Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Несгораемая страсть

Автор: Бак Кэрол
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

У этого романа есть две особенности. Во-первых, его герои — пожарные (отсюда и оригинальное название, которое можно приблизительно перевести как «Любовь высшей категории сложности». К сожалению, русский вариант названия подобран крайне неудачно). Во-вторых, главные герои — афроамериканцы. Если судить по всем остальным книгам, которые я переводила, можно было подумать, будто Америка населена исключительно людьми породы WASP (белый, англосакс, протестант).

  • Читать книгу на сайте (257 Кб)
  •  

     

     

Несгораемая страсть, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (103 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (107 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (101 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (103 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ирина комментирует книгу «Чародей из Атлантиды» (Сухинов Сергей):

    Я очень благодарна за возможность дочитать до конца любимую с детства серию книг.

    Алексей комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

    читаю книгу второй раз и еще бы сто раз прочитал

    андрей комментирует книгу «Тухачевский» (Соколов Борис Николаевич):

    борюсик-какую блестящую операцию провернул гений тухачевский ?

    Наталия комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

    Благодарю за книги!

    эЛКа комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

    Читала несколько раз. Всю трилогию. Очень интересно, захватывает! Рекомендую всем!!!

    Женечка комментирует книгу «Гарри Поттер и Дары смерти» (Роулинг Джоанн):

    Мой Любимый персонаж-Воландеморт

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    Пуаро комментирует книгу «Иллюзион» (Евгений Гаглоев):

    Интересно. Не скучно. Не банально. Имеет кучу скрытых отсылок к разным произведениям литературы. Добрая. С хорошим концом. Впечатления положительные.


    Информация для правообладателей