Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Несгораемая страсть

Автор: Бак Кэрол
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

У этого романа есть две особенности. Во-первых, его герои — пожарные (отсюда и оригинальное название, которое можно приблизительно перевести как «Любовь высшей категории сложности». К сожалению, русский вариант названия подобран крайне неудачно). Во-вторых, главные герои — афроамериканцы. Если судить по всем остальным книгам, которые я переводила, можно было подумать, будто Америка населена исключительно людьми породы WASP (белый, англосакс, протестант).

  • Читать книгу на сайте (257 Кб)
  •  

     

     

Несгораемая страсть, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (103 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (107 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (101 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (103 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Смиренный дервиш комментирует книгу «Багдадский вор» (Белянин Андрей Олегович):

    В этой, в высшей степени правдивой и достоверной истории есть только одна неточность. Достопочтенный автор ошибается, постоянно упоминая об отрубании голов на плахе ятаганом. Тут уж что-нибудь одно: если ятаганом - то на весу, если на плахе - то мечом-кончаром.

    катя комментирует книгу «Бесприютный» (Варгас Фред):

    Отличная книга. Вполне в духе Фред Варгас. С удовольствием прочитала и спасибо за такую возможность

    Станислав комментирует книгу «Битва железных канцлеров» (Пикуль Валентин Саввич):

    Отличная книга, впрочем, как и все произведения В.С.Пикуля.

    андрей комментирует книгу «Свой парень» (Марина Вера):

    хех некогда недумал что буду читать романы для девушек!в шоке!!!!

    феликс4ег комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    хм....по отзывам классная книга сейчас скачаю

    Сергей комментирует книгу «Библиография русской библиографии : Библиографическая литература за 1913-1917 гг.» (Б.С. Боднарский):

    Сброшюрованные оттиски из "Библиографических известий" Б.С. Боднарского представляют крупный вклад в систему текущих русских библиографических пособий начала 20 века.

    Ангелина шепитова комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

    я в контакте. я тож не читала но мне задали!!*

    T.M. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

    Да, и вот что еще радует. Нет претензий на «художественность» текста. Излишние метафоры, красивости, литературные приемчики, описания природы, движения чувств и пр. и пр., что иногда до тошноты в большом количестве встречается в современной литературе, в этой книге отсутствуют. Достойно. Живые, яркие, сложные и одновременно простые (иногда даже однобокие и схематичные, в силу собирательности) характеры героев даны также в диалогах и монологах. Итак, вы не найдете претензий на «последнюю инстанцию», даже если автор тенденциозно «пересказал» сюжеты Библии. На мой взгляд, выискивание аналогий, например с Иисусом Христом, заведет и автора и читателей в тупик. Dear folk! Постарайтесь увидеть наш реальный мир без страха быть обвиненным в предательстве своей церкви или в своей неадекватности. Вытравите из себя чувство разделения на наших и ваших. «неверных и верных». Читайте роман, потому что он во многом шире наших представлений о религии и Вере. Читайте, потому что это просто захватывающее «чтиво».

    Дмитрий комментирует книгу «Король Лир» (Шекспир Уильям):

    Читаю комментарии и диву даюсь! Как будто это не к Королю Лиру комменты или как будто тут сборище неадекватных людей - отстой, тупа))) Это такое можно говорить про фильмы типа Американского пирога, но не про творчество Шекспира.

    Юля комментирует книгу «Дорогая Жасмин» (Смолл Бертрис):

    Оля, читали ее произведение "Любовь и опасность? Каких авторов из романов любите? Мне очень нравятся Макнот Джудит особенно и Линдси Сэндс.


    Информация для правообладателей