Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо (№4) - Роботы и Империя

ModernLib.Net / Научная фантастика / Азимов Айзек / Роботы и Империя - Чтение (стр. 22)
Автор: Азимов Айзек
Жанр: Научная фантастика
Серия: Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо

 

 


Выбор не будет трудным, друг Дэниел, если мы научимся разделять. Мы должны выделить желаемые расы и защищать их, а не быть вынужденными выбирать между нежелательными. Но как мы можем достичь желаемого, пока у нас нет психоистории, науки, о которой я мечтаю, но не могу познать?

– Я не могу оценить трудности обладания способностью чувствовать и влиять на мозг. Не может быть, что ты знаешь слишком много, чтобы позволить Законам Роботехники работать гладко?

– Такая возможность всегда была, друг Дэниел, но недавние события сделали ее актуальной. Я знаю, как происходит во мне процесс ощущения чужого мозга и влияния на него. Я десятилетиями тщательно изучал себя, чтобы узнать это, и мог бы передать это тебе, чтобы ты перепрограммировал себя и стал вроде меня… но пока сопротивляюсь этому побуждению. Это было бы нехорошо по отношению к тебе. Хватит того, что я несу этот груз.

– Тем не менее, друг Жискар, если когда-нибудь по твоему суждению благо для человечества потребует это, я приму груз. Нулевой Закон обяжет меня сделать это.

– Пока что это бесполезный разговор. Похоже, что кризис надвигается, а мы даже не знаем его природы.

– Ты неправ, – перебил Дэниел. – Теперь я знаю природу кризиса.

91

Нельзя было рассчитывать, что Жискар покажет удивление. Его лицо не было способно на это. Голос его был модулирован, так что речь звучала по-человечески и не была монотонной или неприятной. Однако эти модуляции никогда не изменялись от эмоций. Поэтому когда он спросил:

– Ты это серьезно? – эти слова прозвучали так, словно он выражал сомнение в замечании Дэниела насчет завтрашней погоды. Но по его манере, с какой он повернулся к Дэниелу, как он поднял руку, было ясно, что он удивлен.

– Да, друг Жискар, – ответил Дэниел.

– Каким образом ты получил информацию?

– Частично из разговоров с мадам Кинтаной за обеденным столом.

– Но ты сказал, что не узнал ничего полезного, и предположил, что задавал ей неправильные вопросы.

– Сначала мне казалось именно так. Но, поразмыслив, я решил, что могу сделать из ее слов полезный вывод. За последние несколько часов я пошарил через компьютер в Центральной Энциклопедии Земли…

– И нашел подтверждение своим выводам?

– Не совсем так, но не нашел и ничего, опровергающего их, и это, я думаю, неплохо.

– Разве отрицательная очевидность достаточна для уверенности?

– Нет. Поэтому я не уверен. Позволь передать тебе мои рассуждения и если найдешь их ошибочными, так и скажи.

– Пожалуйста, друг Дэниел.

– Энергия атомного распада развивалась на Земле до эпохи гиперпространственных путешествий, когда все человечество находилось на одной планете Земля. Это общеизвестно. Потребовалось много времени, чтобы сделать энергию ядерного распада практически контролируемой.

За несколько десятилетий до установления контроля существовали бомбы, представляющие собой неконтролируемую реакцию ядерного синтеза. Но, контролируемое или неконтролируемое, слияние не может существовать без исключительно высокой температуры в миллион градусов. Если бы люди не могли создать необходимую температуру для контролируемой энергии синтеза, как бы они сделали это для неконтролируемого взрыва?

Мадам Кинтана сказала мне, что до появления энергии синтеза на Земле существовал другой вариант ядерной реакции – ядерное расщепление. Энергия получалась из расщепляющегося тяжелого ядра урана и тория. Это, я думаю, был единственный путь достижения высоких температур.

Энциклопедия, которую я просмотрел ночью, дает очень мало информации и, уж конечно, никаких деталей. Этот предмет табу, как я понял, потому что я никогда не слышал на Авроре о таких деталях, даже если такие бомбы еще существуют. Люди стыдятся этой части своей истории, или боятся, или и то, и другое, и я считаю это разумным. В том, что я прочел о водородных бомбах, не говорилось ни слова о способе их воспламенения, видимо, поджигающим механизмом была урановая бомба.

Но как же она поджигалась? Урановые бомбы существовали до водородных, и если урановые тоже требовали для воспламенения высокой температуру, то что могло дать эту температуру? Из этого я заключаю – хотя в энциклопедии нет об этом информации – что урановые бомбы требовали для воспламенения относительно низкой температуры, может, даже комнатной. Тут были и свои трудности, поскольку после открытия расщепления потребовалось несколько лет упорных усилий, чтобы изготовить бомбу. Но, каковы бы ни были эти трудности, они не включали в себя производство сверхвысоких температур. Каково твое мнение обо всем этом, друг Жискар?

– Я думаю, что структура, построенная тобой, имеет серьезные слабые точки и, следовательно, она не слишком правдоподобна. Но даже если бы все это звучало отлично, оно не имеет ничего общего с наступающим кризисом, суть которого мы стараемся понять.

– Дело в том, друг Жискар, что как процесс синтеза, так и процесс расщепления есть выражение слабого взаимодействия, одного из четырех взаимодействий, которые управляют всеми событиями во Вселенной.

Следовательно, тот же ядерный усилитель взорвет как реактор синтеза, так и реактор расщепления.

Но есть разница. Слияние обязательно требует высоких температур. Усилитель взорвет сверхгорячие частицы топлива, что активно воздействует на слияние, плюс некоторое количество окружающего топлива, которое раскалилось от слияния в первоначальном взрыве, до того как взорванный материал вылетит и жар рассеется до той точки, при которой остальное количество имеющегося топлива не загорится. Взрыв достаточно мощный, чтобы уничтожить реактор синтеза и все остальное, находящееся в непосредственной близости, как скажем, корабль, несущий реактор.

С другой стороны, реактор расщепления может действовать при низкой температуре. Тогда ядерный усилитель заставит расщепляться ВСЕ топливо. В самом деле, если реактор расщепления работает не активно, усилитель взорвет его. Я полагаю, что если есть топливо для расщепления, урановая бомба произведет больший взрыв, потому что взорвется большая часть горючего, чем в случае водородной бомбы.

Жискар медленно кивнул.

– Пусть так, друг Дэниел, но есть ли на Земле какие-нибудь станции энергии расщепления?

– Нет, ни единой. Так сказала мадам Кинтана, и энциклопедия вроде бы с ней согласна.

– Тогда, друг Дэниел, ядерный усилитель тут ни к чему. Все твои рассуждения, как бы безупречны они ни были, ни к чему не ведут.

– Не совсем так. Остался третий тип ядерной реакции, который следует рассмотреть.

– Какой же? Не могу представить себе третьего.

– Это и нелегко представить, потому что на Внешних и Поселенческих Мирах в планетной коре очень мало урана и тория и, следовательно, очень мала возможность заметной радиоактивности. Поэтому никто этим не интересуется, кроме немногих физиков-теоретиков. На Земле же, как сказала мадам Кинтана, уран и торий встречаются сравнительно часто, и естественная радиоактивность с ее сверхмедленным производством тепла и энергетической реакцией должна таким образом быть сравнительно заметной частью окружения. Это третий тип ядерной реакции, и его следует рассмотреть.

– В каком смысле?

– Естественная радиоактивность есть тоже выражение слабого взаимодействия. Ядерный усилитель, могущий взорвать реактор синтеза или реактор расщепления, может также ускорить естественную радиоактивность до, как я предполагаю, взрыва части земной коры, если в ней содержится достаточное количество урана или тория.

Жискар некоторое время молча смотрел на Дэниела, а затем тихо сказал:

– Значит, ты считаешь, что доктор Амадейро планирует взорвать земную кору, уничтожить планету как место для жизни и таким путем утвердить главенство космонитов в Галактике?

Дэниел кивнул.

– Или, если урана и тория недостаточно для взрывной массы, усилить радиоактивность, которая может произвести избыток тепла и тем изменить климат, а избыток радиации вызовет рак, дефекты рождения, и все это послужит той же цели, только в более замедленном темпе.

– Ужасная возможность, – сказал Жискар. – И ты думаешь, это реально?

– Реально. Мне кажется, что несколько лет назад – когда именно, я не знаю – гуманоидные роботы с Авроры, вроде того убийцы, были привезены на Землю. Они достаточно сложно запрограммированы и могут при необходимости приходить в Города за оборудованием. Они наверняка поставили атомные усилители в местах, богатых ураном или торием. За годы этих усилителей, наверное, поставлено немало. Доктор Амадейро и доктор Мандамус сейчас здесь, чтобы приглядеть за последними приготовлениями и активизировать усилители. Думаю, они устроили дело таким образом, чтобы иметь время уехать, прежде чем планета будет разрушена.

– В таком случае, – сказал Жискар, – необходимо информировать Генерального Секретаря, чтобы силы безопасности были сразу же мобилизованы немедленно найти доктора Амадейро и доктора Мандамуса и лишить их возможности выполнить проект.

– Не думаю, что это можно сделать. Генеральный Секретарь скорее всего не поверит нам из-за широко распространенной мистической веры в неприкосновенность Земли. Ты скажешь, что такая вера может сработать против человечества, и я подозреваю, что так оно и будет. Если вера в уникальное положение Земли будет подвергнута сомнению, он откажется дать себя убедить и потрясенно укроется за отказом поверить нам.

Но даже если бы и поверил, любые контрмеры должны пройти через правительственную машину, и это в любом случае займет слишком много времени.

К тому же я не думаю, что земляне сумеют найти двух людей в огромной дикой местности. Земляне всегда жили в Городах и почти не выходили за их пределы. Я помню это по своему первому делу с Илией Бейли здесь, на Земле. Пусть даже они заставят себя пересекать открытые пространства, едва ли они найдут двоих достаточно скоро, чтобы спасти положение.

– Поселенцы легко могут организовать поисковый отряд, – сказал Жискар.

– Они не боятся открытого пространства.

– Но они так твердо убеждены в неприкосновенности планеты, что не поверят нам. Да и они тоже не отыщут быстро ту пару.

– А земные роботы? Они собраны в пространстве между Городами. Может, кто-то из них уже знает о людях в этих местах.

– Эти люди – опытные роботехники, – возразил Дэниел. – Уж они-то присмотрят, чтобы ни один робот поблизости от них не знал об их присутствии: им просто прикажут забыть. Кроме того, земные роботы сравнительно простых моделей. Они предназначены для специальных задач: собирать урожай, пасти скот, работать в рудниках. Их трудно приспособить к такой общей цели, как ведение поиска.

– Что же остается, друг Дэниел?

– Мы сами должны найти этих двух людей и остановить их… И должны сделать это немедленно.

– А ты знаешь, где они?

– Нет, друг Жискар.

– Но если поисковая партия из землян, поселенцев и роботов не найдет их быстро, как сможем мы?

– Не знаю, но мы должны.

– Необходимость – еще не все, друг Дэниел. Ты прошел долгий путь. Ты обнаружил существование кризиса и мало-помалу добрался до его сути. Но это не помогло нам. Сейчас мы так же беспомощны, как если бы ничего не знали.

– Остался один шанс, – сказал Дэниел, – притянутый за уши и вроде бы бесполезный, но у нас нет выбора и мы можем попробовать. Амадейро, боясь тебя, послал робота-убийцу, чтобы уничтожить тебя, и это может оказаться его ошибкой.

– А если этот вроде бесполезный шанс не сработает?

Дэниел спокойно взглянул на Жискара.

– Тогда мы окажемся беспомощными. Земля погибнет, и человеческая история постепенно сойдет на нет.

XVIII. Нулевой закон

92

Келдин Амадейро чувствовал себя несчастным. Гравитация Земли была на треть выше, чем на Авроре, воздух был на треть плотнее, звук и запах вне жилища тоже неприятно отличались, и здесь не было домов, сколько-нибудь претендовавших на цивилизованность.

Роботы построили различные убежища, было много пищевых запасов и были импровизированные удобства, функционально адекватные, но отвратительно неадекватные во всех других отношениях.

Хуже всего, что после довольно приятного утра настал новый день, и слишком яркое земное солнце начало припекать. Скоро температура будет слишком высокой, воздух – слишком влажным. И что еще – появились изящные насекомые. Амадейро сначала не понял, откуда у него на руках мелкие зудящие припухлости, но Мандамус объяснил ему.

– Проклятье! – бормотал Амадейро, почесываясь. – Они могут ввести инфекцию!

– Я думаю, – сказал с явным безразличием Мандамус, – что иногда они это и делают. Но не всегда же. У меня есть лосьон для облегчения зуда, и можно жечь некоторые препараты, которые насекомые не переносят, но дело в том, что я и сам нахожу этот запах непереносимым.

– Зажгите их, – сказал Амадейро.

Мандамус продолжал тем же тоном:

– И я не хочу делать ничего лишнего, даже пустякового: запах или дымок увеличивают шанс обнаружить нас.

Амадейро презрительно прищурился.

– Вы сами неоднократно говорили, что в этот район никогда не заходят ни люди, ни полевые роботы.

– Это верно, но не с математической точностью. Это социологическое наблюдение, и тут всегда возможны исключения.

Амадейро нахмурился.

– Лучший путь к безопасности – закончить проект. Вы сами сказали, что будете готовы сегодня.

– Это тоже социологический расчет, доктор Амадейро. Я ДОЛЖЕН был быть готов сегодня. И я хотел бы. Но математически гарантировать не могу.

– А когда вы СМОЖЕТЕ гарантировать?

Мандамус развел руками.

– Доктор Амадейро, я, кажется, уже объяснял вам, но повторю еще раз: это дело заняло у меня семь лет. Я рассчитывал еще на несколько месяцев личного наблюдения за различными релейными станциями на земной поверхности. Я не могу теперь сделать это, потому что мы должны закончить до того, как нас засечет, а то и остановит этот робот Жискар. Это значит, что я должен делать проверку только через наших гуманоидных роботов. Я не могу верить им, как самому себе. Я должен проверить и перепроверить их рапорты и, может быть, мне придется посетить самому одно или два места, прежде чем я буду удовлетворен. Это займет несколько дней. Ну, может, одну-две недели.

– Две недели? Это невозможно. Сколько, по-вашему, я могу терпеть эту планету, Мандамус?

– Сэр, в один из своих предыдущих визитов я оставался на этой планете почти год, а в другой – больше четырех месяцев.

– И вам это нравилось?

– Нет, сэр, но у меня была работа, и я ее делал… не жалея себя, – Мандамус холодно взглянул на Амадейро.

Амадейро покраснел и сказал сдержанным тоном:

– Ну, ладно. Так на чем мы остановились?

– Я еще проверяю рапорты, которые приходят. Как знаете, мы работаем не с гладко налаженной лабораторной системой: мы имеем дело с разнородной планетной корой. К счастью, радиоактивные материалы широко распространены, но в местах опасно тонких, и нам пришлось поместить в таких местах реле и оставить роботов. Если эти реле поставлены не так или в неправильном порядке, атомный усилитель заглохнет и все эти годы тяжелых трудов пойдут насмарку. Может также случиться, что волна локализованного усиления будет иметь взрывную силу, что вызовет взрыв, а остальную часть коры не заденет. В обоих случаях ущерб будет незначительный.

Мы хотим, доктор Амадейро, иметь радиоактивные материалы, чтобы значительная часть коры медленно… ровно… неуклонно… – он произносил эти слова с большими интервалами, – становилась все более и более радиоактивной, так что Земля постепенно станет непригодной для жизни. Общественная структура планеты распадется, и Земля, как место пребывания человека, отомрет. Полагаю, доктор Амадейро, что вы хотите именно этого. Я описывал вам это в свое время, и вы этого хотели.

– Я и сейчас хочу этого, Мандамус. Не валяйте дурака.

– Тогда терпите дискомфорт, сэр, или уезжайте, а я через некоторое время все сделаю.

– Нет, нет, – забормотал Амадейро, – я должен быть здесь, когда это будет сделано, но я ничего не могу поделать со своим нетерпением. На какое время вы рассчитали процесс? Я имею в виду – сколько времени пройдет от начала первой волны усиления до того, как Земля станет необитаемой?

– Это зависит от степени усиления, с какой я начну. Я точно еще не знаю, какая степень потребуется, потому что она зависит от общей эффективности реле, поэтому я подготовил инвариантное управление. Я хочу установить период от одного до двух столетий.

– А если меньше?

– Если мы установим меньший период, части земной коры быстрее станут радиоактивными, планета быстрей разогреется и опасность возрастет. Это означает, что значительное количество населения не успеет вовремя уехать.

– Ну и что?

Мандамус задумался.

– Чем быстрее Земля будет разрушаться, тем более вероятно, что земляне и поселенцы заподозрят технологическую причину и, скорее всего, обвинят нас. Поселенцы яростно нападут на нас и будут сражаться за свой священный мир до последней капли крови, лишь бы только покарать нас. Мы уже говорили с вами об этом, и вы, кажется, согласились. Гораздо лучше дать больше времени, за которое мы сможем подготовиться к худшему и за которое сбитая с толку Земля решит, что медленно растущая радиоактивность – непонятный им природный феномен. По моему мнению, сегодня это стало более важным, чем вчера.

– Вот как? – Амадейро тоже нахмурился. – У вас глупый пуританский взгляд, и я уверен, что вы ищите способ взвалить ответственность за это на мои плечи.

– В данном случае это нетрудно, сэр. Совершенно неразумно было посылать робота уничтожить Жискара.

– Наоборот, если это удалось. Жискар единственный, кто может уничтожить нас.

– Сначала он должен был найти нас, а он не нашел. Да если бы и нашел – мы же опытные роботехники. Вы думаете, что мы могли бы не справиться с ним?

– Василия думала, что справится, а она знала его лучше, чем мы… и не смогла. И военный корабль, который должен был получить его и уничтожить на расстоянии, тоже не справился. И вот он высадился на Земле. Его надо было уничтожить любым способом.

– Он не был уничтожен. Сведений об этом не было.

– Осторожное правительство всегда придерживает дурные известия, а здешние чиновники хоть и варвары, но, видимо, осторожны. А если наш робот попался и был допрошен, он должен был войти в непроницаемый блок. Это значит, что мы потеряли робота – мы можем позволить себе это – но ничего больше. И если Жискар все еще существует, тем больше оснований у вас поспешить.

– Если мы потеряем робота, мы потеряем больше: они там могут установить место этого центра. Во всяком случае, не следовало посылать здешнего робота.

– Я взял того, что был под руками. И он ничего не выдаст. Я думаю, вы можете поверить моему программированию…

– Замерзнет он или нет, он одним своим существованием выдает свое аврорское происхождение. Земные роботехники – а они есть на этой планете – будут уверены в этом. Тем больше причин сделать радиоактивность медленной. Должно пройти достаточное время, чтобы земляне забыли об инциденте с роботом и не ассоциировали его с прогрессирующим изменением радиоактивности. Нам нужно самое малое сто лет, а то и двести.

Он отошел еще раз осмотреть свои инструменты и снова установить контакт с реле 6 и 10, которые все еще считал сомнительными. Амадейро смотрел ему вслед с презрением и сильной неприязнью, бормоча про себя:

– Да, но я не проживу два столетия, вероятно, не проживу и одного. Ты-то проживешь, а я – нет.

93

В Нью-Йорке было раннее утро. Жискар и Дэниел установили это по постепенному усилению активности.

– Где-то наверху, вероятно, рассвет, – сказал Жискар. – Однажды в беседе с Илией Бейли два столетия назад он назвал Землю Миром Утренней Зари. Долго она будет таким миром? Или уже перестает им быть?

– У тебя мрачные мысли, друг Жискар, – сказал Дэниел. – Не лучше ли заняться тем, что надо сделать сегодня, и сохранить Землю, как Мир Утренней Зари?

В квартиру вошла Глэдис в халате и шлепанцах.

– Смешно, – сказала она. – Земные женщины идут утром по коридорам в общественные туалеты растрепанными и небрежно одетыми, а выходить должны в полном порядке. Видимо, сначала надо быть растрепой, чтобы потом очаровывать ухоженным видом. Видели бы вы, какие взгляды на меня бросали, когда я вышла оттуда в халате. Не торчать же мне там все утро, занимаясь собой.

– Мадам, – сказал Дэниел, – могу я поговорить с вами?

– Только недолго, Дэниел. Ты ведь знаешь, что сегодня большой день и мои утренние встречи вот-вот начнутся.

– Именно об этом я и хотел поговорить, мадам. В этот важный день нам лучше не быть с вами.

– Почему?

– Эффект, который вы должны произвести на землян, может сильно уменьшиться, если вы окружите себя роботами.

– Так я не буду окружена. Вас только двое. Как я буду без вас?

– Вам надо привыкать к этому, мадам. Пока мы с вами, вы очень сильно отличаетесь от землян. Это выглядит так, словно вы боитесь их.

– Но ведь мне нужна КАКАЯ-ТО защита, Дэниел. Вспомни, что случилось вчера.

– Мадам, мы не предвидели того, что случилось, и не могли бы защитить вас. К счастью, мишенью были не вы: бластер был направлен в голову Жискара.

– Почему в Жискара?

– Разве робот мог стрелять в человека? По какой-то причине робот стрелял в Жискара. Поэтому, если мы будем рядом с вами, это только увеличит опасность для вас. Не забывайте, что разговоры о вчерашнем событии распространяются, и хотя земное правительство пыталось умолчать о деталях, все равно пойдут слухи, что робот стрелял из бластера. Это возбудит общественное негодование против роботов – против нас, и даже против вас, если вы упорно станете показываться с нами. Вам будет лучше без нас.

– Надолго?

– По крайней мере, до того времени, как закончится ваша миссия, мадам. Капитан сумеет лучше чем мы помочь вам в это время. Он знает землян, он о них высокого мнения… и очень высокого мнения о вас, мадам.

– Откуда ты знаешь, что он высокого мнения обо мне?

– Хоть я и робот, но мне так кажется. И мы, разумеется, вернемся, как только вы пожелаете. Но сейчас, мы думаем, самый лучший способ служить вам и защищать вас – это оставить вас в руках капитана Бейли.

– Я об этом подумаю, – сказала Глэдис.

Дэниел повернулся и тихо спросил Жискара:

– Она захочет?

– Не только захочет, – ответил Жискар. – Она всегда была чуточку беспокойна в моем присутствии и не будет страдать от моего отсутствия. А вот к тебе, друг Дэниел, у нее противоречивые чувства. Ты напоминаешь ей друга Джандера, дезактивация которого так травмировала ее много десятилетий назад. Это и привлекает, и отталкивает ее, так что мне надо было сделать немногое: я уменьшил ее влечение к тебе и увеличил и так сильное влечение к капитану.

Она легко обойдется без нас, друг Дэниел, – сделал вывод Жискар.

– Тогда пойдем к капитану, – сказал Дэниел, и они вышли в коридор.

94

И Дэниел, и Жискар уже бывали на Земле, причем Жискар сравнительно недавно. Они умели пользоваться компьютеризированным справочником, который указал им сектор, крыло и номер квартиры, отведенной Диджи, и понимали цветные коды в коридорах, указывающие им правильные повороты в лифты.

Для большого движения было еще рано, но встречные были, и ошеломленно посмотрев на Жискара, затем подчеркнуто равнодушно отворачивались.

Шаги Жискара стали неровными, когда они подошли к двери квартиры Диджи. Это было почти незаметно, но привлекло внимание Дэниела.

– С тобой что-то не так, друг Жискар?

– Мне пришлось отгонять изумление, подозрительность, даже просто внимание во многих мужчинах и женщинах и в одном подростке, с которым было труднее. Я не имел времени полностью удостовериться, не нанес ли я им вреда?

– Но сделать так было необходимо: мы не должны позволить остановить себя.

– Я понимаю, но Нулевой Закон плохо работает во мне. У меня нет твоей легкости в этом отношении, – он продолжал, как бы желая отвлечься от своего дискомфорта: – Я часто замечал, что гиперсопротивление на позитронных путях действует сначала на ноги, а потом уже на речь.

Дэниел нажал кнопку звонка и сказал:

– У меня тоже так, друг Жискар. Поддерживать равновесие на двух опорах трудно при самых лучших обстоятельствах. Контролировать устойчивость при ходьбе труднее. Я слышал однажды, что когда-то были попытки производить роботов с четырьмя ногами и двумя руками. Их называли «кентаврами». Работали они хорошо, но их не приняли из-за их явно нечеловеческой внешности.

– В данный момент, – сказал Жискар, – я был бы рад четырем ногам. Но я думаю, что чувство дискомфорта проходит.

В дверях показался Диджи и посмотрел на роботов, широко улыбаясь. Но когда он бросил взгляд в обе стороны коридора, его улыбка исчезла.

– Что вы здесь делаете без Глэдис? Она не…

– Капитан, с мадам Глэдис все хорошо, – сказал Дэниел. – Мы можем войти и объяснить?

Диджи сердито сделал приглашающий жест. Голос его стал грубым, так обычно говорят с капризничающей машиной.

– Почему вы оставили ее одну? Какие обстоятельства могли позволить вам оставить ее в одиночестве?

– Она не более одинока, чем любая особа на Земле, и не в большей опасности. Если вы потом спросите ее, она вам скажет, что не может эффективно действовать здесь, на Земле, если по ее пятам ходят космонитские роботы. Я уверен, что она скажет вам, что ей вполне хватит вашего руководства и защиты, и вы это сделаете лучше, чем роботы. Мы уверены, что она желает этого – по крайней мере, сейчас. Если через какое-то время она пожелает нас вернуть, то мы вернемся.

Диджи снова заулыбался.

– Значит, она желает моей защиты?

– В данный момент, капитан, она больше заинтересована в вашем присутствии, чем в нашем.

Улыбка Диджи превратилась в ухмылку.

– Кто бы стал порицать ее? Я пойду к ней, как только смогу.

– Но сначала, сэр…

– О, – воскликнул Диджи, – есть еще что-то?

– Да, сэр. Мы встревожены насчет робота, который стрелял вчера.

Диджи снова напрягся.

– Вы ожидаете новой опасности для мадам Глэдис?

– Ни в коем случае. Тот робот стрелял не в леди Глэдис. Как робот он не мог этого сделать. Он стрелял в друга Жискара.

– Зачем это ему?

– Вот это мы и хотели бы узнать. И для этого нам нужно поговорить с мадам Кинтаной, заместителем министра по энергетике. Это может оказаться очень важным и для вас, и для правительства Бейли-мира, если вы попросите ее позволить мне задать ей несколько вопросов. Мы просим вас постараться убедить ее согласиться на эту встречу.

– И только-то? Больше вы ничего не хотите? Чтобы я убеждал земное и очень занятое официальное лицо подвергнуться перекрестному допросу со стороны роботов?

– Сэр, – сказал Дэниел, – она, наверное, согласится, если вы достаточно заинтересованы в расследовании. И еще: поскольку она, возможно, находится далеко отсюда, было бы полезно нанять для нас дартер, чтобы доставить нас туда. Мы, как вы понимаете, спешим.

– Кроме этих мелочей, больше ничего?

– Не совсем так, – сказал Дэниел. – Нам еще нужен водитель, и вы, пожалуйста, заплатите ему как следует, чтобы он согласился везти друга Жискара, явного робота. Меня-то он за робота не примет.

– Надеюсь, вы понимаете, Дэниел, – сказал Диджи, – что вы просите о совершенно немыслимом.

– Я надеялся, что это не так, сэр. Но, поскольку вы так считаете, говорить больше не о чем. Нам придется вернуться к леди Глэдис, и она будет очень недовольна, потому что хотела быть только с вами.

Он повернулся к выходу, но Диджи сказал:

– Подождите. В коридоре есть общественный коммуникатор. Я попробую. Оставайтесь здесь и ждите меня.

Два робота остались. Дэниел спросил:

– Ты многое сделал, друг Жискар?

Теперь Жискар вроде бы крепко держался на ногах.

– Я ничего не мог. Он очень сильно противился иметь дело с мадам Кинтаной и так же сильно – чтобы нанять машину. Я не мог изменить эти чувства, не нанося ущерба. Но когда ты намекнул на наше возвращение к мадам Глэдис, его настроение внезапно и драматически изменилось. Ты предчувствовал это, друг Дэниел?

– Да.

– Похоже, что ты едва ли нуждаешься во мне. Есть разные способы исправления мозгов. Но кое-что я все-таки сделал. Изменение в мыслях капитана сопровождалось сильными и благоприятными эмоциями по отношению к мадам Глэдис. И я их усилил.

– Это и есть причина, по которой ты нужен. Я не мог бы этого сделать.

– Ты еще будешь способен к этому, друг Дэниел. Может быть, очень даже скоро.

Диджи вернулся.

– Как это ни невероятно, но она хочет увидеть вас, Дэниел. Дартер и водитель будут через минуту, и чем скорее вы уедете, тем лучше. Я сразу же отправлюсь к Глэдис.

Оба робота вышли в коридор и стали ждать там. Жискар сказал:

– Он очень счастлив.

– Так и должно быть, друг Жискар. Но я боюсь, что легкие дела для нас кончились. Мы легко устроили все так, чтобы мадам Глэдис предоставила нас самим себе. Затем мы с некоторым трудом убедили капитана устроить нам встречу с заместителем министра. Но вот с ней как бы нам не придти к печальному концу.

95

Водитель бросил один взгляд на Жискара и его решимость как рукой сняло.

– Послушайте, – сказал он Дэниелу, – мне обещали заплатить вдвое, если я повезу робота, но роботам не разрешается быть в Городе, и я могу нарваться на кучу неприятностей. Монета мне не поможет, если я потеряю лицензию. Может, я отвезу только вас, мистер?

– Я тоже робот, сэр. Сейчас мы уже в Городе, и это не ваша вина. Мы собираемся выехать из Города, и вы поможете нам. Мы едем к высокому правительственному чину, который, я надеюсь, это устроит, и ваш гражданский долг помочь нам.

Если вы откажитесь везти нас, водитель, вы таким образом оставите нас в Городе, и это могут счесть противозаконным.

Лицо водителя стало спокойным. Он открыл дверцу и ворчливо сказал:

– Садитесь!

Тем не менее он тщательно задвинул толстую прозрачную перегородку, отделявшую его от пассажиров.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24