Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шутт (№1) - Шуттовская рота

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Асприн Роберт Линн / Шуттовская рота - Чтение (стр. 15)
Автор: Асприн Роберт Линн
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Шутт

 

 


…рука с оружием вытянута прямо на уровне плеча, кисть скрыта за превосходящей ее по диаметру гардой… никогда не пренебрегает прикрытием, передвигаясь по спирали короткими пружинящими шагами… Классика!.. Никаких дешевых трюков!.. Может быть, если он приглашает к атаке, тогда…

Почти неуловимым движением легионер атаковал… не то, чтобы это был взрыв энергии, наоборот, казалось, что удар уже почти на исходе, когда его оружие опустилось и…

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп! Одна вспышка! Касание засчитано! Счет один ноль! Соперники готовы?

Майор в реве аплодисментов едва расслышал голос распорядителя, в мыслях браня при этом самого себя.

Нога! Он получил удар в ведущую ногу! Из всего, что…

Разумеется, удары в ногу были разрешены, но редко применялись в настоящих схватках. Если защищающийся вовремя убирал ногу назад, атакующий просто лишался мишени, а его собственная рука становилась доступна для контрудара! Конечно, «низкая» атака в этом случае смогла застать обороняющегося врасплох, но для этого ваш противник должен был…

О'Доннел выбросил всю эту самокритику из головы, стараясь сосредоточиться на следующем раунде, ожидая, когда распорядитель вновь скомандует им.

Ну, хорошо, хитрец. Ты и сам знаешь, что я очень легко поймался на этот трюк. Если ты достаточно умен, то наверняка постараешься имитировать ложную атаку в ту же самую ногу, заставляя меня реагировать при защите слишком резко. А когда я сделаю необходимый маневр, ты тут же вернешься в положение «высокой» атаки, прежде, чем я смогу прикрыться. Ну что ж, я буду готов к этому, приятель, так что…

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп! Еще вспышка…

Шутник атаковал противника сразу, как только распорядитель опустил руку, давая сигнал, что можно начинать. Никакого притворства… никаких обманных финтов… просто быстрый, как стрела, прямой удар… И ОПЯТЬ В НОГУ!

Два-ноль!

Майор безнадежно старался взять себя в руки, вновь занимая исходную позицию.

Этот сукин сын дважды провел его одним и тем же простейшим движением!

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Казалось, ход поединка был стремительным и не предоставлял О'Доннелу времени для внутренней перестройки.

Шутник шумно топнул ногой, и майор был вынужден напрячься, словно защищаясь от этого неожиданного звука.

Не поддавайся на звуковой обман! Это всего лишь трюк, который этот шутник хочет использовать, чтобы…

В тот же миг легионер рванулся вперед, захватывая своей шпагой клинок О'Доннела и отводя в сторону смертельное острие легким едва уловимым поворотом кисти, и тут же направляя собственный клинок прямо в маску соперника.

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп!

Как только удар был засчитан, майор повернулся спиной к протокольной комиссии, потряхивая руками и расслабляя плечи.

Он должен собраться! Когда сработал рефлекс на внезапный звук, он все же напряг руку, а Шутник воспользовался этим прежде, чем майор смог обрести достаточную гибкость, чтобы избежать атаки его клинка!

Три-ноль! Нет! Выбрось из головы! Относись ко всему этому так, будто бой только начался… но помни, что Шутник сейчас вполне может перейти к двойным ударам! Два таких удара — и поединок закончится!

— Соперники готовы?

— Готов!

— Секундочку, сэр!

О'Доннел глубоко вдохнул и очень медленно выдохнул. Его соперник мог опротестовать эту задержку, но только она могла дать ему немного времени, чтобы собраться… и быстренько разделаться с Шутником.

Возражений ни со стороны распорядителя, ни со стороны легионера не последовало. Они ждали, пока майор займет позицию и поднимет оружие.

— Готов, сэр!

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

К удивлению О'Доннела, Шутник не перешел к немедленной атаке. Наоборот, он стоял в ожидании, приняв позицию для защиты… только… секундочку! Теперь его стойка была очень далека от классической! И острие его клинка располагалось выше защитной гарды… не на много, едва ли на дюйм, но…

Майор атаковал даже раньше, чем закончил свое рассуждение.

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп! Один сигнал! Касание! Счет три один!

Ага, вот оно! Гарда шпаги обеспечивает расположение клинка под небольшим углом к руке, за счет чего образуется угловая мертвая зона или незащищенный участок, который очень трудно заметить. Пропустив острие своего клинка мимо гарды шпаги легионера, О'Доннел задел нижнюю сторону руки соперника… не сильно, но вполне достаточно для уверенного касания. А теперь посмотрим, поймет ли этот сукин сын свою ошибку!

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп!

Я достал его еще раз! Три-два!

Когда удар был засчитан, майор уже поджидал на исходной позиции, торопясь возобновить поединок, пока противник не успел проанализировать брешь в своей обороне.

— Готовы?

— Готов.

— Готов, сэр.

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Д-З-ЗЗЗ-у-у-ЗЗЗ!

— Стоп! Горят оба огня! Двойной удар! Счет четыре три!

Четыре три! Теперь ему надо быть осторожней. Еще одно касание, и… Но нет! Шутнику удалось задеть его руку, едва он бросился в атаку. Но ему надо продолжить наступление. Ведь теперь его противник ожидает удара в нижнюю сторону руки. Может быть, притворство замедлит его реакцию…

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Майор в следующее же мгновение заставил острие своего клинка сделать едва заметный короткий рывок — и был вознагражден вспышкой света, отразившейся от гарды движущейся шпаги противника.

Д-З-ЗЗЗ!

— Стоп! Один огонь! Касание засчитано! Счет по четыре. Готовы продолжать?

Я с ним разделался! Теперь остался один укол. Только один!

— ПРИГОТОВИЛИСЬ! НАЧАЛИ!

Некоторое время казалось, что ни один из противников не слышал этой команды. Они неподвижно стояли и смотрели друг на друга, будто дожидаясь малейшего движения, ослабляющего защиту соперника. Затем, медленно и очень осторожно, Шутник поднял руку со шпагой перед собой, выставляя, как напоказ, ту свою часть, которая предназначалась для атаки его противника, подзадоривая его попытаться еще раз. Эта застывшая живописная картина продержалась несколько мгновений, а затем О'Доннел стремительно скользнул вперед, будто бы принимая приглашение. Острие шпаги Шутника метнулось вперед и вниз, пресекая атаку, и…

Д-З-ЗЗЗ-у-у-ЗЗЗ!

— Стоп!

Майор завертел головой, отыскивая взглядом электронное табло, чтобы увидеть, чье касание зафиксировано первым.

Но там горели оба огня! ДВОЙНОЕ КАСАНИЕ!

Шутник сорвал маску и прижимал ее рукой, пока салютовал распорядителю и своему сопернику, а затем, с протянутой рукой, широким шагом направился в сторону майора для традиционного рукопожатия, означавшего конец боевых действий.

— Прекрасный поединок, майор. Благодарю вас.

Пораженный, О'Доннел лишь спустя некоторое время обнаружил, что ответил своему сопернику на пожатие.

— Но… соревнование… — проговорил он наконец.

— В соответствии с правилами турнира, как и договаривались, — спокойно сказал легионер. — Разве здесь что-то не так, сэр?

Последнее замечание было адресовано распорядителю, который только покачивал головой и пожимал плечами.

— Да, при турнире с двойными ударами это засчитывается как двойная потеря…

— Вот, видите?

—… но я полагаю, мы можем провести поединок на выбывание, чтобы решить, кто победил. До первого одиночного удара, — игриво добавил распорядитель. — Но это решать вам, джентльмены.

— Хорошо… — О'Доннел уклонился от прямого ответа, и сдвинул маску, пытаясь собраться с мыслями.

— Майор.

Обращение прозвучало так тихо, что какое-то время О'Доннел соображал, что это — всего лишь отзвук его собственных мыслей или голос Шутника? Но наконец их глаза встретились.

— Соглашайтесь на ничью.

— Что?

Его противник смотрел в сторону зрителей и улыбался им, продолжая говорить, при этом его губы едва двигались, словно у чревовещателя.

— Соглашайтесь на ничью. Мы разделим соревнование… и контракт. Мне не хочется видеть НИ ТУ, НИ ДРУГУЮ воинскую часть проигравшей… согласны?

Настоящий боевой командир — тот, который способен принять мучительное решение, и О'Доннел вполне попадал под эту категорию.

— Да, правила поединка были заранее согласованы. — Он повернулся к распорядителю и драматически пожал плечами. — «Красные коршуны» и Космический Легион остаются верными своему слову. Объявляйте ничью.

Повернувшись на каблуках, майор невозмутимо двинулся к своей роте, даже не вспомнив о том, что не отключил провода, тянущиеся к электронному табло, тогда как распорядитель делал последние объявления в притихшем зале. Его слова были встречены редкими аплодисментами, потонувшими вскоре в шумной многоголосице, затопившей зал.

Глядя на лица «красных коршунов», зрители понимали, что были не одиноки в своем замешательстве.

— Что, черт возьми, произошло… сэр? — спросил старший сержант Шпенглер, поднимаясь с места, чтобы встретить командира.

— Ну, ну, сержант, то, что мы заслужили, как раз и есть…

— РОТА! ВНИМА-НИЕ!

О'Доннел повернулся в сторону зала.

Все легионеры были на ногах. Капитан Шутник стоял перед ними, в самом центре. С филигранной точностью, даже отдаленно не напоминавшей их выступление на соревнованиях по строевой подготовке, они салютовали «Красным коршунам».

Майор некоторое время пристально смотрел на них, но их поза не менялась. Соблюдение армейских формальностей предполагало, что торжественная поза при отдаче салюта сохраняется до тех пор, пока не будет произведено ответное приветствие или пока персона или группа лиц, которым оказывается таким образом честь, не покинет помещение или не окажется на некотором удалении.

На этот раз решение далось майору легче.

— «КРАСНЫЕ КОРШУНЫ»… ВНИ-МАНИЕ!

В первый раз за всю свою службу, а фактически, и за всю историю этой части, «Красные коршуны», лучшее подразделение регулярной армии, салютовали Космическому Легиону.


Горячая ванна была хорошим лекарством не только от душевных, но и от физических недугов, и Шутт испытывал полное наслажденье, когда его мышцы начали понемногу расслабляться.

— Сэр?

Очень медленно, с явной неохотой, он поднял голову и открыл глаза.

— Да, Бикер?

— На сегодня вы уже все?

— Ты попросил Мамочку, чтобы она попридержала все звонки до завтрашнего утра?

— Да, сэр. На самом деле, мне кажется, она сама сделала это без всяких указаний с вашей стороны. Есть несколько поздравительных сообщений, и, похоже, одна молодая репортерша добивается встречи с вами.

— Опять? — Шутт закрыл глаза и погрузился еще на несколько дюймов в ванну. — Так сколько же интервью ей требуется на день?

— Я не уверен, сэр, что она звонила именно по поводу интервью…

— Да?

— Во всяком случае, так я понял из разговора с Мамочкой, хотя она и не передавала мне беседу с ней слово в слово.

— О!

— Хотите узнать что-нибудь еще?

— Нет. Можешь идти отдыхать, Бик. На сегодняшнюю ночь с нас довольно. Хотя, как мне кажется, для всех нас это самый светлый день.

— Пожалуй, именно так, сэр.

— Спокойной ночи, Бик.

На этот раз ответа не последовало.

Странно. Обычно его дворецкий был достаточно дотошен в отношении соблюдения этикета.

Слегка озадаченный, Шутт открыл глаза и обнаружил, что Бикер все еще находится рядом с ним и, судя по его виду, испытывает явное неудобство.

— Что-то беспокоит тебя, Бик?

— Ну… вы знаете, сэр, что я крайне редко вмешиваюсь в ваши дела или задаю вопросы относительно ваших действий, но…

Дворецкий все никак не решался заговорить, словно растерял слова.

— Ну, так что же?

— Сегодняшний поединок… Я имею в виду, сэр, что наблюдал многие ваши выступления и прежде, и льстил себе, думая, что знаю кое-что о ваших способностях и даже стиле…

И вновь дворецкий, похоже, потерял свой голос.

— Ну? — поторопил его Шутт.

— И… ради удовлетворения моего любопытства… вы понимаете, все останется в строжайшем секрете… мне бы хотелось знать… Ну, в общем, сэр… вы нарочно проиграли свой поединок? Я имею в иду, намеренно свели его вничью?

Прежде, чем ответить, Шутт сделал глубокий выдох, закрыл глаза и еще глубже погрузился в ванну.

— Нет, я не делал этого, Бик. Я думал об этом… вот почему дал ему выплыть, хотя мог победить, когда начал вести в счете… но под конец я смалодушничал. Будь я уверен в ничьей, я бы все равно приложил к этому все силы, но и в этом случае был бы вынужден рисковать. Хорошенько поразмыслив, я решил, что не имею права рисковать успехом роты в этом бою, так что последние удары я собирался сделать победными. Но то, как все это обернулось, то есть ничьей, которой я на самом деле хотел, было всего лишь чистой удачей, и ничем больше.

— Я… Боюсь, что не совсем понимаю, сэр. Почему вы предпочитаете победе ничью?

Шутт открыл глаза и вновь поднял голову, при этом на лице его появилась волчья усмешка.

— Ты был не далек от истины, Бикер. Ведь мы уже победили.

— Сэр?

— Подумай лучше. Наша безвестная, входящая в Космический Легион рота «Омега», где были собраны всяческие отбросы, выступила против «Красных коршунов», лучшего подразделения регулярной армии, которое та только смогла выставить. Более того, насколько могут судить зрители, Искрима выиграл свой поединок. Очки были присуждены Корбину по той простой причине, что он знает технику и правила боя, но совершенно очевидно, что в настоящем бою, где нет правил, Искрима сделал бы из него котлету. Уже на основании одного этого мы были победителями еще до того, как я вышел на фехтовальную дорожку. Фактически, единственный вид соревнований, в котором уверенно победили «Коршуны», было соревнование по строевой подготовке, что само по себе представляет лишь показательные упражнения на плацу, не идущие ни в какое сравнение с боевой подготовкой.

— Я понимаю.

— Понимаешь? — Голос Шутта неожиданно стал серьезным. — Мы уже побили их, и потому не было никакого смысла еще и пинать их ногами. «Красные коршуны» — элитная часть, заслужившая ту репутацию, которая у нее есть. И если, сохраняя эту репутацию, помогаешь им спасти собственное лицо, соглашаясь разделить с ними этот идиотский контракт по патрулированию — то это та цена, которую я согласен платить. Нет никакого смысла создавать врагов там, где они тебе не нужны.

— Разумеется, но ваши люди будут разочарованы. Может быть, я их недооцениваю, но сомневаюсь, что они смогут понять все нюансы вашей логики.

— Да. Но разве это не так уж невероятно? — Легионер вновь усмехнулся. — И разве ты не понимаешь, как многое они изменили в своем мировоззрении только за один этот день? Еще сегодня утром они не верили, что у нас есть хоть какой-то шанс против «Красных коршунов». А сегодня вечером они уже были разочарованы тем, что всего лишь сравнялись с ними! Они и в самом деле начали верить, что мы кое-что можем!

— То есть, вы неплохо натренировали их, сэр. Конечно, было бы хорошо, если бы они отпраздновали сегодня вечером свою победу.

— Да, было бы хорошо, но вместо этого они отправятся в город пьянствовать с «красными коршунами», как с равными. Если не ошибаюсь, существует далеко не одна точка зрения в споре о том, кто из командиров победил бы, согласись мы на поединок до первого удара… если рассматривать это с учетом тех людей или отрядов, которыми мы командуем.

— Именно так, сэр. Но только до тех пор, пока вы ими командуете.


«Это, разумеется, и было моей истинной заботой. А проистекала она из того, что легионеры черпали свою убежденность из собственных успехов в столкновениях со сводом правил, в то время как мой шеф формировал свои представления о них из того, чего на самом деле видно не было, поскольку было отчасти предположением, — как хороши будут они в настоящем бою. К несчастью, несмотря на его уверенность в обратном, меня продолжали мучить страхи о том, что он чрезмерно поддается убеждению, что его рота может сделать и довести до конца все что угодно.

История показывает, что солдаты могут черпать уверенность и кастовый дух из подобных убеждений, но аналогичная позиция командира может привести к катастрофе.»

16

(«Примечание: мои дорогие читатели, если вы обратили внимание на номера записей в моем дневнике, то непременно должны были отметить, что между этой частью и предыдущей существует необычно большой промежуток. Хотя в течение этого, пропущенного, периода и произошло множество интересных событий и мною было сделано множество наблюдений, все они мало относятся к сути моего повествования, и поэтому я отказался от включения их в данную книгу, отдавая предпочтение более важным событиям, последовавшим за ними. Возможно, если позволит время, я чуть позже опубликую некоторые из этих эпизодов, может быть, хитро замаскировав их под фантастику. Однако сейчас я просто коротко подведу итоги событий двух-трех недель, последовавших за известным вам соревнованием.)

Регулярная армия меньше всего была обрадована неспособностью «Красных коршунов» показать лучший результат, чем ничья, в соревновании с ротой Космического Легиона под командой моего шефа. Затем, как всегда, возникла еще и вероятность того, что их новые приказы просто затеряются в том бумажном потоке, который отравляет жизнь любой мощной организации. По какой бы то ни было причине, в целях наказания или из-за бюрократической волокиты, но «Красные коршуны» так и не получили нового назначения после подписания контракта, и потому остались прохлаждаться вместе с нами на Планете Хаскина. Лично я думаю, что произошло это из-за недосмотра, потому что если бы армия действительно хотела наказать их, они, несомненно, пребывали бы в самом мрачном настроении.

С первых же минут их появления здесь «коршуны» и легионеры жили словно в горящем доме, но во время совместных служебных дел и неизбежных встреч на вечеринках эти два отряда сблизились настолько, что можно было говорить о возникшей между ними дружбе. (Не говоря уж о взаимной пользе таких встреч.)

«Красные коршуны» были почти без ума от «Клуба», который легионеры считали своим домом, и очень скоро стали проводить там гораздо больше времени, чем в своих казармах. Разумеется, я нисколько не сомневаюсь, что легионеры извлекли огромную пользу из такого общения, поскольку «коршуны» были более чем рады поделиться с ними любой полезной информацией по огневой подготовке или по преодолению полосы препятствий. Кроме того, в обеих группах наблюдался, как и следовало ожидать, заметный интерес к занятиям по фехтованию, которые проводились для них совместно.

Возможно, наиболее значительным событием этого периода был тот факт, что мой шеф наконец-то почувствовал удовлетворение от того, что получил хотя бы поверхностное представление о тех, кто находился под его командой, и все внимание обратил на ту текущую работу, которую обычно принято называть административной. При этом при руководстве ротой в периоды дежурств он постепенно все больше полагался на своих лейтенантов, в то время как сам занимался более ответственными и перспективными делами.

К несчастью, именно поэтому он не присутствовал во время дежурства своей роты на болотах, когда, как говорится, оно и рвануло.»

Дневник, запись 152


— И ты уверен, Г. Ш., что твой малый сможет доставить этот товар? — нетерпеливо спросил Шутт, в который уже раз поглядывая на входную дверь коктейль-бара. — Если все это выльется для меня лишь в потерю времени…

— Не стоит так волноваться, кэп, — сказал сержант-снабженец, отчаянным жестом показывая бармену, что пора подать очередную порцию для его командира. — Если мой человек сказал, значит, он достанет их… достанет. Я просто подумал, что было бы совсем неплохо, если бы вы лично встретились с ним прежде, чем в дело пойдут какие-то деньги, вот и все.

Предметом их обсуждения были ножи. Гарри похвастался, что нашел человека, который может обеспечить их большим количеством «быстродействующих» ножичков самой последней модификации, с пружинным механизмом. Вся их прелесть состояла в том, что лезвие у них вылетало из рукоятки прямо вперед, в отличие от большинства ножей такого типа, открывающихся сбоку, и только при нажатии на кнопку, но и при внешнем воздействии, за счет дополнительного пружинного механизма. В общем, это были маленькие смертоносные штучки, к тому же, еще и нелегальные… а следовательно, дело требовало осторожного, как во всех тайных делах, подхода.

Человек, с которым связался Гарри, не захотел прийти в «Клуб», чтобы обсудить все детали там, а согласился на встречу с ними в их старой «берлоге», в баре отеля «Плаза». Однако легионеров очень хорошо помнили в этом месте, и беспокойство Шутта частично объяснялось тем, что их «связной» может перепугаться, если Песивец или кто-то еще из персонала отеля заговорит с ними при его появлении.

— А как идут дела с инвентаризацией? — спросил Шутт скорее для поддержания разговора, чем с какой-либо целью. — Закончишь на следующей неделе?

— Я буду готов в любой момент, когда вы скажете, капитан. — Сержант усмехнулся. — Только не забудьте одеть какой-нибудь старый мундир, а то все, что подлежит инвентаризации, прилично пропылилось.

— Ну, я, в общем-то, и не собирался заниматься аудиторской проверкой.

— А почему нет? — Гарри нахмурился. — Вы думаете, что мои ребята недостаточно подготовились к этому?

— Ну, не совсем так, — сказал командир. — Я попросил Суси вместо меня провести с тобой пару первых раундов.

— Суси? Это не очень здорово.

Суси, напарник Рвача, оказался не слишком осторожным, когда жаловался на криминальные достижения своего приятеля, и в результате эта история, как и дело о растрате, стала легендой, известной всей роте.

— Представь себе, Г. Ш., что ты посылаешь одного браконьера ловить другого. — Шутт улыбнулся. — Мне кажется, он довольно много должен знать о том, как и что следует искать, наверняка даже больше, чем я думаю. Разумеется, что его работу я так же проверю.

— Но уж не думаете ли вы… Ох-хо-хо. К нам идут неприятности.

Шутт проследил за пристальным взглядом сержанта. В бар только что вошел шеф Готц и тут же направился к их столику.

— Расслабьтесь, Гарри, — пробормотал Шутт. — Не следует показывать, что мы заняты делом.

— Хо! Это хорошая мысль, капитан.

— Добрый день, Уиллард… Сержант. — Теперь Готц уже стоял около их стола. — Не возражаете, если я к вам присяду, или я прервал вашу беседу?

— Вообще-то, шеф, — сказал Шутт, выразительно поглядывая на часы, — мы просто собирались здесь кое с кем встретиться.

Не обращая внимания на столь прозрачный намек, полицейский пододвинул стул и уселся на него, будто бы получил приглашение.

— Просто здорово, что вы упомянули об этом. — Он улыбнулся и махнул бармену. — Мы тут взяли одного парня, по имени Визель Хоункат. Задали ему пару вопросов по поводу взломов, произошедших вчерашней ночью, и знаете что? Вместо того, чтобы потребовать адвоката, как он всегда делает в подобных случаях, все, что он попросил, так это послать кого-нибудь сюда и сообщить, что он не сможет прийти на сегодняшнюю встречу… и вот я здесь, как добросовестный посыльный на общественных началах. Уж не вы ли его ждете?

— Гммм…

— Хорошо. Тогда, значит, у вас есть время, чтобы выпить вместе со мной и, может быть, ответить на несколько вопросов… например, ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ОБЩЕГО МЕЖДУ ВАМИ И ЭТИМ ВИЗЕЛЕМ?

Последняя фраза прозвучала как рык, Готц оставил приятные манеры и уставился на двух легионеров.

— Он хотел поговорить с капитаном по поводу вступления в Легион, — проворно ответил Гарри.

Шутт едва сдержался от того, чтобы проглотить кубик льда.

— Вступить в Легион? — Брови полицейского поползли вверх и почти слились с линией волос. — Я знаю, что Легион малоразборчив, когда дело доходит до набора добровольцев, но мне кажется, этот Визель будет несколько ниже… даже ваших требований? На мой взгляд, вам вполне должно хватать одного укрывателя краденого и дельца черного рынка.

При этом он многозначительно уставился на Гарри Шоколада, который беспокойно заерзал на стуле.

— Как должностное лицо, я просто обязан побеседовать с каждым, кто заявляет, что хочет добровольно поступить на военную службу, — спокойно пояснил Шутт. — И вся его жизнь до вступления в Легион не имеет для нас никакого значения. Как вы уже столь тактично заметили, мы берем любого… и даже бывших полицейских.

Это заявление было встречено хохотом со стороны шефа полиции, но Гарри смог выдавить лишь слабую улыбку.

— Ну, тут, капитан, вы меня взяли голыми руками, — признался Готц, шутливо отдавая честь. — Хотя я не думаю, что вы примите к себе этого Визеля. Это было бы для него слишком большим убытком… то есть, если конечно, вы не выдадите ему при поступлении на службу дополнительную премию лично от себя.

— Это пока всего лишь разговоры, — пробормотал Гарри, сидящий с пустым стаканом. — Вы знаете… так, ничего определенного.

Шеф помолчал некоторое время, поджав губы, затем кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — В таком случае, пока оставим это и перейдем к светской беседе. Хотя я и должен сказать вам, что если появится шанс отправить этого Визеля с нашей планеты из-под моей юрисдикции, я с удовольствием помогу оформить все необходимые для этого бумаги.

Он сделал паузу, пока бармен подносил ему выпивку. По молчаливому согласию собеседников Готц заплатил за нее сам, исключая таким образом возможность разговоров о том, что он берет взятки с легионеров.

— Может быть, тогда я вернусь в «Клуб», капитан? — проворчал Гарри, начиная подниматься из-за стола, но Шутт, махнув рукой, заставил его остаться.

— Расслабьтесь, Г. Ш., — сказал он. — Ведь шеф только что сказал, что это всего лишь светский визит, и, между прочим, сейчас как раз самое удобное время для того, чтобы вы двое смогли немного лучше познакомиться друг с другом.

— А где же остальные ваши бандиты, если вы не возражаете против такой постановки вопроса? — сказал Готц, делая глоток. — Что-то сегодня их не видать в городе.

— Они на дежурстве, — объяснил Шутт. — Бесстрашные воины Космического Легиона сейчас, стоя по пояс в грязи, защищают шахтеров от местной экологии и прочих пороков. Тот факт, что мы с Гарри совершенно случайно назначили нашу… встречу в тот самый день, когда на самом деле должны были быть вместе с нашими товарищами, чистое совпадение.

— Да, именно так, — подтвердил Гарри, первый раз искренне улыбнувшись с тех пор, как вошел в бар.

— Скажите, — спросил шеф полиции, хмуро поглядывая на соседние столы, — уж не командир ли «Красных коршунов» сидит вон там, с этой маленькой репортершей… как-там-ее-зовут?

— Дженни, — ответил легионер, даже не поворачиваясь в их сторону. — Я в этом не сомневаюсь. А почему вы спросили?

— Я было решил, что у вас какие-то права на нее. Или она как раз та часть колонии, которая не разделяет вас и армию?

— Она принадлежит самой себе, — сказал Шутт. — По крайней мере, так оно было раньше, и это все, что я могу сказать на этот счет. А то, что мы пообедали с ней пару раз, вовсе не означает…

Пронзительный писк коммуникатора прервал его на середине фразы.

Раздраженный тем, что ему пришлось прерваться именно на тех словах, на которых прерываться не следовало, командир мгновенье раздумывал, принимать вызов, или нет. Решение не нарушать им же установленный порядок показалось ему достаточно разумным, и он включил прием.

— Извините меня, шеф… всего лишь секундочку… Шутт слушает, Мамочка. Что случилось?

— У нас беда, капитан, — донесся до него голос дежурной по связи, в котором не было и намека на обычные шутки.

— Что…

— Я хочу, чтобы вы выслушали это по прямой связи. Будьте готовы к приему сообщения от дозорной группы… Можете говорить, лейтенант.

— Капитан Шутник? Это Рембрант.

— Продолжайте, лейтенант.

— У нас здесь трудности. Я решила, что должна известить вас как можно скорее.

Шутт почувствовал пустоту у себя в желудке, но старался говорить спокойно.

— Хорошо. Так что там у вас случилось? Начните с начала.

— Ну, Рвача ранила ящерица…

— Ящерица?

— Она выглядело, как ящерица… только намного больше. Пока что тип не установлен. Во всяком случае, она выстрелила в него в ответ на его выстрел, и…

— И что?

— Она выстрелила, сэр, и его будто током ударило. Он жив, но неподвижен. Мы столкнулись с отрядом неизвестной расы, появившейся на болоте. Разумной и вооруженной.

17

«Я имел честь быть единственным штатским, которому довелось присутствовать при столкновении с „армией вторжения пришельцев“. Естественно, говоря это, я не имею в виду, что играл хоть какую-то заметную роль во всем этом или участвовал в чем-либо, происходившем на болоте, но когда часть легионеров, не занятая в этот день дежурством и вначале не принимавшая участие в этом происшествии, отправлялась на болото, чтобы присоединиться к своим товарищам (оставив в „Клубе“ только Мамочку для поддержания связи с колонией), элементарное любопытство взяло верх, и я решил присоединиться к ним. Я был уверен, что, как всегда, мой шеф тут же отправит меня назад, но он то ли пожалел отправлять кого-либо сопровождать меня, то ли вообще не принял во внимание мое присутствие. Он в это время был очень занят.»

Дневник, запись 153


Основная масса легионеров рассыпалась вдоль границы стометровой зоны, распластавшись и притаившись за малейшими укрытиями, какие только можно было сыскать на болоте, в то время как Шутт совещался с Бренди и Рембрант. Они старались говорить очень тихо, почти шепотом, время от времени поднимая головы и глядя по сторонам, озирая окрестности пригорка, за которым расположились, стоя на коленях.

Объект их внимания и единственная цель, на которую были направлены едва ли не все двести уже заряженных винтовок, находился от них приблизительно в километре. Это был массивный неуклюже выглядящий космический корабль, покачивающийся на понтонах у самой границы одного из многочисленных мелких водоемов. Ни на корабле, ни вокруг него с тех пор, как командир присоединился к отряду, не было никаких признаков движения, правда наличия поблизости самого этого корабля было достаточно, чтобы принять все меры предосторожности.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17