Кэтрин Айворс
Ее первая любовь
Мне все невзгоды нипочем,
Ни боли не боюсь, ни муки…
Пока любовь твоя со мной.
Жермен НувоГлава 1
Отъезд из дома. Стив
Своего кузена Фрэнка, который покинул дом восемнадцать лет назад, в день ее появления на свет, Джин не видела никогда. На фотокарточке, завалявшейся в семейном альбоме, — должно быть, Фрэнк о ней забыл, когда, обиженный родственниками, собирал свои вещи, — был запечатлен мужчина тридцати пяти лет с выпученными глазами и светлыми, до плеч патлами. Каким он стал спустя почти два десятилетия, трудно было представить. Мать Джин говорила, что Фрэнк был занудой, а зануда и через сто лет останется занудой.
Но все-таки что-то в нем изменилось, потому что неожиданно от него пришло письмо с приглашением «девочки, которая родилась, когда я уезжал», пожить у него, в большом городе.
— «Девочки»! — фыркала мать. — Он даже не знает ее имени!
— Как он может знать, если сразу уехал! — возразил отец.
— В самом деле, как? — спросила Джин.
Фрэнк сообщал, что работает в ресторане при казино, у него небольшая квартира, но для кузины место найдется и работа тоже, если он пожелает. Свое приглашение он объяснял ей, что, по его мнению, девушке нечего киснуть в провинции.
— Молчал все годы и нате вам — спохватился! — не сдавалась мать. — Что нам известно о нем? Ничегошеньки!
— Он работает в ресторане при казино, — напомнила Джин. Произнося слова «ресторан», «казино», она представляла множество сверкающих огней, громкую музыку и шикарных мужчин, склонившихся над рулеткой.
— В конце концов, — сказал отец, — он не какой-нибудь гангстер или жулик. Он сын моей покойной сестры!
Мать многозначительно усмехнулась, что означало: в этом-то все дело!
— Не знаю, не знаю, — сказала она. — Ты — это относилось к Джин — как хочешь, но я бы не вытерпела его ни минуты!
Джин подумала, что не собирается «терпеть» своего двоюродного брата, потому что не намерена торчать в его «маленькой квартире». Жизнь в большом городе представлялась сплошным праздником, на котором она намеревалась хорошенько повеселиться.
Она сложила в чемодан несколько платьев, и отец отвез ее в джипе, в основном служившем для перевозки ящиков с салатом и клеток с кроликами, на автостанцию и тут же поехал обратно: его любимая кобыла жеребилась, и, хотя был приглашен ветеринар, отец считал свое присутствие обязательным.
Джин не спешила покупать билет. Она подошла к водителю в черной майке с золотой, через всю грудь надписью «Сафари» и, постукивая ногой по колесу автобуса, спросила, не известно ли ему, отчего кривляка Энн в прошлое воскресенье рано ушла с дискотеки? Водитель посмотрел на туфлю с острым каблучком, потом на девушку. Он понимал: этой занозе Джин надо выяснить, продолжает ли он ударять за докторской дочкой или там все лопнуло, как прежде лопнуло у них с Джин.
— А ты далеко собралась? — вместо ответа спросил он.
— Уезжаю к кузену.
— Что-то не слыхал, чтобы у тебя водились кузены!
— Ты много чего не слыхал. Он живет недалеко от Голливуда, работает в казино.
— И сколько лет твоему кузену? — насмешливо спросил он.
— Пятьдесят три… — хотелось назвать цифру поменьше, но правда сама сорвалась с языка.
— Ты едешь подавать ему горшки и ставить горчичники? — Парень засмеялся.
Джин презрительно сощурила серые глаза и отошла прочь.
— Эй, Джин! Я пошутил!.. Ты классная девчонка!..
Она обернулась и помахала рукой.
— Прощай, Дик!
— Ты в самом деле уезжаешь? Мой автобус уходит через десять минут — садись!
— Я поеду на попутке, — сказала Джин и тотчас пожалела о сказанном. Вечно ее подводил язык. Она и не думала добираться автостопом. В автобусе она смогла бы поболтать с Диком. В прошлом году у них была очень короткая любовь, и если бы не эта кривляка Энн… Впрочем, той тоже не удалось пришпилить к себе Дика — так ей и надо! А теперь он кричит: «Ты, Джин, классная девчонка!»
Она обождала, пока автобус отправится в рейс, и пошла по дороге. Чемодан с каждым шагом становился тяжелее, и, пройдя около двух миль, Джин сошла на обочину, выпустила ручку чемодана из онемевших пальцев и уселась на траву.
По шоссе в обе стороны проносились машины, но Джин не обращала на них внимания. Если б не сболтнула этому самовлюбленному шоферишке про попутку, то благополучно ехала бы в салоне с удобными креслами и не таскала чертов чемодан! Надо было послушаться мать, взять спортивную сумку. Но ей, видите ли, понадобился чемодан, потому что в серьезные поездки отправляются с солидным багажом…
Маленький ярко-красный автомобиль каплевидной формы, похожий на божью коровку, растерявшую черные отметины, остановился впритык к бордюру недалеко от Джин. Она подняла глаза. Водитель — молодой мужчина в серой фланелевой рубашке, с коротким рыжим ежиком волос — откинул верх машины, перегнулся через борт и серьезно спросил:
— Кажется, нам по дороге?
Джин присмотрелась повнимательнее. Парень, сидевший за рулем, был слишком велик для малолитражки. Казалось, он залез в игрушечный автомобильчик. Крепкие руки, обнаженные до локтя, обсыпаны веснушками. А лицо чистое. Свел кремом, подумала Джин. Ей вдруг стало смешно и легко.
— Отчего вы решили, что нам по дороге? — спросила она.
— Потому что вы не сели в другие машины, а ждали меня.
— Вы всегда такой: самоуверенный?
— Почти. Поехали?
Не дожидаясь ответа, парень открыл дверцу и ступил на асфальт. Он был в шортах. На его загорелых ногах тоже проступали веснушки.
— А ваша… букашка выдержит двоих? — Джин, щурясь, смотрела на него. Она отлично знала, что мужчинам нравилось, когда она чуть прикрывала ресницами свои огромные глаза.
Симпатяга в серой рубашке оглянулся, словно хотел убедиться, что у машины хватит лошадиных сил довезти обоих, подхватил ее чемодан и отправил в багажник. Когда она села, он включил зажигание и сказал:
— Будем знакомиться: Став.
— Джин…
— Куда мы едем. Джин?
— Куда едете вы, не знаю, а я к двоюродному брату.
— Что вы будете там делать?
— Да уж придумаю что!
Он оценивающе оглядел ее. Она не была красавицей. Но ее очарование — возможно, заслуга молодости и жизнерадостного характера — притягивало мужской взгляд.
— Не сомневаюсь, — сказал он.
— Я тоже.
Она засмеялась. Не тому, что так удачно ответила, а радостному состоянию, которое возникло в ней при появлении этого человека. Ей казалось, что она знает его давно — всю жизнь…
«Божья коровка» оказалась довольно мощной машиной. Она глотала милю за милей, ни разу не чихнув, и проявляла наглость, обгоняя шикарные, сверкающие лаком, длинные, как гусеница, автомобили. Джин тогда вскакивала и махала рукой этим напыщенным придуркам…
Дорога была лилово-серая, расчерченная желтыми разметками. По обе стороны бежали поля, перемежаясь оврагами и невысокими холмами, то приближающимися, то уходящими к горизонту.
— За первым поворотом будет кемпинг, — сказал Стив. — Предлагаю отдохнуть и чего-нибудь выпить.
— А я съем рагу из кролика! — подхватила Джин.
— Вы любите рагу из кролика?
— Очень!.. И мороженое!
— Значит, закажем кролика и мороженое.
Джин удовлетворенно кивнула. У нее были парни, которые объяснялись ей в любви. Но она с ними скучала. Она знала наперед все, что они скажут и что потом попытаются сделать, будто обучались у одного учителя. Может быть, поэтому им врала?
— Стив, откуда у вас эта машина? — спросила она.
— Нравится?
— Смешная. Наверно, дорогая?
— Наверно. Но я купил подержанную.
Доехав до развилки, он свернул к кемпингу. Основное здание с рестораном стояло посреди обширной лужайки. Фасад выходил на солнечную сторону, и на окнах были опущены жалюзи.
Едва они подъехали, к ним подбежал служащий. Стив поручил ему позаботиться о машине и повел Джин в ресторан.
— Вы идете так уверенно, — сказала Джин. — Что, приходилось уже здесь бывать?
— Приходилось.
Они обошли дом. Терраса ресторана с белыми ажурными стульями и такими же столами нависала над бассейном. Густо-голубая вода сверкала на солнце, отражая где-то в глубине небо с застывшим в нем одиноким облаком.
На надувном полосатом матраце посредине бассейна загорала полная женщина. А на берегу в шезлонге сидел, видимо, ее муж, тоже полный, лысый, в просторных синих трусах и соломенной шляпе.
Столики на террасе были свободны, время ланча еще не наступило. Немногочисленные автотуристы, те, что не отправились на прогулку, оставались, видимо, в комнатах домиков, стоящих с трех сторон вокруг лужайки, которая с четвертой стороны заканчивалась высокими деревьями. Сюда не долетали шум и пыль с шоссе. Весь кемпинг с его бассейном, теннисным кортом, зеленой лужайкой и тенистыми деревьями казался оазисом. Он и был оазисом, возведенным в пустынном месте и ухоженным заботливыми руками.
Подошел официант, Стив заказал рагу из кролика. Официант кивнул, хотя, похоже, полагал, что блюдо не соответствует времени, в которое было заказано. Стив прибавил к заказу салаты, легкое вино, и официант удалился.
Джин сияла. Ей здесь нравилось все, главное — сидевший рядом с ней молодой, сильный мужчина с глазами, в которых тоже были… веснушки, Во всяком случае, в его зрачках темнели какие-то точечки…
Официант вернулся и уставил стол бутылками, флаконами и банками с приправами и огромными тарелками с дымящимся рагу. Откупорив вино, он снова удалился. Стив разлил вино и протянул Джин высокую рюмку из тонкого белого стекла. Она улыбнулась, выпила и объявила:
— Я хочу плавать!
— Хорошо.
Он соглашается со всем, что я скажу! — подумала Джин. Сейчас попрошу у него что-нибудь такое… Но не успела придумать, что именно. Стив сказал:
— Поедим, а потом купим тебе купальный костюм.
— У меня есть! — воскликнула она. — В чемодане.
— Отлично. Не возражаешь, если мы задержимся тут немного?
Джин не возражала.
После ланча Стив подошел к стойке администратора и, поговорив с ним, вернулся, помахивая ключами:
— Я снял для нас домик на весь день!
Это был самый крайний домик. Ее чемодан уже стоял в маленькой прихожей. Джин шепотом спросила:
— Тут живет кто-то еще?
— Можешь говорить громко. Здесь, кроме нас, никого нет.
— И эта кухня… и комната… и ванная — наши?
Стив кивнул, подтверждая, что на этот день здесь все принадлежит им.
— Ты богат? — спросила она.
— Я бы не сказал.
— Но это же стоит уйму денег!
— Ты права. Но иногда можно кое-что себе позволить.
Джин нахмурилась.
— Не люблю слова «иногда». Оно означает, что все хорошее — только временно.
— Как и плохое.
— Плохое — пусть!
Стив улыбнулся.
— Но хорошее перестает быть хорошим, если к нему привыкаешь.
— Откуда ты знаешь?
— Когда-нибудь ты сама в этом убедишься. Ценят только то, чего не хватает.
— Ты говоришь так, будто прожил сто лет.
Он пожал плечами.
— Не будем укорачивать хорошее. Надевай свой купальный костюм и пойдем к бассейну.
Стив вышел на небольшую веранду, упирающуюся в высокий куст с мелкими листьями. Деревья, растущие по краю поляны, отделяли территорию кемпинга от пустынного пространства, тянувшегося до горного хребта на горизонте.
Джин переоделась и заглянула на веранду:
— Я готова!
На ней было светло-розовое бикини и, если смотреть издали, она казалась обнаженной. Она знала, что хороша, и ей доставляло удовольствие чувствовать на себе его восхищенный взгляд.
— А ты красивая! — сказал Стив после затянувшегося молчания.
Дома, от родителей и соседей-фермеров. Джин обычно слышала оценку своей внешности, которая ее не устраивала: она не красавица! У нее не идеальные черты и рост не соответствует классическому стандарту — низковата! Но все, однако, соглашались, что в Джин сидит этакая обаятельная чертовщинка. Насчет чертовщинки Джин не возражала. Но усвоила, что «не красавица». Вот почему она не совсем поверила комплименту Стива. Но было приятно. В конце концов, на вкус и цвет… И она небрежно сказала:
— Я знаю… — И пошла впереди Стива, предоставив ему любоваться ею.
Бассейн был пуст. Ни толстой леди, ни ее лысого супруга в соломенной шляпе уже не было. Надувной матрац слегка покачивался, и на нем сидела маленькая, с воробья, птица с синей каймой на сложенных крыльях.
Вода в бассейне была прозрачной до самого дна и приятно прохладной. Джин плыла, не оглядываясь, она не сомневалась, что Стив догонит ее. Он догнал, и они поплыли рядом. Доплыв до матраца, они остановились. Стив положил руку на плавучую опору, спина его поднялась над водой, и Джин рассмеялась.
— У тебя и на спине веснушки!
— Тебе это неприятно?
— Нет, мне нравится! — Она едва не выпалила: мне все нравится в тебе! Однако понимала, что это было бы слишком. Но по ее глазам он прочитал недосказанное и произнес:
— У тебя тоже все о'кей!
— Но у меня нет веснушек!
— Я хотел сказать, что мне нравится в тебе все.
Стив осторожно погладил ее по волосам. Она тоже ухватилась за край матраца, делая вид, что хочет взобраться на него, и пряча лицо от Стива. Но не выдержала, подняла голову:
— Пора есть мороженое…
Они вышли из воды, и солнце мгновенно обсушило их тела… Джин хотела идти на террасу ресторана, но Стив сказал, чтобы она возвращалась в домик.
— Я скажу, чтобы мороженое нам принесли туда.
Он пошептался с официантом. Джин удивилась, что, кроме пожилых супругов, они никого не встретили.
— Подожди до вечера, — все столики будут заняты, — пообещал Стив.
— А мы будем здесь до вечера? — Она пустила в ход проверенный прищур.
— Если ты этого хочешь. — Он пристально смотрел на нее.
Джин ответила беспечно, скрывая смушение:
— Почему бы нет!
Официант принес поднос с вазочками мороженого, бутылку воды, бокалы, составил все на стол в маленькой гостиной и ушел.
Кроме стола в гостиной была пара кресел и телевизор. В спальне стояла огромная широкая кровать. Тень деревьев за окном и опущенные жалюзи создавали прохладу и полумрак.
— Мы уедем… совсем вечером? — спросила Джин.
— Что значит «совсем»? Ты хочешь спросить, уедем ли мы поздно?
— Да.
— Это зависит от тебя.
— А потом расстанемся — и все?
— Что ты имеешь в виду?
— Мы больше никогда не встретимся? — Можем встретиться, если захочешь.
Они говорили осторожно, ощупью пробираясь к тому главному, что их волновало.
— Ты этого хочешь? — спросила Джин.
— Да. А ты?
Она кивнула, и это означало ответ на другой вопрос, который оба подразумевали.
— Иди ко мне! — позвал он.
Джин все еще была в розовом эластичном бикини. Он одним движением разъединил застежку, и она уже не казалась, а на самом деле была обнаженной. Тело ее пахло водой и солнцем, было прохладным и горячим одновременно. Его рука в веснушках, поросшая светлыми мягкими волосками, обняла ее и осторожно, но настойчиво привлекла к себе. Джин уткнулась в грудь Стива. Волосы на его груди щекотали ей нос. Джин чихнула и засмеялась. Стив ладонями приподнял ей подбородок и, наклонившись, стал целовать ее губы…
У Джин уже был короткий роман — так она считала. Если только несколько вечеров после танцев в дискотеке с шофером Диком можно назвать романом. Джин разрешала Дику запускать руки за лифчик не потому, что ей было приятно, — просто фермерские дочки шептались о любовных утехах с такими таинственными недоговоренностями, что любопытство Джин не могло устоять.
Проделывая с Джин то, что он проделывал с другими молодыми фермершами. Дик тяжело и шумно дышал, и это смешило Джин. Дик обижался. Говорил, что этот дурацкий смех сбивает его с настроя. Но Джин так и осталась бесчувственной к его ласкам. Она спокойно пережила окончание романа. Страдать начала, только когда узнала, что после дискотеки Дик уединяется с докторской дочкой…
Сейчас Джин стояла в объятиях Стива, и ей казалось, если Стив разожмет руки, она упадет. Но он продолжал целовать ее, и горячая волна растекалась по ее телу.
Господи! — думала Джин. Пусть так будет всегда! Она произнесла последнее слово вслух. Стив спросил:
— Тебе хорошо?
— Да! Да!.. — нетерпеливо проговорила она. Подумала, что надо спросить, хорошо ли ему с ней, но не спросила. Она это знала…
Потом он пошел в ванную и позвал Джин. Он стоял под душем, подставив лицо под пронизывающие струи. Не открывая глаз, сказал:
— Становись рядом…
Вода лилась на ее счастливое тело. Распущенные волосы намокли и потемнели. Стив языком слизнул капли, текущие по ее груди…
Она первая набросила на себя махровую простыню, висевшую на никелированной подставке, и вернулась в комнату. Когда Стив, уже в халате, вошел к ней. Джин лежала в постели…
— Знаешь, — сказала Джин Стиву примерно час спустя, — я много вру.
— В чем же ты солгала?
— Тебе — ни в чем…
— А кому?
— Всем.
— Зачем?
— Мне нравится, так интересней.
— А почему ты мне не врала?
— Не хотелось…
Джин засмеялась. Стив спросил:
— Чего ты?
— Мои родители уверены, что я уже добралась до кузена.
— А если узнают, как ты им объяснишь?
— Никак. Я ничего не буду объяснять.
Неожиданно раздался телефонный звонок. Джин оглянулась, но аппарата не обнаружила.
— Это мне, — сказал Стив.
— Но кто мог узнать, где ты? — тревожно спросила она.
— По сотовому меня легко найти где угодно.
Он подошел к креслу, на спинку которого была наброшена его рубашка, и достал из кармана мобильный телефон.
— Да!.. Когда?.. Как?.. — Голос его стал напряженным. Он нахмурился и молча слушал. Потом сказал: — Сейчас же!..
Стив постоял, держа в руках трубку. Потом спрятал ее и посмотрел на Джин.
— Что случилось? — спросила та.
— Я должен ехать. Мне надо вернуться.
— Вернуться? Куда?
— Не могу сейчас объяснять, это очень срочно. И очень серьезно, Я договорюсь, чтобы тебя довезли до кузена…
Джин вскочила и принялась поспешно натягивать на себя платье. Затем схватила гребень и начала расчесывать влажные волосы.
— Не торопись, — сказал Стив, — успеем.
— Успеем? — вскричала она. — Ты все подстроил! Специально!
— Что подстроил? О чем ты говоришь? Как я мог подстроить звонок?
— Не звонок. Тебе позвонили, но вовсе не говорили, чтобы ты срочно возвращался, — ты все выдумал!.. «Иногда можно позволить себе», — презрительно повторила она ненавистные ей слова; — А потом сочинить срочное бегство…
— Джин!
— Я не верю тебе! И не трогай меня! Не прикасайся!
— Ладно. Как хочешь. Идем!
— Никуда я с тобой не пойду!
— Хорошо. Сиди здесь.
— Не буду сидеть в этой проклятой комнате!
Она бросала в чемодан свои вещи.
— Сядь! — приказал он.
Она села, пораженная жесткостью его тона…
— Скажи, чему ты не веришь?
— Ты еще спрашиваешь?
— Спрашиваю!
Джин: молчала, сглатывая слезы.
— По-твоему, — сказал Стив, — мне с тобой было так плохо, что я решил немедленно смыться?
— Я не знаю…
— Знаешь!
Она смотрела на него с удивлением и испугом. Только что он во всем с ней соглашался и делал, что бы она ни желала…
Она смахнула слезы и защелкнула на чемодане замок.
— Ты куда?
— К кузену.
— Но ты веришь мне?
— Что тебе нужно срочно уехать? Этому верю.
— А чему не веришь?
Она молчала, будто не слышала вопроса. Он сказал:
— Через три недели я буду недалеко от города, в который ты едешь. Вот адрес. Там небольшая бухта, ты найдешь. На причале от полудня до часу сиди и жди меня. Я буду. Веришь?
Ты сам не веришь, потому что это от тебя уже не зависит, — подумала она.
— Веришь? — настаивал он, и она ответила:
— Верю…
Вот она и солгала ему.
Глава 2
На новом месте. Братец Франк
Джин понимала, что восемнадцать лет, которые двоюродный брат прожил неизвестно где и неизвестно как, в состоянии оставить отпечаток на его внешности. Но когда она пыталась представить эту внешность, неизменно видела перед собой то, что запечатлела фотография: худой, длинноволосый, пучеглазый…
Рачьи глаза — единственное, что уцелело от прежнего Фрэнка. По этой примете Джин убедилась, что высокий, жиреющий, лишенный длинных патл и почти лысый мужчина, отворивший дверь, это и есть ее двоюродный брат, о котором мать повторяла, что кроме неприятностей от него ждать нечего. В чем заключались неприятности, не уточнялось.
Фрэнк также с любопытством рассматривал сероглазое существо с копной темно-каштановых волос.
— Джин?.. — наконец произнес он, отступая от порога. — Я ждал тебя еще днем.
— Я на попутке, — ответила Джин, втаскивая чемодан в прихожую.
— Понятно… — Фрэнк был искренне рад и вместе с тем растерян, оттого что впервые в его жилище должна была поселиться женщина. Неважно, что эта женщина всего лишь сопливая кузина из провинции.
Джин уловила эти чувства, вызванные ее приездом, и немедленно заключила: ее брат добрый тюфяк, которому можно вешать лапшу…
У Фрэнка также сложилось мнение о впервые увиденной кузине: очень привлекательная! И, как следствие, — с ней не оберешься хлопот! Но в его глазах Джин была настолько хороша, что предстоящие хлопоты не омрачили встречу.
Привыкшая к простору родительского дома, Джин не скрывала разочарования, разглядывая квартиру. В прихожей, кроме стенного шкафа и стула, стояла электрическая плита, покрытая картоном с пожелтевшей рекламой кинофильма «Унесенные ветром». Фрэнк объяснил, что дома он не готовит, а если хочет кофе, включает кофеварку в розетку, вмонтированную в стену над плитой.
А если захочет рагу из кролика, включает гриль в розетку, вмонтированную под кроватью, насмешливо подумала Джин.
— Мне одному много не надо, — виновато сказал он, видя уныние на лице сестры. Джин кивнула. Она поняла, что хотя бы в этом мать была права: Фрэнк зануда!
Единственная комната оказалась довольно большой, с большим окном, выходящим на улицу, что Джин сразу понравилось.
— А где я буду спать? — поинтересовалась она. Фрэнк подвел ее к нише, задернутой шелковым занавесом. За занавесом стояли кровать и комод, который служил шкафом и туалетным столиком. На стене висело зеркало в бронзовой раме. Зеркало и рама были дорогими, и Джин осталась довольна. Она не знала, что ниша была спальней самого Фрэнка, но тот уступил ее сестре, о чем умолчал.
Ванная комната вызвала у Джин настоящий восторг — сверкающая кафелем и стеклянными полками, на которых размещался целый магазин косметики.
— Вот это да!.. — выдохнула она. — И все это твое?
«Все это» Фрэнк купил по совету старшей официантки в ближайшем парфюмерном шопе накануне приезда Джин. Сообразив, что банки с кремами и флаконы с туалетной водой примирили сестру с отсутствием кухни, а сам он как бы возвысился в ее глазах, он уклончиво ответил:
— Надеюсь, тут что-нибудь подойдет для тебя. Бери, не стесняйся.
Он сказал, что должен вернуться в ресторан, она пусть отдохнет, а если захочет, может спуститься потом к нему, он познакомит ее со своими коллегами.
— Возможно, для тебя найдется работа…
Джин предпочла промолчать: она еще не знала, где хочет работать — в ресторане или в казино, и хочет ли. Во всяком случае, не с первого же дня!
Когда Фрэнк ушел, она подошла к окну и стала смотреть на улицу. На противоположной стороне сверкали рекламой казино и ресторан. У подъездов горели фонари. Сквозь верхнюю, стеклянную часть подъезда виднелись огромные хрустальные люстры. Освещенные зеркальные окна были закрыты занавесями из плотного шелка…
Джин видела, как Фрэнк перешел улицу, вошел в подъезд и вскоре появился в черном костюме. Он стоял у центрального входа — высокий, крупный, в форменном головном уборе, скрывавшем голый череп, и выглядел эффектно. Но Джин разочарованно подумала: да он всего лишь швейцар!
К казино и ресторану подъезжали дорогие лимузины. Из «роллс-ройсов» и «феррари» выходили мужчины в смокингах и женщины в нарядах от кутюр. Как в кино, думала Джин, завороженно глядя на них.
Многие здоровались с Фрэнком, некоторые останавливались и о чем-то говорили с ним. Мысль, что брат знаком с богатыми и знаменитыми, заставила несколько иначе отнестись к его работе. Неплохо! — решила она, наблюдая, как массивный Фрэнк ответил на рукопожатие важного старика.
Насмотревшись, Джин спрятала свои вещи в ящики комода. Затем достала из сумочки записную книжку, в которой ничего не было записано, но зато на последней странице напечатан календарь. Отсчитала, начиная с сегодняшнего дня, три недели и обвела авторучкой число, назначенное Ставом для их свидания. Когда Огив сажал ее в машину, которую нанял, чтобы Джин отвезли к кузену, он несколько раз повторил свой вопрос: «Веришь?» Будто от ее веры зависело их свидание. Она тогда хитро ему ответила:
— Как ты, так и я!
Но сама не знала, верит ли. Она вспоминала их близость и думала: этого он не может забыть. А потом засомневалась… Нет, лучше не думать. Пройдут три недели, и все узнается само собой.
Она засунула записную книжку поглубже в комод и отправилась в ванную.
Сама ванна, большая, глубокая — как раз для такого длинного и грузного, как Фрэнк, — была цвета морской воды, и вода в ней казалась зелено-голубой. Джин хлюпнула побольше шампуня и погрузилась в пахучую пену. Она ощутила себя женщиной, небрежно принимающей поклонение и восхищение. Ей хотелось, чтобы Став видел ее сейчас… И, возможно, не так далеко то время, когда она и Стив выйдут из шикарного лимузина и съедят рагу из кролика в этом ресторане…
Наконец Джин вылезла из ванны и, накинув халат, приступила к «дегустации» косметики. Дома она красилась, только когда отправлялась на дискотеку или в ближайший город за покупками. На дискотеку она ходила по воскресеньям, а в город ездила и того реже. Остальное время ее лицо было предоставлено милости природы. Да и было-то у нее всего ничего: одна баночка с отбеливающим кремом и туалетная вода…
Натеревшись и надушившись с головы до ног всем, что стояло на полках. Джин успокоилась, надела короткую юбку (советы модельеров скрывать недостатки фигуры предназначались не для нее), шелковую топ-блузку и спустилась к братцу Франку, который, как фирменный знак, продолжал величественно торчать у подъезда ресторана.
По его взгляду Джин поняла, что произвела впечатление. Возможно, не совсем положительное, но сильное.
— Да-а… — только и смог проговорить Фрэнк.
Он сказал, что через час заканчивается его смена и они поужинают в ресторане. Джин согласно кивнула. Час она могла потерпеть.
Машины продолжали подъезжать. Они привозили новых мужчин и новых женщин. Подкатил белый «линкольн» и замер у самых дверей. Из автомобиля вышел мужчина в дорогом белом костюме. Верхняя пуговица белой рубашки была небрежно расстегнута, и весь он производил впечатление стареющего плейбоя, который знал себе цену и которого нимало не волновало мнение окружающих. Было это искренне или он прикидывался «для имиджа»? Вероятно, то и другое… Джин поймала на себе его заинтересованный взгляд.
— Привет, Фрэнк! — сказал он, пожимая руку швейцару. — А это что за явление?
— Моя кузина, — неожиданно хмуро ответил Фрэнк своему богатому знакомому.
— И ты ее скрывал? — улыбнулся тот, глядя на Джин. — Меня зовут Питер Скотт.
Питер Скотт? Имя вроде ей знакомо. Питер Скотт! Это же киноактер!..
— Джин… — пролепетала она.
— Надеюсь, Джин, мы еще встретимся, — сказал Скотт и повернулся к подходившей женщине лет сорока, в ярко-лиловом платье, с ниткой жемчуга, трижды обвивавшей ее шею. — Виктория, ты прекрасно выглядишь!.. И прекрасно играла… — Он скрылся с ней за зеркальной дверью, которую предупредительно открыл перед ними Фрэнк.
Прекрасно выглядишь! — мысленно передразнила Джин. Нацепила ошейник, чтобы не видели шею!
— Питер Скотт, это тот самый? — спросила она у Фрэнка.
— Не знаю, о ком ты, а этот — режиссер и киноактер. Но ты должна избегать его.
— С какой стати?
Джин не интересовали недостатки Питера Скотта: она явно понравилась ему. А это в ее глазах было достоинством, перекрывавшим любые его пороки, и свое «с какой стати?» она задала без любопытства.
— От него вам одни слезы!
— Почему?
— Потому что он не пропустит ни одной смазливой мордашки. В студии у него таких, как ты, полно! И тебе это знакомство ни к чему!
Но Джин не слушала. Она представляла докторскую дочку, кривляку Энн, которая позеленеет, узнав, что Джин знакома с самим Питером Скоттом! Скотт сказал: «Мы еще встретимся!» И это будет, как бы ни возражал Фрэнк. Мама права — он зануда!..
К ним подходил низенький человечек. Джин удивленно оглянулась на Фрэнка, но двоюродный брат улыбался:
— Здравствуй, Том!
— Это твоя сестра? — спросил Том. — Дождался?
— Да, — сказал Фрэнк. — Джин, это мистер Кирш, мой напарник.
— Привет, мистер Кирш! — весело сказала Джин.
Мистер Кирш ласково потрепал Джин по плечу и сообщил, что его дочь тоже зовут Джин. Он, как прежде Фрэнк, зашел в ресторан, появился уже в униформе и с ходу включился в работу, приветствуя очередных посетителей и открывая им двери.
Джин думала, что они с братом пройдут через центральный подъезд ресторана в сверкающий зал, усядутся за столик и к ним подкатит метрдотель… Но брат повел ее к служебному входу, где не было ни рекламы ни огней, ни, понятное дело, швейцаров…
Посреди большого помещения, за длинным столом, уставленным рыбой, мясом, соусами и вином, сидели несколько мужчин и женщин. Женщины в накрахмаленных фартуках, мужчины без синих форменных пиджаков, но в белых манишках. Они пили, ели, чему-то смеялись, но было заметно, что все крепко устали.
Вдоль стен тянулись металлические мойки, загруженные грязной посудой. Было жарко. Пахло смешанными запахами еды и дезодоранта. Откуда-то сверху доносилась музыка. Джин инстинктивно взяла брата за руку.
— Фрэнки! — позвала сидевшая с краю худенькая блондинка. — Это твоя сестра? Очень симпатичная…
Молодой смазливый официант подмигнул Джин. Та сморщила нос и отвернулась. Худенькая блондинка, которую, как выяснилось, звали Рита, сказала ему:
— Тебе, Арчи, мало старых шлюх? Хоть здесь не вертись…
Она подвинулась, освободив место для Фрэнка и Джин. Потом принесла чистые тарелки и снова села.
Фрэнк положил себе и Джин жареные телячьи мозги, обильно полив их оливковым маслом. Спросил, показывая на блюдо, не хочет ли Джин маслин. Та маслины не любила.
— А вино? — спросил Арчи, ничуть не смущаясь упоминанием Риты о старых шлюхах.
— Она не будет! — отрезал Фрэнк, глядя на него в упор.
— Смотрю я на твою сестру и вижу, — сказала Рита, — хлебнешь ты с ней, Фрэнк! Бесенок она!..
— Давай ее к нам, — сказала сидевшая на противоположном конце стола негритянка. Она была крупная, полная, с ярко-красными клипсами в маленьких ушах. Ей было жарко, и она сбросила блузку, оставшись в майке. На предплечье левой руки резко обозначились вмятины от привитой оспы.
— Куда это «к вам»? — настороженно спросил Фрэнк.
— Сперва сюда. — Толстуха показала на мойки. — Бриджит нужна помощница. Потом перейдет на кухню. А там — бар! Ее возьмут.
Джин уплетала телячьи мозги — ничуть не хуже, чем кроличье рагу, — и исподлобья поглядывала на сидевших за столом. Она сразу выделила Риту и Арчи. Рита понравилась. Арчи был неприятен. Из разговоров о ее дальнейшей судьбе она усекла главное: она будет работать в баре! И обойдется без ходатайства Фрэнка — сама познакомится с Питером Скоттом и даже со Шварценеггером, если тот забредет в этот бар!..
Рита поднялась первая. Она жила на другом конце города, куда добиралась на подземке. Дома ее ждали мать и отец-инвалид, Рита была помощником повара. Ноги ее от долгого стояния к концу работы совсем отекали, но Рита никогда не жаловалась. Она заматывала их эластичными бинтами, отчего ноги казались еще толще. Врачи запретили ей «стоячую» работу. «Пусть дадут другую, я согласна», — говорила Рита, и на ее бледном лице возникала улыбка, от которой окружающим почему-то становилось смешно, хотя впору было плакать.
— Пойду. Мои заждались, — сказала она. — А ты, Фрэнк, завтра приводи сестру. Поговорим с шефом… Не горюй, Джин, — устроим! Только юбку, девочка, надевай подлиннее, если не хочешь ходить с синяками на заднице…
Если Джин о чем и горевала, то только не о кастрюлях и сковородках. Мысленно она перескакивала через карьерные ступеньки и видела себя в сверкающем зале, окруженной знаменитостями. А насчет «глупостей» Фрэнк может не беспокоиться — у нее есть Стив!..
Дома Джин задала двоюродному брату несколько вопросов:
— Почему Рита сказала Арчи про старых шлюх?
— Он нравится немолодым клиенткам.
— А они ему?
— Ему нравятся их деньги.
— Ваш Арчи препротивный тип, я сразу поняла.
— Не задирайся с ним. Он отомстит.
— Это как же? — насмешливо спросила она.
— Наговорит о тебе шефу — потом не расхлебаешь.
Джин фыркнула, совсем как это делала ее мать, и Фрэнк вспомнил тетку, которая его терпеть не могла.
— Что же он наговорит про меня шефу?
— Что захочет.
— Соврет?
— Ему недолго.
— Я тоже могу соврать, если надо.
Фрэнк молча посмотрел на нее и покачал головой.
— И шеф ему поверит? — спросила Джин.
— Поверит не поверит, а запомнит.
— «С этим не запирайся», «мини не надевай», — ничего нельзя! Почему? Это ведь модно!
— Надевай. Но наши парни мимо не пройдут. Ты этого хочешь?
— А я могу им ответить!
— Я вижу, ты все можешь. Я сказал: не задирайся!
— Порядки тут у вас! Дома я никому не спустила бы!..
Глава 3
«Серебряный якорь»
Миновал день. Джин с удовлетворением зачеркнула в календаре еще одно число. А еще день спустя, надев джинсы, перешла дорогу и вступила в должность мойщицы. Ей пришлось встать до рассвета, чтобы к приходу повара кухонная посуда, вымытая и высушенная в сушильных шкафах, сияла.
Фрэнк снабдил ее резиновыми перчатками. Но Джин все равно тошнило от объедков, смешанных с окурками и скомканными бумажными салфетками со следами губной помады. Все это следовало выбрасывать в специальные контейнеры. Мощный поток горячей воды быстро смывал грязь и жир с кастрюль и прочей утвари. Но немного все же оставалось. Джин вытаскивала посуду из дымящейся паром мойки и примитивной губкой доделывала то, с чем не справилась техника. Потом загружала все в сушильные шкафы, затем вынимала и составляла на стол, за которым впервые ужинала с Ритой, Франком и остальными…
Рита среди дня несколько раз забегала для поднятия духа. Джин была рада ей, но дух поднимался слабо.
Неожиданно появился Арчи. В форменной синей паре и белоснежной рубашке, волосы аккуратно расчесаны на боковой пробор. Он улыбался мерзкой, как определила Джин, улыбкой.
— Все о'кей? — спросил он.
Официант ожидал такой же ответ, как и его вопрос, но с восклицанием на конце, однако Джин сказала:
— Ничего не о'кей! — Он удивленно поджал губы. Они у него были слегка подкрашены.
— Что же не так? — спросил он.
— Твое присутствие не так.
Арчи игриво спросил:
— Боишься?
— Тебя?! — У Джин разом вылетели из головы наставления Франка «не задираться». — Пусть твои старухи дрожат от страха, — сказала она. — Иди в зал, а то они заждались…
Губы его растянулись в улыбке, но глаза стали злыми:
— Не пожалела бы…
— Если не уйдешь, скажу, что мешаешь работать!
Джин помахивала тяжелым половником то ли от волнения, то ли демонстрируя, что вооружена, Официант посмотрел на половник, потом на мойщицу. Ему ничего не стоило доказать сестрице швейцара, кто здесь сверху. И он доказал бы, если бы не заждавшаяся клиентка, ради которой пришлось работать с утра. Но показать девчонке, будто испугался половника, все же не хотел и продолжал стоять, сдерживая нараставшее бешенство. Сквозь привычную угодливость, ставшую маской, проступала холодная беспощадность. Джин, скорее с любопытством, чем со страхом, наблюдала это превращение.
— Арчи!.. — В моечную вошла Рита. — Твой заказ давно готов! Старуху перекосило всю… — Она окинула обоих взглядом и все поняла: — Не валяй дурака, Арчибальд! — спокойно сказала она. — Здесь тебе не светит, это я тебе говорю!..
Официант удалился. Рита спросила у Джин:
— Ты в самом деле ударила бы его?
Джин бросила половник в мойку и ответила спокойно:
— Я вылила бы на него кипяток.
— Знаешь, что я тебе скажу: он привлекает богатых клиенток, а это выгодно ресторану, поэтому его держат. И его не выгонят. Поняла? И ты не связывайся с ним — он подонок и трус, а это плохое сочетание. — Рита поморщилась.
— Мне уже Фрэнк объяснил, — сказала Джин.
— Да… Фрэнк… — Рита не стала продолжать. Она помогла Джин загрузить тележку чистой посудой и сама повезла в кухню.
Джин пошарила в мойке: посуды не было. Стянув с рук перчатки, она вышла в ту дверь, в которую ушли Арчи и Рита, и попала в коридор, короткий и узкий. В конце его были две двери. Одна, Джин знала, в кухню. Она открыла вторую. Там тоже был коридор, но длиннее и шире. Он заканчивался окном или дверью, задернутой тяжелой, плотной портьерой. Джин чуть отодвинула ее. И увидела ресторанный зал.
Зал был ниже. Джин находилась как бы на балконе, откуда ей было видно все и всех: столики под белыми крахмальными скатертями, на которых, отражая свет люстр, сверкали бликами хрусталь и серебро. Женщин, соревнующихся уникальностью нарядов и драгоценностей, мужчин — в белом и черном; официантов в синей униформе, плывущих с подносами между столами.
Джин смотрела на женщин, мысленно одевая себя в их платья и украшая их драгоценностями. И решила, что она красивей многих этих самоуверенных дам!
Среди официантов она различала Арчи, вихлявшего по паркету. Казалось, он предлагал этим разодетым старухам не деликатесы под разными соусами, не экзотические салаты, а себя…
— Вы кто такая?
Джин обернулась. За ее спиной стоял крупный мужчина в длинном голубом фартуке. Взгляд у него был строгий, и Джин растерялась:
— Я?..
— Нас здесь двое, — сказал он. — Кто я — мне известно. А вот вы… Что вы здесь делаете?
— Смотрю…
— Это я понял. Вы новая мойщица?
— Да…
— Идите и мойте посуду. И больше чтобы я вас здесь не видел!
Когда смена кончилась, Джин отказалась от ужина за общим столом и поплелась на другую сторону улицы, в свою спальную нишу. Фрэнк сварил ей кофе, но, пока донес его. Джин уже спала, забыв зачеркнуть в календаре очередное число.
Второй день показался ей тяжелее первого, потому что она не успела за ночь отдохнуть. Дважды ей возвращали одну и ту же сковороду, а она не понимала, какого черта им надо! На третий раз явился сам шеф-повар. Это был тот самый, что застал ее вчера, когда она подсматривала в зал. Джин стояла раскрасневшаяся, с распаренными руками в прозрачных резиновых перчатках.
— Как зовут? — спросил шеф.
— Кого?
— Свое имя я знаю.
— Джин…
— Первый день?
— Второй.
— Ну да, второй. Через неделю будет легче.
— Через неделю я загнусь.
— Ты?.. Да ты всех нас переживешь! — Он улыбнулся ей с высоты своего роста.
Она вздохнула.
— Хорошо. Я постараюсь.
— Старайся.
Он ушел в свою сверкающую, компьютеризированную кухню. Джин проговорила вслед:
— Постараюсь пережить вас всех!..
Но он уже не слышал. Зато произнесенная ею фраза развлекла ее, и она дала себе слово поужинать со всеми, а дома, прежде чем завалиться спать, посмотреть телевизор…
Шеф оказался прав: через неделю Джин уже не валилась с ног и не засыпала, едва кончалась смена. Но работу возненавидела.
— Франк! — спросила она двоюродного брата. — Что надо делать, чтобы быстро перевели в бар?
— Хорошо работать.
— Если я буду хорошо выполнять эту работу, меня никто не переведет на другую.
— А если плохо, тебя выгонят.
— Вот я и спрашиваю: что надо делать?
Фрэнк пожал плечами.
— А я знаю, — сказала Джин.
Утром она долго стояла под контрастным душем, пока тело ее не покраснело, потом натерлась ароматизированными кремами, прошлась под мышками маленькой бритвой. Долго вбивала в лицо крем, пахнущий миндалем, опрыскалась туалетной водой, подкрасила веки, загнула щеточкой вверх ресницы. В довершение, выбрав темную помаду, аккуратно растушевала ее по губам, причем верхнюю губу сделала темнее: ей казалось, что так она похожа на Мерилин Монро. И наконец расчесала волосы, и вокруг головы возникла пышно-воздушная крона. Оглядев себя в зеркало, она осталась довольна. Затем надела мини-юбку, блузку-топ и туфли без каблуков.
Было слишком рано, и те, ради которых проделывалось это изматывающее колдовство, еще спали. На входе в ресторан тоже никого не было, кроме двух охранников. Они и оказались первыми, на ком Джин проверила свое могущество. Охранники переглянулись, присвистнули и отдали честь. Джин улыбнулась и проследовала в моечную.
Там уже работала основная мойщица, юркая, как зверек, темнокожая женщина лет тридцати пяти. Джин видела ее впервые. Мулатка болела и еще не совсем оправилась от недуга. Ее предупредили о появлении новенькой. Она обрадовалась, что сбросит на нее половину работы, но, взглянув на Джин, опустилась на скамейку — такого она не ожидала! Кому вздумалось пригласить эту раскрашенную куклу?
— Сгребай остатки! — приказала она Джин.
Джин молча вытащила из сумки прозрачный халатик, надела его поверх «мини», так что все выставленное напоказ можно было разглядеть, на руки — перчатки, и стала быстро сбрасывать в бак объедки. Потом также молча загрузила контейнер посудой и включила машину. Барабан пришел в движение, и хлынувшие из отверстий водные струи принялись за дело.
— Тебя как зовут?
— Джин.
— А я Бриджит. Ты до этого где работала?
— У родителей на ферме.
— А сюда зачем? На ферме было плохо? У папы с мамой?
Бриджит сидела на скамье и говорила, а Джин работала.
— Раньше я мыла полы в ресторане, — рассказывала Бриджит. — Вставала в четыре. Должна была все вымыть, пока откроют. А потом перешла сюда: все-таки автоматика, легче… Но как накоплю на квартиру — уйду! Мне тут дышать тяжело, воздух влажный… Я могла бы дома посидеть, но у меня со страховкой проблемы…
Она встала, включила сушильную камеру и стала складывать в нее посуду.
— Не пойму, — сказала она, — как ты сюда попала?
— Мой брат здесь работает.
— Это кто?
— Франк, швейцар.
— Фрэнк? Лысый черт! Так ты сестра, которую он вызвал?
— Да.
— Ты извини меня, но лучше бы он «вызвал» Риту — женился на ней.
— На Рите? Разве…
— «Разве, разве»!.. Любовь у них два года тянулась. Фрэнк никак не мог решиться. Испугался, что отец Риты, инвалид, сядет ему на шею. Дурак твой брат! — уточнила Бриджит. — А Рите надоело ждать. Она ему так и сказала: «Мои годы уходят — либо-либо!» Вот так! Теперь замуж выходит.
— За кого?
Бриджит вдруг засмеялась:
— Видала, кто твоего Фрэнка сменяет?
— Низенький, толстенький? — удивилась Джин.
— Не низенький и толстенький, а невысокий и полный! Мистер Том Кирш! Он и заменит Фрэнка… во всем…
Разговор явно воодушевил и взбодрил Бриджит. Она принялась за дело и работала, как машина. Джин не успевала уследить за ее руками, в которых мелькали ложки-плошки. Бриджит знала, какое впечатление, особенно на новичков, производят мастерство и скорость, с какими она справлялась с работой. Вытащив из сушильного шкафа последнюю соусницу, она обернулась к Джин и победно сказала:
— Учись! — Она вытерла руки бумажным полотенцем, села и добавила: — Впрочем, тебе это ни к чему. — Подумала и еще добавила: — А кто знает, к чему или ни к чему! Я тоже не гадала, а пришлось… Отвези все на кухню: Грегори любит, когда к его приходу сковороды у него под носом.
— Кто это — Грегори?
— Наш шеф.
Это поручение Джин исполнила охотно. Она запомнила громоздкого шефа, без которого ничего не варится в прямом и переносном смысле. Как он скажет, так и будет. А сказать он должен, чтобы Джин перевели на другую работу!..
Она сняла перчатки, положила их на край мойки и повезла тележку с посудой в кухню. Кухня была небесного цвета и сверкала, как небо в солнечный день. Грегори еще не было. Джин аккуратно расставила всю утварь на покрытом тонкой сталью столе и вернулась в моечную.
— Еще не явился? — Бриджит спрашивала про шефа.
— Нет.
— Садись. Гамбургер хочешь?
Джин отрицательно покачала головой.
— А я поем. Надо сил набираться… Ну, как Фрэнк? Переживает?
— Я не заметила.
— Переживает! — убежденно сказала Бриджит, откусывая изрядный кусок от большого гамбургера. — Упустить Риту!
— Рита мне понравилась, — сказала Джин.
— Она всем нравится. — Бриджит ела так же быстро, как работала. — Ну, — сказала она, расправившись с гамбургером, — а теперь отхлебнем…
Вытащила из кармана плаща бутылку и приложилась было к горлышку. Но хлебнуть ей не удалось: в моечную вошел шеф. Он не успел облачиться в стерильно-поварской халат и был в клетчатом бежевом костюме и кремовой рубашке с бриллиантовой булавкой в коричневом галстуке.
— Кто додумался загромоздить разделочный стол?.. — раздраженно спросил он неожиданно высоким для такого крупного тела голосом. — Немедленно убрать!
— Там было свободно… — сказала Джин.
Он посмотрел на ее ноги, которые не могла прикрыть мини-юбка, на копну темно-каштановых волос.
— Пошли!
Шеф галантно пропустил ее вперед. Шел, посмеиваясь. Остановился посреди кухни, указал на стол:
— Сюда — ничего и никогда не ставить! Понятно?
Джин кивнула.
— А куда?
Ему захотелось сказать «куда хочешь! «, но он показал на соседний стол.
Она чувствовала на себе его взгляд и почти не сомневалась, что ее пребывание в моечной сокращается, как при убыстренной съемке. Но это не очень радовало ее: шеф переведет ее поближе к себе. Но захочет ли отпустить потом в бар? А перспектива застрять на кухне было совсем не то, к чему она стремилась.
Джин притворилась испуганной и послушной. Когда она выходила, он спросил вдогонку:
— В зал подглядываешь?
— Нет…
Прошло несколько дней, но никто не предлагал ей перебраться в святая святых, где Грегори создавал кулинарные шедевры…
Глава 4
На пристани
Фрэнк проснулся и посмотрел на часы. Джин уже час как ушла в моечную. Он видел, что девчонка недовольна работой, хотя не жалуется. Даже стала подолгу вертеться перед зеркалом. Но его не обманешь. Да и незачем обманывать. Нельзя было так сразу толкать ее на эту работу. Хорош двоюродный братец! Вызвал в большой город, и не успела приехать, запер в душной моечной! Не дал осмотреться, погулять… У него всегда не складывалось с женщинами, хоть с любовницей, хоть с родственницей…
Фрэнк ругал себя. Он взглянул на нишу и удивился: Джин, когда уходила, открывала занавес. А сейчас наглухо! Он встал — босой, в трусах, волосы на зараставшей жирком груди начали седеть, — подошел, слегка раздвинул занавес и уже не удивился, а обеспокоился; Джин лежала, повернувшись лицом к стене.
— Джин! — шепотом проговорил Фрэнк. — Ты заболела?
— Нет.
— Тогда почему ты лежишь?
Она села и потянулась.
— Мне надо съездить в одно место.
Она была здорова, и он, забыв о посетившем его раскаянии, рассердился.
— «Надо»? Тебе надо быть в ресторане!
Она молча встала и пошла в ванную. Фрэнк представил бурю, которая разразится, когда явится Грегори. Ее выгонят, думал он. В конце концов, это не так страшно. Может быть, даже к лучшему: Джин отдохнет, а тем временем подвернется что-нибудь поинтересней для восемнадцатилетней девушки, чем мытье мисок и сковородок… Но куда она собралась? И что значит «надо»?
Джин мылась чуть меньше обычного. Появилась уже одетая. Он спросил:
— Скажи хотя бы, что за место, куда ты собралась?
— Это неважно.
— Для меня важно.
Она молчала.
— Но я могу узнать, когда ты вернешься?
— Через несколько часов.
Это было уже нечто определенное, и Фрэнк успокоился.
Джин перекинула через плечо сумку и вышла на улицу. Она сразу свернула за угол, чтобы никто из работников ресторана не заметил ее. Дошла до остановки, изучила расписание и уселась на скамью в ожидании автобуса. Еще накануне она решила съездить на пристань, где Став назначил ей свидание. Она хотела заранее увидеть то место, где будет ждать его. А еще ей казалось, что, побывав там, она почувствует, обманул ее Стив или придет…
Ехать предстояло около двух часов. Джин впервые видела этот город с его отелями, ресторанами и казино — свет, оказывается, не сошелся на Грегори, — со старинными домами и неожиданно чистенькими улицами, на которых в окружении зеленых лужаек стояли коттеджиблизнецы… Бензоколонки, супермаркеты, шопы и шопики. И на каждом шагу рекламные щиты — на торцах зданий, даже на крышах. Реклама, реклама, что-то восхваляющая, рекомендующая, навязывающая…
Неожиданно все это кончилось. Автобус выехал за пределы города на шоссе с проносящимися большими и маленькими машинами. Мелькнул ярко-красный автомобильчик. Джин вздрогнула и высунулась в окно: там мог быть Стив!..
В отдалении, на горизонте, их с обеих сторон сопровождали горы, напоминающие шоколадный торт в разрезе. Запахло водой. Дышать стало легко и радостно. Появилась окраина небольшого городка. Горы подступили ближе, к их склонам лепились дома с террасами и верандами, обращенными к океану. Дома поднимались по склонам столь высоко, сколько позволяла крутизна. Они были невысокие — двухтрехэтажные. Пышная растительность спускалась с гор к домам и улицам.
Наконец автобус остановился.
Джин шла к пристани и разглядывала дома, витые ограды, намертво вмазанные в камни. А потом увидела воду. Не океан, а вклинившийся в сушу залив, на котором едва покачивались белые, голубые, красные лодки и катера с шестизначными номерами на бортах. Паруса были убраны, в небо вонзались стройные мачты. Лодки и катера были пришвартованы канатами и цепями к кольцам, вбитым в набережную. Несколько лодок сушилось на берегу. Молы, сложенные из крупных камней, защищали пристань от океана…
Белое двухэтажное здание спасательной станции стояло у самой воды, упираясь одной стеной в склон горы, на которую круто вверх вела лестница с деревянными перилами. По обе стороны от дверей стояли скамейки. На дальней сидел мужчина, скрестив на груди руки с видом человека, которого не ждут дела. У ног его лежала черная собака…
Джин подошла к воде. Посмотрела на радужные пятна бензина, на живые солнечные блики. Это было место, о котором говорил Стив, место их свидания. Джин вернулась к зданию и села на свободную скамейку. Минует неделя, и она вновь будет вот так сидеть и ждать. Может быть, Стив придет раньше, они увидят друг друга издали, и он встанет и пойдет ей навстречу…
Мужчина, сидевший на соседней скамейке, оказался береговым матросом. Он красовался в выгоревшей, когда-то красной рубашке и почти до белизны выцветших джинсах, закатанных выше щиколоток. Работы не было, ему было скучно, и он поглядывал на Джин, пытаясь перехватить ее взгляд и завязать знакомство вопросом: «Вы кого-то ждете?» Или: «Сегодня под парусом не пойдешь — штиль»…
Боковым зрением Джин улавливала его взгляды, но говорить с ним не хотелось. А ему хотелось поболтать с хорошенькой девушкой, и он нарушил молчание:
— Вы здесь никогда не были?
— Никогда.
— У нас красиво. — Он ревниво ждал подтверждения.
Джин согласилась:
— Красиво.
— Задует ветер — вот тогда настоящая красота! Все лодки под парусами!
Джин спросила, куда ведет лестница.
— На гору, — с готовностью ответил он.
— А что там?
— На горе? Сосны… Камни. Океан виден. Туристам нравится.
— Я тоже посмотрю. — Джин встала.
— Проводить? — предложил он.
Она покачала головой.
Джин поднималась по каменным ступенькам, держась за довольно шаткие перила. Наверху лестница перешла в небольшую каменистую площадку, кончавшуюся обрывом. По краю обрыва росли невысокие сосны, скрюченные ветрами. У их подножия громоздились каменные глыбы. В просвете между деревьями сверкало то ли небо, то ли океан. А справа площадку ограждала полуразрушенная стена старинной постройки, из-за которой тоже подымались сосны, но более высокие и стройные. Воздух на площадке, прогретый солнцем, был пропитан запахом смолы.
Джин подошла к обрыву, и перед ней распахнулся океан. Он успокаивающе облизывал лежавшие далеко внизу камни и, обойдя одинокую светлую скалу, устремлялся в безграничное пространство, где невидимо для глаз соединялся с небом…
Джин впервые видела океан. Там, где она родилась и жила всю жизнь, тоже был своего рода океан — бесконечные поля пшеницы, выращенной ее отцом и соседями-фермерами.
Джин любила смотреть, когда хлеба наливались зерном, как ветер раскачивал тяжелые колосья. Это походило на волны. На море и волны. Но здесь перед ней было нечто, чего она не смогла ни объяснить, ни описать. Это нечто вызывало чувство, никогда прежде не испытанное и выразившееся в желании остаться тут навсегда! Теперь она понимала, почему Стив выбрал для их встречи это место, и была благодарна ему…
Джин спустилась к пристани. Матроса уже не было. Лодки с торчащими мачтами, по-прежнему с равномерным шлепаньем, покачиваясь, ударялись о почти недвижную воду… Она села на скамью, подставив лицо солнцу, и открыла глаза, лишь когда на лицо легла тень. Перед ней, рассматривая ее, стояла женщина. Пожилая, старомодно, но аккуратно одета в длинную юбку и длинную, поверх юбки широкую блузу. Во всем ее облике сквозила усталость. Казалось, она сознавала тщетность своих усилий и надеялась только на чудо, которое, как всякое чудо, происходит вокруг…
— Я раньше вас не видела, — сказала она.
Раньше меня здесь не было, — отозвалась Джин.
— А я здесь живу. — Женщина показала в сторону от пристани, на окруженный тер часами розовый двухэтажный дом, прилепившеся к горе. Вокруг дома, обрамляя его, росли деревья, а на террасах — цветы.
— Красиво, — сказала Джин.
— Да, — гордо подтвердила женщина. — Это мой дом. Я миссис Роджерс.
— Красиво у вас, — повторила Джин.
— Раньше муж и я держали гостиницу. На втором этаже комнаты, внизу ресторан, магазин…
— А теперь? — спросила Джин.
— Теперь построили новое шоссе и гостиница не нужна. Когда шоссе не было, сюда не так просто было попасть. Туристы, добравшись к нам, жили тут неделями. Говорили, что нигде так не отдыхали: тишина, горы, океан… Словно другой мир… Они даже телефоном пользовались в исключительных случаях…
Женщина оживилась, глаза загорелись. Она была в том счастливом времени, когда ее дело процветало и жизнь имела смысл.
— А сейчас? — снова спросила Джин.
— Сейчас? — Миссис Роджерс возвращалась из прошлого. Сейчас туристы останавливаются внизу, в городе. Там шикарные гостиницы, дискотека, рестораны, казино… Никому уже не нужна тишина. Сюда они приезжают на машинах: покатаются на яхтах, взберутся на гору и бегут обратно в свой «рай»…
— Что же вы теперь делаете? — спросила Джин.
— Ничего.
— Вы живете вдвоем с мужем?
— Я живу одна. Муж умер. А прислугу пришлось отпустить…
— Но ведь… — Джин не рискнула сказать, что одной страшно. Но миссис Роджерс поняла:
— Я привыкла. Хотя, конечно… — Она не договорила. Спросила у Джин: — Вы приехали погулять или по делу?
— Погулять.
— Если хотите заночевать, идемте ко мне, — пригласила она. — Я не возьму с вас денег.
— А можно в другой раз? — Джин подумала о Стиве. — Я еще приеду.
— Буду рада. — Миссис Роджерс говорила искренне. — Спросите, как пройти в гостиницу «В горах» — так называют мой дом. Его тут все знают.
Глава 5
Шеф-повар Грегори
Джин вернулась поздно вечером. Фрэнк был еще на работе. Джин вымылась и легла, но лампу не гасила, чтобы брат увидел свет и заглянул к ней. Она хотела узнать, какие события произошли в ее отсутствие и нужно ли ей завтра вставать на рассвете или можно поваляться.
Фрэнк вернулся скоро. Джин правильно рассчитала: он понял, что она дома. Войдя, спросил как ни в чем не бывало:
— Как съездила?
— Хорошо. — Она вопросительно посмотрела на него.
Фрэнк сказал:
— Можешь поспать подольше. Теперь будешь работать на кухне. — Джин раскрыла и без того огромные глаза. — Тебя перевели, — пояснил он.
Она кивнула с тем же выражением удивления и облегчения.
Он не стал вдаваться в подробности. Это был нелегкий день. Вернее, необычный. Вскоре после ухода Джин к нему прибежала юркая Бриджит. Прежде, когда в нем была нужда, за ним присылали Риту, но после их разрыва, о чем все узнали, связной стала Бриджит.
Она бегом взлетела на его этаж и не могла отдышаться.
— Иди!.. «Фантомас» разбушевался: твоя красотка не явилась на работу!
Фрэнк надел костюм и пошел на расправу. Он не очень волновался, решив, что увольнение Джин — это не катастрофа. А выместить на нем недовольство шефу не удастся: швейцары не подчинялись повару.
— Где сестра? — спросил Грегори.
Его голос взобрался на рискованную высоту, и Фрэнк мысленно зажмурился. Убедившись, что высота взята благополучно, Фрэнк ответил:
— Не знаю.
Его спокойствие остудило шефа, и тот удивленно переспросил:
— Не знаешь?
— Нет. Джин сказала, что ей необходимо уехать, но куда, не сообщила…
— Могла бы предупредить, — почти миролюбиво сказал шеф.
Фрэнк согласился. Официант Арчи, который в это время был в кухне, сказал:
— Клэр за такие фокусы уволили.
Грегори повернулся к нему всей своей мощной фигурой:
— Тебя не спрашивают! Что там у тебя? — Он говорил о заказе: — Оставь и иди в зал.
Когда Арчи ушел, шеф сказал Фрэнку:
— Молодая и глупая. Ее надо опекать… Поставим в кухню на резку овощей.
Это было решение, с которым полагалось соглашаться. Но Фрэнку оно не понравилось. Арчи прав: официантку Клэр уволили за то, что отлучилась на полчаса и клиенту пришлось ждать. А Джин вообще не явилась! Отчего же такое снисхождение? И как шеф собирается «опекать» Джин?
Фрэнк привык во всем советоваться с Ритой. Но после того, как Рита стала невестой его сменщика, считал неудобным навязывать ей свои проблемы.
Он стоял у подъезда ресторана, привычно приветствуя гостей. И вел мысленный диалог с невидимым собеседником:
«У Грегори есть жена и взрослые сыновья. У него и в мыслях не было приставать к девчонке. Просто он пожалел Джин, видит, молоденькая…»
«В том-то и дело, что молоденькая! А когда бес в ребро, сыновья не помеха!..»
«Но ведь Клэр тоже красивая. К тому же у нее дети, а мужа нет. Ее бы пожалеть. Так нет, не пожалел!»
«Да. Но там пострадал клиент, и шеф не мог оставить проступок без наказания, а здесь подвели лично его, и он простил!»
«Все равно подозрительно…»
Фрэнк не заметил, когда Рита тронула его за рукав. Он оглянулся и не скрыл радости. Рита смотрела сочувственно. Фрэнк вспомнил ее слова: «Хлебнешь ты с ней!» Теперь, отвечая на них, он сказал:
— Ты была права.
— Ничего, — сказала Рита. — Молоденькие всем нравятся. Но Грегори не дурак, не станет вредить себе, портить карьеру. А мы присмотрим… Радуйся, что девчонка уйдет из моечной…
Она освободила Фрэнка от сомнений, он успокоился. Подкатывали дорогие машины, из них выходили разодетые женщины. Фрэнк знал многих и о многих. Их жизнь, их истории были не такие красивые и безобидные, какими казались, когда они, улыбаясь, шествовали в дорогих нарядах. Но сейчас он думал, что когда-нибудь из такой машины появится Джин. Сумела же она поступить, как хотела и как было невозможно для другого, хотя бы для него, Фрэнка! А с нее не только не взыскали, а даже как бы поощрили — перевели на более престижную и чистую работу. Он прожил жизнь, но похожего с ним не случалось. Нет, Фрэнк не завидовал. Наоборот, радовался за сестру, которая в своих поступках была свободна и не оглядывалась, как он…
Рита подвела Джин к овощерезке. На ферме у отца была почти такая же, и Джин с ней справлялась.
— Смотри, чтобы Грегори не приходилось ждать, — сказала Рита. — Он любит, когда быстро и чисто… Ты перед ним без робости, но с уважением. Поняла?
Джин кивнула. Какой-нибудь день назад она была бы счастлива: так скоро осуществилось ее желание! Но после вчерашней поездки кухня была ей не милее моечной. Она хотела вернуться на пристань и ждать Стива.
Грегори, казалось, не заметил появления новой работницы. Джин тоже не смотрела в его сторону, хотя любопытство подталкивало взглянуть, как он готовит свои знаменитые кушанья.
Она старалась думать о чем-нибудь далеком и от ее работы, и от пристани, куда снова придет через неделю. Пыталась вспомнить дом, ферму, дискотеку и даже соперницу — докторскую дочку Энн. Но громкий разговор официантов, заказывавших блюда, приказания Грегори, металлическое, фарфоровое, хрустальное звучание посуды возвращали ее к происходившему вокруг. К тому же было жарко и раздражающе пахло специями…
При кухне был кабинет шефа. Так называли небольшую комнату, где Грегори переодевался, пил чай, говорил по телефону и распекал подчиненных. В этот кабинет он вызвал Джин. Рита успела шепнуть ей:
— Помни, что я тебе говорила!
Джин кивнула, хотя не помнила ни слова из того, что ей втолковывала Рита. Она вошла в кабинет и остановилась на пороге. Грегори сидел за столом. Рубашка его была расстегнута, обнажая полную, гладкую шею. Перед ним дымился стакан с крепким чаем, рядом на серебряном блюдце лежали тартинки.
— Садись, — пригласил он Джин.
Она подошла и села напротив.
— Чаю хочешь?
— Хочу.
Он удивленно взглянул на нее: обычно подчиненные отказывались. Правда, он вызывал их не для чаепития, а для выволочки. Сейчас ему не оставалось ничего, как достать из стенного шкафа второй стакан.
Он обождал, пока Джин сделала несколько глотков, и спросил:
— Куда ты ездила?
— Мне надо было.
— Я не спрашиваю «зачем», я спрашиваю «куда»?
Она взяла тартинку и повторила:
— Мне надо было.
— Значит, не хочешь говорить?
— Не хочу.
Он не привык к таким ответам и снова удивленно посмотрел на нее. А она спокойно — или гак казалось? — продолжала пить чай.
— Собираешься снова ехать?
Джин положила на стол недоеденный кусочек тартинки, отодвинула чай и уставилась на шефа.
— Моя поездка не касается работы.
Он хотел сказать, что уж это он в состоянии сообразить. Разговора с девчонкой, каким Грегори представлял его себе — она должна была осознавать, что ее благополучие, ее будущее зависит от него, — не получилось. Все свелось к тому, что он подал ей чай, а она на все вопросы отвечала «нет». Продолжать такую беседу не имело смысла. Пусть поработает, может, поумнеет.
— Если вздумаешь снова поехать, предупреди, — сказал он.
Джин опять не соизволила сказать «да». И он знал, что в следующий раз она скорее всего тоже не станет никого предупреждать…
Рита немедленно подошла к ней:
— Чего он хотел?
— Мы пили чай.
Рита грустно улыбнулась.
— Девочка, не морочь себе голову. Он хотел знать, куда ты ездила! — Джин собралась било спросить, откуда Рите об этом известно, но Рита продолжила: — А ты заупрямилась, не сказала, верно? — Она выжидательно посмотрела на Джин. Не дождавшись ответа, договорила: — Грегори не насильник. Он боится жены и вообще трус. Но если ему не уступают, он запросто выгоняет с работы. Хозяин ресторана не станет тебя защищать. Для него шеф-повар важнее…
Грегори больше не приглашал Джин пить чай, но она ловила на себе его раздевающие взгляды. Хорошо помнив, как поступает шеф с женщинами, которые «не уступают», сдаваться все же не собиралась. Она больше не надевала «мини», заменив короткую юбку брюками, а поверх блузки накидывала халат. Фрэнк заметил эту перемену. Но Джин ничего не объясняла. Все равно он не мог помочь. Да и в чем помогать? Заставить шефа перестать смотреть на нее?
Если б не Грегори с его влажными глазами, Джин была бы довольна повышением по службе. В моечной она оставалась один на один с грязными кастрюлями. Никого и ничего, кроме жирной горячей воды, пара, запотевшего кафеля и неприятного запаха объедков.
В кухне тоже была мойка. Но здесь мыли хрусталь, фарфор, серебро… Все сверкало чистым, сухим блеском. Забегали официанты. Заполняли подносы тарелками, чашами, соусницами с кулинарными шедеврами шефа, от которых исходил аромат, способный пробудить аппетит у мертвого. Сдавая заказ и получая заказанное, официанты сплетничали о гостях. Большинство посетителей были завсегдатаями. Их любовницы, их жены, их успехи и неуспехи на киноэкране, в театрах и в постелях были достоянием обслуживающего персонала, будь то парикмахер, горничная или официант, откупоривающий шампанское и подающий салат.
Когда на кухне появлялся Арчи, распространяющий флюиды дорогого дезодоранта, забивавшего ароматы еды, кто-нибудь обязательно интересовался его успехами у пожилых клиенток. Тот многозначительно улыбался и уходил, неся на поднятой руке тяжелый поднос и по-бабьи вихляя узкими бедрами. В раскрывшиеся на мгновение двери врывалась музыка и тотчас смолкала. Шеф, поглядев вслед, брезгливо ронял:
— Альфонс…
Каждый вечер, придя из ресторана. Джин доставала записную книжку и зачеркивала число. Когда оставался один день до свидания со Стивом, она сказала Рите:
— Завтра я уезжаю.
— Грегори скажешь?
— И не подумаю.
— Скоро вернешься?
— Мне бы хотелось — никогда.
— Ты в чем-то не уверена?
— Не знаю.
— Все равно желаю удачи!..
Джин с трудом заканчивала смену, каждую минуту поднимала голову и смотрела на стенные часы. Она ловила на себе сочувственные и ободряющие взгляды Риты, но губы не складывались в ответную улыбку.
Дома она дождалась кузена и сообщила о своем отъезде.
— Опять до вечера? — спросил тот.
— Не знаю.
— Но ты предупредила Грегори?
— Зачем? Он не мой родственник.
— Второй раз он не простит тебе.
— Фрэнк… Нет, ничего… Ты первоклассный брат!
Фрэнк усмехнулся, ему было приятно, и он решился:
— Понимаешь, Джин… Я тебя вызвал сюда, и твои родители вправе…
— Особенно мама? — Она лукаво покосилась на него.
— Да… То есть… Если у тебя что-то изменится, поставь меня в известность.
— Обещаю, Фрэнк.
Глава 6
Звездный Питер Скотт
Стив сказал: от двенадцати до часу. Она была на пристани за два часа до двенадцати. Матрос в выгоревшей красной рубашке и джинсах сидел на своем обычном месте. Он узнал Джин:
— Понравилось у нас? — Он был доброжелателен, и Джин кивнула. — Хотите покататься на лодке? — Это было заманчивое предложение. Он заметил, что она колеблется: — Можно на моторке. Или на паруснике — сегодня ветер…
Решившись на морскую прогулку. Джин предпочла бы парусник, но она не имела права рисковать. Она не ответила матросу, и тот замолчал, потом занялся лодками.
Джин будет сидеть на этой скамье до часу, что бы ни случилось! И еще час: могут быть непредвиденные обстоятельства, и Стив задержится. Джин поймала себя на том, что не верит, будто он придет. Не сможет или не захочет, но не придет… Однако она все равно будет ждать…
В половине четвертого Джин встала. Нога у нее затекла, она потерла ее и с силой притопнула. Матрос обернулся:
— Уходите?
— Как пройти в гостиницу? — спросила Джин. — Ту, что на горе?
— К Марии?
— К миссис Роджерс.
— Ну да, к Марии… За аптекой пойдете вверх, там будет развилка… — Он снова занялся своим лодочным хозяйством.
Развилка начиналась сразу за зданием аптеки. Узкая каменистая дорога, сдавленная подступившим вплотную кустарником, устремлялась круто вверх, постепенно расширяясь, пока не превратилась в площадку перед розовым домом гостиницы. По бокам площадки росли кусты с мелкими бело-сиреневыми цветками. В зазорах между каменными плитами проросла трава. У входа на задний двор была припаркована машина.
На перилах веранды лежала рыжая кошка, с любопытством следившая за подошедшей Джин. Она уже собралась окликнуть хозяйку, как та сама возникла в дверях. Оживленная, довольная. Узнала Джин и пошла ей навстречу.
— Сегодня у меня счастливый день, — объявила она. — Гость за гостем!
Джин не рассчитывала застать здесь незнакомого человека, все равно — мужчину или женщину. Ей хотелось быть единственным гостем миссис Роджерс. Она не знала, что потянуло ее сюда — стремление отдалить возвращение в ресторан, перебить рассказами миссис Роджерс обиду на обманувшего Стива? Но только не развлекаться с новыми знакомыми…
— Это мой старый постоялец, — восторженно продолжала миссис Роджерс. — Он приезжал пять лет подряд. Это было прежде. Теперь изредка и ненадолго. У меня он отдыхает от суеты… — Понизив голос, почти шепотом добавила: — Очень интересный мужчина! Вы найдете общий язык, я уверена…
— Я тоже!
Джин обернулась на голос и увидела Питера Скотта.
— Я же говорил, что мы встретимся! — сказал он с едва уловимой насмешкой.
— Надеюсь, вы составите мне компанию! Чашка кофе с пирожным?
— Конечно! — ответила за Джин миссис Роджерс. — Я сейчас принесу. — И весьма проворно для своих лет скрылась в доме.
Джин и Скотт поднялись на открытую веранду, над которой был натянут полосатый тент. Всюду цветы в низких каменных вазах. Стол, два складных стула и кресло-качалка дополняли обстановку. Скотт заметил, что Джин чем-то расстроена, и вежливо, давая ей время успокоиться, принялся рассказывать о своих фильмах, об актерах, актрисах, о поездках в Европу, в Японию, вспоминал забавные случаи. Это был полный набор анекдотов и историй, подлинных и сочиненных, кочевавших из одного его любовного приключения в другое, — проверенное, безотказно действующее средство для завоевания женской благосклонности.
Когда миссис Роджерс принесла кофе и пирожные, Джин уже улыбалась.
— А знаете! — воскликнул Скотт. — Я готовлюсь к съемкам нового фильма, и, думаю, вы подойдете на роль одной из героинь. Обязательно приходите на пробу! Да, да! Вы фотогеничны: такие глаза… волосы… фигура!..
Миссис Роджерс заговорщицки улыбнулась Джин.
— Деточка! Вы еще будете звездой! Правда, Питер? — Довольная, она удалилась.
— Идемте, я покажу вам дом, — сказал Скотт, когда они выпили кофе, и, не дожидаясь согласия, увел Джин с веранды. — Прежде здесь жили по десять-двенадцать человек. Днем каждый делал что хотел. А вечером собирались в гостиной…
Джин подумала, что в гостиной с камином, диванами и роялем, среди двенадцати гостей мог оказаться и Стив. Недаром он позвал ее в эти места. Можно было спросить о нем у хозяйки гостиницы. Наверное, та помнит рыжего, в симпатичных веснушках постояльца. Но Джин тотчас отогнала эту мысль. Она не желала при Скотте спрашивать о Стиве…
Скотт увлек ее в комнаты. В каждой стояли цветы, полы прикрыты коврами. Было тихо и уютно. Не хватало только гостей.
— А это мой номер, — сказал Скотт, открывая дверь в угловую комнату, — Я всегда останавливаюсь здесь.
На диване валялись журналы. Рядом с сигаретами лежали носки. Ваза с цветами была переставлена со стола на подоконник. Скотт сбросил на пол носки и журналы, почти силой усадил Джин на диван и сел рядом, придвинувшись к ней вплотную.
— Ну, ну!.. — проговорил он, прижимая ее плечи к кожаным подушкам. — Ты же сама этого хочешь!..
Джин была ошеломлена. Ей хотелось расцарапать лицо Скотта и вырваться. На мгновение перед глазами возник Стив. Она рванулась, но Скотт лишь сильнее вдавил ее в податливые подушки дивана. Джин попыталась крикнуть, но из горла вырывались лишь глухие, отрывистые звуки. Дыхание Скотта, недавно побывавшего у стоматолога, пахло лекарством, которое не мог заглушить выпитый кофе. Кожа, в которую стареющая звезда постоянно вбивала увлажняющий крем, была липкой. Джин затошнило. Сцепив зубы и зажмурившись от отчаяния и ужаса, она застонала. И сдалась…
Никогда в жизни Джин еще не было так плохо. Она лежала, отвернувшись к стене. Ей хотелось плакать, но глаза оставались сухими.
Скотт сказал:
— Оставайся до утра. Миссис Роджерс можешь не стесняться.
Джин поднялась.
— Ты куда?
— На работу.
— Ты работаешь? — Скотт почему-то удивился. — Что же ты делаешь?
— Режу овощи.
— Понятно… — Он коротко засмеялся. — Но сегодня ты не будешь резать овощи.
Джин молчала.
— Через три дня — пробы, — сказал Скотт. — Ты хочешь сниматься в кино?
— Нет.
— Не хочешь?
В практике Питера Скотта такое случалось впервые. Женщины, с которыми он спал, — все мечтали стать кинозвездами. Этой пигалице полагалось испытывать благодарность и быть счастливой, а она дуется…
— Дело твое, — недовольно пробурчал он.
Джин молча одевалась, избегая смотреть на Скотта. Тот больше не задавал вопросов. Он был зол на себя: следовало соображать, с кем связываться. И хоть бы получил удовольствие! Так нет — холодная, как утопленница!.. Утопленница с норовом… Еще пожалуется брату. Швейцар способен закатить скандал…
— Тебя проводить?
Джин отрицательно мотнула головой…
Дорога скатывалась с горы. Джин шла быстро. Ты потеряла Стива, сказала она себе. Ей даже показалось, что кто-то рядом повторил эти слова. Но никто не мог говорить с ней: дорога была пустынна. Джин пошла медленнее, прислушиваясь к себе. У развилки ее догнала машина. Скотт открыл дверцу:
— Садись…
Она села. Машина, задевая ветки кустарника, покатила по широкому шоссе в город.
— Почему ты дуешься? — спросил Скотт. — Я ведь у тебя не первый. Или те были лучше?
Джин не отвечала. Что ему ответить? Что она этого не хотела? Он сам знает. Скотт искоса взглянул на нее.
— Завтра я за тобой заеду. Поужинаем в ресторане. — Она молчала. Он едва подавил раздражение: — Ну, ладно-ладно, не сердись. Я заеду и буду ждать тебя неподалеку, у магазина товаров для собак и кошек, заодно возобновлю запас кормов для своей своры.
Он подвез ее к станции, обождал, пока она поднялась в салон автобуса, и поехал обратно к миссис Роджерс.
Глава 7
Ужин в ресторане как средство мести
Братец Фрэнк в прихожей варил кофе. Появление Джин он встретил внешне спокойно. Еще раньше он дал себе слово не докучать расспросами: если захочет, расскажет. А не захочет, все равно из нее ответа не вытянешь.
— Кофе будешь пить? — спросил Фрэнк, будто она вообще не отлучалась.
— Буду.
— Ты голодна?
Джин ничего, кроме кофе и пирожного, которыми угостил Скотт, не ела, но голода не испытывала.
— Нет…
Она долго стояла под душем, смывая с тела прикосновения Скотта. Если б можно было проделать то же с памятью, стереть воспоминания! Слезы полились сами собой. Чтобы не услышал Фрэнк, она до отказа открутила краны: шум воды заглушал ее всхлипы. А покрасневшие глаза можно было свалить на попавшее в них мыло…
Но Фрэнк ни о чем не спрашивал. Он догадывался, что поездка Джин связана с любовным свиданием, — другой причины он не мог придумать. Судя по настроению сестренки, встреча не была удачной или вовсе не состоялась. Тогда непонятно, почему она так задержалась?.. На ум приходило пророчество Риты, и Фрэнк уже раскаивался, что взвалил на себя непосильную ответственность, пригласив молодую родственницу. Хотя, конечно. Джин неплохая девчонка…
За кофе он сказал:
— Ты правильно сделала, что попросила Риту поработать за тебя. — Джин закашлялась и кашляла чересчур усердно. Фрэнк задумчиво добавил: — Рита хороший человек.
Было ли это похвалой Ритиной сообразительности, избавившей Джин от неприятного разговора с шефом, или сожалением, что он, Фрэнк, упустил такую женщину, как Рита? Джин перестала кашлять и сказала:
— Думаю, тебе надо жениться на ней, пока не поздно.
— Спасибо за совет.
— Не уступай ее толстяку! Она не любит его!..
— Тебе письмо от родителей, — сказал Фрэнк, протягивая конверт.
— Что пишут?
— Я не читал.
— Мог прочитать.
Она разорвала конверт. Почерк был отцовский. Кобыла благополучно ожеребилась, и теперь конюшня пополнилась отличным жеребенком, которого назвали Забиякой. Маму, как обычно, мучает мигрень. У тети Элизабет ветром сломало старую яблоню… И т.д. и т.п. В конце отец выражал надежду, что Джин ведет себя разумно, и передавал привет Фрэнку.
— Тебе привет, — сказала Джин, засовывая письмо обратно в конверт. Уточнила: — От папы.
Она сказала, что устала и хочет спать. Но не спала, лежала с открытыми глазами и, словно наяву, видела домик на краю кемпинга, себя, Стива. Заново переживала их близость, их расставание, его слова: «Я приеду. Ты веришь?..»
Скотта она ненавидела. Она ненавидела всех: раздевающего взглядом Грегори, — липкого Арчи. Но представила, как тот же Арчи, изгибаясь, ставит перед ней серебряную соусницу, а толстый Грегори, которому немедленно донесут, что она в зале, побежит подглядывать сквозь щель в портьере. И решила принять приглашение Скотта поужинать с ним. Она им всем покажет!..
Рита кивнула: вернулась, ну и хорошо. Ни слова, что работала за Джин. Если б Фрэнк не сказал, Джин об этом и не знала бы. Шеф покосился: появилась? Давай, мол, работай…
В пластиковой корзине уже лежали вымытые, почищенные овощи. Джин должна была обеспечить дежурные салаты и гарниры «розочками», «спиралью», «соломкой» и прочей овощной бижутерией. Она включила машину и оглянулась. У выхода из кухни в зал девушка в голубом халате автоматическими движениями снимала с транспортера чистый хрусталь и фарфор и аккуратно составляла на мраморную столешницу: рюмки к рюмкам, тарелки к тарелкам. Забегавшие официанты, не глядя, привычно брали нужный предмет.
В дальнем углу, недалеко от специальной печи, на таком же, как у шефа, длинном столе старик-кондитер и две негритянки-помощницы готовили фирменные торты и пирожные…
Днем в ресторане народу было немного. Основная жизнь начиналась поздно вечером, когда подкатывали на «кадиллаках» богатые клиенты, прожигающие и проедающие жизнь в казино и ресторане.
Джин закончила резать овощи и, стараясь не привлекать внимания, выскользнула в коридор, где впервые встретилась с шефом и откуда оба подглядывали за жующими клиентами. Сейчас центральный зал был освещен не в полную мощность, столики заняты лишь на треть. Лазерный диск в музыкальном центре негромко крутил хрустальную мелодию Моцарта в исполнении Британского Королевского оркестра…
Джин глазами отыскала столы, которые обслуживал Арчи. Она и Скотт будут сидеть за одним из них! Мысль о Скотте передернула ее. Почему она его не убила? Не расцарапала всего так, чтобы он долго-долго не мог показывать свою рожу на экране? Отвратительный тип, притворяющийся героем?! Он еще пожалеет, что так поступил с ней!..
Отсутствие Джин на кухне никто не заметил: шеф отдыхал у себя в кабинете, остальные были заняты работой. Она подошла к Рите, которая медленными мелкими глотками пробовала соус. Рукава ее халата были закатаны по локоть, обнажая розовые руки. Джин сказала:
— Вечером я буду ужинать в большом зале.
Рита улыбнулась, и Джин не поняла, относилась улыбка к ее сообщению или к качеству соуса. И вообще — слышала ли ее Рита?
— Я сказала Фрэнку, — сменила тему Джин, — что он должен на тебе жениться.
И на эту реплику Рита ничего не ответила, но ее розовые щеки вспыхнули.
Слышала, все слышала, решила Джин. Она вернулась к овощерезке. Корзина снова была полная. Теперь в ней лежали кочаны красной капусты. Такая капуста росла у отца на ферме. Приезжали закупщики, и отец продавал им капусту, кукурузу, пшеницу — много чего… Может быть, эти кочаны с их поля? Хотя зачем так далеко везти? Здесь своя растет… Джин передвинула тумблер на «соломку» и нажала пуск.
Появился шеф. Интересно, подумала Джин, как он отдыхает? Пьет кофе или спит? Наверное, спит. Когда он уйдет на пенсию, шефом, возможно, станет Рита…
Джин старалась отогнать мысли о Скотте. Хорошо бы послать его подальше и вычеркнуть из памяти то, что случилось. Но тогда она должна вычеркнуть и мечту вырваться в другую жизнь — куда угодно, лишь бы никому не кланяться! Она никогда не воображала себя актрисой. Этой дури у нее не было. Конечно, как многие ее сверстницы, она играла в школьной самодеятельности. Всякие там спектакли и шоу по случаю праздников — Дня благодарения. Рождества, окончания учебного года. Говорили, у нее неплохо получалось. Но она не относилась к этому всерьез. Однако, если Скотт даст ей роль, она научится и будет играть не хуже других!.. Но «просто так» ее никто не станет снимать. А другой режиссер может оказаться не лучше Скотта. Так что коль уж такое произошло, она не упустит свой шанс.
Она не заметила, как за спиной встал Грегори. Некоторое время шеф наблюдал за ее работой. Придраться было не к чему — нашинкованная капуста возвышалась пышной горкой. Он сказал:
— Еще раз сбежишь, можешь не возвращаться. — И отошел.
— Ну и не вернусь! — негромко буркнула она вслед.
Смена закончилась — так, восемь вечера. В ее распоряжении два часа. Через два часа Скотт будет ждать ее у шопа, торгующего кормом для собак и кошек. Скотт упомянул, что дома у него кошки… или собаки и что он собирается купить для них корм.
Джин раскрыла чемодан. Она искала то, чего у нее не было, — платье, в котором пойдет ужинать. Самое красивое годилось разве для дискотеки в их городке. Лучше уж остаться дома, чем позволить насмехаться над собой. Здесь мысль споткнулась: как ей пришло в голову, что над ней кто-то посмеет насмехаться? Ее тетка, та самая, у которой ветер сломал старую яблоню и которая перешивала для Джин платья матери, не раз говорила, что с такой фигурой, как у Джин, надо ходить вообще без платьев! Нет, над ней никто не будет смеяться! Все эти красавицы, украшенные драгоценностями, еще будут завидовать ей…
Она отправилась в ванную, где провела полтора часа. В оставшиеся тридцать минут Джин надела юбку, короче которой были разве что крохотные трусики, и тонкую блузку, позволявшую видеть то, что положено скрывать. Затем провела щеткой по не поддающимся приглаживанию волосам и, спустившись на улицу, проскользнула незамеченной мимо Фрэнка, торчавшего у ресторанных дверей.
Белый «кадиллак» Скотта стоял перед дверьми собачьего магазина. Самого Скотта в машине не было, и Джин не стала подходить. Она выждала, когда нагруженный пакетами и коробками Скотт вышел из шопа, сунул покупки в багажник и, оглянувшись, — Джин спряталась за выступ стены — закурил и сел за руль. Она подумала, что сейчас он уедет. Но Скотт продолжал курить, не закрывая дверцы. Повременив несколько минут, Джин подбежала, сделав вид, что запыхалась. Скотт оглядел ее с головы до ног: вырядилась в идиотскую юбочку… Он потер ладонью лицо и рассмеялся.
— Я могу уйти, — холодно произнесла Джин.
— Нет, нет… — сдерживая смех, сказал Скотт. Он понял: она ничего не рассказала брату, иначе тот не отпустил бы ее. Значит, все сошло…
Питер Скотт предвкушал спектакль, ожидающий его в ресторане. Его приятельницы не лишат себя удовольствия сказать провинциальной дурочке о ее пошлом вкусе. Но в душе; конечно, позавидуют и молодости, и стройным ногам. И тем беспощадней будут их комментарии. Мужчины тоже не преминут отпустить парочку двусмысленностей. Все это заранее забавляло Скотта, и он подумывал, не дать ли девчонке в самом деле эпизодическую роль? Если, конечно, она не столь бездарна, сколь вульгарен ее наряд.
Он избегал смотреть на Джин, боясь расхохотаться ей в лицо. Но если бы взглянул, ему стало бы не до смеха: ее серые глаза горели яростью. Она не собиралась никому уступать и никому ничего прощать, тем более Скотту, и вновь с трудом сдержала желание вцепиться в его самодовольную физиономию…
Тут «кадиллак» затормозил у подъезда ресторана. Ее мечта сбылась: она идет ужинать в «Серебряный якорь». Идет через центральный вход, в главный, утопающий в огнях зал! Вот только спутник ее не Стив…
Джин скорей почувствовала, чем заметила изумление и гнев Фрэнка. Тот ничего не сказал: Скотт был постоянным и богатым клиентом, а Фрэнк — вышколенным швейцаром, который обязан открывать гостям дверь с радушием гостеприимного хозяина. Швейцар, сверлящий посетителей злыми глазами или хоть раз высказавший то, что о них думает, может искать другую работу. А с сестрой он разберется дома…
Скотт все понял. Он, как всегда, приветствовал швейцара, но сократил ритуал до одной фразы и не спросил «как жизнь? «.
Оказавшись на пороге ярко освещенного зала, Джин струхнула. На мгновение отчаянная решимость покинула ее, и она готова была повернуть обратно. Победило желание доказать Скотту, Грегори, всем мужчинам и женщинам, рассматривавшим ее с нескрываемой усмешкой, что она не кто-нибудь, а Джин Лоу. И пусть они зарубят это на носу! Это придало ей не только уверенности, но и нахальства. Она почти непринужденно направилась к столику, который обслуживал Арчибальд, и села так, чтобы шеф, если будет подсматривать из-за портьеры, мог хорошо видеть ее.
Арчи не было в зале, видно, получал заказ. Скотт протянул Джин карты в тисненных золотом папках с перечнем блюд и вин. Она небрежно пробежала глазами меню с экзотическими названиями. Скотт с полуулыбкой наблюдал за ней, Джин все больше его забавляла.
Проходы между столиками были достаточно свободны, но Арчи, жонглируя подносом с дорогой посудой и не менее дорогой едой, выписывал зигзаги, вызывая — на что и рассчитывал — одобрение посетителей. Это тоже было спектаклем.
Обслужив клиентов, он подошел к новым гостям. Он хорошо знал Питера Скотта и еще издали улыбнулся ему. В спутнице артиста было что-то знакомое, но совместить ее образ с резальщицей овощей — такое ему и во сне бы не приснилось. Только приблизившись вплотную, официант понял: да, эта дама еще днем шинковала капусту. Он не смог скрыть удивления и молча смотрел на Джин. Та первой прервала молчание:
— Ты не узнаешь меня, Арчи?
— Узнаю… как же… — Он пытался сориентироваться: обращаться с ней как с коллегой, или, только потому что она потрахалась с этим увядающим красавчиком, он должен… Арчи не успел додумать, что именно следует делать в сложившихся обстоятельствах, — Джин заявила:
— Мне рагу из кролика! — Подумав, прибавила: — Еще шампанское и мороженое. — Ее классический набор для гастрономического кутежа.
Официант повернулся к Скотту. Тот сказал:
— Для начала паштет из дичи и русскую водку.
Арчи кивнул как человек, который изучил вкусы постоянного гостя. И уже собрался отойти к соседнему столику, но Джин остановила его:
— Скажи на кухне, чтобы в рагу положили побольше томатов и каперсов…
Еще в первый раз увидев Джин, Арчибальд подумал, что неплохо завести роман с новой посудомойщицей. Так сказать, отдохнуть душой и телом. Главное
— телом. И она еще будет бегать за ним! А она, поди ж ты, прыгнула из грязи в князи! Ему не терпелось сообщить новость на кухне и посмотреть на толстого Грегори: шеф явно положил глаз на Джин, этого только дурак не заметит…
Появление Скотта с новой молодой любовницей вызвало любопытство и у публики. К ним подошла Виктория, которую Джин видела в день своего приезда. Скотт тогда уверял Викторию, что та прекрасно выглядит. Насчет внешности актрисы у Джин сложилось особое мнение. Но платье Виктории ей понравилось. Красивым показался и сегодняшний наряд тонкого светлорозового оттенка. Как и в прошлый раз, шею актрисы обвивала нитка жемчуга.
— Пит! Рада тебя видеть… Ты перестал узнавать старых друзей?.. — Не дожидаясь оправданий Скотта, Виктория повернулась к Джин: — Мне кажется, я вас где-то видела… Не напомните, дорогая?
— На кухне.
— На кухне? — Виктория вопросительно посмотрела на Скотта.
— Да, — подтвердила Джин. — Я режу на кухне овощи. Всякие там квадратики, розочки, ромбики…
— Как это романтично, не правда ли, Скотт? — заметила Виктория.
Скотт молча усмехнулся.
— А раньше я мыла кастрюли. Отменная это гадость, доложу я вам!
— Все мы вышли из низов. — Виктория вздохнула.
Джин засмеялась. Нет, замечание актрисы не было смешным. Просто в эту минуту Джин показалось, что портьера на зашторенной двери зашевелилась. Значит, Арчи успел сообщить о ее приходе Грегори, и тот, решив убедиться, что официант не врет, сейчас глядит на нее. Вот Джин и изобразила бурное веселье.
— Джин!.. — Скотт не хотел, чтобы актриса рассердилась. Он хорошо знал: рассерженная Виктория непредсказуема.
— Красивый жемчуг, — похвалила Джин, не обращая внимания на реплику Скотта.
Виктория потрогала серебристые горошины. Как всякая женщина, она любила похвалу всему, что касалось ее внешности и наряда. Скотт успокоился. И зря.
— Я тоже куплю такой, — сказала Джин. Виктория снисходительно улыбнулась: она заплатила за жемчуг уйму денег. — Когда состарюсь и придется скрывать морщины.
— Джин!..
— Не трогая ее. Пит! — миролюбиво перебила актриса. — Она права: это очень удобно и красиво, Я желаю, дорогая, чтобы к тому времени, когда вам придется закрывать шею, ваши средства позволили купить нитку жемчуга.
То был их поединок, и актриса выиграла его. Но больше терпеть дерзости от девчонки она не пожелала.
— Чао, Пит! Желаю хорошо повеселиться. — Виктория отошла.
— Ну, что, довольна? — Скотт не скрывал раздражения.
— Я не хочу, чтобы надо мной смеялись, — сказала Джин. — Думаешь, я не понимаю, как на меня здесь смотрят! Я для вас только уборщица, посудомойка!
Арчи принес заказ. Он поставил перед Джин серебряный судок с аппетитно пахнущим рагу, в котором были каперсы, помидоры и кусочки мяса. Но мясо Грегори положил не кроличье — шеф-повар заменил его индейкой, заявив, что «эта соплячка слопает и не заметит».
Однако она недаром выросла на ферме: отец поставлял тушки кроликов в ресторан ближайшего городка. А сама Джин кроличьего рагу наелась досыта, очень его любила и могла отличить вкус крольчатины от любого другого мяса.
Когда Арчи принес мороженое, Джин сказала:
— Индюшке было столько лет, сколько твоим старухам в зале…
Арчи молча подвинул к ней вазочку с шоколадным мороженым, из которого торчал позолоченный бумажный зонтик, и отошел. Джин скорчила вслед гримасу, вытащила зонтик и, бросив его на белоснежную скатерть, принялась ложечкой есть мороженое.
— Какая муха тебя укусила? — спросил Скотт.
— А зачем врать, что это кролик?
— Скажи честно, ты нарочно так себя ведешь или всегда такая?
Джин просто обиделась: даже в придорожном кемпинге смогли приготовить кроличье рагу. Так неужели в роскошном ресторане ничего настоящего, кроме французских лягушек, нет? Она открыла рот, чтобы все это высказать Скотту, но увидела направлявшуюся к Скотту красавицу, затянутую во что-то блестящее. И буркнула:
— Еще одна…
Скотт оглянулся. Красавица, ослепительно улыбаясь — как на рекламе зубной пасты, подумала Джин, — подошла к их столику.
— Пит! Говорят, ты начинаешь фильм? Надеюсь, для меня оставил роль?
Она подсела за их столик лицом к нему, спиной к Джин, и положила на стол локоть. Блестящая ткань струилась с плеч, закрывая руку тонкими складками. Скотт обеспокоенно взглянул на Джин. Та как ни в чем не бывало ела мороженое. Но он уже не доверял ее безразличию и тихо сказал:
— Мы обсудим это позже, Эдна.
— Но мне удобно сейчас! — капризно сказала та.
Скотт снова посмотрел на Джин, которая задумчиво размешивала позолоченной ложечкой оставшееся мороженое, превращая его в коричневую кашу.
— Пит!.. — Эдна говорила все тем же капризным тоном. — Ты должен навестить меня увидишь, какого мне подарили щенка! Знаешь, кто — Арнольд! Он сказал, что видел меня в «Маленьком секрете» и я великолепна!
Все было враньем: и щенок, которого никто не стал бы дарить, зная, что у Эдны аллергия на шерсть, и Шварценеггер с его похвалой — все ложь. Спектакль разыгрывался для Скотта, чтобы пригласил сниматься в фильме. А скорее всего, для отпугивания Джин — пусть, мол, знает свое место!..
Скотт подбирал подходящие определения для этой великолепной куклы: безмозглая дура, бездарная врунья, кретинка непроходимая!.. И упустил мгновение, когда Джин вдруг протянула ему вазочку с мороженым:
— Попробуй!
Он понял ее замысел, но было поздно: Джин как бы невзначай опрокинула коричневую кашу на спину Эдны. Та вскрикнула, вскочила со стула. Джин тоже вскочила, схватила бумажную салфетку и принялась размазывать мороженое по блестящей материи, приговаривая:
— Ах, какая я неловкая!..
Скотт отлично видел, что это не было неловкостью. Типичная женская месть. Но он не слишком порицал Джин: Эдну следовало проучить…
— Да прекратите же! — вскричала Эдна. В голосе ее сквозили слезы.
Джин продолжала сокрушаться по поводу своей неуклюжести, однако отступила. Но по ее взгляду вслед Эдне, убегавшей в дамский туалет, нетрудно было догадаться: она весьма довольна результатами своего усердия.
— Надеюсь, — сказал Скотт, — на сегодня ты исчерпала себя?
— А по-вашему, — у Джин не получалось говорить ему «ты», — по-вашему, я же и виновата? Если бы это я повернулась к ней спиной, что бы вы мне сказали?! Что я невоспитанная дура?..
Он подумал, что сейчас и эта разревется, и успокаивающе проговорил:
— Ладно, сдаюсь, ты права. Но портить платье не стоило! Идем!
Они шли по проходу, мимо прислушивающихся к скандалу посетителей. В холле Скотт сказал:
— Я живу в отеле «Морской лев». Это на берегу, где пляж. Придешь завтра днем.
— На пробу?
— На пробу.
На улице Скотт повторил громко, чтобы слышал Фрэнк:
— Завтра в четыре. Буду ждать.
В конце концов, швейцарова сестра совершеннолетняя и досталась ему не девственнице». Ему не в чем себя упрекнуть. Он сел в машину и уехал.
Джин подошла к Франку. Ей не хотелось оставаться одной. На душе было тоскливо. Она не жалела, что поддела Арчи и проучила Эдну. Даже Скотт признал, что Джин права! Заодно она показала, что может постоять за себя. Но все вместе это не доставляло радости. Ей хотелось поговорить с братцем Франком по душам. Но тот был мрачен, и, видно, если согласится говорить, то только чтобы доказать, какая она плохая. Ладно, пусть ругает. Лишь бы сейчас ктонибудь был рядом, думала Джин.
— Будешь ругать? — спросила она.
— Нет.
Он ответил спокойно, но этим кратким ответом и ограничился. Взглянув в сердитое лицо брата. Джин поплелась домой.
Фрэнк пришел поздно. Джин успела лечь. Она слышала, как он ходил по комнате, выходил в прихожую, возвращался. Некоторое время было тихо. Потом он спросил:
— Ты не спишь?
— Нет.
— Я думаю, тебе надо вернуться к родителям…
— Тебе стыдно за меня?
— Не в этом дело.
— А в чем?
— Понимаешь, я не должен был приглашать тебя. Осуждать тебя не могу, но…
— Ты про Скотта?
— Про него и вообще…
— «Вообще» — это что?
— Твои поездки. Но не в том дело… — Он путался, повторялся: никак не выговаривалось, что боится, как бы Джин совсем не отбилась от рук. Если только это уже не случилось.
— Хорошо, — сказала она, — уеду.
Он тут же пошел на попятный:
— Я не гоню тебя. Поживи, осмотрись…
— Я уеду! — уже нетерпеливо повторила она.
Глава 8
Непреодолимая тяга к кислому
Джин никогда не была в этом районе. Она вообще не видела города, если не считать поездки в автобусе на пристань. Но маршрут автобуса шел на запад. А отель «Морской лев» находился на юге. Здесь выстроились вдоль берега многоэтажные гостиницы. Парк, окружавший их, опускался к пляжу. Белый песок, на котором сидели, лежали, играли в мяч загорелые люди, тянулся длинной узкой полосой. В сверкающей под солнцем воде головы плавающих знаменитостей казались поплавками. Это был рай для звезд и полузвезд, желающих отдохнуть в перерыве между съемками.
Джин шла по дорожкам, вымощенным голубыми плитками. В кадках у подъездов отелей — яркие красные, желтые, синие цветы. Зеркальные окна распахнуты.
«Морской лев» расположился на короткой безымянной улице. Джин вошла в прохладный вестибюль. Казалось, прохлада исходила не от невидимых кондиционеров, а от мраморного, в черных и белых ромбах пола. Портье за конторкой поинтересовался, чем он может быть полезен.
— Я к Питеру Скотту, — сказала Джин. — Он меня ждет.
Лицо портье не выразило ничего, кроме профессиональной вежливости:
— Второй этаж. Тринадцатый номер.
Скотт не суеверен, не боится числа тринадцать, подумала Джин, поднимаясь на второй этаж.
Коридор был устлан ворсистой дорожкой, поглощающей шаги. На высоких белых с позолотой дверях красовались рельефные цифры: одиннадцать, двенадцать…
Пусть только попробует приставать! — Джин нащупала в сумке щипцы для орехов, которые прихватила у Фрэнка.
Киношная роскошь не остудила ее, и в апартаменты номер тринадцать она постучала уверенно. Никто не откликнулся. Скотт мог быть в ванной или разговаривать по телефону, и Джин постучала громче. Затем толкнула дверь и оказалась в просторной комнате. Из комнаты был выход на балкон. Но и на балконе Скотта не оказалось. Джин заглянула в ванную. Ванна была наполнена пенистой водой: здесь недавно купались либо собирались мыться. Джин вошла в спальню. Легкий сквозняк раздул занавес, закрывавший растворенное окно, и в комнате запахло морем.
Прямо против дверей стояла широкая кровать. Одеяло было откинуто и на простыне лежала… Эдна. Рядом с ней спиной к двери сидел Скотт. Он оглянулся.
— А! Пришла… — Ситуация показалась Скотту комичной, и он засмеялся. — Пришла на пробу, — объяснил он Эдне.
— Она хочет сниматься в твоем фильме?
Эдна тоже засмеялась. Она лежала, не переменив позы, и только рубашка на животе подрагивала в такт смеху.
— Все они хотят этого, — сказал Скотт.
Джин продолжала молча стоять. Надо было хлопнуть дверью и уйти, но она стояла и смотрела, как эти двое помирают со смеху. Скотт первый перестал смеяться. Джин словно того и ждала — повернулась и ушла.
Она не испытывала ни обиды, ни ревности, ни даже унижения. Ничего, кроме желания, чтобы этот день скорей кончился. Спустилась в холл с мраморным полом и через парк вышла на пляж. Песок был сыпучий и горячий. Джин сняла туфли и пошла босиком. Увидев свободный шезлонг, она села.
Со стороны моря медленно поднималась женщина в широкополой шляпе. Это была Виктория. Она узнала Джин.
— Вода хорошая, — сказала Виктория, подойдя к Джин. — Идите купаться.
— Я забыла купальник.
— Можно взять напрокат… Вы приехали к Питу? — Она посмотрела на грустное лицо Джин. — Дорогая, он славный, но у него слабость обещать хорошеньким девочкам роли. Не надо принимать это всерьез.
Не попрощавшись, Виктория ушла.
Джин встала. Было еще рано возвращаться к Фрэнку, да и не хотелось. Она пошла вдоль берега, неся в руках туфли. Чем дальше она шла, тем пустынней становился пляж. Мили через две песок сменился галькой. Джин свернула по каменистой тропинке к столбам, когда-то служившим опорой для ворот. На одном столбе болтались железные петли…
Тропинка скользнула за столбы и потерялась на пустыре. Здесь тоже была галька, валялись старые шезлонги, сломанные зонты. И высокая трава. За пустырем начинались длинные постройки без окон, с широкими дверями. Конюшни?.. Дальше виднелись дома, рестораны, дискотека — все как в той части города, где жил Фрэнк, но беднее и грязнее. Джин не подозревала о существовании этого района, как, впрочем, не подозревала о богемном рае. Теперь ей казалось, что она понимает, почему, приглашая ее, Фрэнк писал в письме: девочке надо пожить в большом городе…
Деревья здесь почти не росли, и тень давали дома, стоящие друг против друга. Дома были невысокие, не выше трех этажей. Где-то близко находился порт: над крышами домов виднелись трубы и мачты судов дальнего и каботажного плавания. Сильно пахло стоялой водой и рыбой. Большинство местных жителей, похоже, работало в порту или прислуживало в гостиницах, магазинах, ресторанах. Еще здесь где-то есть хлебозавод, снабжающий город хлебом.
Было жарко, и Джин старалась идти в тени домов. Она зашла в ближайшее кафе и спросила у барменши пепси. Барменша налила в стакан коричневатую газированную жидкость, и Джин выпила залпом.
Барменша внимательно смотрела на нее. Днем сюда заглядывали редкие посетители. Сейчас Джин была вообще единственной, а барменше хотелось поболтать. Ей уже давно перевалило за тридцать, но лицо еще сохраняло остатки жгучей южной красоты. Когда-то она приехала сюда в надежде попасться на глаза одному из многих живущих здесь режиссеров. Устроилась горничной в гостиницу, думала, что красоту ее заметят и она обязательно станет звездой. Красоту заметили, но звездой она не стала. А через три года вышла замуж за местного владельца кафе и встала у стойки, превратившись в барменшу.
Она сразу оценила внешность Джин.
— Ищешь работу? — спросила она.
— Нет.
— Мне нужна уборщица.
— Я не ищу работу.
— Ну, смотри…
Джин расплатилась и вышла. Ее подташнивало. Она подумала, что это от пепси. Хотелось присесть, но ничего похожего на скамейку поблизости не было. Ей становилось хуже, и она испугалась потерять сознание. Решила, что долго пробыла на солнце. Она хотела скорей добраться домой, но не ориентировалась в незнакомой местности, а прохожие не встречались. Наконец на перекрестке заметила полицейского. Он тоже обратил внимание на Джин.
— Вам плохо?
— Это солнце, — едва проговорила Джин.
— Проводить вас домой?
— Я, наверное, заблудилась. Мне нужно добраться до ресторана «Серебряный якорь». Там работает мой брат…
Полицейский, изнывающий от жары, повел Джин за угол, где была остановка автобуса. Машина вскоре подошла, и полицейский усадил Джин в салон.
Ее укачало, и она боялась, что будет вынуждена сойти, не доехав. Наконец шофер объявил: «Ресторан „Серебряный якорь“, Фрэнк, как всегда, был на посту. Он разговаривал с кемто из подъехавших посетителей и не заметил сестры.
Джин добралась до квартиры и сразу приняла ванну. Вода освежила, стало легче. Она открыла холодильник и обнаружила три крупных ярко-оранжевых пористых апельсина. Почти машинально Джин взяла один, очистила кожицу и впилась в кисловатую мякоть. Потом взяла еще один…
Опомнившись, Джин испугалась не того, что съела апельсины, которые Фрэнк, вероятно, припас для себя, а своей непреодолимой тяги к кислому. Тошнота и жадность к кислому… Дочери соседских фермере» делились с ней познаниями в женских проблемах. Да она и сама читала об этом в журналах. У Джин пересохло во рту и похолодели руки. В голове гулко и больно стучало. Она понимала, что надо успокоиться. Но была лишь паника, лишившая способности думать. Она легла и тотчас уснула.
Разбудил ее Фрэнк. Джин вскочила:
— Что?!
— Ты стонала во сне. Тебе что-то приснилось?
— Нет… Я перегрелась на солнце.
— Где ты была?
— Нигде. Ходила по городу.
Утром брат спросил:
— Сегодня тоже будешь ходить по городу?
— Не знаю. Наверное…
Едва дождавшись, когда Фрэнк отправится на работу, Джин ушла. Она должна разыскать врача. Но среди встречавшихся вывесок и реклам не обнаружила того, что искала. Спрашивать у прохожих она стеснялась. Наконец, решившись, зашла в аптеку и попросила дать адрес врача…
Врач оказался совсем молодым. Стекла очков увеличивали его глаза. Джин они казались самостоятельными существами. Она, не отрываясь, смотрела в темные зрачки, словно там был ответ.
Врач осмотрел ее и, сняв перчатки, пошел к умывальнику. Раковина была в углу кабинета.
— Поздравляю, — сказал он, вытирая руки. Джин считала, что поздравлять можно только в одном случае, и облегченно вздохнула. — Вы беременны. Второй месяц.
— Второй месяц? Это… не ошибка?
— С вашей стороны, возможно.
— Что же мне делать?
— Рожать.
— Но у меня…
— Тогда делайте аборт…
Она расплатилась с врачом за консультацию и вышла на улицу. Не более получаса пробыла она в приемной врача, но вокруг все изменилось — люди, дома, сам воздух! Все отодвинулось, отгородилось от нее. Она выпала из общего ритма жизни.
Джин стояла совсем растерянная. Она была одна, и ей было страшно. Она ни с кем не могла поделиться своим страхом — ни с Фрэнком, который не выдержал даже ее присутствия в своей жизни, а если б услышал о беременности, то упал бы в обморок… Как и мама…
У Джин оставалось триста долларов наличными. Она могла продолжить работу в «Якоре» и заработать необходимую на аборт сумму, но из-за Франка придется искать другое место… Джин вспомнила барменшу из кафе. Конечно, мыть полы не самое приятное занятие, но позже она подыщет что-нибудь получше… А если… Конечно! Деньги должен дать Скотт! Джин понимала, что отец ребенка не он, но укоры совести ее не беспокоили. Питер Скотт обошелся с ней подло — и обязан хоть в чем-то помочь!
Она купила в аптеке таблетки от тошноты и тут же одну проглотила. Затем села в автобус, которым вчера вернулась домой, и поехала в порт. Джин не запомнила ни улицы, на которой находилось кафе, ни его названия, и пошла прямо, не сворачивая, полагая, что куданибудь да выйдет. Минут через десять она оказалась в грузовом порту. Здесь не было нарядных катеров и лодок, аккуратно подметенной пристани, а тем более — цветов. Два судна стояли у причала. С одного из них подъемный кран снимал огромные сетчатые контейнеры с рыбой. Громко кричали грузчики, отдавая команды крановщику. Они забирали контейнеры и грузили их в авторефрижераторы. Кружили и кричали чайки, надеясь поживиться оброненной рыбой. По берегу слонялись без дела матросы, бегали мальчишки…
Вернувшись на автобусную станцию. Джин теперь поехала до остановки, куда накануне не проводил полицейский. Свернув за угол, она сразу узнала улицу. Здесь было два заведения — кафе и ресторан, отличавшихся только названиями. Во втором, под вывеской «Выпей и закуси», она нашла знакомую барменшу. Та тоже вспомнила Джин.
— Надумала? — спросила барменша.
— Надумала.
— Давно бы так. Я же видела!.. Сто пятьдесят долларов в неделю. Открываем в семь утра. До этого надо вымыть полы. Столы, стулья — все протереть. Работа через день. День ты, день одна эмигрантка. Она хорошо справляется, но устает. Поэтому беру тебя…
Джин подумала, что мыть полы через день — это пустяки. Можно подыскать что-нибудь еще…
— Будем знакомиться, — сказала барменша. — Тереза.
— Джин.
— Где будешь жить?
— Еще не знаю. Хорошо бы поближе.
— Я тебе дам адрес. Это у хлебозавода. Спрашивай хромую Агату. Скажешь, Тесе послала. Работать начнешь завтра.
— Хорошо.
— Пойдем покажу…
Тереза вышла из-за стойки. У нее были непропорционально широкие бедра и толстые ноги. Она ступала осторожно, словно опасалась, что маленькие ступни не выдержат тяжесть тучного тела.
— Вымоешь зал, кухню, кладовку… — Она называла помещения по мере того, как показывала их. — Если ты расторопная, дела здесь на три часа, не больше. Но к открытию чтоб все блестело! Метла, ведро и щетка — в кладовке…
Тереза подробно объяснила, как найти хлебозавод, и Джин не пришлось никого расспрашивать. Самого хлебозавода Джин не видела: его окружал забор, над ним в небо торчала лишь высокая труба, да из ворот выезжали грузовики с припорошенными мукой бортами.
Дом хромой Агаты был трехэтажный, белый. Казалось, и его запорошила мука. Сама Агата жила на первом этаже. Прямо с улицы — комната. Из нее вход в другую, смежную, и вторая дверь — в кухню.
Несмотря на хромоту. Агата двигалась быстро. Было ей лет сорок. Или тридцать, а может, все пятьдесят. Агата про себя говорила, что законсервирована, так как никогда не копила жир, а худых старость берет с трудом.
— Сдаю, — подтвердила она про комнату. Низкий с хрипом голос выдавал курильщицу. — Смотри — подойдет или нет…
Она пропустила Джин и остановилась на пороге. Проходная комната, узкая, больше походила на коридор.
— Кровать заставишь ширмой. — Агата показала на ширму, прислоненную к стене. — Тебе спокойней и нам не будешь мешать — ко мне гости заходят… Двести долларов в месяц. — Плату Агата назвала твердо, не оставляя надежды на уступку.
Джин соображала: двести долларов за комнату плюс еда — почти ничего не останется. Она хотела было отказаться, но вспомнила про Скотта: если тот даст деньги, у Агаты можно пожить, пока не избавится от ребенка, а потом уехать…
— Согласна.
В «Морской лев» Джин добралась тем же путем, каким вчера пришла из гостиницы в порт. В вестибюле с мраморными ромбами было попрежнему тихо и прохладно. Портье узнал Джин, но сделал вид, что впервые видит ее.
— Чем могу служить?
Джин не испытывала угрызений совести, собираясь обмануть Скотта, но предстоящая встреча все же не радовала, и она ответила без энтузиазма:
— Я к Питеру Скотту.
— Мистер Скотт уехал.
— Но он только вчера… — растерянно произнесла Джин. — А когда он вернется?
Портье поднял брови: он не знает.
— А Виктория?.. Актриса… — Джин глядела на него умоляюще. — У нее ожерелье из жемчуга…
Он поднял трубку:
— Мисс Кемпбелл? — Актриса, похоже, узнала портье по голосу, тому это было явно приятно. — Да, мисс Кемпбелл, вас хочет видеть молодая особа… Говорит, вы встречались… Нет, сказала о вас: «Актриса, которая носит жемчуг». — Он положил трубку и посмотрел на Джин: — Восьмой номер, направо.
Джин поднялась по лестнице, свернула направо и постучала. Виктория сидела в кресле. Она недавно проснулась, и лицо без косметического грима показалось Джин незнакомым, будто перед ней сидела другая женщина. Не то что старше или некрасивей — другая. Нитка жемчуга лежала на столике у зеркала среди десятка хрустальных флаконов и коробочек.
— Я догадалась, что это вы, — сказала Виктория, указывая Джин на такое же кресло, в каком сидела сама. Кресло было в стиле ампир, обитое полосатым шелком. — Вам нужен Питер?
— Да.
— Он только что уехал.
— Да. Портье сказал. Но мне необходимо увидеть его.
— Это сложно, он начал снимать фильм. У вас что-то срочное? — Виктория откровенно оглядела фигуру гостьи. Затем потянулась за записной книжкой, лежавшей рядом с телефоном, полистала страницы. — Вот его номер, возьмите книжку.
Джин держала изящную книжицу в кожаном переплете, но не звонила. Виктория поднялась — у нее была прямая, как у балерины, спина — и вышла в соседнюю комнату.
Скотт ответил сразу. Джин вдруг испугалась. Скотт нетерпеливо сказал:
— Да говорите же!
— Это Джин…
— Джин? Какая?.. А! Ну, что скажешь, малышка?
— Я беременна.
Трубка молчала.
— Я беременна, — повторила Джин.
— Слышал. Дальше!
— Мне нужны деньги на аборт…
— Решила шантажировать? Не прошло трех дней, и уже знаешь, что беременна!
— Четыре…
— Да хоть пять! Больше не звони, если не хочешь неприятностей!..
— Я не по своей воле спала с вами! — крикнула она. Но он уже бросил трубку.
Джин стояла оглушенная — не отказом, не грубостью, не тем даже, что Скотт разгадал ее обман. Что-то в ней произошло, еще когда Скотт взял трубку, а она вдруг испугалась. Испугалась чего? Безрассудности своего поступка? Своего положения? Она не знала, но чувствовала, что уже никогда не будет такой, как прежде…
Вошла Виктория. Из соседней комнаты она слышала разговор.
— Поговорили? — Виктория забрала из рук Джин трубку и снова уселась в кресло. — Мне достанется от Пита. Он не позволяет давать его номер.
Джин ответила невпопад:
— Да, конечно… Я пойду…
Она не помнила, как вышла от Виктории, как спустилась в парк, потом по берегу дошла до столбов, ведущих в другую жизнь, и только здесь остановилась… Она должна уйти от Фрэнка. Но прежде необходимо вернуться, чтобы забрать свои вещи…
У ресторана дежурил Том Кирш, жених Риты. Значит, Фрэнк обедает с дневной сменой или уже дома. Это надо было выяснить, и она подошла к сменщику брата. Тот приветствовал ее, приложив руку к форменной фуражке:
— Беги, успеешь поесть, — сказал он. — Они только приступили.
— Я не голодна, — сказала Джин, — в городе перекусила.
Она перебежала дорогу и нырнула в подъезд дома. В ее распоряжении было полчаса. Джин вывалила из чемодана платья, достала спортивную сумку Франка и переложила вещи в нее. Затем вырвала лист из блокнота, куда Фрэнк заносил расходы, и написала:
«Фрэнк! Я уезжаю Родителям ничего не сообщай Взяла твою сумку, потому что с чемоданом неудобно. Спасибо за все. Джин».
Прикрепила записку в прихожей у конфорки и быстро сбежала по лестнице…
Глава 9
Уборщица и матрос
Ей не надо было ехать до конечной остановки. Теперь она знала дорогу и вышла у хлебозавода. Еще издали увидела дом Агаты.
Выглянувшая из своей комнаты Агата была в яркой блузе и черных колготках. Глаза ее блестели пьяным блеском. Сквозь прикрытую дверь доносился бубнящий мужской голос. Джин разобрала только: «Иди сюда!»
Засунув сумку под кровать. Джин расставила ширму и легла. Постель оказалась удобной. Джин вытянула ноги и закрыла глаза. И тотчас увидела дом. Не квартиру Фрэнка, а родительский дом на ферме, где у нее была своя комната и где она чувствовала себя независимой и храброй.
У Агаты включили музыку и танцевали. Гость хозяйки — судя по некоторым фразам, пекарь с соседнего хлебозавода — топал, как слон, по искусственному паркету. Потом на некоторое время воцарилась тишина, нарушаемая истерическим смехом Агаты, будто ее щекотали. Спустя некоторое время музыку снова включили. Уходя, пекарь споткнулся и произнес по этому поводу длинную фразу…
Джин боялась уснуть и опоздать к Терезе. Часы, подаренные отцом в день ее шестнадцатилетия, лежали под подушкой, и она время от времени на них поглядывала. Когда часы показали три часа пополуночи. Джин оделась и еще некоторое время лежала одетая. В половине четвертого она встала и вышла на улицу.
Рассвет еще не наступил. Все было серым, полупрозрачным. Идти по пустынной незнакомой улице было неприятно. Джин торопилась. Перед кафе она оглянулась, быстро вошла и заперла изнутри дверь. Она сняла брюки, оставшись в трусиках и майке. Принесла воду, плеснула в ведро чистящей жидкости и стала отодвигать столы.
У столов и стульев были металлические ножки, отчего эта легкая на вид мебель оказалась тяжелой. Джин с трудом справлялась с ней, особенно со стульями, которые сперва ставила на столы, а затем, вымыв под ними пол, расставляла на прежние места. Пол был затоптан. В первый раз, когда Джин приходила в кафе, пол показался ей намного чище, возможно, потому, что в такую рань любители «выпить и закусить» еще спали. Впрочем, тогда она не смотрела под ноги.
К полу возле столов присохли упавшие куски еды в окружении пятен от пролитых напитков. Приходилось долго тереть, чтобы смыть жирные скользкие кусочки. Они налипали на длинную «лапшу» щетки и не сразу растворялись в пенной воде. Джин потеряла счет времени и уже не единожды меняла воду. Она вспомнила моечную в ресторане Грегори. Там большую часть работы выполняла машина. Да, Бриджит не преувеличивала, рассказывая, как тяжело ей было мыть полы в ресторане…
В начале седьмого Джин закончила убирать зал и кухню. Кладовку, туалет и все остальные помещения приводила в порядок уже наспех. Она домывала пол за стойкой буфета, когда пришла Тереза. Барменша цепким взглядом окинула зал. Сразу подметила огрехи, но на первый раз смолчала.
В туалете, где был умывальник. Джин вымыла лицо и руки, надела джинсы и вышла к хозяйке.
— Выпей кофе, — сказала та.
Единственное, чего сейчас хотела Джин, — рухнуть в постель. Спать или не спать — уж как придется, но только бы лечь?
— Выпей кофе и съешь сандвич, — повторила Тереза. — Ты ведь придешь домой и завалишься на полдня голодной!..
Барменша налила большую кружку кофе и положила на тарелку сандвич.
— Запишу на твое имя, — пояснила она, доставая из-под стойки толстую тетрадь. — Тут у меня весь порт! — И похлопала по клеенчатой обложке.
Джин забрала кофе и бутерброд и направилась к ближайшему столу» Барменша последовала за ней. Уселась, подперев кулаками щеки, наблюдая, как Джин ест сандвич, словно это было увлекательное зрелище — Сандвич был вчерашний, подсохший, но Джин неожиданно для себя ела с аппетитом.
— Ты откуда приехала? — спросила барменша.
Джин продолжала жевать. Проглотив, сказала:
— От папы с мамой.
Барменша поняла нежелание новой уборщицы отвечать и усмехнулась: она не собиралась допрашивать, просто ей хотелось поговорить. Посетители обычно интересовались только жратвой. Герберт, эта неблагодарная скотина, которого она подобрала, когда его выгнала жена, заявил, что возвращается в семью. О муже, торчавшем до утра в казино — ничем другим он все равно не мог уже заниматься, — ей было противно думать. Оставалась опостылевшая стойка. Да еще ругань с поставщиками и счета» которые она ненавидела и в которых оспаривала каждый цент. Вот и все, что она получила взамен мечты о киношной карьере…
— Я тоже уехала от папы с мамой, — сказала она. — И «приехала»! — Она снова невесело усмехнулась. — Смотри, как бы и тебе не сесть с размаху на задницу!..
Джин смотрела на разоткровенничавшуюся хозяйку. Что это на нее нашло? Знала бы, что ее пророчество уже сбывается!
— Ну, чего уставилась? — спросила барменша. — Я сюда знаешь какая приехала — всех покорю!.. Покорила…
Появился первый посетитель — старик с палкой. Барменша вернулась к стойке. Зная вкусы постоянного клиента, наполнила пивом не стеклянный бокал, а высокую фаянсовую кружку в немецком стиле с рельефным изображением румяного бюргера.
— Бобби пишет? — спросила она.
— А зачем ему писать? — Старик отхлебнул пару глотков и стал рассказывать, почему для Бобби нет смысла писать письма. Джин не стала слушать, допила кофе и ушла.
Наступило время, когда одни шли на работу, другие после ночной смены возвращались домой. Матери семейств торопились в порт купить рыбу из первых рук, подешевле. Улица приобрела жилой вид.
Джин шатало, и со стороны могло показаться, что она успела хлебнуть лишнего. Проходивший молодой матрос засмеялся:
— Может, тебя проводить, крошка?
Джин не ответила. Она не слышала.
Агаты не было дома. Джин открыла дверь ключом, который дала хозяйка, и вошла. Окно с ночи осталось завешенным, и в комнате царит полумрак. Джин не стала отдергивать занавес. Не раздеваясь, легла, закрыла глаза — и сразу кровать под ней поплыла, закружилась. Джин испуганно открыла глаза — все остановилось. Некоторое время она старалась держать глаза открытыми, но сон одолел ее…
Барменша оказалась права — Джин проспала полдня. Разбудил ее голос Агаты, которая, стоя на пороге, кому-то громко рассказывала, куда собирается отправиться на уик-энд. Джин седа на постели, кровать скрипнула. Услыхав, что квартирантка проснулась. Агата повернулась к ней:
— Что ночью будешь делать? Вставай!
Джин встала» кое-как привела себя в порядок, надела длинную юбку с разрезом и блузку с глубоким вырезом, которые купила в шопе, когда работала в «Серебряном якоре». Надо было поесть.
Она выбрала не свое кафе, а ресторан, вернее — ресторанчик; он назывался «Семь футов». Заведение было небольшим — большие в этом районе держать, конечно, невыгодно. Но по обстановке и приличному количеству посетителей чувствовалось, что хозяин заведения не испытывает трудностей. Джин поймала себя на том, что разглядывает пол; он не был затоптан. Девушка села за столик у стены. Столешницу еще не вытерли после прежних посетителей, и на пластике в кофейной луже плавали остатки пиццы.
Здесь было самообслуживание. Джин принесла на подносе мясо с горошком и салат. Столешница была уже протерта. Джин принялась за еду, разглядывая находившихся в зале. По углам, склонив друг к другу головы, шептались парочки. За несколькими сдвинутыми вместе столиками шумела мужская компания
— портовые рабочие и матросы со стоявшего под разгрузкой судна. Они пили пиво и громко разговаривали и еще громче смеялись. Многие курили, и густой табачный дым вызывал у Джин головокружение, в горле першило. Она закашлялась и недовольно оглянулась. Матрос в джинсовой безрукавке и с серьгой в ухе подмигнул ей:
— Что-то я раньше тебя не встречал здесь?
Джин уже слышала эту фразу, но где, не помнила.
— Я тебя тоже не встречала, — ответила она.
Он перемахнул через стул и подсел к ней:
— Как тебя звать? Я — Ричард. Мама зовет меня Риччи.
— Джин. Мама зовет Головной болью.
Он засмеялся.
— Пойдем погуляем?
— Доесть можно?
— Попробуй.
Она ела, не торопясь, будто была одна, а он смотрел. Дождавшись, когда она проглотила последний кусок, встал и взял ее за руку.
— Пошли?
Его окликнули из компании. Он обернулся и помахал рукой. На улице спросил:
— Куда пойдем?
— Я домой.
— Согласен. Послушай, тебя действительно мама называла Головной болью?
— Действительно.
— Я плаваю на «Синей корове», — сказал он. — Неплохо зарабатываю, собираюсь купить дом в Сиэтле. Вообще-то у родителей есть там неплохой дом, но я хочу свой.
— Молодец.
— Ты неразговорчива, что-то не похожа на Головную боль.
— Зато о тебе этого не скажешь.
— Я точно не видел тебя прежде — такую я бы не упустил!
— А меня тут не было. — Джин остановилась. — Я пришла.
— Ты, конечно, меня пригласишь?
— Конечно нет.
— Почему?
— Стула нет. Сидеть не на чем. — Она взглянула на него. У него было совсем мальчишечье лицо. Вероятно, они ровесники, но она чувствовала себя намного старше. — У нас с тобой ничего не получится, Риччи. Возвращайся к друзьям, они тебя ждут.
Она скользнула в дверь и тотчас захлопнула ее. Этот Риччи — славный парень. Может быть, из всех, кого она встречала, он как раз тот, кто ей нужен. Но он опоздал. Или она поспешила. Она стояла среди комнаты, не зная, что делать. Кровать за ширмой внушала тоску. Кроме кровати сесть было не на что. Именно это она сказала Риччи, отказавшись впустить его.
Агата позвала из своей комнаты:
— Иди к нам, познакомлю!
— Я спать буду, — отговорилась Джин, с отвращением глядя на ширму.
Агата наполовину высунулась из второй комнаты.
— Ты что! Шести нету! Ты же через день работаешь — завтра можешь спать сколько хочешь! Понимаешь, — зашептала она, — их двое, а я одна…
— Я себя плохо чувствую, — соврала Джин. — Меня тошнит.
— Тошнит? — Агата подняла брови и выпятила губы. — Ты что, беременна?
Чтобы скрыть растерянность. Джин притворилась рассерженной.
— С чего ты взяла! Будто тошнит только беременных!..
— Как знаешь.
Явно обиженная. Агата прикрыла дверь, оставив Джин в одиночестве. Через мгновение в ее комнате грохнула музыка — там запустили кассету с новым шлягером Майкла Джексона…
Джин шла торопливо, то и дело оглядываясь. Ни в одном окне не горел свет. Фонари освещали пустые улицы. Со стороны порта небо озарялось белыми вспышками — там, похоже, работала бригада электросварщиков.
Сзади послышались шаги. Она метнулась в тень дома и замерла. Звук шагов затих. Джин постояла и пошла дальше. Миновала ресторан «Семь футов», где познакомилась с Риччи, и другой — «Проходной двор». За «Проходным двором» следовали два жилых дома, супермаркет, еще два жилых дома, а затем — она усмехнулась — «ее» кафе.
Как и в первый раз, она оглянулась, быстро вошла и заперла за собой дверь. Потом принесла из кухни ведро с горячей водой, щетку, достала резиновые перчатки и принялась сдвигать столы…
Она домывала кухню уже в присутствии Терезы. На этот раз барменша высказала недовольство: Джин должна заканчивать работу до ее прихода, а также протирать зеркала в баре и туалете. С чем отлично справляется эмигрантка из Польши.
Это было предупреждение, но Джин слишком устала, чтобы реагировать на него. Тереза увидела, что уборщица едва держится на ногах, и колебалась, высказывать ли свое предложение. Все же спросила:
— Не хочешь поработать у меня официанткой? Вместо Герберта, он уезжает. Время у тебя есть, и сотня долларов в неделю не помешает… Я бы взяла эмигрантку, но у нее проблемы с языком.
Джин сама хотела найти вторую работу, но сейчас была слишком измучена, чтобы решить, связываться ли двойными путами с Терезой. Однако над предложением стоило подумать.
— Думай, — разрешила барменша. — До понедельника. Лотом другого найду.
Джин отказалась от кофе с сандвичем. Ее мутило, лоб покрылся холодным потом. Она поспешила на улицу. С жадностью глотала утренний воздух, не успевший прогреться лучами утреннего солнца.
В «Семи футах» она выпила чашку кофе. За соседним столиком двое портовиков, должно быть холостые, доедали перед сменой завтрак. Один из них отрезал пол-лимона, лежавшего на блюдце, и выдавливал сок в чашку с кофе. Джин, не отрываясь, смотрела на падающие мутные капли. Потом подошла к стойке, купила лимон и отправилась домой. Едва переступив порог, она, надкусив цедру, стала жадно высасывать сок.
Из своей комнаты вышла заспанная Агата.
— Ну и работенка у тебя!.. — Агата зевнула и вдруг увидела, как квартирантка расправляется с лимоном. — Я была права — ты беременна! — проговорила она. Предупредив готовую возразить Джин, добавила: — Не темни. Я эти дела распознаю лучше любого врача. То-то я смотрю: тошнит ее, а теперь и в кислое вцепилась!.. Ты когда ж успела?
Джин молчала.
— Молчи, дело твое, — сказала Агата. — Будешь избавляться? — Агата смотрела, покачивая головой. Беременная квартирантка — не находка. Пока беременна, можно потерпеть, но с ребенком — извините!.. Надо было раньше маму порасспрашивать, откуда берутся дети… — У врача была? Небось, сказал: «Поздравляю?»
Джин чуть улыбнулась.
— Какой месяц? — допытывалась Агата.
— Второй.
— Так чего ты тянешь?
— Надо деньги заработать.
Агата даже присвистнула.
— Пусть он дает!
— Он не знает.
Агата не стала вдаваться в подробности, у нее хватало своих проблем. Джин видела ее неудовольствие и почти точно проследила ход мыслей Агаты. И все же было легче от того, что кто-то знает, что можно поговорить, попросить совета.
Из всего сказанного Агатой Джин тревожило напоминание о времени: она боялась, что барменша Тереза уволит ее, не зря та вспоминала расторопную эмигрантку! Она останется без работы — кому нужна уборщица или официантка, вот-вот ждущая ребенка! — и не успеет собрать необходимые деньги… Можно, конечно, вернуться на ферму. Но Джин знала позицию матери: в их семье исключены внебрачные связи, тем более — внебрачные дети! После скандала у соседей-фермеров, дочь которых, приехав с учебы в университете, вместе с дипломом привезла ребенка, мать Джин заявила, что в ее семье, слава Богу, подобные истории невозможны. У них вообще не может быть ничего «такого». Это Джин хорошо усвоила, так что мелькнувшая мысль о возвращении домой была всего лишь неисполнимым желанием.
Спустя неделю, когда Джин на кухне мыла голову, в дверь громко и уверенно постучали. Она замотала голову полотенцем и накинула халат.
— Входите!
Дверь распахнулась, и вслед за стулом, который Риччи нес перед собой, вошел он сам.
— Что это? — спросила Джин.
— Стул, — сказал Риччи. — Ты сказала, что не можешь пригласить меня, потому что не на чем сидеть, вот я и принес!
Он поставил стул и уселся.
— Ты надолго? — поинтересовалась Джин.
— Это зависит от тебя. Одевайся, пойдем погуляем.
— У меня мокрые волосы.
— Ничего, высохнут на солнце.
— Ты всех так приглашаешь?
— Только тебя.
Джин вернулась на кухню и вышла вновь уже одетая. Сказала коротко:
— Пойдем.
Он предупредил:
— Стул я оставлю.
— Спасибо.
Они молча шли по дневной улице, залитой солнцем. По дороге на большой скорости проносились машины, словно торопились поскорее прошмыгнуть через непривлекательный пейзаж. У ресторана «Семь футов» рабочие разгружали продукты. Риччи здесь знали и приветствовали, выражая одобрение его выбору.
— Куда ты меня ведешь? — спросила Джин, когда они свернули к автобусной остановке.
— У меня три дня свободные. Я повезу тебя в Сиэтл, познакомлю с родителями.
У нее было растерянное лицо, и он добавил:
— Я серьезно.
— Тогда и ты серьезно послушай: этого не будет.
— Почему?
— Потому… — Джин подумала о его разочаровании, когда расскажет о беременности, и с мстительным любопытством произнесла:
— Потому что я жду ребенка.
Риччи недоверчиво оглядел ее.
— Врешь?..
— Не вру, — устало сказала она.
Безнадежность тона убедила больше слов. Он смотрел с жалостью. Джин вызывающе спросила:
— Так как — поедем в Сиэтл?
Он не ответил. Джин отвернулась.
— Подожди…
Она остановилась. Риччи стоял, уставившись на собственные ноги. Джин постояла и пошла. Он не удерживал ее.
Глава 10
Доброе сердце Бекки
Ливень застал ее на середине дороги. Возвращаться за зонтом не имело смысла — она уже промокла. Синоптики два дня сообщали об осадках, о фронте между циклоном и антициклоном, а дождя все не было. Вот Джин и перестала обращать внимание на метеосводки.
Она добралась до кафе вымокшая до нитки. Сбросив одежду, развесила ее на спинках стульев, набила в мокрые туфли бумагу и начала уборку. Майку Джин не сняла. Поначалу влажная ткань неприятно холодила тело, но вскоре стало жарко. Делала Джин все быстрее, чем прежде — как-никак появился опыт, — и до прихода хозяйки все расставила по местам. Она натянула мокрую блузку и брюки на разгоряченное тело, всунула ноги в ставшие тесными туфли и ушла.
Дождь почти прекратился, но тучи не расходились, заслоняя солнце, и сырой воздух, подгоняемый легким ветром, холодил тело Джин. У нее стало привычкой заходить после работы в «Семь футов». Пожилой бармен, бывший лоцман, запомнил ее и, как завсегдатаю, не спрашивая, подавал кофе и сандвич.
— Погодка! — приветствовал он Джин. — Промокли?
— Немного.
— Советую выпить чего-нибудь покрепче. Рюмку бренди? — уточнил он, вопросительно глядя на Джин. — С горячим кофе будет как раз!
Джин не отказалась. Она сперва съела сандвич, чтобы не опьянеть. Вылила бренди в кофе и выпила залпом. В груди стало тепло, горячая волна разошлась по телу, ударила в голову. Джин попросила еще сандвич.
— Подействовало? — Бармен улыбнулся. — Это здорово согревает, проверено!
Кроме Джин в зале было еще несколько ранних посетителей, моряков и рабочих. Но с тех пор, как они с Риччи расстались, Джин больше не видела его ни в ресторане, ни в городе.
Дома она залезла в постель и сразу» уснула. Она всегда после работы добирала ту порцию сна, что не успела доспать ночью. Сквозь сон слышала, как ходит из комнаты в кухню вернувшаяся с хлебозавода Агата. Потом донеслись голоса: к Агате пришли гости. Джин хотела спросить, продолжает ли идти дождь, но не могла заставить себя проснуться. Ей было жарко. Она отбрасывала одеяло — становилось холодно, и она снова укрывалась.
Ночью Джин проснулась от собственного кашля. Термометра у нее не было, но она чувствовала жар. Очень хотелось пить. Джин попыталась встать, чтобы пройти на кухню, но, едва приподнялась, комната, и она вместе с ней, рухнули в бездну…
Она не знала, сколько прошло времени. Над ней стояла Агата, испуганно дергая за руку.
— Ты чего? Что это с тобой?
Джин смотрела воспаленными глазами.
— Врача надо! — определила Агата. — Страховка у тебя есть?
— Нет…
— Тогда придется платить. А то еще умрешь здесь.
Джин удивилась: она не собиралась умирать. Лишь подумала, что Терезе придется искать другую уборщицу. И другую официантку идя официанта вместо Герберта, которого Джин так никогда и не видела.
— Деньги в сумке, — сказала она.
Агата взяла деньги и ушла. Вернулась с врачом. Тот долго выслушивал Джин и наконец изрек:
— Пневмония. Надо серьезно лечиться. — Он оглядел пустынную комнату, сложенную ширму у стены и вздохнул. — Хорошо бы в больничных условиях…
Агата сказала:
— У нее денег нет. — И потише еще что-то.
Врач выписал рецепты. После его ухода Агата принесла из аптеки лекарства и шприц. Сказала, что уколы будет делать сама. Успокоила Джин:
— Не горюй. Еще радоваться будешь — от такой температуры непременно выкинешь!
Джин не радовалась и не огорчалась. Ей хотелось закрыть глаза и очутиться на ферме, в своей комнате. Ей становилось все хуже. Она понимала, что обуза для Агаты, и решила: если в ближайшие дни не наступит улучшения, напишет Фрэнку.
Еще через день Агата явилась веселая.
— Ну и везет же тебе! Сейчас доставлю в больницу.
Джин не спрашивала, как удалось это устроить. Агата помогла ей одеться. У дома ждала машина, и через десять минут они были в приемном покое.
Агате тоже повезло: она избавилась от больной квартирантки. Сдав Джин дежурному врачу. Агата позвонила из телефонной кабины своему другу и сообщила приятную новость:
— Я отправила ее в больницу!.. Нашелся болван, который заплатил… Придешь?.. Бегу!
Джин лежала на прохладной простыне, укрытая одеялом в прохладном пододеяльнике. Ей было плохо. Она понимала, что уже не успеет заработать достаточной для оплаты аборта суммы, но думала об этом отвлеченно, словно не о себе, а о другом человеке. Иногда представлялось, что доктор ошибся — она не беременна. Или что был выкидыш, но от нее скрыли, чтобы не волновать. Но и к этой мысли Джин оставалась безучастной. Она засыпала и просыпалась. Вокруг все было тихо, чисто, и она, успокоенная, засыпала снова.
Она не знала, сколько прошло дней, но однажды, окончательно очнувшись, обнаружила, что в палате есть еще живая душа — молодая девушка. Где-нибудь на улице, в толпе, Джин не обратила бы на нее внимания, но девушка была первой, кого она увидела, придя в сознание, и Джин знала, что запомнит ее навсегда.
— Я давно здесь? — спросила Джин.
— Давно. Я после тебя пришла. Я каждый год здесь лежу. У меня слабое сердце… Меня зовут Бекки… — Она говорила спокойно, словно речь шла не о больнице и болезнях, а о пребывании на курорте.
К вечеру они знали друг о друге все. Бекки с восхищением смотрела на Джин:
— Ты должна найти Стива! Вы же любите друг друга!
— Пойми, я ничего о нем не знаю, кроме имени! И он обо мне ничего.
— Но почему?
— Если бы Стив не уехал неожиданно, мы, наверно, поговорили бы… Но тогда мне было все равно, откуда он и что делает.
— Ты и сейчас его любишь?
— Я всегда буду любить его.
— И он?
— Не знаю. Может быть, он забыл.
— Не говори так! У вас будет ребенок. Вы непременно встретитесь и поженитесь!
Бекки, как и Джин, исполнилось восемнадцать, но она не тешила себя любовью ни теперь, ни в будущем — она была больна. Это внушала ей сестра Сандра. Бекки и сама знала: она больна, ее удел — жить старой девой. Одни в ее положении озлоблялись на весь мир, другие становились восторженно доброжелательными, радующимися чужому счастью. Как она.
— Ты будешь счастливой! — повторяла Бекки. — В тебе есть что-то… я не могу объяснить. Но ты будешь счастливой, непременно будешь. Возьми тогда меня к себе! Я буду ухаживать за твоими детьми, это я смогу…
Впервые с тех пор, как уехала от Фрэнка, Джин смеялась.
— Я серьезно! — Бекки тоже засмеялась. — Мне ведь нельзя делать ничего тяжелого. Когда сестра выйдет за скрягу соседа, тот не позволит давать мне деньги, и я должна буду зарабатывать на жизнь сама.
Сестра Бекки Сандра работала горничной в отеле «Морской лев». От нее Бекки знала десятки историй из жизни кинозвезд и рассказывала их Джин с таким азартом, будто сама все видела и слышала.
Джин поправлялась. В те часы, когда они с Бекки не разговаривали. Джин задумывалась о будущем. Она уже знала, что беременность сохранена, время для аборта упущено — да и денег на него нет, — значит, у нее будет ребенок. До рождения ребенка оставалось больше полугода. Этот срок представлялся ей то необычно коротким, то очень длинным, а жизнь, которая начнется потом, настолько неправдоподобной, что Джин даже не пыталась вообразить ее, Ее пугало более близкое время, поджидающее за порогом больницы. В кафе Терезы она не вернется. Для такой работы она слишком слаба, да и одно воспоминание о кровати за ширмой заставляло вздрагивать.
И вот наконец ей сказали, что она здорова и может покинуть больницу.
— Прощай, — сказала Бекки.
— Почему «прощай»? Разве ты не будешь ухаживать за моими детьми?
— То была шутка.
— Значит, ты шутила, что меня ждут богатство и счастье?
На лице Бекки промелькнула улыбка.
— Нет, это серьезно.
— Спасибо… Ну, я пошла к Агате. Увидимся.
Джин вышла за ворота больницы — В жизни не видела она такого теплого, солнечного утра. Она подняла голову и взглянула на окна палаты, где осталась милая, добрая, несчастная Бекки…
Агата была дома. Она стояла спиной к двери и отжимала в ведре длинный хвост щетки. Оглянувшись на звук шагов и увидев Джин, Агата уселась на стул, принесенный Риччи. Произнесла, не выражая ни удивления, ни досады:
— Вернулась… Твоя сумка с вещами у меня.
Она вынесла спортивную сумку, которую Джин при отъезде позаимствовала у Фрэнка.
— Деньги тоже тут.
— Спасибо, Агата, спасибо за все.
— Не за что… — Агата лукавила: благодарность была ей приятна, тем более что поводы для людской благодарности она давала редко. Растрогавшись, Агата неожиданно для себя обещала поговорить с управляющим хлебозаводом, чтобы Джин взяли на работу: — К Терезе тебе нельзя возвращаться. Там нужен двужильный.
— Скажи, — спросила Джин, — кто заплатил за больницу? Тереза?
Агата от удивления даже забыла рассмеяться.
— Да ты что! Тереза ни за кого цента не заплатит! Матрос к тебе приходил. Я сказала, ты помираешь. Он ушел, а потом вернулся, дал деньги и говорит: «Везите в больницу!»
— Это Риччи, — сказала Джин.
— Какой еще Риччи? Где он живет?
— Не знаю.
— Как же ты отблагодаришь его, если не знаешь, где он живет?
— Когда-нибудь встречу и отдам. Но это не то, что ты думаешь.
— Не подходит? Принца ждешь? — уже сердито сказала Агата.
Зачем он приходил? — думала Джин. Деньги заплатил, а в больнице ни разу не был… Или это не он? Да нет: матрос, молодой… Больше некому!
Она пересчитала деньги — осталось двести пятьдесят долларов. Почти все надо отдать Агате за квартиру. Но триста пятьдесят баксов ей еще должна Тереза…
Было время обеда, но большинство столов в Терезином заведении оставалось свободными. Выпить и закусить пришли лишь несколько грузчиков, да еще две продавщицы прибежали из ближайшего магазина — эти, понятное дело, только закусить. Официант, видно, нанятый вместо уехавшего Герберта — длинный и худой, как заостренный карандаш, — носился с подносом, создавая впечатление, будто переполнившие зал недовольные посетители разрывают его на части.
Барменша, как всегда, возвышалась над стойкой. Джин показалось, что Тереза обрадовалась ей. Но узнав, зачем явилась уборщица, Тереза поскучнела. Она достала тетрадь, куда записывала долги и расходы, и принялась считать. Вычла за кофе и сандвич, съеденные Джин наутро после первой ее рабочей ночи, и выложила на стойку триста сорок пять долларов.
— Уезжаешь или в другом месте будешь работать? — спросила она.
— Не знаю.
— Выпьешь что-нибудь?
— Спасибо. Не хочу.
Триста сорок пять баксов — и это все! — размышляла Джин, возвращаясь от Терезы. На сколько их хватит? В трудные времена мать умудрялась растягивать деньги на столько, на сколько было нужно. А на сколько нужно теперь ей, Джин?
Двери в «Семь футов» были раскрыты, и, забыв о бережливости. Джин вошла в ресторан. Пожилой бармен узнал ее.
— Давно не приходила, — сказал он. — Уезжала?
— Болела.
— Да-а… бывает. Тебе как всегда?
Джин кивнула. Она получила кофе и сандвич, но не сразу отошла от стойки.
— Риччи заходил к вам?
— Тоже давно не был. — И понимающе подмигнул. — Интересуешься?
— Просто спросила.
— Понял. Нет, не приходит. Сама знаешь: сегодня на берегу, а завтра в море. — Бармен махнул рукой куда-то за окно.
Джин села за столик. За соседним столом парень и девушка ели мороженое. Джин захотелось мороженое, чтобы есть его вдвоем… Она отвернулась.
Глава 11
«Продается управляющий с домом…»
— Где тебя носит! — воскликнула Агата, увидев вернувшуюся Джин. — Риччи все устроил!
— Риччи? — обрадовалась Джин.
— Да не твой, а мой Риччи. Пекарь. Будешь из мешков отсыпать в чаны муку. Платят побольше, чем у Терезы.
Джин понимала, что согласится на любую работу, и потому невнимательно слушала свои будущие обязанности. Думала о начальстве хлебозавода, которому необходимо показаться не дохлятиной — слабую не возьмут даже при содействии пекаря.
Она впервые оказалась на территории хлебозавода. Во дворе стояли цистерна с молоком, грузовики с мешками муки, сахара. Часть мешков грузчики относили в помещение, остальные складывали на крытой платформе. Цементный двор, словно инеем, был припорошен мукой.
Агата повела Джин в двухэтажный особняк администрации. На первом этаже девушки работали на компьютерах. Второй этаж занимало начальство. Они остановились перед табличкой «Плейс». Агата постучала и, услышав разрешение войти, открыла дверь.
— Мистер Плейс… — начала она.
— Да, я знаю, — прервал седеющий мужчина с квадратными плечами. Воротничок белоснежной рубашки туго охватывал его мощную шею. — Ричард говорил… Что ж, работайте, — он внимательно посмотрел на Джин, — мисс…
— Лоу, — подсказала Джин.
— …мисс Лоу, — повторил он, встал из-за стола и неожиданно оказался низкого роста, с отрастающим брюшком. Ноги в дорогих ботинках были почти по-женски изящны. — Вас предупредили? Мы платим двести долларов в неделю, — сказал он. — Это немного, но если вас устраивает, с завтрашнего дня приступайте. Желаю удачи.
Две последние фразы прозвучали для Джин особенно приятно: восемьсот долларов в месяц — больше, чем у Терезы! — и уже с завтрашнего дня.
Очутившись снова во дворе. Агата подтолкнула Джин локтем.
— А ты в самом деле везучая! Это ж надо — вылез из-за стола… расшаркивался!
— Не выдумывай! Кто расшаркивался?
Агата не слушала.
— Он, между прочим, вдовец!
Джин поморщилась.
— Перестань!
— И этот не подходит? — почти зло укорила Агата. — Перебирать раньше надо было! — Она выразительно посмотрела на живот Джин. — За него любая пойдет! Положение, деньги!.. И человек хороший. А что фигурой не вышел, так все остальное в порядке…
— Тебе-то откуда известно? — удивилась Джин.
— Известно! Да и фигура у него ничего. Ноги короткие, зато плечи какие!
— Можно подумать, ты продаешь его. Агата расхохоталась.
— Продается управляющий с домом, свекровью и счетом в банке!.. Впрочем, на фиг ты ему сдалась?
— Вот и хорошо. И больше не будем об этом… Агата замолчала и вдруг снова расхохоталась.
— А я бы пошла за него…
Основные цеха завода уходили в глубь двора. Там были печи, где выпекали хлеб, булки, пирожные, торты. Уже у входа пахло свежей выпечкой. Агата толкнула боковую дверь, и они оказались в просторном помещении с цементным полом и высоким потолком. Отсюда все начиналось. Прямо со двора по пандусу въезжали грузовики. Грузчики сбрасывали на транспортер мешок, который медленно двигался по ленте. У конца транспортера работница ловко вспарывала мешок специальным ножом, одновременно ставила на нужную отметку регулятор емкости, и мука текла в чан. А на подходе был следующий мешок — и все повторялось.
— Ну, как? — допытывалась Агата. — Хороша работка? Это тебе не полы мыть!.. Ладно, все, пошли домой!
Джин не двигалась, завороженно смотрела на плывущие по ленте мешки.
— Идем! — Агата потянула ее за руку. — Успеешь налюбоваться.
Джин была подавлена. Однообразие все повторяющегося и повторяющегося процесса угнетало. Ей казалось, что она сама превращается в придаток ползущей ленты. В кафе у Терезы можно было делать что-то быстрее или медленнее, раньше или позже — менять темп и порядок работы по своему усмотрению… Она поглядела на женщину, нажимавшую кнопку «пуск», когда требовалось наполнять чан, и кнопку «стоп», когда чан наполнялся. Вот и вся «работенка», как говорила Агата. Как робот, подумала Джин.
— Тебе не нравится? — удивилась Агата.
Они вышли на улицу. После сумрачного помещения солнечный свет слепил глаза. Джин, щурясь, наслаждалась теплом.
— Мне? — переспросила Джин.
— Тебе! — сердито сказала Агата. — Я же все вижу. А восемьсот долларов нравятся?
— Да.
— Ну и молчи! Подумала бы о ребенке!..
Глаза Джин напряженно смотрели на Агату, но едва ли они видели ее.
— Что с тобой? — спросила Агата.
Взгляд Джин медленно возвращался к реальности.
— Ничего… — ответила она.
— Странная ты, — недовольно сказала Агата.
Вечером Джин пошла к Бекки. Бекки только что вернулась из больницы и наслаждалась домашним покоем. Хотя ее комната мало отличалась от больничной палаты: кровать, тумбочка с лекарствами. Небольшой телевизор. Маленькое зеркало, никаких признаков хобби, никаких предметов, выдававших вкусы или капризы хозяйки. Никаких дамских мелочей, вроде фотографий суперзвезды — безразлично, мужского или женского пола, — губной помады в футляре якобы «от Макса Фактора» или хотя бы красивого гребешка. Все строго, чисто, без «улик».
— Сандра говорит, — словно оправдываясь, пояснила Бекки, — что когда я поправлюсь, тогда и буду украшать. — Она рукой обвела стены. — А сейчас, чем меньше вещей, тем легче дышать. — И было непонятно, согласна она с сестрой или подчиняется ей. — Хорошо, что ты пришла, Джин. Я одна. Скучно. — Она никогда не употребляла слово «тоскливо». Оно означало бы жалобу, а Бекки уже знала, что люди не любят чужих жалоб.
— А Сандра? — спросила Джин.
— У Сандры своя квартира. Она очень занятой человек, забегает ко мне на пять минут — ей некогда.
— Бекки… — проговорила Джин. — Я почувствовала его!..
Она произнесла это торжественно и немного испуганно. Бекки также испуганно спросила:
— Кого?
— Его! — Джин дотронулась до живота.
— Ребенка Стива?.. — прошептала Бекки. — Ты рада?
— Не знаю.
Джин хотелось, чтобы Стив был рядом. Даже если бы он отказался от ребенка, она не чувствовала бы себя одинокой. Лишь бы он знал!.. А теперь, кроме Бекки, ей некому рассказать…
— Не знаю, — повторила она.
— Ты всегда можешь поделиться со мной. Я не болтлива, — сказала Бекки. Она понимала, что сейчас нужна Джин. Но, когда все наладится, Джин, как и другие, забудет о ней…
Возвращаясь домой. Джин купила бутылку приличного бренди — отблагодарить пекаря Ричарда.
Пекарь сидел у Агаты в одних трусах. У него были длинные тяжелые руки, большие плоские ступни и яйцевидная лысая голова с маленькими глазами на бледном лице. Появление Джин не смутило его — он чувствовал себя благодетелем и не поспешил за галстуком.
Пекарь вылакал всю бутылку. Маленькие глазки превратились в щелки, лицо покраснело. Чуть заикаясь, он стал поучать обеих женщин, как следует жить. Жить следовало, как он. У него классная машина, приличный дом, он собирается купить на побережье небольшую виллу.
— И еще кое-что останется! — сообщил любовник Агаты, намекая на величину своего банковского счета.
После приобретения виллы пекарь задумал оставить работу и жить в свое удовольствие. Но даже пьяный, он не обмолвился, будет ли участвовать в этом удовольствии Агата. Женское самолюбие Агаты задевали такие речи, особенно в присутствии другой женщины, и она наигранно бодро сказала:
— Ну, ну, расхвастался! Ложись спать…
Джин подавляла одуряющая монотонность новой работы. Еще более трудным оказалось не однообразие, а то, что всю смену приходилось выстаивать на ногах. Однако и это было не самым тяжким. Самое тяжкое — мучная пыль. Когда Джин вспарывала мешок и мука сыпалась в чан, поднявшаяся облаком взвесь забивалась в рот, в нос. Джин кашляла и, еле дождавшись перерыва, выбегала во двор, чтобы подышать чистым воздухом. Она пробовала закрываться платком, но вскоре начинала задыхаться.
Через несколько дней к ней подошел мистер Плейс:
— Мисс Лоу в вашем положении… — «В вашем положении?» Неужто заметно? Или Агата сболтнула? Джин покраснела. — В вашем положении, думаю, — продолжал мистер Плейс, — следует менять работу.
Джин запротестовала:
— Я справляюсь!
— Мы подыщем вам что-нибудь другое.
Он ушел, оставив Джин в растерянности. Она вспомнила слова Агаты: «Ты понравилась нашему старику». Этого только не хватало! Но он ведь знает, что она беременна…
Прошло две недели. Джин продолжала отмерять в чаны муку. Руки уже сами выполняли заученные движения, и, если бы не белая пыль, Джин считала бы, что с работой ей повезло.
Спустя неделю мистер Плейс вызвал ее к себе. На этот раз он не вышел из-за стола и говорил по-деловому скупо.
— Мисс Лоу, я отдал распоряжение о вашем переводе в кондитерскую. Ваши обязанности вам там объяснят.
Он взглянул на нее и перевел взгляд на лежавшие перед ним бумаги. Джин пробормотала слова благодарности и вышла из кабинета…
Глава 12
Предложение мистера Плейса
Однажды Джин довелось покупать пирожные в кондитерской, о которой говорил мистер Плейс. Она принадлежала хлебозаводу. Это был просторный павильон с неистребимым запахом ванили. В зале с цветными витражами в окнах и столами из яркого пластика толпились посетители…
Миссис Гастингс, заправлявшая этим сладким заведением, белая и сдобная, словно питалась одними пирожными и пышными, хрустящими булочками, встретила Джин сдержанно, не скрывая, однако, любопытства.
— Будете продавщицей, — объявила она. — Как у вас с реакцией?
— С реакцией? — не поняла Джин.
— Я спрашиваю: умеете быстро сконцентрировать внимание?
— Не знаю, — призналась Джин.
— Если передадите товар, придется платить самой. Учтите. А пока поучитесь у девочек…
Джин стояла в бело-розовом форменном платье и смотрела, как две продавщицы в таких же платьях подхватывают лопаткой пирожные, кладут в картонную коробку и ловко перевязывают ее блестящим шнурком. Особенно сложным Джин представлялось так завязать шнурок, чтобы он не соскальзывал. Позднее она поняла, что не ошиблась в своих опасениях.
Сперва она обслуживала официанток, накладывая в тарелочки пирожные и марципаны, которые официантки разносили сидящим за столиками. Потом заполняла коробки сладостями; перевязывали коробки другие продавщицы. И наконец начала все делать сама.
Ее первым покупателем оказался молодой клерк. Джин уложила пирожные в коробку и взяла шнурок. Накануне она тренировалась на пустых коробках — выходило сносно. Но под сочувственным взглядом клерка ничего не получалось. Джин старалась не смотреть на него.
— Дайте я попробую, — предложил он. — Смотрите: сперва делаете так, а здесь придерживайте пальцем… — Он быстро завязал и улыбнулся. — Вы недавно работаете?
Когда клерк ушел. Джин оглянулась — не наблюдает ли за ней миссис Гастингс? Той поблизости не было. Но две кукольно хорошенькие, похожие друг на друга сестры-продавщицы насмешливо смотрели в ее сторону.
Не кривя душой, они могли утверждать, что новая продавщица не красавица, и были правы: с ее не идеальными чертами Джин не стала бы ни «мисс Америка», ни «мисс Штата», ни даже «мисс города». Но она обладала самым желанным для женщины качеством — обаянием, противиться которому не могли не только мужчины, но и женщины, хотя последние обычно это отрицали. Большинство же покупателей мужчин — и дети тоже — обращались к Джин. Им приятно было обменяться с ней улыбкой и принять из ее рук покупку. Миссис Гастингс была довольна, несмотря на то что со шнурком, перевитым люрексом, Джин оставалась не в ладах.
Мистер Плейс иногда заходил в кондитерскую. Он покупал пирожные у одной из сестерпродавщиц и, казалось, на Джин не обращал внимания. Она успокоилась, решив, что управляющий просто захотел ей помочь. И все же сердце испуганно вздрогнуло, когда она встретила мистера Плейса в сквере. Он шел навстречу. Сделать вид, что не заметила его, было поздно. Джин замедлила шаг.
— Здравствуйте, мистер Плейс, — сказала она.
— Вас зовут Джин? — спросил он.
— Да.
— Здравствуйте, Джин. Вы довольны работой?
— Да. Спасибо, мистер Плейс.
— Скажите, Джин, вы не хотели бы приобрести более надежную профессию? Вы могли бы стать, например, бухгалтером.
— Я не думала об этом…
— Потом работали бы в офисе.
Джин молчала. Мистер Плейс выдержал долгую паузу.
— Джин, вероятно, то, что я скажу, будет для вас неожиданностью. — Он неловко усмехнулся. — Выслушайте меня и не отвечайте сразу… Я никогда не буду спрашивать у вас об отце вашего ребенка и никогда вас не упрекну. Я буду воспитывать его, как своего… Выходите за меня… Не отвечайте сейчас!
— быстро сказал он. — Я понимаю, что не молод и не соответствую вашему представлению о герое… Но жизнь и мечты редко совпадают. Обещаю: я сделаю все, чтобы у вас была достойная жизнь… Я не тороплю вас. Я буду ждать, сколько вы найдете нужным. Но прошу, подумайте…
Мистер Плейс ушел. А Джин продолжала стоять в отчаянии: никакие заманчивые перспективы не могли склонить ее к замужеству с этим человеком. И ни с каким другим…
Первым ее желанием было все бросить и уехать. Но удержало обещание Плейса ждать, сколько она захочет, — у нее было время.
В этот же день Агата снова завела разговор о достоинствах управляющего и его отношении к Джин.
— Плейс никогда никого не повышал в должности после месяца работы. Тебя — первую!..
— Он от тебя узнал о моей беременности? — спросила Джин.
— Да ты взгляни на себя! — возмутилась Агата. — Все давно видно!..
— Ну, да все равно, — безразлично проговорила Джин.
— О чем ты думаешь? — продолжала Агата. — У тебя нет профессии. Ты ничего не умеешь. Продавщица? Пройдет молодость, и тебя заменят. А с Плейсом…
Неужели он просил ее поговорить со мной? Или сама старается? Ей-то зачем все это?
— Ну, как? — спросила Агата.
— Ты о чем?
— Ты слушала меня?
— Нет. Он просил тебя говорить со мной?
— Плейс?! Он меня в упор не видит!
Ее возмущение показалось Джин неискренним.
— Слушай, а не папашу ли ты ждешь? — Агата кивнула на живот Джин.
— Никого я не жду! — отрезала та. — Понимаешь — никого!
Агата недоверчиво покачала головой. Врет, решила она.
Шло время. Джин продолжала работать в кондитерской. Она наконец освоила процесс завязывания коробки скользким шнурком и теперь делала это так же ловко, как смазливые сестры-продавщицы…
Было воскресенье. Все, кто собирались провести уик-энд у моря, запаслись сладостями накануне, и в кондитерской наступило относительное затишье до понедельника. Единственная покупательница, пожилая привередливая миссис, никак не могла выбрать торт, и Джин открывала коробку за коробкой. Женщина настаивала, что торты на витрине выглядят привлекательней. Стоявшая у прилавка официантка презрительно косилась на капризную клиентку. Когда покупательница наконец ушла, официантка сказала:
— Шесть пирожных, разных, и бутылку минеральной. Побыстрее — мои уже заждались! Джин взглянула в зал и обомлела: за столиком сидел Риччи. Ему достаточно было повернуть голову, чтобы в раскрытые двери увидеть Джин. Но он не подозревал о ее присутствии и неотрывно смотрел на свою спутницу — молодую смуглую девушку.
Официантка удивленно окликнула Джин:
— Эй, ты что, уснула?.. Шесть пирожных!
— Да-да, сейчас…
Она видела, как Риччи разлил по стаканам кока-колу, протянул стакан девушке, которая чему-то засмеялась. Потом что-то сказал, и девушка опять засмеялась.
Ко мне не зашел, думала Джин. Даже не поинтересовался, жива ли я… Она не могла и не должна была ревновать, потому что сама оттолкнула его. И теперь уверяла себя, что ей это безразлично. Да и что с них мужчин, взять — они все такие! Уверяют, что любят, и тут же забывают. И любят уже другую… Ей захотелось поставить Риччи в неловкое положение. Подойти и сказать: «Сколько ты заплатил за мое лечение?» — и небрежно бросить деньги… Или: «Ты, кажется, собирался познакомить меня со своими родителями?» Но она лишь смотрела, как он улыбается смуглой девушке…
Когда парочка ушла, Джин вбежала в служебную комнату и разревелась. Она не была влюблена в Риччи. Если б не эта встреча, она и не вспомнила бы об их мимолетном знакомстве. Но сейчас ей казалось — а может быть, так и было, — что она, не распознав, потеряла что-то важное и хорошее, что могло войти в ее жизнь…
— В чем дело? — строго спросила появившаяся миссис Гастингс. — Отсутствие покупателей не дает права убегать, когда вздумается!
Джин пролепетала про головную боль, поспешно вытерла глаза и вернулась к прилавку, ощущая на себе осуждающий Б. взгляд миссис Гастингс.
Она уже ходила «с трудом» переваливаясь как гусыня. Черты лица расплылись, его неправильность проступила отчетливей, и оно стало почти некрасивым. Заметная полнота могла распугать покупателей, и миссис Гастингс отстранила Джин от работы, не предложив никакой другой. Агата советовала пожаловаться мистеру Плейсу: пусть подыщет место, где широкая талия Джин не будет шокировать людей. Но Джин не соглашалась.
— Дура ты, как я посмотрю! — сказала Агата. — Потом будешь локти кусать, что упустила Плейса. Он же для тебя все сделает.
— Откуда это тебе известно?
— Раз говорю, значит, известно! Мечтаешь о своем супермене? Мечтай, мечтай, но мне плати каждый месяц!
— Заплачу, не волнуйся.
— Мне волноваться нечего. А тебе придется искать другую квартиру. Только вряд ли найдутся желающие сдать…
Глава 13
Необходимая маскировка
Оставшись без работы. Джин вволю спала. Когда Агата уходила на хлебозавод, Джин одевалась, шла в «Семь футов». От бармена узнавала, какое судно пришвартовалось, какое ждут из плавания.
Джин полюбила прогулки в порт. Здесь жили особой, отличной от остальных горожан, жизнью. Она подолгу наблюдала, как суетятся грузчики, за швартующимися судами, за слаженной работой грузчиков, затем как торговцы рыбой сговариваются с рыбаками. Она читала названия на бортах судов, безотчетно выискивая «Синюю корову».
Однажды к ней подошел обросший трехдневной щетиной, немолодой мужчина. По раскачивающейся походке в нем легко угадывался бывший моряк.
— Что-то вы зачастили к нам, — сказал он. — Хотите, чтобы ребенок стал моряком? Или ждете мужа из рейса?
— Ни то ни другое, — ответила Джин.
— Значит, третье? И какое же оно?
— Просто смотрю.
— В работе не нуждаетесь?
Джин посмотрела на собеседника с интересом.
— Смотря какая.
— Машину водишь? — спросил он, переходя на «ты».
— Была б машина… А что, вам нужен шофер?
— Точно.
— И вы это предлагаете мне? — Она покосилась на свой живот.
— Предлагаю. Тебе когда рожать? Месяца два еще походишь?
— Похожу.
Он оживился. Представился:
— Бартоломью Льюис, торговец рыбой.
Последнее он мог не уточнять; от него попахивало, как из трюма рыболовецкого судна, а к старым джинсам кое-где присохла рыбья чешуя.
— Всего две поездки в день! — торопливо, будто боялся, что его услышат, говорил он. — Я нагружаю грузовик…
— Грузовик? — Джин усмехнулась.
— Да он меньше «мерседеса», одно название — «грузовик»! Развезешь по ресторанам. И еще раз. И все!
— А сами не можете?
— Могу. Но пока развезу и вернусь, потеряю вторую партию — перехватят. Мне напарник нужен.
— Мужчина был бы надежней, — сказала Джин.
— Был мужчина. Его на три месяца лишили прав: лил!
— И сколько за такие две ездки?
— Сто двадцать в неделю…
Льюис испытующе смотрел на Джин, и та поняла, что он зажимает: пьяница шоферу платит больше.
— Подождите, вот кончится назначенный срок, и вашему шоферу вернут права,
— сказала она. — Он и будет ездить за сто двадцать.
— Сколько? — спросил Бартоломью.
— Двести пятьдесят, мистер Льюис.
Тот только головой покрутил:
— Ну, девочка, ты не пропадешь…
— Надеюсь.
— Я за такие деньги могу крепкого мужика нанять. А здесь, сама понимаешь, работа временная… Сто семьдесят пять. Больше не могу!
— Покажите свой грузовик.
Машина действительно оказалась небольшой. На открытой платформе помещались шесть корзин.
— Две поездки, говорите?
— Две.
— Согласна.
На следующее утро Джин уже пришла в порт работать.
Грузчики подхватывали садки прямо с палубы небольшого судна и ставили на машину, которую Джин подогнала к краю причала. Парень, работавший вместе с грузчиками, сел в кабину. Она спросила у Бартоломью, куда ехать.
— Эндрю знает, — сказал Бартоломью, махнув рукой в сторону парня в кабине.
Эндрю оказался разговорчивым. Он и был тот самый шофер-пьяница, временно переквалифицировавшийся в грузчики.
— Как же ты ездить будешь? — спросил Эндрю у Джин. — Куда муж смотрит?
— Деньги нужны, — коротко ответила Джин.
— А сам?
— Больной он.
— Работать больной, а ребенка сделать здоровый? — Эндрю глянул на дорогу.
— Сейчас повернешь направо и через три дома остановись, у магазина.
Пока Эндрю и рабочий магазина снимали рыбу, Джин постояла возле машины. На ферме она отвозила овощи в рестораны и кафе ближайшего к ферме городка. Моталась по два-три часа. Но теперь отвыкла и отдыхала…
Следующая остановка была у придорожного ресторана на развилке шоссе. Хозяин ресторанчика и его служащий сами перебросили еще живую рыбу в свою ванну. В кузове оставались две полные корзины.
— Это в «Серебряный якорь», — сказал Эндрю.
От неожиданности Джин резко затормозила.
— Аккуратней, — сказал Эндрю. — Я-то привычный, а твое дитя еще неизвестно как! Не дай Бог, вытряхнешь его.
«Серебряный якорь»! Об этом она не подумала. В ресторане всегда была свежая рыба, но Джин не интересовалась, кто доставлял ее. Сейчас надо было что-то придумать. Она сняла с головы косынку и обвязала щеку. Пожаловалась: разболелся зуб. Эндрю полез в карман и вытащил грязную таблетку:
— Я с похмелья всегда принимаю, от головы. Помогает. Зубам тоже полегчает.
Джин едва не стошнило от одного вида таблетки, неизвестно сколько времени провалявшейся в кармане Эндрю. Но пришлось проглотить.
В ресторан они заехали со двора. Джин осталась в кабине. Она слышала голос Грегори, вышедшего к машине. Потом к нему присоединился голос Гиты. Ей хотелось хоть издали увидеть Фрэнка. Конечно, едва ли он мог здесь появиться, но она осторожно выглянула. Шефповар и Рита стояли у дверей в кухню. Грегори, держа в руках бьющую хвостом рыбину, что-то показывал Эндрю. Тот молча слушал. Потом обеими руками поднял корзину, прижимая ее к груди, и понес в кухню. Появившись снова, Эндрю вернулся к грузовику, захлопнул борта и влез в кабину.
— Черт жирный! — ругнулся он и обтер ладони о брюки.
— Кто? — спросила Джин.
— Грегори ихний! Каждую рыбу прощупал. Жабры ему, видите ли, не те! Поехали!
Они вернулись в порт. Бартоломью за это время удалось перехватить у конкурентов удачную партию рыбы, и он был доволен. Спросил о поездке. Эндрю доложил, не забыв высказаться в адрес придирчивого повара из «Серебряного якоря».
— Ничего, ничего, — сказал Бартоломью. — Зато марка: сам Грегори берет у меня рыбу!
Грузчики снова заполнили кузов машины корзинами. На этот раз товар отвезли в гостиницы на пляже. Домой Джин принесла полную сумку с рыбой, — Бартоломью на радостях расщедрился. Агата всплеснула руками:
— Живая!.. Но зачем столько! Денег не жалко?
— Сама наловила.
Агата слушала рассказ Джин о новой работе, посмеиваясь.
— Отчаянная ты, — сказала она. — Но рыба — это хорошо. Пойду пожарю. Посидим, поедим. Мой пекарь любитель жареной. — Она уже забыла о грозном предупреждении выгнать Джин, если та вовремя не заплатит за квартиру.
Через два дня они снова отвозили рыбу в «Серебряный якорь». Ссылаться на зубную боль и заматывать лицо платком Джин уже не могла, не вызвав подозрений у Эндрю. Она купила бейсболку с прозрачным пластмассовым козырьком, бросавшим на лицо сине-зеленые тени. Эндрю сказал:
— Ну и видик у тебя! Утопленница, да и только! Не могла другой цвет подобрать?
— Зато солнце не жарит.
— Не разберешь вас, женщин…
На этот раз Грегори не придирался: рыба была хороша. Эндрю отнес корзину и вскоре появился во дворе вместе с Арчи. Официант вышел покурить.
— Когда снова за руль? — спросил Арчи.
— Еще полтора месяца.
— А кто водит?
— Бартоломью нанял тут одну… беременную.
Арчи засмеялся.
— И как она?
— Старается — деньги, говорит, нужны. Ее парень слаб заработать.
Официант приблизился к грузовику, будто невзначай заглянул в кабину. Увидел мертвецки сине-зеленое лицо и отпрянул.
Эндрю смеялся по этому поводу всю обратную дорогу.
— Ну и напугала же ты его! Теперь работать не сможет: будет мерещиться твоя физия. Выкинь эту гадость! Уродуешь ведь себя.
Поездки давались Джин нелегко. Их действительно было две. Но пока развозили, возвращались и снова развозили и возвращались, проходил целый день. Джин изматывалась. Утешало только то, что из ее жизни, она надеялась, исчез мистер Плейс.
Глава 14
Рыжая Линда
Она проснулась и посмотрела на часы: половина четвертого ночи. Стараясь не шуметь, чтобы не разбудить Агату, Джин оделась и пошла к двери, но вернулась и застелила постель.
Из комнаты выглянула заспанная Агата.
— Ты чего? Началось?
— Кажется…
— Ну, ты совсем… — Агата постучала себя пальцем по виску. — А если не дойдешь? Тебя Риччи довезет.
Она вернулась в свою комнату. Джин слышала, как Агата будит пекаря, а тот только сердито мычит в ответ.
— А я тебе говорю — поднимайся, — не отставала Агата. — Или ты сейчас же оторвешь свою задницу от постели и отвезешь девчонку в больницу, или она рожает здесь!
Спустя пару минут пекарь возник на пороге.
— Не могла выбрать другое время… — упрекнул он Джин.
Машина стояла под окном. Пекарь, все еще зевая, завел мотор. Крикнул:
— Долго я буду вас ждать?..
Больница, где Джин предстояло рожать, находилась в центральной части города, недалеко от дома Фрэнка. Агата проводила Джин в приемное отделение. Второй раз ей приходилось сопровождать квартирантку в больницу. Она пожелала Джин благополучно родить. Но про себя подумала, что потом, с ребенком, пусть ищет другую квартиру.
Пекарь Риччи дремал за рулем. Агата уселась рядом.
— Уже? — спросил он, открывая глаза и включая зажигание.
— Что «уже»? Быстрый какой!
— Чего ты злишься? Не ты же рожаешь!
— А с ребенком она снова ко мне?
— Да-а…
Пекарь понимающе покивал и стал придумывать предлоги, под которыми Агата откажет Джин в квартире.
— Скажешь, что решила больше вообще не сдавать. Или выгодно сдала другому, пока она рожала…
— Она на пороге с дитем, а я ей: катись?! Да в цехе наши женщины меня живьем съедят!
— Ладно, — сказал пекарь, которому надоела эта проблема, — она еще не родила, а мы уже ругаемся.
Он ошибался: Джин родила. Роды прошли быстро и без осложнений. Ей показали девочку с рыжим пушком на головке. Она не испытала мгновенного превращения в любящую мать. С любопытством рассматривала рыжеволосое существо, которое было ее дочкой, искала и находила сходство со Стивом, с собой. Но сердце молчало.
А днем Джин получила розы. В первое мгновение она готова была поверить в чудо — Стив! Как он обрадовался рождению ребенка! Но счастливое заблуждение длилось недолго. Джин понимала: Стив не мог узнать. Она подумала о Риччи. Агата сказала ему, вот он… Но нет — цветы прислал человек, от которого она меньше всего желала получать знаки внимания, — мистер Плейс. И Джин опустилась на землю.
Она думала о том, что ждет ее, когда она выйдет из больницы. Нужна другая квартира. Проходная комната хороша для нее одной. А кто будет с ребенком, когда она уйдет на работу? И на какую работу? Если б можно было выйти за управляющего, но не жить с ним!.. Какая чушь лезет в голову!..
А может, отвезти девочку к родителям? Нет, внебрачная связь дочери и незаконнорожденная внучка — такого позора мать не переживет! Джин всегда удивляло: почему мать ханжа? Однажды она спросила об этом у отца. Но единственное, что отец мог ответить: «Твоя бабушка, моя теща, была такой же…»
Джин подходила к окну, смотрела в сад, окружавший больницу: где-то недалеко был ресторан, в котором служил братец Фрэнк. Наверно, Фрэнк стоит у подъезда, приветствуя гостей, и не подозревает, что Джин совсем рядом. Что он подумал, когда она сбежала?.. А Стив, неужели он не вспоминает ее?..
Думать о Стиве было тяжело. Ведь их будущая встреча — всего лишь ее несбыточная мечта. И Джин давала себе слово забыть его. Но отчаяние отступало, и встреча снова казалась возможной. Она знала, что теперь уж точно не забудет Стива, даже если бы очень захотела, потому что есть… Линда. Какое звучное имя! Решено — она назовет девочку Линдой!
Когда врачи разрешили ехать домой. Джин позвонила Бекки и попросила помочь. Бекки торжественно несла Линду. В машине она держала ее на руках, внесла в детскую и положила на постель.
— Ты здесь живешь? — удивилась она. — На этой кровати? За ширмой? А как же…
Бекки много вложила в свое «а как же»: целый букет вопросов. Как же ребенок, которому нужен покой, простор? Как же он останется один, когда Джин уйдет на работу?.. Бекки замолчала, колеблясь — произнести вслух возникшую мысль или прежде посоветоваться с сестрой? Желание сказать одержало верх:
— У меня много места, вам было бы там хорошо…
Заманчивое предложение, пожалуй, лучшее, о каком Джин могла мечтать. Но она знала Сандру, сестру Бекки. Сандра, в качестве горничной вынужденная угождать постояльцам гостиницы, после работы брал» реванш, превращаясь в диктатора. И всю твердую решительность и жесткую безапелляционность обрушивала на единственного подчиняющегося ей человека — на сестру.
— Спасибо, Бекки, — сказала Джин. — Я поживу здесь.
— Я поговорю с Сандрой, — не совсем уверенно произнесла Бекки.
— Не стоит. Ты сама понимаешь, тебе с нами будет трудно.
Появилась Агата. Молча подошла к кровати, посмотрела на ребенка, завернутого в розовое одеяло:
— Девочка… Как назвала?
— Линда.
— Ну, ладно…
Означало ли «ладно», что она смирилась и Джин с ребенком получили «добро», Агата сама не знала. Но сейчас она не могла сказать этой дурехе, чтобы искала другую квартиру. Пусть поживут, там видно будет…
Все, что беременность портила во внешности Джин, миновало. Теперь это была прекрасная в своем расцвете молодая женщина. Миссис Гастингс, невзначай увидев Джин на улице, вознамерилась вернуть продавщицу, которая и прежде привлекала покупателей. Она пришла, уселась на стул Риччи, поахала над ребенком, спросила, как чувствует себя молодая мама, и объявила Джин, что место ждет ее.
— Хоть завтра становись за прилавок!
— У меня есть работа.
— Какая? — Миссис Гастингс удивилась и искренне обиделась.
— Она развозит рыбу! — выглянула из кухни Агата.
Миссис Гастингс повернулась к Джин:
— Это правда?
— Правда.
— Но разве можно сравнить…
— Нельзя! — отрезала Агата. — Там ей никто не скажет, что она пугает покупателей! — И скрылась в кухне.
Миссис Гастингс молча смотрела на Джин.
— Ну что ж, — наконец произнесла она. — Надеюсь, ты еще передумаешь.
Она поднялась и ушла. Агата тотчас появилась вновь:
— Получила старуха? Так ей и надо! Иди ко мне, рыба готова…
Джин работала у Бартоломью. Дважды в день она заезжала домой, чтобы покормить дочку. После каждой поездки Бартоломью расплачивался, добавляя к деньгам рыбу. Джин могла быть довольна. Однако поездки утомляли, а главное — она не всегда успевала вовремя накормить Линду, и голодная девочка заходилась в плаче. В результате, как предсказывала миссис Гастингс, Джин вернулась в кондитерскую.
Снова зачастили мужчины-покупатели. Миссис Гастингс была довольна. А Джин замирала всякий раз, когда в кондитерской появлялся мистер Плейс. Она боялась, что тот спросит, готов ли у нее ответ. Но он покупал пирожные и молча уходил. Нервы Джин не выдерживали напряжения, и она сама хотела, чтобы он наконец заговорил, лишь бы избавиться от изнурявшего ее ожидания. То подавленное, то возбужденное состояние матери отразилось на Линде. Девочка плохо спала и ела, стала плаксивой. Джин замечала косые взгляды Агаты, слышала чертыханье пекаря, который все чаще оставался ночевать у хромой любовницы…
Мистер Плейс подкараулил ее на пути к кондитерской. Не разыгрывая случайной встречи, признался, что ждет ее.
— Я хотел пригласить вас в гости, — сказал он и тут же добавил: — Я и моя мама будем рады, если вы придете.
— Спасибо… — Джин подыскивала повод, позволявший отказаться. — Но я не могу оставить дочку.
Это была правда. Первое время Джин клала Линду у стенки, загораживая кровать с внешней стороны стулом Риччи. Возвращаясь домой, Джин находила дочку в том же положении. Когда девочка начала ползать, пришлось купить кроватку с высокими бортами, через которые она не могла перевалиться. И теперь, отказывая мистеру Плейсу, Джин боялась не того, что Линда упадет, а ее плача, злившего Агату и пекаря.
— Приходите с дочкой, — сказал мистер Плейс. — Мы приглашаем вас обеих.
Джин представила себя с Линдой на руках, входящих в дом Плейса. Это могло быть истолковано однозначно — что она согласна жить с ним.
— Хорошо, я приду.
Дома она накормила Линду, уложила спать и отправилась в гости. Она еще не бывала в этой части города, хотя место, где жил управляющий, находилось неподалеку от хлебозавода. Уютный зеленый район был застроен коттеджами в окружении зеленых газонов и цветников. Дом мистера Плейса оказался просторным, с мансардой. С улицы его палисадник ограждал белый штакетник. Калитку украшал красный электрический звонок с белой кнопкой. Занавеси в доме, стоявшем в глубине двора, были спущены. Но Джин не сомневалась, что ее разглядывают.
Она позвонила. На пороге дома появилась высокая женщина. Джин подумала о низеньком мистере Плейсе и удивленно смотрела на приближавшуюся фигуру.
— Здравствуйте, Джин, — сказала мать мистера Плейса. — А где малышка? Мартин говорил, вы придете вдвоем.
— Линда уснула, мне жаль было будить ее.
— Понимаю. — Миссис Плейс приветливо улыбалась, но Джин не была уверена, что ее ложь не разгадана.
Хозяйка повела ее за дом, в сад, где был небольшой искусственный водоем.
— Я рада, что вы пришли, — говорила миссис Плейс. — Мартин немного задержится, так что мы с вами поскучаем… Посидим здесь или пойдем в дом?
— Как хотите, — сказала Джин.
— Тогда пойдем в дом, я приготовлю нам по чашке чаю.
Джин понимала, что чай давно готов, матери мистера Плейса хотелось показать гостье, как они живут. Не похвастать, нет, а именно показать, чтобы Джин убедилась, что ей здесь будет хорошо.
Ей понравилось все — и сад, по которому бегала бы Линда, и дом с большой гостиной, украшенной камином, и широкий кожаный диван, на котором Линда могла бы прыгать, и добродушный лохматый пес, и сама миссис Плейс. Да, ей нравилось все. Кроме мистера Плейса.
— Джин, — начала миссис Плейс, усаживаясь рядом с Джин на диване с обивкой цвета слоновой кости. — Я хочу поговорить с вами. Мартин любит вас, и я вижу, что выбор его удачный. Он сделает для вас и вашей дочери все! Он удочерит ее, и у вашей девочки будет отец и обеспеченное будущее. Я буду относиться к вам, как к дочери… Вы увидите, вы полюбите его, потому что он добрый, хороший человек. Он любит вас… — повторила она.
Джин чувствовала себя виноватой перед этой доброжелательной и, судя по первому впечатлению, искренней женщиной. Но не могла же она сказать миссис Плейс, что ее сын вызывает в ней физическое отвращение! Джин раздражала настойчивость этих людей, вынуждавших ее выкручиваться. Но и не выкручиваться ей нельзя, потому что она боялась остаться без работы. Она уже поняла, что отсутствие мистера Плейса не случайно. Он знает, что в эту минуту мать пытается добиться от Джин окончательного и положительного ответа. Джин сидела, глядя в пол.
— Я подумаю… — проговорила она.
Миссис Плейс мягко сказала:
— Дорогая, разве у вас было недостаточно времени…
— Я должна посоветоваться с родителями… — Джин обрадовалась неожиданной находке, против которой миссис Плейс нечего было возразить.
— Конечно, с родителями следует посоветоваться… А вот и Мартин!
Втроем они пили чай в просторной столовой, украшенной дорогой мебелью. Говорила одна миссис Плейс. Она сообщила сыну, что Линда осталась дома, потому что заснула, что Джин необходимо увидеться с отцом и матерью и что это желание миссис Плейс одобряет. Сын молча кивал. Потом Джин спохватилась: Линда, наверное, проснулась и плачет…
Линда действительно плакала. Джин услышала ее крик еще на улице. Едва девочка увидела мать, она умолкла. Из своей комнаты вышла хозяйка. От гнева Агата не сразу смогла заговорить.
— Мое терпение лопнуло! — наконец произнесла она. — Выходи за Плейса или ищи другую квартиру!.. — И ушла, хлопнув дверью. Оттуда сразу послышались два голоса, мужской и женский, оба крайне возмущенные.
Пару дней спустя Джин объявила мисс»; Гастингс, что ей необходимо съездить к родителям. Вид у нее при этом был расстроенный, и миссис Гастингс поверила, что у продавщицы действительно неприятности.
— Три дня, — сказала она.
— Неделя. — Джин мрачно смотрела в глаза начальницы. Та вздохнула.
— Поезжай…
В тот же день Джин купила в супермаркете дорогое платье, дорогой дорожный чемодан, целую кипу очаровательных детских вещичек, взяла Линду и уехала.
Всю дорогу она повторяла, как будет вести себя при встрече с родителями. Главное, быть естественной. Она счастлива! Ее муж режиссер! Она работает с ним. Он тоже приехал бы, но у него съемки. Она привезла Линду, потому что девочка замучилась в бесконечных переездах…
Джин хотелось плакать, но она твердила: счастье, радость — вот каково ее состояние…
В автобусе, кроме них с Линдой, было еще трое пассажиров. Они сидели в другом конце салона, занятые бурным разговором, и не обращали на Джин внимания. Это помогло Джин расслабиться. Она посадила Линду рядом с собой. Девочка забавлялась плюшевой собакой, тыкая ее мордой в обшивку сиденья. Линде мало перепадало внимания матери, и она приучилась развлекать себя сама. Джин лишь придерживала дочь, чтобы та не свалилась на пол.
Приехав в родной город. Джин взяла такси. Шофер попался незнакомый, и Джин не пришлось поддерживать разговор и отвечать на вопросы. Она велела подкатить к самым дверям. Расплатилась с таксистом и вышла, уверенная, нарядная, держа на руках Линду. Шикарный чемодан небрежно оставила во дворе.
— Мама! — позвала она.
Мгновение спустя мать уже стояла в дверях. Она смотрела то на дочь, то на ребенка, и взгляд ее спрашивал: «Что это значит?»
— Мама! — восклицала Джин. — Принимай внучку! Я так устала! Мы со Стивом только закончили съемки…
Она обрушила на мать ворох информации, из которой миссис Лоу извлекла основное, — дочь ее замужем.
— Но почему ты не сообщила о свадьбе? — Мать чувствовала себя обиженной.
— Хотела сделать сюрприз.
— В этом ты преуспела.
Мать унесла внучку в комнату Джин. С тех пор, как Джин уехала, здесь никто не жил. Все было так, как она оставила. На полу лежал старенький потертый ковер. Джин представила, как Линда ползает по нему, как смотрит в окно на поля с золотым хлебом, выходит на крыльцо… Ей вдруг захотелось во всем признаться и больше никуда не уезжать…
Она очнулась. Беспечно сказала:
— Линде здесь будет удобно.
Потом пришел отец, и Джин повторила легенду. Она сыпала подробностями, вычитанными в газетных хрониках и в журналах о жизни знаменитостей. Да уж, кое-что пришлось почерпнуть из них для расцвечивания собственной супружеской и киношной жизни.
На следующий день в доме появились соседские фермерши. Мать рассказывала им о счастливой судьбе Джин. Недаром дочь уехала из провинции, где единственное, чего можно добиться, это с утра до ночи вкалывать наравне с мужем, чтобы не разориться и в следующем году — и во все последующие годы! — иметь возможность делать то же самое… Но всего этого она вслух не произнесла.
Оставшись наедине с Джин, миссис Лоу ревниво расспрашивала:
— Но свадьба хоть какая-то у вас была? Мать и отец у тебя, слава Богу, живы, могла бы пригласить…
— Мама, я понимаю… Но мы решили настоящую свадьбу устроить потом, вместе с вами…
— Когда «потом»? — не сдавалась мать.
— Эллен, — вмешивался отец, — у них все по-другому. Если Джин говорит, значит, они не смогли.
— У тебя рыжий муж? В кого Линда? — спрашивала мать.
— В него. Став рыжий.
— Хотя бы фотографию его привезла…
— Эллен! — останавливал отец. — Радуйся, что дочь дома!
— Я радуюсь. Но фотографию могла привезти, не большой груз.
— Ты права, мама. В следующий раз привезу.
Прошла неделя. Пора было уезжать. Чемодан Джин с собой не взяла, сказала, купит себе другой.
— Адрес не забудь оставить, — напомнила мать. — Куда писать тебе?
— Мама, мы разъезжаем. Сегодня — здесь, завтра — там…
— Эллен, они разъезжают, — сказал отец. — У них нет постоянного адреса.
— Я буду вам звонить каждую неделю, — обещала Джин. — И посылать деньги.
— Слава Богу, это не обязательно, — сказала мать. — Я говорю о деньгах.
— Я возьму твою сумку, — попросила Джин. Подумала, что, уезжая от Фрэнка, тоже забрала его сумку.
Отец торопил. Если они опоздают на автобус, другого придется ждать два часа.
— Я сейчас, только попрощаюсь с Линдой.
Джин вошла в комнату. Линда спала. Девочка лежала на боку, прижимая к себе куклу. Кукла была старая. Джин играла ею в детстве. Мать разыскала и дала куклу Линде. Значит, мать поверила всему, что наплела Джин. Джин смотрела и не могла насмотреться. Впервые в ней пробудилось настоящее материнское чувство. Сердце сжалось. И снова мелькнула мысль: признаться во всем и не уезжать. Но только мелькнула. Джин вышла из комнаты, осторожно прикрыв дверь.
— Я готова, папа.
Они сели в старый джип и уехали. На автовокзале, прощаясь, отец торопливо поцеловал ее и сунул в руку конверт.
— Возьми. Пригодится.
Он ушел не оглядываясь. Когда автобус тронулся, Джин раскрыла конверт. Там лежала пачка долларов, не меньше тысячи.
Отец все понял…
Глава 15
Шофер миссис Олсен
Начальница поинтересовалась, как она съездила.
— Нормально, — ответила Джин.
Больше миссис Гастингс не спрашивала, а Джин не рассказывала. Днем она ловила себя на желании бежать домой, к Линде. Ночью в полусне шарила рукой в кроватке. Со временем эта привычка исчезла. Работать стало легче. И Агата перестала злиться: никто по ночам не мешал спать ей и ее пекарю. Мистер Плейс не напоминал о себе. Может быть, узнав, что Джин отвезла дочь к родителям, он и его мать поняли, каков ее ответ на предложение выйти замуж?
Но Джин чувствовала себя виноватой. Надо было сразу сказать мистеру Плейсу, что не выйдет за него. Не следовало тянуть, обманывать. А она отделывалась уклончивыми ответами, которые он мог истолковать как повод для надежды. И все потому, что боялась остаться без работы…
Чувство вины, боязнь нового разговора с мистером Плейсом, недовольство собой заставили Джин в одно прекрасное утро отправиться в порт.
Бартоломью она застала у только что подошедшего рыболовецкого судна. Как всегда веселый, энергичный, тот перекрикивался с хозяином судна: он, мол, забирает весь улов. Увидев Джин, приветственно помахал ей.
— Ты ко мне? Обожди.
Уладив дела с рыбаком и наняв грузчиков, он обратился к Джин:
— Как дочка?
— Хорошо. Я отправила ее к родителям.
— Зачем пришла? Соскучилась?
— Мне нужна работа.
Бартоломью вздохнул:
— Эндрю уже ездит. А мне требуется только один шофер. Вот когда снова напьется…
— Барт, я не могу ждать, пока Эндрю опять сядет пьяным за руль!
— Тебя выгнали из кондитерской? Ладно, ладно, это не мое дело… Вообще-то есть одно место. Но если ты нетерпелива… — Он вопросительно посмотрел на Джин.
— Если я нетерпелива, тогда что?
— В общем… Это у моего брата. Его жена сама отлично водит, но недавно она врезалась в ограждение.
— Тоже была пьяна, как Эндрю?
— Нет, она слишком любит скорость.
— Ограждение пострадало?
— Да. А она сломала руку.
— И ей временно нужен шофер. Угадала? А при чем терпение?
— Понимаешь, она, скажу честно, хоть это и моя невестка, женщина с придурью. Но платят они хорошо. Только вперед не проси — не дадут.
— А придурь какая?
— Ваша, женская, — любопытна и любит давать советы. За две недели после аварии она поменяла двух шоферов… Так как?
— Попробую.
— Пробуй. Скажешь, Бартоломью прислал…
Дом, в котором обитал брат Бартоломью Дэвид Олсен с супругой, и он сам — в вязаной бумажной рубашке и потертых джинсах — никак не свидетельствовали о приличных доходах. Но когда появилась миссис Олсен, ее сверкающие серьги и самоуверенность поколебали сомнения Джин.
Миссис Олсен спросила у мужа, словно кроме них двоих в комнате никого не было или посчитав Джин глухой:
— Кто она?
— Ты ведь хотела нового шофера?
— Она шофер?
— Да.
— Откуда она взялась?
— Бартоломью прислал.
Видимо, рыбный бизнесмен пользовался у невестки авторитетом — она больше ни о чем не спрашивала.
— Через час мне понадобится машина, — сказала она.
Когда жена удалилась, мистер Олсен сказал Джин:
— Машина в гараже.
Джин пошла вслед за ним в гараж.
— Вот, — Обойдя разбитый «кадиллак», он ткнул пальцем в малолитражный «форд». — Будете ездить на этой. — Затем сел в старенький «порше» и укатил.
Джин довелось управлять только отцовским джипом и грузовичком. Она села в водительское кресло и стала внимательно изучать приборную доску «форда». За этим занятием ее застала миссис Олсен, которая успела переодеться. Широкая накидка скрывала больную руку.
— Поехали! — сказала она.
Она терпеть не могла, когда на нее глазели, и предпочла заднее сиденье. Джин обернулась:
— Куда?
— В суд. — Джин не скрыла удивление, и миссис Олсен объяснила: — Люблю наблюдать процессы — там страсти, поступки. А здесь скука… Вы где живете?
Джин отвечала неохотно, но миссис Олсен удовлетворила свое любопытство: у нового шофера имеется дочь, которую отправили к бабке и деду.
— А почему вы не с ней?
Джин хотела сказать, что исповедь не входит в обязанности шофера, но вспомнила предупреждение Бартоломью о «придури» и вызывающе ответила:
— Родители не знают, что у меня нет мужа!
Миссис Олсен оживилась:
— А вы скажите им, ничего, переживут! Почему вы так медленно едете?
— Это предельная скорость в городе.
— Я бы не сказала, что вы всегда делаете только то, что дозволено.
Она хихикнула, довольная своим намеком. А Джин подумала о двух сбежавших шоферах.
Миссис Олсен предложила Джин присоединиться к ней и послушать заседание суда. Но Джин отказалась. Ее уже раздражала невестка Бартоломью. Припарковав машину на автостоянке, Джин купила газету и занялась объявлениями, надеясь найти работу без «придури».
Миссис Олсен вернулась через полтора часа совершенно разочарованная.
— Пустяковая кража! — заявила она. — Два доллара у продавщицы галантереи! Старый придурок, это ж надо: украсть два доллара! Но она! — Миссис Олсен говорила о пострадавшей. — Баба с острова великанов! Убьет одним махом. Ну и убила бы, а не возилась с судом изза двух долларов. Вот прошлое заседание было стоящее, — гангстер, на вид тихий, застенчивый, хоть по головке погладь, а убивал зверский — «Зверски» она произнесла почти с восхищением. — Как у Хичкока!..
Она ездила в суд, как на работу. Только однажды навестила приятельницу, от которой вернулась в явном возбуждении.
— Завтра слушается дело об убийстве и ограблении старухи!
Утром миссис Олсен велела Джин ехать к тюрьме.
— Посмотрим, как его выводят.
Тюрьма находилась за чертой города. Высокий сплошной забор скрывал от любопытных тюремную территорию. Когда из ворот выезжала полицейская машина с арестованными, Джин и миссис Олсен успели разглядеть заасфальтированный двор, прилепившийся к забору особнячок, у которого пылала огненно-рыжими цветами клумба, и длинное здание с зарешеченными окнами.
Тонированные окна полицейского автобуса были забраны решеткой, и рассмотреть, что и кто находился внутри, оказалось, к досаде миссис Олсен, совершенно невозможным.
«Форд» следовал за автобусом на некотором расстоянии. У здания суда Джин затормозила. Здесь уже собрались любопытные. Из автобуса вышли сперва двое полицейских, потом арестованные. Их тоже было двое. Один большой, щуплый, как подросток, хотя седая щетина выдавала изрядный возраст. Другой был высок, неряшлив в одежде, когда-то, видимо, щегольской, с отросшей, нечесаной бородой. Он» шли одинаково замедленным шагом, словно старалась оттянуть встречу с судьями.
Тот, кто шел вторым, кого-то напоминал Джин. Похоже, она уже видела эту спину, одновременно молодую и согбенную. Некогда и где?
Вся группа направилась к служебному входу, у которого дежурил полицейский. Миссис Олсен и остальная публика прошли через главный вход.
Джин осталась в машине. Она все думала об арестованном с согнутой спиной. И вспомнила!
Арчи! Официант Арчибальд из «Серебряного якоря»! Угодливый, сгибающийся перед гостями ресторана! Эта неестественная поза вошла у него в привычку, от которой он не избавился даже в тюрьме. Но что он натворил? Миссис Олсен что-то говорила про убийство старухи. Арчи?!
Она еле дождалась конца заседания. Миссис Олсен только успела разместиться на заднем сиденье, как Джин спросила:
— Как он убил старуху? Застрелил? Зарезал?
Миссис Олсен засмеялась.
— Нашел другой способ: старуха отдала Богу душу, занимаясь любовью.
— За это арестовывают?
— У него обнаружили ее перстень и много денег. Увидел, что мертва, и воспользовался!
— Но, может быть…
— Завтра огласят приговор и узнаем, что может быть, а чего не может…
— Но что говорят свидетели?
— Не будьте наивной: при таких делах свидетелей не бывает. Говорят, в дом он приходил не впервые. Значит, понравился старой суке… Завтра ждут какого-то важного свидетеля. Арестованный сам попросил вызвать. А присяжные злы! И прокурор распалился…
Джин ждала следующего дня с нетерпением не меньшим, чем миссис Олсен. Она не верила, что Арчи обворовал клиентку: он трус и держался за место в ресторане. Сам, наверно, до смерти испугался, когда увидел, что старуха мертва.
Джин хотела присутствовать на последнем заседании, послушать прокурора и защиту, но среди людей, столпившихся у суда, увидела Риту. Догадалась, что Рита и есть тот самый важный свидетель, — и осталась в машине. Рита что-то крикнула Арчи. Тот оглянулся, но полицейский подтолкнул его, и Арчи скрылся в подъезде.
Джин настроилась на долгое ожидание. Но, к ее удивлению, миссис Олсен вернулась довольно скоро.
— Так быстро? — спросила Джин. — А что е… — Она едва не произнесла имя официанта. — Что с арестованным?
— Оправдали. Свидетельница показала, что старуха сама его приглашала и много платила. Она и перстень подарила. Свидетельница видела у него этот перстень задолго до гибели старухи. Стыд, конечно, — но невиновен…
Джин недолюбливала Арчи. В ресторане его все презирали. Однако сейчас, как, наверное, и Рита, была рада за него.
— Куда теперь? — спросила она.
— Домой.
Джин хотелось увидеть Риту, хотя бы издали, но — не пришлось…
Глава 16
Джин едет в Голливуд
Раз в неделю Джин звонила родителям. Линда чувствует себя превосходно, хорошо ест, растет, что-то уже лепечет. Дед и бабка просто в восторге от рыжей внучки. Все было хорошо, если не считать время от времени охватывавшей Джин тоски. Ей казалось, что когда она в очередной раз позвонит, родители сообщат о каком-нибудь несчастье с Линдой: девочка упала и разбилась, или тяжело захворала, или ее укусила собака… А может, отец и мать вообще скрывают правду, говоря, что с Линдой все в порядке?..
Еще с лета телевидение и в печати сообщали о засухе, о плохом урожае в ряде штатов. Отца это тоже не могло не коснуться. Но на вопросы Джин он отвечал, что все не так страшно, они выкрутятся. Зная отца, она не сомневалась, что он действительно выкрутится…
В тот раз Джин была спокойна, никаких дурных предчувствий. Она собиралась сообщить родителям, что отослала подарок для Линды и пятьсот долларов.
Трубку взяла мать. Толком не выслушав Джин, она торопливо сказала шепотом:
— Джин, мы разорены! Урожай спасти не удалось. Все засохло, сгорело… Если ты и твой муж не поможете, все пойдет с молотка… Я говорю тихо, чтобы отец не слышал. Он совсем пал духом, но не хочет тебя беспокоить.
— Сколько вам надо?
— Кое-что у нас есть, кое-что продадим. Мы хотим спасти дом. Мы должны вернуть ссуду, которую брали в банке под залог фермы… Двадцать тысяч…
Слова долетали до Джин, словно сквозь толщу воды. У нее не было десятой доли таких денег. Из тысячи, которую дал отец, половину она отослала им обратно, есть еще сэкономленные восемьсот… У Олсенов она почти ничего не успела заработать. А просить вперед — не дадут, Бартоломью предупредил. Да и сколько можно просить? Если родители потеряют дом и землю, куда они пойдут? И что будет с Линдой? Ее невозможно сейчас забрать сюда…
Спросила почти машинально:
— Линда здорова?
И по заминке матери почувствовала, что с девочкой неладно.
— Ничего страшного, — сказала мать.
— Говори же! — крикнула Джин.
— Врач сказал, это потому, что ты болела во время беременности. Линду надо повезти к морю, но, сама понимаешь, сейчас мы не можем…
— Когда вы должны внести деньги?
— В течение десяти дней хотя бы половину.
— Я помогу.
Джин вышла из телефонной кабины. Первая мысль была о Плейсе: она скажет, что согласна выйти за него, и попросит двадцать тысяч долларов. И сразу пошла в сторону хлебозавода. Понимала: если сразу не скажет о своем согласии, то не скажет никогда.
Секретарша управляющего знала, что шеф неравнодушен к этой девице, и не стала спрашивать у мистера Плейса, примет ли тот посетительницу. Вошла к нему в кабинет и доложила:
— К вам мисс Лоу.
Вернувшись в приемную, объявила:
— Вас ждут.
Джин вошла. Мистер Плейс привстал и встревоженно спросил:
— Что случилось, Джин?
— Я хотела сказать, я выйду за вас…
— Джин, что случилось?
Если он поймет, что она из-за денег, то не захочет на ней жениться. Но ведь он знает, что она не любит его! Именно потому и он, и его мать приманивали ее — домом, деньгами, обещаниями…
— У вас неприятности? — повторил мистер Плейс.
— Да, — сказала она. — У родителей погиб урожай.
Он был догадлив.
— Им нужна помощь?
— Очень.
Она подумала, что сейчас он спросит: «сколько? «. Но мистер Плейс сказал:
— Я помогу. Успокойтесь.
Лицо его не сияло счастьем. Это была сделка, на какую он шел с самого начала, поскольку не мог рассчитывать ни на что другое.
— Я помогу, — повторил он. — Но моей матери о вашем решении скажем позже… Через несколько дней.
Она не спрашивала почему, ей было безразлично. Она знала, что никогда не полюбит этого человека. Теперь уже не только потому, что любила другого, но и потому, что он воспользовался ее несчастьем.
Джин навестила Бекки. Та тоже спросила, что случилось. Она рассказала про неурожай, про болезнь Линды, про визит к мистеру Плейсу и свое согласие стать его женой.
— Если бы у меня были драгоценности, которые можно продать! — тоскливо проговорила она. — Или возможность одолжить у кого-нибудь…
— У кого? — уныло спросила Бекки. — Знаешь, я тебя не уговариваю, но все так складывается… Может, это твоя судьба! Мистер Плейс неплохой человек…
— Джин невидяще смотрела на подругу. — Джин! Ты что-то надумала?
Мысль, пришедшая в голову Джин, ей самой представлялась бредовой и дикой.
— Скажи, — обратилась она к Бекки, — твоя сестра может узнать, где сейчас Питер Скотт? И его телефон!
— Зачем тебе?
— Я его попрошу одолжить эти деньги.
— Двадцать тысяч? Ты с ума сошла!
— Для него это пустяк.
— Джин, он тебя просто выгонит!
— Наверное. Но я должна попытаться.
— Что же ты ему скажешь?
— Правду.
— Про банкротство родителей?
— И про мистера Плейса. Я не моту жить с Плейсом. Я закричу, если он ко мне притронется!
— Хорошо. Я попрошу Сандру. Но Скотт не даст.
— Посмотрим, — загадочно произнесла Джин. — Когда ты увидишь сестру?
— Позвоню прямо сейчас. Она в гостинице.
Бекки набрала номер:
— Позовите горничную Сандру… Ее сестра… — Бекки прикрыла рукой трубку: — Сейчас подойдет.
Сандра взяла трубку, и Бекки передала ей просьбу Джин. Сандра о чем-то спрашивала, но Бекки настойчиво говорила:
— Все равно узнай!
Вечером Сандра зашла к сестре, где ее дожидалась и Джин.
Питер Скотт в Голливуде снимал картину под названием «В джунглях любви». Телефон его секретарши Сандра тоже узнала.
— Ты поедешь в Голливуд? — недоверчиво спросила она у Джин. — Та кивнула.
— Ненормальная!
— Наверное.
— Не наверное, а наверняка! Зачем тебе этот бабник? Вы все с ума посходили…
— Он мне нужен.
— Зачем?
— Нужно.
— Ну, как знаешь. — Сандра разочарованно пожала плечами. — А ты? — Она повернулась к сестре. — Может, и ты влюбилась в него?
— Я?! — Бекки укоризненно покачала головой: как сестра могла такое подумать о ней!
— Ну, слава Богу!
Джин объявила миссис Олсен, что уезжает. Та не стала выяснять причину. Сказала, что ничего другого не ожидала от нее, и отпустила.
В Голливуд Джин приехала поздно вечером и в ближайшей от вокзала гостинице сняла номер с телефоном.
Утром она позвонила секретарю Скотта, представилась корреспондентом журнала «Киноанонс». Название журнала она выдумала, полагая, что ни секретарша, ни сам Скотт не знали и половины изданий, связанных с кинобизнесом. Сказала, что редакции известно о съемках новой картины и, поскольку они анонсируют и пропагандируют фильмы, находящиеся в производстве, редакция поручила ей взять интервью у мистера Скотта…
— Как ваше имя? — спросила секретарша.
— Бейкер. Дайана Бейкер.
— Хорошо…
— Мисс, — подсказала Джин, — мисс Бейкер.
— Хорошо, мисс Бейкер. Я передам вашу просьбу мистеру Скотту и перезвоню вам.
— Дело в том, — солгала Джин, — что мне тут предстоит взять еще одно интервью, так что лучше я свяжусь с вами сама.
— Тогда через четверть часа. — Секретарша положила трубку.
Джин в задумчивости не отходила от аппарата. Что, если Скотт попросит залазь вопросы по телефону? Надо будет сказать, что редакции нужна и его фотография. Допустим, он согласится, чтобы она пришла, но сразу узнает ее и не захочет выслушать? Вот тогда она скажет, что, если он не даст денег, она заявит, что он изнасиловал ее! Он испугается. Конечно, нужны свидетели, доказательства… Что ж, она укажет на миссис Роджерс, хозяйку гостиницы «В горах».
Четверть часа Джин перебирала самые невероятные варианты. Но в глубине души чувствовала: денег она не получит… Выждав пятнадцать минут, она позвонила. Секретарша сообщила, что мистер Скотт готов откликнуться на просьбу редакции и через неделю ждет мисс Бейкер в студии «Фоке. XX век», где он сейчас снимает фильм «В джунглях любви».
Джин поблагодарила.
— Но я забыла вас предупредить, — сказала она. — Материал идет в очередной номер. Завтра днем я должна сдать его.
— Попробуйте перезвонить еще раз, — сказала секретарша, помолчав.
Второй «перезвон» дал положительный результат. Питер Скотт согласился уделить журналистке десять минут.
— В половине одиннадцатого, — уточнила секретарша. — В бюро пропусков на имя Дайаны Бейкер будет сделана заявка.
«На имя Дайаны Бейкер». Все кончилось, не начавшись. Не может же она снова звонить и говорить, что неправильно назвала собственное имя! Что она не Дайана, а Джин, и не Бейкер, а Лоу! И стоит Скотту только услышать, что это она… Но, может быть, в бюро пропусков достаточно назваться? Или потребуют редакционное удостоверение? Она скажет, что забыла. Торопилась и забыла. Пусть позвонят Скотту, он подтвердит, что ждет журналистку… Но все это не предвещало удачи.
С этим чувством Джин пошла в студию. Она решила, что скажет Скотту правду. Скажет, что тогда обманула — ребенок действительно не его. Но сейчас ей до зарезу нужны деньги. Она вернет. Не сразу, но вернет обязательно… И всетаки чувствовала: не поверит, не даст!
Если б ей сказали, что она будет в Голливуде, будет идти по знаменитой «Площади звезд», только от одного предположения такой возможности она была бы счастлива. А сейчас шла, ничего вокруг не замечая, не глядя на окружающее.
В бюро пропусков Джин объяснила, что торопилась и забыла редакционное удостоверение. Они могут позвонить Скотту, он подтвердит.
Студийная стража побеспокоила мистера Скотта, и тот сказал, что утром ему звонили, но он никогда не слышал о названном журнале и в глаза не видел журналистку по имени Дайана Бейкер… В общем, ничего не вышло…
На улице Джин прислонилась к ограде. Она не двинется с места, пока Скотт не выйдет из студии, хотя бы ей пришлось здесь ночевать!
К зданию подошла группа девушек в сопровождении немолодого мужчины в клетчатом костюме. Он велел всем ждать и скрылся в подъезде. Девушки были нарядно одеты, словно с утра собрались на какое-то торжество, о чем свидетельствовала косметика, щедро наложенная на хорошенькие лица. Иногда девушки перебрасывались короткими фразами:
— Они всех посмотрят?
— Нужны блондинки…
— А скольких возьмут?..
Потом, как по команде, все замолчали, поглядывая на двери. Джин спросила, кого они ждут. Девушка, стоявшая рядом, сказала, что их пригласили на пробу, та, которой повезет, будет сниматься в фильме. Мужчина, их сопровождавший, — помощник режиссера, это он их отобрал. Но еще должен посмотреть Главный…
— Он вас всех знает?
— Что вы! Просто останавливал на улице.
— А потом?
— Назначил день, мы собрались, и он привел нас сюда.
Джин подошла ближе. Девушки были смущены и взволнованы — и тем, что причастились к сказочному Голливуду, и тем, что понимали: удача достанется только одной. Ведь они соперницы! Это тоже чувствовалось в напряженном молчании.
Джин вошла в середину группы, и, когда появился помощник режиссера и позвал девушек, она вместе со всеми оказалась в студии. Они прошли в просторный холл и поднялись на лифте. Помощник режиссера велел ждать в коридоре и не шуметь, а сам скрылся за дверью с табличкой «Зов крови».
Джин пошла вдоль коридора, читая таблички на дверях. Но нигде не было надписи «В джунглях любви». Одна из дверей отворилась. Появилась женщина в модном свитере и слаксах. Джин спросила, как найти съемочную группу Питера Скотта.
— «В джунглях любви», — уточнила женщина. — Вам надо вернуться на улицу и войти с другого подъезда… — И сочувственно улыбнулась.
Без четверти одиннадцать, время, назначенное Скоттом для интервью, прошло. Все было бесполезно и бессмысленно. Джин стояла у выхода на лестницу. На площадке застыл охранник. Мелькнула шальная мысль: прошмыгнуть, когда тот отвернется. Но страж не двигался. Если бы не его глаза, которые он то медленно, словно непосильную тяжесть, подымал вверх, то, не найдя на потолке ничего интересного, так же медленно опускал, его можно было принять за изваяние.
Неожиданно он зашевелился. На застывшем лице появилось подобие улыбки. Джин проследила за его взглядом и увидела спускавшегося по лестнице Скотта. От неожиданности она вскрикнула. Охранник не шелохнулся. Но Скотт узнал ее, нахмурился, хотел продолжить путь, однако Джин подбежала к нему:
— Мне надо поговорить с вами! Это очень важно…
— Что, опять беременны? — Он не скрывал раздражения.
— Нет… я хотела… мне необходимо…
— Как вы здесь оказались? — Он вдруг догадался: — Так это вы звонили? «Журналистка»? Слушай… — Он перешел на «ты» и говорил почти шепотом: — Если ты не прекратишь преследовать меня, я вызову полицию и тебя вышвырнут!..
Джин побледнела. Вышвырнут? За что? Она избыла уверена, что не произнесла вслух эти слова. Зато последующие точно сказала, потому что Скотт опасливо покосился на охранника, лицо которого приобрело осмысленное выражение.
— Это я должна заявить в полицию! В «Горах» вы по-другому разговаривали. Благодарите Бога…
Но он уже опомнился. Сказал с наигранной беззаботностью, рассчитанной на свидетеля:
— У вас богатая фантазия. Сочиняйте романы…
Джин не знала, сколько пробыла в оцепенении… Потом вернулась к девушкам. В их взволнованной группке никто не обращал на нее внимания. Джин стояла, ни на что не надеясь, ничего не ожидая. Понимала, что надо уйти. И боялась разреветься от обиды и отчаяния. В ушах продолжала звучать беспощадная угроза «вышвырнут!» и она вздрагивала, как от удара.
Она не слышала, как из комнаты вышла расстроенная претендентка. Следом за ней — помощник режиссера. Он успел снять пиджак, из расстегнутого ворота рубашки торчала худая шея с острым кадыком.
— Так… — устало проговорил он. — Кто следующий? — 0» взглянул на одну из девушек и без энтузиазма сказал: — Давайте вы… — Взгляд его упал на понурую спину Джин. — А вы чего страдаете? — Он взял Джин за локоть и повернул к себе. — Так-так… Откуда вы взялись? Я вас не видел. Идемте!
— Вы же мне сказали! — обиделась очередная претендентка.
— Вы потом. Идемте, как вас?..
— Джин. Но я не собиралась…
Он вошел первым, пряча Джин за своей спиной. В комнате в креслах сидело несколько мужчин и женщин. В мужчине с цветными подтяжками, по его уверенности и по тому, как к нему прислушивались остальные, безошибочно угадывался лидер. Он спросил помощника:
— Джек, у тебя еще много?
Тот сделал шаг в сторону, выставляя вперед Джин, и провозгласил торжествующе:
— Что скажете?
Какое-то мгновение все молча рассматривали Джин. Режиссер пробурчал:
— Так какого черта ты нас мариновал — два часа? С нее и надо было начинать!.. Как вас зовут? — Это относилось к Джин.
Она назвалась.
— Представьте, Джин, что у вас ребенок. Он болен. От врачей вы узнаете, что болезнь, возможно, смертельная, и только чудо…
Джин побледнела. Перед ней возникла Линда. Мать ведь явно скрывала, что именно с девочкой. Может быть, нет никакого банкротства, а деньги нужды для лечения Линды?..
— Вы поняли меня? — повторил режиссер. — Вы должны…
— Это неправда!.. — проговорила Джин. Она с ужасом и надеждой смотрела на присутствующих. Руки у нее дрожали. — Это неправда. Я не верю.
Она заплакала. Слезы текли по ее лицу, и оно стало некрасивым, словно проступило само отчаяние.
— Все, все! — крикнул режиссер. — Достаточно!
Достаточно? Джин медленно приходила в себя, осознавая: это была игра.
Режиссер сказал помощнику:
— Джек, скажи тем в коридоре, пусть уходят. А вы. Джин, — он мельком окинул ее всю, — вы задержитесь.
Джек распахнул дверь и крикнул:
— Вое свободны!
— Мы тоже свободны. — Режиссер обращался к коллегам. — А вам, Джин, Джек все объяснит…
Он встал, остальные тоже поднялись. Джек подошел к режиссеру:
— Как будем оформлять?
— Как обычно…
— Помл… Джин, вы приняты.
Он положил перед ней контракт. Джин все еще не оправилась, хотя слезы, обессилев ее, немного успокоили. Не читая, она подписала договор.
— Через два дня съемки, — сказал Джек. — Деньги получите в бухгалтерии.
— Сколько?
Он удивленно покосился на нее. Как правило, новички от счастья, что приняты, готовы сниматься даром, первое время.
— Две тысячи.
— Мне нужны деньги. Очень нужны… — В ее голосе звучало такое отчаяние, такая обреченность, что Джек, который уже собрался съязвить, сказал:
— Минуточку.
Он подошел к режиссеру.
— Ред, у нее проблемы. Кажется, серьезные. Просит деньги.
— Но мы же даем! Она сейчас получит.
— Судя по всему, ей надо больше.
— Сколько?
Джек пожал плечами.
— Так спроси!
Джек вернулся к Джин:
— Сколько?
— Двадцать.
— Тысяч?!
— Я отработаю.
Он внимательно оглядел ее.
— Можно узнать, для чего?
— Отец должен заплатить в банк, иначе заберут ферму. У нас засуха.
— Понятно. А если бы тебя не взяли сюда?
«Я бы вышла за Плейса…»
Джин молчала.
— Ладно, — сказал Джек. — Подожди.
Он снова подошел к режиссеру.
— Ну, что там стряслось? — спросил режиссер.
— У нее отец банкрот. Могут забрать ферму.
— Сколько?
— Двадцать тысяч.
Режиссер присвистнул.
— У этой новенькой губа не дура. А что она потребует, когда станет знаменитостью?
— Она, по-твоему, станет?..
— Все в руках Божьих… Но в ней что-то есть.
— Что ей сказать?
— Получит половину. И пусть послезавтра не забудет приехать на съемку…
Помощник режиссера кивнул и вернулся к Джин.
— Спускайся на второй этаж. Получишь десять тысяч. Ты помнишь, когда съемка?
— Послезавтра.
— Верно. А где, помнишь?
— У меня хорошая память.
— Это похвально.
Она получила десять тысяч долларов и отослала их отцу. Потом села на поезд…
Первой она навестила Бекки. Та собиралась снова лечь в больницу. Она чувствовала себя лучше, но врачи настаивали еще на одном курсе лечения Идти в больницу Бекки не хотелось, и она пребывала в грустном настроении.
— Бекки, я получила десять тысяч!
Когда Джин посетила идея попросить деньги у Питера Скотта, Бекки не верила, что тот согласится расстаться с двадцатью или хотя бы с десятью тысячами долларов. Сандра рассказывала, что из всех знаменитостей, останавливающихся в отеле, Скотт самый скупой. Поэтому удача Джин поразила ее:
— Он дал!
— Он?.. Скотт даже не видел меня! Я буду сниматься в кино! — выпалила Джин.
Бекки опустилась на стул:
— Он решил снять тебя?
— Я же сказала, я не видела его. Это другой режиссер.
Джин рассказала о том, что произошло.
— Значит, ты уедешь? — спросила Бекки.
— Конечно! Съемки начнутся послезавтра.
— А потом вернешься?
Вернуться к Агате? К мистеру Плейсу? Жить отдельно от Линды? Этого Джин не думала делать ни после этих съемок, ни потом — никогда! Уж лучше сказать матери правду. Или придумать, что она развелась и решила жить с дочкой на родительской ферме…
— После съемок будут другие съемки, — уверенно сказала Джин. — Я им понравилась.
Конечно, думала Бекки, Джин не может не понравиться. Ее будут снимать. А я останусь совсем одна.
— Я опять ложусь в больницу, — сообщила она.
— Когда выздоровеешь, приедешь ко мне!
Бекки промолчала. Она понимала, что Джин уезжает навсегда. В собственное будущее Бекки заглядывать не любила.
— Ты попрощаешься с мистером Плейсом? — спросила она.
— Я пошлю ему письмо. Напишу, что не могу выйти за него, не любя, и что он как порядочный человек должен одобрить мое решение и мою честную откровенность.
Мысль о письме понравилась Джин. Она так и поступит. Это лучше, чем стоять перед мистером Плейсом и чувствовать себя виноватой. Да и ему лучше прочитать в письме, чем услышать сказанные прямо в глаза слова: «Я вас не люблю».
Встретив случайно миссис Гастингс, Джин на ее вопрос, довольна ли она новой работой, ответила, что уволилась окончательно. Хозяйка кондитерской по-своему истолковала новость: будущей жене управляющего не обязательно работать.
— Желаю удачи! — напутствовала она. — Я была вами довольна.
Агата, увидев, что Джин складывает вещи, поинтересовалась:
— Далеко собралась?
— Я уезжаю.
— Это куда ж?
— Куда повезут. За квартиру я, по-моему, не должна?
— Не должна. А куда тебя повезут, если не секрет?
— Я в самом деле не знаю. Спасибо тебе за все.
Больше прощаться было не с кем. Джин надела на плечо сумку и ушла…
Глава 17
Новая жизнь
«Бекки! Ты обещала ухаживать за моими детьми. Если не передумала — приезжай! Ты, наверно, знаешь, что я снимаюсь в кино, а может быть, видела фильмы, где я играю. Теперь у меня собственная квартира. Я забираю к себе Линду. Приезжай, Бекки! Деньги на дорогу посылаю. Сообщи, когда приедешь.
Твоя верная подруга Джин».
Бекки следила за сестрой, читавшей письмо Джин. Сандра сложила листок и заглянула в конверт:
— А деньги где?
— Там было пятьсот долларов. Я спрятала.
— И ты помчишься к ней?
Бекки кивнула.
— Думаешь, она такая, как была? — Сандра не сдавалась. — Я нагляделась на знаменитостей! Капризные, высокомерные. На нас смотрят вот так! — Сандра презрительно скривила губы и уставилась в пол. — Будет с утра до ночи тобой помыкать. А если что-нибудь случится с ребенком, она тебя со свету сживет!
— Ты против того, чтобы я ехала?
— Сама решай. Мое дело предупредить.
— Если будет плохо, я вернусь. А здесь, Сандра… — Бекки обвела глазами комнату: конечно, своя, никто не командует, делай что хочешь. Но всю жизнь одна! Ничего, кроме этой комнаты и больничной палаты! — Здесь, Сандра, мне уже невмоготу.
Сандра понимала, что отговаривать сестру бесполезно. Пожалуй, она и сама попыталась бы.
— Пошли ей телеграмму, пусть встретит.
Бекки послала телеграмму. Она приехала на тот самый вокзал, куда когда-то прибыла Джин в надежде, что Скотт одолжит ей двадцать тысяч долларов. Пассажиры успели разойтись. Смеркалось, и Бекки стояла в одиночестве у фонаря, чтобы ее легче было заметить. Сумкурюкзак, свой единственный багаж, она поставила у ног.
К ней подошел мужчина в кепке и кожаной куртке-безрукавке:
— Вы мисс Бекки?
— Да…
— Я шофер мисс Лоу. Разрешите ваши вещи?
Бекки покраснела. Ее вещи даже она сама могла легко поднять одной рукой. Подумала с горечью: сама не встретила, шофера прислала!
Машина неслась по шоссе, уходящему в предместье. Совсем стемнело. Вдоль дороги сплошняком тянулись громады деревьев. Иногда, прорываясь сквозь черную листву, мелькали огни вилл. Бекки сидела рядом с шофером, держа на коленях сумку. Неожиданная перемена в ее жизни, мрачные предостережения сестры, переезд в город, где обитали киношные боги, — все это было для нее слишком большим испытанием. Она чувствовала себя потерянной.
Машина остановилась, посигналив фарами. Ажурные железные ворота, освещенные фонарями, плавно разошлись, и машина въехала во двор. Шофер вышел, открыл дверцу со стороны пассажира, Бекки вышла.
Хозяйка виллы стояла на площадке перед украшенной лепным карнизом дверью. Она не успела переодеться после возвращения с приема по случаю завершения съемок и была в зеленом вечернем платье, усыпанном блестками. Свет из украшавшего подъезд ажурного фонаря падал на блестки, и они вспыхивали радужными искрами.
— Приехала!
Джин быстро пошла навстречу Бекки, нежно обняла ее и почувствовала, как та вся напряглась.
— Просто не верится, что ты здесь, умница моя! — Джин сделала вид, что не замечает замешательства давней подруги. — Пойдем, ты, наверное, устала…
— Я не устала, совсем нет, — возразила Бекки.
Они поднялись на мансарду, в большую комнату с овальным окном. Возле кровати со спинкой из лакированных прутьев лежал толстый ковер. Обстановку дополняли кресла, маленький секретер и какое-то пышное растение в фаянсовом вазоне.
— Это твоя комната, — сказала Джин. — За той дверью — ванная. Отдыхай. Завтра поговорим.
— Когда ты привезешь Линду?
— Линда уже здесь, она спит… Ты так смотришь на меня, Бекки… Что, я очень изменилась?
— Ты другая…
— Прошло больше трех лет.
— Не поэтому. Ты другая.
— Хуже?
— Нет. Не знаю…
Бекки действительно не знала. Ее поразил дом, платье, личный шофер, дорогая машина. Все было из другого мира, о котором сочиняют сказку. Ей хотелось остаться одной, и она была довольна, когда Джин ушла. Она прошла в ванную. Разделась и изучала свое отражение в зеркале. Зеркало было большое и беспощадное. Бекки отвернулась, но на противоположной стене висело такое же, и она снова увидела себя. Она отвернула краны, стала мыться. Потом вернулась в комнату, надела халат и подошла к окну. На газоне высвечивалось пятно — от ее окна и еще одно — от окна комнаты, расположенного под ней. Рамы там были распахнуты, и Бекки слышала голос Джин и другой, мужской. Мужчина сказал:
— Ты тоже не сразу привыкла. Дай ей время.
Значит, ей отведут время, чтобы она освоилась? Сколько? Неделю, месяц? А если не получится, отошлют обратно?.. Бекки не хотела слышать ответ Джин. Она откинула одеяло и легла. Надо было послушаться Сандру и не приезжать. Но никто не может ей запретить завтра же уехать!.. Утром она скажет Джин, что их мечты о совместной жизни всего лишь больничная болтовня…
Она проснулась рано. Окно выходило на восток, и лучи еще низкого солнца, пройдя сквозь листву, расцветили стену напротив кровати. В доме было тихо. Все еще спали. Бекки смотрела на шевелящиеся блики. Вчерашнее настроение ушло вместе с ночью, унеся уныние и напряжение. Но уверенность еще не пришла к ней. Она оделась, не зная, спуститься ли ей или ждать, пока позовут.
Неожиданно дверь в комнату приоткрылась и на пороге появилась Линда. Она и Бекки смотрели друг на друга, словно старались предугадать свои дальнейшие отношения. Линда сказала первая:
— Здравствуй…
Она была рыжая, с розовой кожей и темными глазами. Бекки попыталась увидеть себя глазами девочки и осталась недовольна.
— Здравствуй, Линда, — ответила она. — Подожди, я сейчас…
Прошла в ванную, распустила волосы, схватив их на затылке заколкой, подвела глаза.
— Так красивей, — с пониманием сказала Линда, когда Бекки вновь предстала перед ней. — Идем, я хочу есть!
Они спустились в столовую. За длинным столовом, рассчитанным на дюжину едоков, сидел мужчина с седеющим ежиком. Рукава его полосатой блузы были закатаны, обнажая крепкие руки. Он пил кофе, поглядывая в газету, которую прислонил к кофейнику. При появлении Бекки он встал:
— Это Ред, — представила его Линда.
— А вы Бекки. — Мужчина отодвинул стул, предлагая его Бекки. — Джин рассказывала о вас. Очень хорошо, что вы решили приехать. Я вижу, Джин не предупредила вас обо мне, а могла хотя бы сказать, что я приличный человек.
— Ред приличный, — серьезно подтвердила Линда.
Бекки улыбнулась: с этими двумя у нее не будет проблем.
Ред, стоя, допил кофе.
— Мне пора…
Джин пришла вскоре после его ухода. Отдохнувшая, сияющая.
— Познакомилась с Редом?
— Он мне понравился. Кто он?
— Режиссер. Я тебе рассказывала: он первый снял меня в кино и дал десять тысяч. Он спас отца от банкротства.
Они быстро позавтракали — кофе, грейпфрутовый сок, круассаны. Линде были предложены попкорн с молоком, яйцо всмятку и большое желтое яблоко. С ним она убежала по каким-то своим делам, оставив подруг вдвоем.
— Ред твой муж, Джин?
— Нет.
Бекки хотелось спросить почему, но она сказала:
— Он тебя любит.
— Я знаю.
— И вы не женитесь?
— Разве это что-нибудь изменит?
Бекки считала, что изменит, но понимала, что ее объяснения не убедят Джин. Та скажет, как обычно, когда Бекки, по ее мнению, высказывала несовременные взгляды: «Ты как моя мама!»
— Завтра будет презентация нашего нового фильма, — сообщила Джин. — Вы с Линдой тоже пойдете…
Фильм показывали в небольшом просмотровом зале при студии. Пригласили полсотни гостей — друзей, критиков, представителей прессы и тех, кого позвали, чтобы не перебежали в лагерь врагов.
Джин не пошла в зал. Она не смотрела фильмы, в которых играла, кроме необходимых, рабочих просмотров. Ей всегда казалось, что она ужасна, что все надо было делать не так.
Когда начался показ. Джин повела Линду в бар и купила для нее пепси-колу. Она смотрела как девочка смакует напиток, но мысленно видела каждый кадр, который в эту минуту мелькает на экране. Ред уверял, что она сыграла отлично. В работе он никогда не кривил душой, даже ради того, чтобы успокоить Джин. Но при первых просмотрах она все равно волновалась.
— Джин?..
Она оглянулась и увидела Скотта. Долгое время они, случайно сталкиваясь на студии, делали вид, что не замечают друг друга. Скотт снял «В джунглях любви». Картина не получилась: критика свирепствовала, в прокате — почти провал. Он впал в депрессию, много пил. Но по слухам, недавно снова стал работать. Когда-то они с Редом начинали вместе, и теперь Ред пригласил его на просмотр.
— Здравствуй, Джин.
— Здравствуйте…
Он усмехнулся.
— Ты говоришь мне «вы»?
— Почему вы не в зале? — спросила Джин. Она как бы ответила ему: он гость на просмотре ее с Редом нового фильма, больше их ничего не связывает — ни в прошлом, ни в настоящем. Он притворился, что не понял.
— Сейчас пойду… А это чей ребенок?
Линда оторвалась от пепси:
— Я ребенок Джин.
Он недоверчиво и требовательно смотрел на Джин.
— Это правда?
— Да.
— Значит, она моя…
— Нет!
— Но ты… вы тогда звонили!..
— Я обманула.
— Тогда или сейчас?
— Тогда.
— Я не верю! Это моя дочь!
— Я не ваша, — спокойно сказала Линда.
— Мне нужны были деньги, и я соврала, — сказала Джин.
— Не верю!
— Не верите сейчас? А тогда?
— Сейчас.
— Но что с тех пор изменилось?
…Тогда его разозлила наглость девчонки: беременность, аборт, а в итоге
— выкладывай деньги! Он бы забыл тот инцидент, не позвони ему вскоре Виктория. Она спросила со спокойным презрением:
— Почему ты отказал ей? Девчонка сама не своя?..
— Так это от тебя она узнала мой телефон?
— От меня. А ты, конечно, никогда в жизни ее не видел и ни в чем не виноват?..
Когда-то давно у него с Викторией был бурный роман, давший репортерам обильную пищу для сплетен. Их любовь прошла все стадии: страсть, ненависть, прощение, забвение. Правда, у них все закончитесь дружескими отношениями. Хотя к Виктории иногда — как в тот раз — возвращался рецидив ненависти: в свое время он не захотел ребенка от нее, и она этого ему не простила…
Он не отпирался.
— Было. Случайно. Но очень уж ловко придумано: деньги на аборт!
— Тебя волнует аборт? Или расходы? — спросила Виктория…
Потом он узнал, что Джин снимается. И не у кого-нибудь, а у Реда! Читал хвалебные рецензии. Несколько раз сталкивался с ней на приемах и презентациях, но не подходил. Да и она не стремилась к встрече. Она стада подругой Реда, и Скотт думал, что девчонка неплохо успела. Но никогда и нигде, ни в газетной светской хронике, ни в студийных сплетнях не упоминалось о ее ребенке. Виктория зря возмущалась, он был прав: не было ребенка — следовательно, не было и беременности…
— Что изменилось? — переспросил он. — Глаза прозрели. Мой дед был рыжим. Девочка в него!
— Ау меня бабушка рыжая, — заявила Джин. — Идите в зал. Скоро фильм кончится.
Он ушел, так и не поверив ей.
Линда спросила о нем: кто это?
— Артист.
— У него дедушка рыжий?
— Его дедушка носил парик.
— А про нашу бабушку ты соврала: она не рыжая, и у нее нет парика…
Джин взглянула на часы: идут последние кадры. В эту минуту ее героиня узнает о возвращении возлюбленного. Ред часто заканчивал хеппи-эндом. Он говорил, что у людей достаточно проблем, они устали и хотят верить, что не всегда все плохо — бывают удачи…
Она ждала появления первых зрителей. По их лицам, еще не привыкшим к яркому свету, не успевшим надеть глубокомысленно скучающее или льстивое выражение, Джин читала правду.
Первой появилась Бекки. В зале ее место было в последнем ряду, и, едва вспыхнул свет, она поспешила к Джин.
— Я видела Скотта! Он сидел возле меня. Ему понравилось!
— А тебе?
— Джин, это просто замечательный фильм! И ты в нем замечательная! Но, послушай, Скотту…
Джин не успела одернуть ее: тот уже стоял рядом.
— Это верно, — подтвердил он довольно мрачно. — Понравилось. Мои поздравления. Передайте Реду — он удачлив… во всем. — И ушел.
Глава 18
Возвращение к истокам
Бекки не хотелось вставать. Вчерашний вечер был фантастичен, и она вспоминала о нем, как вспоминают что-то прекрасное, но нереальное. Она обрадовалась, когда вошла Джин, Та объявила, что свободна до новых съемок и хочет отдохнуть. Они втроем — Линда, Бекки и она — отправятся путешествовать.
— А Ред?
Ред тоже собирался отдохнуть. Но его отдых обычно заключался в том, что он целыми днями валялся на диване, курил и читал. Читал все подряд — газеты, детские комиксы, классику, мемуары. В результате у него возникала идея, ничего общего не имеющая с тем, что читал. Этой идеей он делился со сценаристом, с которым обычно работал. Тот проникался замыслом, возникал сценарий, и все закручивалось заново.
За три года совместной жизни Джин только раз отдыхала с Редом. Две недели они жили в рыбацком поселке на берегу океана. Там никто их не знал, никто не приставал с автографами и расспросами. Ред подолгу сидел на берегу, глядя на бесконечную череду волн, или возился со щенком рыбака, у которого они поселились. И был очень доволен таким отдыхом. Джин знала: этот пустынный берег и этот щенок когда-нибудь появятся в новом фильме…
И еще однажды они два дня гостили у ее родителей. Мать отозвала Джин в сторону и сказала:
— Ты говорила, что отец Линды рыжий?
— Это не ее отец. С тем мы развелись…
Она сказала, что Ред известный режиссер — это было истиной — и что именно он дал те десять тысяч долларов, благодаря которым удалось избежать банкротства — что тоже было правдой. Это примирило мать с режиссером, и она уже не приставала к дочери со щекотливыми расспросами…
— Ред займется сценарием, — сказала Джин. — Не будем ему мешать.
— Ты любишь его? — спросила Бекки.
— Мне с ним хорошо.
— Ты не счастлива?
— Почему ты решила?
— Потому что женщина счастлива, только когда любит.
Джин хотела спросить, откуда Бекки это известно? Хотя, чтобы что-то знать, не обязательно испытать это самой. Надо уметь «влезть в чужую шкуру»
— так утверждает Ред.
— Ты не совсем права, — сказала она. — Меня любят, и я счастлива.
— У тебя не получается, — сказала Бекки.
— Что не получается?
— Обманывать себя. Ты не забыла Стива.
— Ты права, не забыла. Я надеялась, что Став сообразит, где искать меня, когда узнает, что я снимаюсь в кино. Смотрит же он фильмы! Если бы хотел — нашел. Значит, не хочет. А с Редом мы живем четвертый год. Нам хорошо. Но у него тоже есть боль, о которой он не говорит, — за год до нашей встречи умерла женщина, которую он любил. У них остались две дочери. Они живут у его родителей. Ред действительно занят новым сценарием, но, как только мы уедем, он уедет к дочерям. Потом вернется ко мне. Ему нелегко. Но и мне трудно жить с человеком, у которого вторая жизнь, где мне нет места…
— А почему его дочери не с вами? Все бы устроилось.
— Бабушка и дедушка не отпускают к мачехе.
Джин взглянула на Бекки, расстроенную рассказом, и сообщила, что они поедут в очень красивое место.
— Это пристань, где Стив когда-то назначил мне свидание, — призналась она. — Но сперва я навещу братца Фрэнка. А ты увидишься с Сандрой…
Приехав, в город, где жил Фрэнк, Джин наняла машину и отправила Бекки и Линду в отель «Морской лев».
— Сними номер, — сказала она Бекки. — И ждите меня…
Сменщик Фрэнка Том Кирш стоял у подъезда ресторана. Значит, Фрэнк дома. Джин поднялась по лестнице. Она волновалась, потому что не знала, как ее встретит двоюродный брат. Она поступила неблагодарно, убежав тайком, и за все время с тех пор написала только раз. Он этого не заслужил.
У нее оставался ключ от квартиры, но она позвонила. За дверью было тихо, и Джин позвонила снова. Наконец дверь открылась. На пороге стояла расплывшаяся женщина в домашнем халате. Джин в удивлении смотрела на нее. Женщина тоже вглядывалась в Джин, словно старалась вспомнить, где видела ее прежде. Джин спросила:
— Фрэнк дома?
Женщина покачала головой.
— А где он?
— У нас нет Фрэнка.
— А где он? — повторила Джин, думая, что Фрэнк все-таки женился и перебрался к жене.
— У нас нет такого! — сказала женщина. — Мы живем здесь уже несколько лет.
— И вы не знаете, куда он переехал?
Женщина снова покачала головой. С лица ее сбежало мучительное напряжение: она вспомнила, где видела эту красивую гостью.
— Вы Джин Лоу? — спросила она, улыбаясь. — Я видела вас в кино…
Но Джин уже сбегала по лестнице.
Сменщик Фрэнка был на посту. Он открывал дверь перед пожилой дамой, одновременно готовясь приветствовать следующих гостей из уже подъезжавшей машины.
Джин не стала его беспокоить. Она пошла через служебный подъезд: лучше она обо всем расспросит Риту… Почти шесть лет назад она впервые переступила этот порог и начала свою трудовую деятельность у лохани с грязной посудой…
У дверей стоял охранник. Он чуть оробело смотрел на даму в дорогом платье, перепутавшую подъезды. Хотел было вежливо указать на ее ошибку, но Джин сказала, что ей нужно поговорить с Ритой.
— С Ритой?.. — совсем растерявшись, спросил охранник.
— Да. У вас работает такая?
— А как доложить?
— Доложите, что ее спрашивает Джин.
Спустя минуту выбежала Рита. Она бежала, раскрыв руки, готовая обнять Джин, но, увидев красивую леди в платье, о каком сама не смела мечтать, остановилась в восхищении и растерянности:
— Какая ты!..
— Где Фрэнк?
Рита опомнилась. Неторопливо приблизилась и обняла Джин:
— Фрэнк умер. Уже четыре года как умер.
— Но отчего? Он же был не старый!
— У него обнаружился диабет, причем какой-то… очень агрессивный.
— Я ему писала… Теперь понимаю, почему не получила ответ.
Она спросила, не знает ли Рита, как Фрэнк воспринял ее отъезд.
— Знаю. Ему было неприятно. Детей у него не было, он привязался к тебе. Я сразу ему сказала, как только тебя увидела: с этой красоткой не обойтись без проблем! Он и твоим родителям писал. Не сразу, может, через год, не помню. Твой отец ответил, что у тебя ребенок и ты замужем за каким-то киношником. — Рита вздохнула. — Вот тогда он по-настоящему переживал. Он же не дурак — все понял! Говорил, что знает, от кого у тебя ребенок. Скотта ненавидел. Один раз даже побить его хотел…
— Ребенок не от Скотта.
Рита помолчала и продолжила, как бы перешагнув через поразившую ее новость:
— Фрэнк ни за что бы тебя не отпустил. Просил, если ты появишься, передать, что он зла на тебя не держит… Все его вещи, что остались, — твои. Они у меня, можешь забрать, когда хочешь.
— Спасибо, — сказала Джин. Она благодарила Риту, но прежде всего — Фрэнка. Не за вещи, теперь она сама в состоянии была помочь ему. Ведь не пригласи он ее пожить у него, она так и сидела бы на отцовской ферме.
— А ты такая… — Рита не могла подобрать нужных слов. — Знаменитая! Прямо звезда! Когда показывают картины, где ты играешь, мы все смотрим…
— И Фрэнк смотрел?
— Он не успел. Тогда мы еще не знали, что ты актриса.
— А ты вышла замуж? — Джин кивнула на улицу, где дежурил Том Кирш.
— Вышла.
— Довольна?
Рита ответила скупо:
— Ничего. Живем.
Джин не стала донимать ее расспросами. Спросила про Грегори.
— Грегори тоже умер. Помнишь, какой толстый был? Говорили, много ест. А это неправильный обмен… Теперь я главный повар…
— Справляешься?
— Не жалуются.
— А Арчи?
— Арчи давно нет. Нет, нет, он жив! Но у нас не работает. Тут такая история!
Рита рассказала про суд над официантом.
— Его оправдали. Но, сама понимаешь, здесь ему оставаться было нельзя: разговоры, сплетни. Придумывали, что было и чего не было. Он куда-то уехал. Вот такие у нас дела…
Джин вспомнила о предостережении Фрэнка не связываться с Арчи — отомстит! А вышло вон как!..
Она сказала, что в гостинице ее ждет дочка.
— Показала бы, — попросила Рита.
Джин обещала на обратном пути привезти Линду.
Она поехала в гостиницу. Объявила, что утром они все отправятся на пристань, будут купаться и кататься на лодке.
— Ты видела Фрэнка? — спросила Бекки.
— Нет. Он умер.
— Жаль… А мы с Сандрой поболтали.
Джин попросила Бекки узнать у сестры, здесь ли Виктория.
Однажды Джин встретила Викторию на вручении «Оскаров». Стареющая актриса
— все с тем же жемчугом вокруг шеи — сама подошла. Шепнула:
— Все хорошо, что хорошо кончается? Поздравляю!
Джин тогда не поняла, относилось поздравление к ее связи с Редом или Виктории стало известно о существовании Линды.
Виктории в отеле не было. Сандра сказала, что актриса давно не останавливалась здесь…
Утром они на машине отправились в путь. Приехали в полдень и остановились в городском отеле. Джин сказала, что жить они будут в горах, у миссис Роджерс. Она заранее выяснила, что Питер Скотт всерьез занялся съемками и, следовательно, в гостинице миссис Роджерс его не будет.
Она обещала Линде показать океан, и девочка с нетерпением ожидала, когда мать позовет ее. Джин не стала распаковывать вещи. Она заказала в номер сандвичи и молоко, накормила Линду. Затем они втроем спустились в вестибюль. Швейцар вызвал их машину. Линда уселась рядом с шофером. Джин и Бекки сзади.
Машина взбиралась вверх по шоссе, разрезавшему город на жилую часть — с домами, газонами, детьми, мчащимися на роликах по асфальтированным дорожкам, пожилыми миссис, восседающими на складных стульях у своих домой, и на часть торгово-административную, напичканную отелями, шопами, кафе, автостоянками. Едва город кончился, шоссе запетляло между лугами, потом начались кустарники. У обочины дороги лежали огромные валуны, лежали с незапамятных времен…
С каждым ярдом приближалась гора, отгородившая город от океана. На развилке машина свернула к пристани. По-прежнему на воде залива ритмично хлопали бортами о волны лодки с пиками мачт. Недвижно лежали каменные глыбы. У здания пристани стояли те же скамейки. На одной сидел береговой матрос. Матрос был новый — совсем молодой, в синих плавках; солнце и соленый ветер зажарили его до черноты, подчеркивая белесость выгоревших волос. Матрос спросил у Джин, не хотят ли они взять напрокат лодку, можно вместе с гребцом. Джин не поняла, кого он имел в виду, предлагая гребца, но кататься отказалась: может быть, попозже. Сказала Бекки:
— Поднимись с Линдой на площадку. Оттуда отличный вид. Я потом подойду…
Ей хотелось побыть одной. Все было, как тогда, когда она впервые пришла сюда. Не верилось, что с тех пор прошло только шесть лет. Ей казалось — целая жизнь! Она подумала о миссис Роджерс. На веранде гостиницы виднелись цветы. Значит, миссис Роджерс жива.
Она села, прижалась спиной к теплой стене и подняла голову. Небо было однотонно-голубое, без облаков. Солнце еще не перевалило через гору, и здесь, с пристани, его не было видно. Вокруг все освещалось ровным, набирающим силу светом.
Шесть лет… Что у нее случилось за эти шесть лет? Да все! Все плохое и все хорошее…
Глава 19
Союз рыжих и влюбленных
На лицо легла тень, как в тот раз, когда миссис Роджерс подошла, заслонила солнце и сказала, что прежде ее здесь не видела. Джин взглянула и вздрогнула — перед ней стоял Стив. Немного раздавшийся в фигуре, немного заматеревший, а в целом такой же: большой, рыжий, веснушчатый. Такой же, как в день их встречи и расставания, в их единственный день…
Они стояли друг против друга, не веря, что это действительно случилось и они встретились.
— Джин? — От неожиданности он повторял ее имя: — Джин! Ты давно здесь?
— Нет…
— Ты одна?
— Нет.
— С мужем?
Она покачала головой.
— А ты? — Она словно отбрасывала ему мяч: сперва он спросил, теперь она.
— Ты один?
— Я с невестой. — Он показал на гору, где стоял дом миссис Роджерс. — Когда-то я часто приезжал сюда.
— С невестой?
— Нет. Это было еще до тебя. А с невестой мы помолвлены всего три месяца. У нее траур, и раньше будущего года…
Он продолжал говорить. Джин, которая вспоминала, что было три месяца назад в ее жизни, прислушалась. Спросила:
— Ты любишь ее?
Он ответил быстро, словно ждал этого вопроса:
— Я уважаю ее. Она очень хороший человек. — Немного помолчал. — Помнишь, мне позвонили? Тогда, в кемпинге? Ты еще сказала, что я все подстроил. А мне сообщили, что сестра попала в автокатастрофу. Я не знал, жива ли она, и не хотел тебе ничего говорить. Но и мне не сказали всей правды: в той катастрофе погибла моя мать… Я не смог приехать, как обещал тебе. Но я должен был тебя видеть, мы не могли так нелепо расстаться! Я много думал и верил: мы встретимся и поймем, что нам делать… Позже я разыскал твоего брата, но тебя у него уже не было, и он не знал, где ты…
Он смотрел на Джин. Поверит она ему или нет? Он знал, что Джин стала киноактрисой. Видел фильмы, где она играла. Он сознавал, что она слишком отдалилась от него. И вдруг она здесь! Что привело ее сюда? Неужели не все ушло из ее души?
— Отчего ты не вышла замуж? Ты красивая женщина, — спросил он.
Что она могла ответить? Что приезжала на пристань за неделю до свидания? И в день намеченного свидания тоже приезжала, ждала его и, потеряв надежду, от отчаяния, от безысходности оказалась в постели изнасиловавшего ее Скотта? Что потом жизнь свела ее с Редом…
Они продолжали смотреть друг на друга, мысленно задавая и мысленно отвечая на вопросы.
Джин услышала голос Линды, спускавшейся с Бекки по лестнице.
— Мама! — крикнула Линда. — Я видела океан!
Она подбежала к Джин и остановилась, уставясь на мужчину, разговаривавшего с ее матерью.
— Мама? — повторил Стив, глядя на огненно-рыжую девочку. Он повернулся к Джин, — Это твоя дочь?
— Да.
— Сколько ей лет?
— В апреле будет шесть, — ответила Линда.
— А где твой… — Джин запрещающе подняла руку, но Стив успел договорить: — где твой папа?
— Мой папа Стив. Но я не знаю его. Он очень далеко. — Линда смотрела спокойно, с интересом разглядывая его рыжую шевелюру. — У вас парик? — спросила она.
— Почему парик? — Стив растерянно потрогал свою голову. — Это мои собственные.
— У меня тоже собственные.
— Линда! — строго сказала Джин. — Не приставай… Иди к Бекки.
Линде не хотелось уходить. Она скорчила гримаску. Спросила у Стива:
— А вы уйдете?
— Мы еще с тобой обязательно увидимся.
Линда одобрительно кивнула и убежала.
— Если бы я зная…
— Что бы изменилось?! — сказала Джин. — Прошло шесть лет. У каждого своя жизнь.
— И ты ничего не расскажешь ей? — Он показал на Линду, оживленно беседующую с Бекки.
— Нет. Она свыклась с мыслью, что отец очень далеко. Зачем ее тревожить? Она слишком мала.
— Ты хочешь сказать, что мы с ней не будем встречаться?
— Зачем?
— В самом деле — зачем! — воскликнул он. — Зачем встречаться, когда можно жить вместе!
— Ты забыл про свою невесту.
— Я ничего не забыл? Лиз умная женщина. Она все поймет. Я рассказывал ей о нас. Она помогала искать тебя. У нее друзья в Голливуде. Через них я знал о тебе все. Кроме того, что есть ребенок. Почему-то об этом не было известно… Только узнав, что ты не одна, я предложил Лиз стать моей женой… Но она все поймет, — повторил он.
— Она, наверно, действительно умная и хорошая, — сказала Джин. — Я не так великодушна.
— Знаешь, — с улыбкой продолжил Стив, — когда отец увидит это рыжее чудо, он простит все мои прегрешения: Линда похожа на мою мать, свою бабушку.
— Ты не спрашиваешь, согласна ли я?
— Спрашиваю: ты согласна?
Джин смотрела на свою прелестную рыжеволосую дочь. Линда нетерпеливо дергала Бекки за руку, увлекая ее к матери и рыжему, в веснушках мужчине…