирмингемом?

— Но давать им килограмм сверху?

— Слушай, мы рискнули и проиграли. Та передача на MTV сыграла с нами дурную шутку. Потом еще этот урод Дэкс все им рассказал, а Коннор подтвердил.

— Да, но два килограмма! — повторил Мак.

— Да расслабься ты, ради всего святого! Они заплатили за один, а с тем количеством, которое мы скоро получим, эта сумма и за два кило сойдет. Мы собираемся и дальше иметь с ними дело. Наебем их в другой раз, а когда вернемся в Лондон, нанесем персональные визиты этим придуркам Дэксу и Коннору и поблагодарим за информацию, которую они дали Серлям. Думаю, после того удара бутылкой ты не отказался бы повидать Коннора еще раз, а? Все, пошли, вернемся в бар и позвоним кое-кому, а Рори пока приберет здесь все.

Надежно укрывшись за деревьями, Коннор и Марина смотрели, как отъезжает машина Кайла. Шафф и Грант побежали к мотоциклу, чтобы последовать за Риком и Бастером.

— Отлично, ты слышала это? — прошептал Коннор. — Теперь я точно не могу вернуться в Лондон. — Хорошо еще, что Серли не проболтались и Кайл с Маком по-прежнему думают, будто я уехал с острова.

Марина легла на траву и вздохнула.

— Да, все это похоже на какой-то фильм. Коннор посмотрел на нее. Что об этом говорил Лео в ту ночь, когда они сидели в «Шике»?

Жизнь — это не кино, она не следует сценарию.

Вот оно. Ему показалась занятной романтическая идиллия их отношений с Мариной. Юноша знакомится с девушкой, девушка любит юношу сильнее, юноша уезжает, чтобы понять себя, осознает свою ошибку, но теряет девушку. Через несколько лет изменившийся юноша опять встречает девушку, их любовь вспыхивает с новой силой, и они уходят, взявшись за руки, в сторону заката.

Но дело в том, что девушка за это время тоже изменилась. И хотя теперь юноша готов к серьезным отношениям, в тот, первый раз он не совершая ошибки. Просто тогда он не любил ее.

И не любит сейчас.

В глубине души он всегда знал, что у них мало общего — ему даже больше нравились брюнетки, чем блондинки, а она предпочитала средиземноморский тип его англосаксонскому. Она была спортивной и любила отдыхать на свежем воздухе, а он предпочитал проводить время в клубах. Ее семья владела лошадьми, его — делала на них ставки.

Она была несомненно красива, умна и обладала другими качествами, которые ему теперь нравились в женщинах.

Но он не любил ее.

И теперь пришло время сказать ей об этом.

— Марина. Я должен сказать тебе кое-что очень важное.

Марина почувствовала, как ее тело неожиданно напряглось. Последние дни ей было очень трудно общаться с Коннором. Каждую секунду она ощущала его потребность в физической близости. Несколько раз она едва не решалась на это, но так и не смогла. И теперь она знала, что причина в Бартоло. Но как сказать об этом Коннору? Один его друг в тюрьме, другой на больничной койке, а за ним самим охотятся два оголтелых шотландца.

Марина понимала, что скоро он захочет узнать, почему она так холодна с ним, но до сих пор не была уверена, сможет ли сказать ему правду.

— Коннор, может, сейчас не самое подходящее время?

— Нет, время самое подходящее. — Он выглянул из-за деревьев. Рори вернулся в дом. — Пойдем к машине.

В следующий раз он заговорил, когда они уже ехали к Сан-Антонио.

— Марина. Ты знаешь, что я много думал о тебе.

Марина кивнула, цепенея при мысли о том, что может последовать дальше.

— Мне понадобилась целая вечность, чтобы понять, как я обидел тебя. Просто тогда мне и в голову не приходило жить с кем-то вместе. К тебе лично это отношения не имело, — быстро добавил он. — Все дело во мне. Мне казалось, это то же самое, что жениться, а это делают взрослые. Тогда я не был взрослым, но теперь…

О боже, подумала Марина, он хочет сделать мне предложение.

— Послушай, Коннор, я хотела тебе кое-что…

— Пожалуйста, дай мне закончить. Теперь я изменился… очень. Я почувствовал это уже в Лондоне. А приехав на Ибицу, решил, что попал сюда не случайно, что здесь я найду свою судьбу.

— Коннор, я…

— Я уже все понял, и той, что будет со мной, тоже не придется мне ничего доказывать.

— Это хорошо, но может, я не тот человек? Может, мне еще нужно что-то доказать, хотя бы самой себе.

Коннор покачал головой.

— Не думаю. И твои чувства, мне кажется, не остались прежними, это так?

Марина вдруг поняла, что Коннор вовсе не предлагает ей руку и сердце, а наоборот, говорит ей те слова, которые она собиралась сказать ему. — Если я все неправильно понял, то очень прошу меня извинить.

— Нет. — Марина покачала головой. — Ты понял все правильно.

Коннор вздохнул с облегчением.

— Слава богу. Думаю, люди меняются и… ты спала с Бартоло?

Ой. Просто вырвалось. Для него это было не так уж важно. Скорее всего, он даже не был против. Просто он пытался избавиться от этой мысли, а она, оказывается, притаилась и ждала своего часа.

Шокированная прямотой вопроса, Марина взглянула на него смущенно и немного виновато.

— Нет.

Коннор гордо улыбнулся.

— Но ты бы хотела, верно? Ведь он тебе нравится.

Марина тоже улыбнулась и кивнула.

— Наверное, да.

Коннор свернул на автозаправку.

— Кажется, он неплохой парень. — Он вздохнул. — Знаешь, как ни странно, мне стало легче, когда я узнал все это.

— Мне тоже. — Они некоторое время сидели молча. — Так что теперь?

Теперь? — Он заглушил двигатель. — Теперь я залью немного бензина и отвезу тебя к одному, как мне кажется, очень счастливому молодому полицейскому.

Глава 32

Холли приготовилась к отъезду за добрых два часа до того, как нужно было выходить. Она быстро попрощалась с Мариной, которая побежала встречаться с Бартоло.

— Коннор тебе все расскажет, — сказала Марина и скатилась по ступенькам. Такой счастливой Холли ее никогда не видела.

Коннор заехал за ней и предложил выпить на прощание в Сан-Хосе, по дороге в аэропорт. Он собирался отвезти Холли, а потом встретиться с Бартоло, Мариной, Шаффом и Грантом, чтобы обсудить дальнейшие действия против Кайла.

Они пили вино, и Коннор думал, что грустно будет смотреть, как Холли уходит. Узнав, что она уезжает, он был потрясен. Холли до сих пор очень нравилась ему, но ее мысли были заняты Дэксом и тем, другим парнем. По крайней мере, так считал Коннор.

В кафе он рассказал Холли, что они с Мариной расстаются. Теперь у Холли и Коннора оставалось еще несколько часов, чтобы в последний раз насладиться обществом друг друга. Через час у него зазвонил телефон, заставив их обоих подскочить — в послеобеденной тишине сонной деревушки этот звук показался оглушительным. У Холли появилось дурное предчувствие. Коннор отложил телефон, в его лице не было ни кровинки. — Что случилось?

— Лео, — ответил Коннор. Казалось, он не понимает, где находится. — У него только что был еще один удар… он… он умер.

Через полчаса Коннор медленно вышел из больничной палаты, обнимая за плечи всхлипывающую Катю. Он прошептал ей что-то, потом нежно поцеловал в лоб. Катя вернулась обратно, а Коннор подошел к Холли, которая ждала его в коридоре.

Ты готова? Я отвезу тебя в аэропорт.

— Коннор, не говори ерунды, я поймаю такси.

— Нет, все в порядке. Кате нужно тут кое-что сделать — заполнить всякие бумаги и так далее. Я сказал, что отвезу тебя, а потом вернусь за ней. Честно говоря, я только рад, что могу уйти отсюда и поговорить с другом.

Холли показалось, что он еще не совсем осознал случившееся. По пути к машине они почти не разговаривали. За руль села Холли.

— Оказывается, у него был тромбоз, — сказал Коннор через несколько минут, глядя в окно. — Сгусток крови оторвался, закупорил сосуд и вызвал первый инсульт. Он мог еще долго прожить — ну настолько долго, насколько это возможно для больного раком. Но второй приступ прикончил его…

— Коннор, мне очень жаль.

— По крайней мере, ему не пришлось страдать, умирая от рака.

Коннор замолчал и отвернулся, знакомые пейзажи пролетали за окном, но он их не видел. Судя по медленным, глубоким вдохам, он с трудом сдерживал слезы. Холли хотелось остановить машину, обнять его и сказать то, что она собиралась сказать очень давно.

Что она без ума от него.

С момента их знакомства Холли боялась признаться в этом самой себе. Она опасалась, что он окажется сладкоречивым пронырой, подобным Терри. Но там, где Терри был вкрадчивым и расчетливым, Коннор оказался искренним и непосредственным.

Она довольно скоро разобралась в своих чувствах к Коннору, поэтому ее отношения с Дэксом и не зашли далеко. К тому же Дэкса гораздо больше интересовало то, что у нее в трусиках, чем то, что в голове.

А потом стало известно, что Марина — это та самая Мэри, и Холли оставалось только наблюдать, как развиваются ее отношения с Коннором, и ругать себя за упущенную возможность. Главное, что надежды и мечты Коннора словно отражали ее собственные. Марина была замечательная девушка, но Холли сразу поняла, что Коннору она не пара (как и он ей). Тем не менее она решила не поддерживать ни одну из сторон и не мешать им. Когда днем она узнала, что Коннор с Мариной расстались, то первым ее порывом было отменить свой отъезд. Ее сердце подсказывало, что так будет лучше, но разум утверждал обратное. Слишком много событий произошло за последние дни, и Коннор явно был озабочен ими. К тому же после смерти Лео было бы слишком жестоко обрушить на него еще и свои переживания.

Еще раньше Холли договорилась со старой подругой по университету в конце лета отправиться в Таиланд. На прошлой неделе подруга позвонила, сообщила о своем решении сначала поехать в Непал и предложила Холли присоединиться. После событий в квартире приятеля Бартоло Холли позвонила и узнала, что билет на ее имя уже забронирован.

Последний разговор удивил ее еще тем, что Коннор вроде как намекал, будто спал с Мариной, хотя от подруги она знала — ничего такого не было.

Все это было слишком непонятно. Поездка в Непал сейчас казалась самым лучшим выходом из сложившейся ситуации.

По пути в аэропорт они проехали мимо рекламного плаката, зазывающего на Ибицу.

— Он все знал, — пробормотал Коннор. — Просто хотел, чтобы я сам все понял.

— Что?

— Когда я приехал сюда, повинуясь импульсу, то был уверен — сюда меня привела судьба. Я надеялся встретить здесь свое Большое Приключение. Честно говоря, когда мы познакомились, я думал, что это ты. — Он посмотрел на Холли, но она не отрываясь следила за дорогой. — Потом я встретил Марину и решил, что это не простое совпадение, нет.

— Еще бы.

— Но Лео… Он знал, что Марина не Большое Приключение, что я все слишком романтизирую. Он знал — если в моем приезде и есть какой-то смысл, то только один. Я должен был понять, что я изменился. Я понял, что готов к серьезным отношениям, но только с какой-то особенной девушкой.

— Я уверена, он знал, что в конце концов ты все поймешь. Ты был очень дорог ему, даже я это заметила.

Коннор почувствовал, что вот-вот заплачет. К счастью, позвонил Шафф. Поговорив, он повернулся к Холли, которая искала место для парковки.

— Шафф и Грант едут в аэропорт, чтобы попрощаться с тобой.

— Очень мило с их стороны.

— Шафф волновался, что я не смогу вести машину.

— А ты в состоянии?

— Да, все будет в порядке. Холли припарковалась. — Иди за тележкой, — Коннор взял у нее ключи от багажника, — а я достану твои вещи.

Они прошли в зал отправления. К стойке регистрации ее рейса уже выстроилась солидная очередь.

— Я бы проводил тебя, — сказал Коннор, — но мне нужно вернуться к Кате.

— Я понимаю. — Холли повернулась к нему. — Ну вот и все.

— Да, наверное.

Они постояли так, он не знал, что сказать, она хотела сказать слишком много.

— С твоим таинственным парнем так ничего и не вышло?

Холли покачала головой.

— Он остался со своей подружкой? Холли вздохнула.

— Честно говоря, я не думаю, что у них были серьезные отношения. Как ты сказал… просто так совпало.

Коннор кивнул. Они еще помолчали, потом расцеловались на прощание.

— Надеюсь, тебе понравится Непал.

— А я надеюсь, что у тебя все будет хорошо. Даже уверена в этом. Скажи Кате и Люку, что я буду вспоминать их.

— Хорошо. — Опять молчание. — Удачного полета.

Коннор пошел прочь, раздумывая, что нельзя было сказать ничего глупее девушке, которую он когда-то считал своей судьбой. Лео был прав. Жизнь — это не кино. В кино Холли, обливаясь слезами, упала бы в его объятия, проклиная себя за то, что переспала с Дэксом, а потом призналась бы, что любит его, Коннора, до смерти.

Он вышел из аэропорта, понимая, что, скорее всего, никогда больше ее не увидит. В машине еще оставался запах ее духов, и он вспомнил, как впервые увидел ее. Он посмотрел в зеркало заднего вида и завел машину.

— Разве что…

Было слишком много всяких «разве что», но все они сводились к одному: Коннор был равнодушен к ней. Поэтому она даже не предложила обменяться электронными адресами. Зачем? Это было маленькое приключение, благодаря которому она узнала о себе больше. Нужно было двигаться дальше. Возможно, в своих путешествиях она встретит другого. Хотя до сих пор никто не будил в ней таких чувств, как Коннор. Он был ее родственной душой. А может, Лео был прав? Всему свое время. Может, сейчас она была готова встретить свою половинку?

Шафф и Грант прибежали, когда очередь Холли почти подошла. Грант попрощался и отпра-вился искать телефон-автомат, чтобы позвонить в Штаты по дешевому тарифу. С Шаффом они договорились встретиться у выхода через десять минут.

Когда Холли зарегистрировалась, Шафф вместе с ней пошел к паспортному контролю.

— Не трахайся с ламами, а если будешь, не забудь снять на видео.

Холли засмеялась и остановилась.

— Шафф, могу я задать тебе один вопрос?

— Да, конечно.

— Скорее, я хотела извиниться.

— За что?

— В тот день, когда вы шли на паром, я повела себя как настоящая сучка.

— Да ладно, с кем не бывает. Все забыто.

— Спасибо. — Холли не сдвинулась с места, и Шафф понял, что это еще не все. — Тогда Грант сказал, что ты по какой-то серьезной причине не можешь вернуться в Штаты. Конечно, это не мое дело, и ты можешь послать меня подальше, но я все думаю, что он имел в виду? Я готова поспорить, что это не проблемы с полицией, так ведь?

Шафф улыбнулся и покачал головой.

— Нет. И дело не в том, что я не могу вернуться, а в том, что не хочу возвращаться.

— Хм. — Холли нахмурилась, потом лукаво улыбнулась. — Скажи мне, Шафф. Я никого из них не увижу снова. На мои губы ляжет печать молчания.

— Честно говоря, обычно я никому…

— Я не скажу ни одной живой душе. — Холли показалось, он колеблется. — Если ты откроешь мне твой секрет, я расскажу тебе свой, но только ты должен пообещать, что не проговоришься.

Шафф медленно улыбнулся.

— А у тебя стоящий секрет? — О да.

Он поскреб щеку.

— И ты никому не скажешь?

— Слово скаута.

Он кивнул головой в сторону кафе.

— Пойдем выпьем кофе. Всегда обожал чужие секреты.

Глава 33

Да, определенно он ее не любил.

Даже когда он увидел Марину и Бартоло вместе — теперь по-настоящему вместе, в желудке не заработала мясорубка. Если кому-то требовалось последнее доказательство того, что он никогда ее не любил, это было оно.

Коннор приехал последним. Все собрались в гараже-квартире. Бартоло пришел в форме, потому что сразу после встречи он должен был идтина работу, и это всех немного смущало. Бартоло приветствовал Коннора с неожиданной теплотой.

Марина сказала, что он заработал безграничное уважение молодого полицейского и что если тот не был готов на все ради их цели раньше, то теперь на него можно было надеяться.

Встреча продолжалась минут сорок, и Коннору показалось, что главная нить разговора уже потеряна, потому что все высказывались одновременно.

— Может, подведем итоги? — Коннор заглянул в свой блокнот — весь вечер он делал заметки.

— Мы уверены, что Кайл забирает товар из контейнера, который обнаружила Марина. Мы также знаем, что часть наркотиков хранится в сторожке на вилле.

— Да, но он мог сказать на всякий случай — вдруг Серли решат обчистить его? — предположил Шафф.

— Возможно, — согласился Коннор, — но пока мы знаем, что там достаточное количество наркотиков, чтобы его арестовать. — Все согласно загалдели. — Еще нам известно, что Кайл передал Серлям два килограмма кокаина, он сам положил пакеты в багажник их машины, и я готов поспорить, что братья до сих пор не притрагивались к ним.

— Точно, но не думаю, что они отдадут нам товар, если мы попросим, — заметил Шафф.

— А мы не можем их выкупить? — с надеждой спросила Марина.

— Если у кого-то найдется тысяч пятьдесят-шестьдесят — тогда да, — ответил Коннор. — Конечно, свобода Люка стоит любых денег, но сейчас мы не должны ввязываться в такие дела.

— Понятно.

— Мы также знаем, что в ближайшее время Кайл ожидает очередную поставку, — продолжал Коннор, — и поэтому здесь остались Серли. Если бы мы узнали точную дату, тогда…

— О боже, я только что вспомнила кое-что важное, — перебила Марина, размахивая руками. — Чуть раньше я разговаривала с Натали из школы дайвинга. Она сказала, что Кайл уговаривал ее поработать в воскресенье — а мы никогда не работали в воскресенье. Он даже предложил ей двойную оплату. Я, конечно, не делаю никаких выводов, но…

Четверо парней переглянулись.

— Похоже, это то, чего мы ждем, — сказал Шафф. — Наверняка в этот день будет поставка.

— Но Бартоло уже сказал, что, даже если точная дата будет известна, он, возможно, не сможет организовать рейд, — сказал Коннор, глядя на полицейского.

Тот кивнул:

— Это правильно. Мы должны как-то привлечь внимание к Кайлу, когда наркотики будут у него с собой. — Что, если нам врезаться в его машину после того, как он заберет наркотики? — предложил Грант.

Кто-то удивленно поднял брови, кто-то одобрительно закивал.

— Да, это определенно привлечет внимание, — согласился Бартоло.

— Но где гарантия, что он сам поведет машину? — Коннор оглядел всех. — А если его в машине не будет, значит, не будет и отпечатков.

Все молча обдумывали эту идею, и тут Коннор щелкнул пальцами.

— Вот что я вам скажу. Мы знаем, когда он будет забирать товар, а значит, можем вычислить, когда его не будет на вилле. Также мы знаем, что кроме Мака и Кайла виллу никто не посещает.

— Ну и что? — непонимающе воззрился на него Шафф.

— А то, — объяснил Коннор, — что нам нужно только привлечь внимание полиции к вилле, чтобы заставить обыскать ее, я прав, Бартоло?

— Да. Я могу патрулировать неподалеку от виллы. Там есть бар, в котором мы с напарником можем посидеть и выпить кофе, так что, если поступит звонок, мы будем там в считанные минуты. Марина знает, как вызывать полицию, она вам скажет.

— Наверное, будет неплохо, если мы сумеем проследить за их делами в «Атлантисе», — предложил Шафф, — или даже сделать фотографии, если приятель Бартоло разрешит нам еще разок воспользоваться своей квартирой.

— Да, я могу поговорить со своим другом. Уверен, что проблем не будет.

— Но нам все равно нужно найти способ привлечь внимание к вилле Кайла, — заметил Коннор. — Судя по тому, что ты сказал, мы не можем просто вломиться туда, потом позвонить в полицию и сказать: «Здравствуйте, мистер полицейский, мы только что залезли в дом к одному хорошему человеку и обнаружили кучу наркотиков» — так ведь?

— Мы можем взорвать ее, — сказал Грант. Раздались смешки. Шафф заметил:

— Гм… Думаю, он говорит серьезно.

— Не глупи, — Коннор повернулся к Гранту. — Как, интересно, ты собираешься взорвать виллу?

— Ну, на самом деле есть несколько способов. Первый..

Бартоло встал и остановил его.

— Послушайте, друзья мои, кажется, сейчас мне самое время уйти. Если вы о чем-нибудь договоритесь, дайте мне знать, и я буду рядом с виллой — обещаю. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам, но будет лучше, если сам я не стану нарушать закон. Все попрощались, и Марина пошла проводить Бартоло к выходу.

— Продолжай, Грант, — сказал Коннор, — я должен это услышать.

Глава 34

— О боже, — пробормотал Коннор, сидя рядом с девятью баллонами бутана, легковоспламеняющегося газа, и наблюдая за действиями бывшего пожарника. — Что я здесь делаю?

Воскресенье. Кайл и Мак только что покинули виллу каждый на своей машине. Грант быстро пробежал по поляне и начал продвигаться вдоль стены, выглядывая из-за каждого угла, на случай, если кто-то остался в доме или на улице. Убедившись, что все чисто, он просигналил Коннору.

Как и предполагалось, дверь в кухню распахнулась, стоило нажать на нее посильнее. Друзья зашли внутрь, Коннор не смог удержаться и заглянул в гостиную.

Ты это видел? У этого ублюдка есть даже телевизор с плазменным экраном!

— Пойдем, Коннор. У нас нет времени. Раскладывай баллоны с газом, а я заклею окна.

Коннор с удивлением и удовольствием наблюдал, как изменился Грант. Этот сговорчивый пофигист неожиданно превратится в сосредоточенного и властного руководителя.

Хотя удалось припарковаться довольно близко, баллоны все-таки пришлось тащить от машины до виллы. Когда Коннор опустил на пол второй, пот тек с него ручьем, впрочем, как и с Гранта…

— Ты уверен, что нужно тащить все? — спросил он с тайной надеждой.

— Я уже закончил — сейчас помогу тебе. Давай перенесем все — осторожность прежде всего, правда?

— Осторожность, — буркнул Коннор, — не сказал бы, что это слово первым приходит на ум…

Из окон квартиры с видом на бухту Шафф внимательно рассматривал в бинокль «Атлантис» и прилегающую территорию. У маленького причала по-прежнему одиноко покачивался катер для дайвинга. В отличие от соседних баров «Побережье» и «Канья», «Атлантис» не работал днем и посередине шумной набережной выглядел заброшенным и одиноким.

По сведениям, полученным от Натали, Кайл и компания должны были вот-вот отплыть. Натали подъехала минут пятнадцать назад и разговаривала по телефону, не подозревая, что за ней наблюдают, и ничего не зная о готовящейся операции. Пока Шафф оглядывал окрестности в бинокль, Марина рассказывала, как она обнаружила контейнер.

— …был между двумя скалами, одна очень заметная, зазубренная, метра два в высоту, а вторая вполовину меньше, скорее, большой камень. Там все заросло водорослями, так что его сразу не заметишь.

— Удивительно, что ты нашла его.

— На самом деле было не очень трудно. Я знала, где искать, и понимала, что контейнер должен быть около какого-то приметного камня, чтобы его легко можно было найти.

— Жаль, что все это случилось; я бы с удовольствием понырял с тобой.

— У тебя есть сертификат? Шафф кивнул.

— Кстати, как у вас с Бартоло?

От простого упоминания его имени теплая волна разлилась по ее телу, на лице появилась улыбка.

— Это фантастика. Когда закончится сезон, он уйдет из полиции. Он попросил меня помочь ему со школой дайвинга, которую покупает на Алмере.

— Серьезно? Наверняка ты рада.

— Дождаться не могу. Карлос дал мне работу в «Раффлз» до конца лета, так что, если Люка выпустят, будем работать вместе…

— Черт. — Шафф придвинулся к окну и подрегулировал бинокль. — Сейчас я бы на это не рассчитывал.

— Почему? Что случилось?

— Только что Натали запрыгнула на байк и уехала.

— Что?

Марина подбежала к окну и увидела скутер Натали, удалявшийся по шоссе.

— Быстро, — поторопил Шафф, — позвони ей и выясни, что случилось.

Марина схватила телефон, а Шафф следил за развитием событий в бинокль.

— Не отвечает.

— Наверное, не слышит. Подожди секунду. Вот она останавливается…

— Натали, это Марина. Я думала, ты к этому времени уже будешь на катере?

— Я тоже так думала. Но только что позвонили мои друзья, которые хотели сегодня нырять. Они всю ночь провели в клубе и теперь не хотят ехать. Я перезвонила Кайлу…

— Что он сказал?

— Он просто обезумел, как будто это я виновата.

— Как думаешь, он все равно поплывет?

— Скорее всего, нет. Он сказал, что они уже были в Сан-Антонио, и теперь придется возвра-щаться на виллу. Слушай, я еду на мотоцикле, давай созвонимся позже, ладно?

Марина испуганно посмотрела на Шаффа.

— Черт. Они возвращаются на виллу. Нужно предупредить Коннора и Гранта. — Она торопливо набирала номер. — Ну же, Коннор, возьми трубку… черт.

— Что еще?

— Переключается на голосовую почту.

— Попробуй позвонить Гранту. — Шафф пошел к двери.

— Куда ты?

— Раз Кайл и Мак возвращаются на виллу, значит, на катере их не будет. Я там немного пошарю.

Ты уверен, что они вернутся домой? А если Натали неправильно поняла? Они могут и передумать.

— Не волнуйся. Если Мак и Кайл не повернут, то, когда я спущусь вниз, они будут уже на причале. Тогда действуем по старому плану. Но если они возвращаются, на лодке может оказаться что-нибудь интересное. Если сегодня ничего не получится, любая дополнительная информация или улика может помочь нам в следующий раз.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15