Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Холодные финансовые войны

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Асприн Роберт Линн / Холодные финансовые войны - Чтение (стр. 3)
Автор: Асприн Роберт Линн
Жанр: Фантастический боевик

 

 


— Очень хорошо. Мистер Тидуэл, мы бы хотели заключить с вами контракт из расчета шестьдесят тысяч долларов в год плюс льготы.

Клэнси поперхнулся виски. Тидуэл выпрямился в своем кресле.

— Шестьдесят тысяч…

— Мы также хотели бы заключить контракт с вами, мистер Клэнси, с оплатой сорок пять тысяч долларов в год. Разумеется, в эту сумму не входит восемнадцать с половиной тысяч, которые вы должны выплатить Нефтяной корпорации за расторжение контракта.

Теперь уже оба наемника взирали на Ямаду с нескрываемым изумлением. Клэнси опомнился первым.

— Мистер, а вы случайно не шутите?

— Извините за вопрос, — прервал его Стив, — но вам не кажется, что сумма слишком велика, чтобы предлагать ее, не ознакомившись с нашими личными делами?

— Уверяю вас, мистер Тидуэл, мы ознакомились с вашими личными делами. И вашим, и мистера Клэнси. — Ямада улыбнулся. — Позвольте заметить, джентльмены, это не совсем обычное предложение. Это результат многомесячных изнурительных поисков и расчетов.

— А что мы должны будем делать за эти деньги? — угрюмо осведомился Клэнси, потягивая виски и не отрывая глаз от японца.

— Вы, мистер Клэнси, будете личным адъютантом и советником мистера Тидуэла. А вы, мистер Тидуэл, будете ответственным за финальный этап тренировок нашего спецотряда и в случае необходимости поведете его в бой. За вами остается решающее слово в оценке уровня подготовки наших бойцов, а также в выборе тактики.

— Чьи это бойцы и в каком сражении они будут участвовать?

— Я представляю дзайбацу, японские корпорации. В настоящий момент нас больше всего интересует война между Коммуникационным конгломератом и Нефтяным концерном.

— Вы хотите, чтобы мы повели ваших людей против этого сборища идиотов? — Клэнси ухмыльнулся. — Наш выбор бойцов и наша тактика? Мистер, я ваш с потрохами!

Тидуэл даже не обернулся на него.

— Я бы хотел взглянуть на ваших людей, прежде чем дам окончательный ответ.

— Разумеется, мистер Тидуэл, — кивнул Ямада. — Мы охотно пойдем на это условие, потому что уверены: вы будете более чем просто удовлетворены нашими бойцами.

— В таком случае мы договорились. Начнем прямо сейчас?

Тидуэл поднялся, а следом за ним встал и Клэнси, но Ямада жестом удержал их.

— Еще одна маленькая деталь, джентльмены. Дзайбацу полностью доверяют людям, которые им служат, так что я хочу сообщить вам кое о чем, что вам следует знать, прежде чем вы примете окончательное решение. Трудности с ларингофонами, с которыми вы, мистер Тидуэл, сталкивались в последнее время, а также ваши проблемы с заданиями, мистер Клэнси, устроили мы. Мы стремились ослабить вашу привязанность к вашим бывшим работодателям и облегчить себе задачу — уговорить вас принять наше предложение.

Тидуэл и Клэнси оторопело уставились на него.

— Но… каким образом? — выдавил наконец из себя Тидуэл.

— Непосредственный командир мистера Клэнси, который давал ему и его бойцам такие странные задания, наш человек. Он выполняет наши приказы. А что касается неудачи мистера Тидуэла… — Ямада повернулся и хитро посмотрел на Стива. — Ну, скажу просто, что, хотя Коммуникации и владеют патентом на изготовление ларингофонов, в реальности субподряд передан одному из членов дзайбацу. Их изготовление связано с чрезвычайно дорогостоящим ручным трудом, так что у нас были все возможности внести в устройство некоторые «модификации», которые совершенно невозможно обнаружить. Зато теперь мы имеем возможность отключать или глушить сигнал, когда нам это необходимо.

Изумление наемников достигло предела. Даже если сообщение Ямады и разозлило их поначалу, то теперь их мысли были заняты иным: они обдумывали широкие возможности использования в боевых действиях новшества, о котором только что рассказал Ямада.

— Так вы хотите сказать, что мы можем заткнуть их переговорники, когда нам будет нужно? И у вас есть свои люди в командовании армии Нефтяного концерна?

— Собственно говоря, в командовании обеих армий. И не только. Я ведь уже говорил вам, это не совсем обычный случай. Надеюсь, вы поможете нам включиться в войну с максимальным эффектом.

С напускным спокойствием, давшимся ему с трудом, Тидуэл допил виски, потом встал и протянул Ямаде руку.

— Мистер Ямада, мы будем работать на вас с превеликим удовольствием!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Мозер оторвался от работы, чтобы вытереть со лба капельки пота, потом снова склонился над столом. Направив поудобнее мощную лампу, он взял часовую отвертку и что-то подправил в портативном терминале.

Не снимая окулярную трубку, он отложил в сторону инструмент, потянулся к лежавшей на конце верстака клавиатуре и набрал информацию. Наконец он выпрямился и перевел дух. Все, готово. Он подвигал занемевшими руками, чтобы восстановить кровообращение, любуясь своей работой.

Крошечный терминал был поистине произведением искусства. С виду его вполне можно было принять за футляр для сигарет, коим он якобы и являлся. Однако стоило одновременно нажать на три угла, как открывался внутренний металлический рабочий блок, на первый взгляд безжизненный, но на самом деле функционирующий. Два тонюсеньких провода были упрятаны в катушках и могли вытягиваться из них на такую длину, которая позволяла подсоединять терминал к любому телефону. На обратной стороне крышки помещался миниатюрный экран. Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. Там же была специальная металлическая площадка. При выходе на связь агент прижимал к ней большой палец левой руки, и компьютер идентифицировал узор его папиллярных линий с информацией, заложенной в блок памяти головного компьютера. Одновременно определялась температура тела, что позволяло установить, жив агент или мертв, а также сердечный ритм, что показывало, не находится ли агент в состоянии нервного стресса. Если хотя бы один из трех параметров не соответствовал требованиям, прибор самоуничтожался. Нет, ничего особенно впечатляющего, похожего на взрыв, не происходило — просто срабатывал крошечный термальный блок, замыкая схему.

Японцы, которые изготовляли для Мозера эти аппаратики, превзошли себя. Ему оставалось лишь сделать окончательную доводку и настройку для ввода кодового номера, шифра агента, прежде чем пустить аппарат в дело. Код позволял осуществлять личную связь, а не просто получать обычные сообщения. Мозер горделиво улыбнулся. Он прошел долгий путь в бизнесе после того случайного старта. Как-то на приеме один из его знакомых полушутя предложил заплатить ему, если он расскажет кое-какие подробности о работе фирмы Тома над усовершенствованием одной машины. Том также полушутя отказался, однако поинтересовался, насколько серьезно предложение. Это вылилось в весьма продолжительную беседу, и в течение всего вечера приятель посвящал Тома в тонкости промышленного шпионажа, расписывая высокие ставки этого занятия ввиду повышенного риска.

Вскоре — всего через неделю — другой приятель Тома, работавший в той же, что и он, компании, признался за чашкой кофе, что сидит на мели, и сказал, что готов пойти на разумный риск, если это принесет ему быстрый и приличный заработок. Том передал этот разговор предыдущему собеседнику и вызвался быть посредником.

Последующие годы он много раз выступал в той же роли. Некоторые из тех, с кем он имел дело, попались и вылетели из фирмы за свои махинации, однако Том всегда выходил сухим из воды, поскольку никогда напрямую не участвовал в сделках. Постепенно его клиентура так разрослась, что Мозер уже мог без сожаления расстаться с корпоративным миром и целиком сосредоточиться на своем весьма прибыльном бизнесе.

Как большинство людей, которые завели собственное дело, он предъявлял к себе столь высокие требования, какие и представить себе не могли ни в одной из компаний, где он когда-либо служил. И все же он работал с радостью и желанием, сознавая, что работает не потому, что должен, а потому, что хочет этого. Он был сам себе хозяин, а не гнул спину на корпорацию.

Мозер отложил в сторону портативный терминал и потянулся, расправив одеревеневшие от длительного напряжения плечи. Уже поздно, и пора спать. Жена терпеливо ждет, читает, наверное. Если Мозер сейчас же не отправится домой, будет большой шум. Вообще-то жена уже несколько раз высказывалась на прошлой неделе относительно его все более поздних возвращений.

Наконец Мозер решился. А ну ее! Несколько лишних минут ничего не меняют. Он уселся за рабочий стол и включил свой компьютер. Том даже и мысли не допускал, что жена, потеряв терпение, заявится в офис и оторвет его от работы. Она может пилить его, ворчать и дуться сколько ее душе угодно, когда он дома, но когда муж работает, лучше его не трогать.

Файл, который он вызвал из памяти, был до боли знакомым. Конечно, Бразилия. Том по-прежнему называл его так, хотя «Бразилия» уже настолько расползлась во все стороны, что накрыла собой огромную территорию. Теперь этот файл следовало называть « Бразилия — Исландия

— Африка — Великие равнины», однако те два сообщения, что явились толчком всему, были именно из Бразилии, а потому файл по-прежнему ассоциировался в сознании Мозера с этой страной. Мозер сосредоточился на экране. Из двух строчек файл разросся на полэкрана. Однако кое-что в нем развивалось весьма странно, не так, как можно было ожидать, и это приводило его в замешательство. Явно формировалась какая-то схема, система, но Мозер никак не мог ухватить ее сути. В ней не было смысла. Он пробежался пальцами по клавиатуре, и все строчки на экране погасли, за исключением названий восьми корпораций. Мозер откинулся на спинку кресла, в задумчивости изучая их.

Набор был довольно странный: четыре нефтяные корпорации, рыбный концерн, две горнорудные корпорации и коммуникационный конгломерат. Что у них может быть общего? Некоторые из этого списка были транснациональными корпорациями, некоторые — сугубо местного значения. Одни имели головную контору в Америке, другие базировались за океаном. Так что же все-таки их объединяет?

Мозер, нахмурившись, снова принялся колдовать над клавишами. Восемь названий выстроились в пары и разошлись в разные стороны — по два в каждом углу экрана. Теперь Мозер получил две горнорудные корпорации (Африка), две нефтяные корпорации (Великие равнины), тандем из нефтяной корпорации и рыбного концерна (Исландия) и такой же из нефтяной корпорации и коммуникационного конгломерата (Бразилия). Опять ничего не понятно. Нет, это не объединенные компании. Такое попросту невозможно, уж слишком разнятся интересы исландской пары и бразильской. Более того, если можно верить публикациям в деловых журналах, горнорудные корпорации в Африке, а также две нефтяные корпорации на Великих равнинах — жесточайшие конкуренты. Они не могли объединиться в принципе. Что же общего у этих восьми корпораций?

Почти бессознательно Мозер нажал на очередную клавишу. На экране, в самом его центре, возникла надпись «К-блок» и замерцала надоедливо, вызывая приступ головной боли. Мозер снова защелкал клавишами — и вот уже появилось несколько строк, увязывая каждую из восьми корпораций с коммунистическим блоком.

У К-блока были одни и те же, неизменные запросы на приобретение специфических сведений относительно каждой из восьми корпораций: «ПРИОБРЕТЕМ ЛЮБУЮ ИНФОРМАЦИЮ О ПРИЕМЕ НА РАБОТУ, А ТАКЖЕ ОБ ИСТЕЧЕНИИ СРОКОВ КОНТРАКТА РАБОТНИКОВ УКАЗАННОЙ КОМПАНИИ». Руки Мозера снова задвигались. Все новые строки стали возникать на экране, разрастаясь, как паутина. Одна из горнорудных корпораций желала получить аналогичную информации о шести корпорациях в остальных трех регионах, равно как и коммуникационный конгломерат. Парочка из нефтяной корпорации и рыбного концерна жаждали знать об изменениях в списках персонала двух других пар на Великих равнинах и в Африке.

Мозер должен был бы прыгать до потолка. Подобные дублирующиеся запросы на одну и ту же информацию позволяли ему удвоить свои проценты, а то и вовсе взвинтить цены. Он должен был радоваться. Но он не радовался. Неясно, известно ли корпорациям о том, что за ними следит К-блок, однако друг о друге они знали и шпионили друг за другом.

Да, но ради чего? Что, черт побери, такого жизненно важного в этих списках персонала? Создавалось впечатление, что существует некий фонд специалистов, которых корпорации обменивают и передают друг другу, только что это за специалисты? Инженеры? Всем известно, что целые толпы инженеров осаждают приемные корпораций в поисках работы. Богатейший выбор. Что же это за специалисты, которыми без конца обмениваются корпорации? Разные регионы, с совершенно различным климатом, так что дело вовсе не в том, что требуется рабочая сила, привычная к данным конкретным условиям.

Мозер вдруг понял, что он использует метод отрицания. Подобный метод, основанный на исключении, скучен и утомителен, к тому же не всегда продуктивен из-за слишком большого количества вариантов. Всегда лучше работать с тем позитивом, который у тебя есть.

Он очистил экран и вызвал новые запросы восьми корпораций. Мозер медленно прочитал строки. Увы, опять ничего особенного. Обычные межведомственные склоки и вечная борьба за место под солнцем. Например, как проводит свое свободное время данный чиновник? Располагает ли кто-нибудь закрытой информацией о планах предстоящей презентации конкурирующей фирмы? Не перенесут ли ее в другую гостиницу? Если связь между офисами в один прекрасный день наконец станет нормальной, Мозер рискует потерять значительную часть своей клиентуры. Тем не менее в этой каше дурацких запросов не было ничего, что дало бы ему ключ к разгадке.

Он снова очистил экран и вызвал газетную статью. По крайней мере это хоть и скудный, но фактический материал. Мозер прильнул к экрану, в двадцатый раз перечитывая статью.

Его агент пропустил связь не по забывчивости и не потому, что пал от руки убийцы. Он попал в дорожно-транспортное происшествие и все еще находился в больнице. В статье из бразильской газеты сообщались подробности инцидента. Все выглядело весьма достоверно. Агент стоял на светофоре, когда в него врезалась идущая сзади машина, в результате чего машина агента пролетела несколько разделительных полос на весьма оживленном перекрестке. В общем, ничего подозрительного… за исключением того, что водитель врезавшейся в агента машины служил в одной из тех самых восьми корпораций, за которой шпионили все остальные.

Мозер еще раз перечитал статью и покачал головой. Нет, это, наверное, простое совпадение. Он вспомнил, о чем должен был доложить ему агент в тот вечер — о планах продажи какого-то электронного устройства, используемого Коммуникационным конгломератом. Виновник аварии, Майкл Клэнси, работал на Нефтяной концерн. Знай он о содержании шифровки, то скорее позволил бы агенту передать информацию, либо попытался бы сам похитить ее, чего он, однако, не сделал. Так что газета, скорее всего, права — обычное дорожно-транспортное происшествие. Парень подцепил в баре официантку и не помнил себя от счастья. Мозер вдруг осознал, что сидит у экрана уже около двух часов. Да, задаст ему сегодня жена. Но нужно еще кое-что проверить.

Он убрал с экрана статью и вызвал свежие поступления. В этот день было кое-что новенькое — запрос от К-блока, в очередной раз относительно списков персонала. Только на сей раз объектом его внимания оказалась группа японских концернов.

Мозер хмуро перечитал запрос. Запрос весьма озадачил, если не обеспокоил, его сразу по нескольким причинам. Во-первых, это была новая составляющая его и так уже усложнившейся головоломки, или, так сказать, новый фронт событий, новый регион. Но было и еще кое-что, что весьма не понравилось ему. Одна из фирм, упоминавшихся в запросе, как раз производила его полевые терминалы. Впервые в душу Мозера закралось сомнение в надежности собственных шифраторов.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Эдди, это Пит. У тебя найдется для меня минутка?

— Заходи, Пит. Я вообще-то ждал тебя. Дверь скользнула вбок, и Пит ступил в кабинет Буша. В этот день светогравюра на стене была небесно-голубого оттенка, в тон костюма Эдди. Но Пит даже не заметил этого. Он угрюмо сел на один из многочисленных, беспорядочно расставленных стульев.

— Послушайте, босс, что происходит? Что было не так?

— На совещании?

— Да, на совещании. В чем дело?

— По-моему, ты не в себе.

Пит с шумом выдохнул воздух из груди, пытаясь успокоиться.

— Возможно. Немного. А больше удивлен. Я стараюсь относиться ко всему этому спокойно и держать себя в руках, но у меня такое чувство, что в вашей колоде не хватает карт.

— Но совещание прошло совсем неплохо…

— Но и не хорошо. Да дело не только в совещании, последние две недели все идет как-то наперекосяк. Почему-то вы вдруг поостыли. Как будто вам все равно. Вот я и решил спросить напрямик почему.

Буш ответил не сразу. Сначала он встал из-за стола и вызвал две чашки кофе из стоявшего в углу сервоматика. Пит воздержался от замечания, что на столе уже дымятся две чашки с кофе. Лучше не трогать Эдди, когда тот собирается с мыслями.

— Наверное, можно сказать так: я считаю неверным весь наш подход к этому делу.

— Практическое осуществление или саму идею?

— И то и другое. Но в большей степени саму идею.

Пит прикрыл глаза и сделал глубокий вдох. Он и парни работали до седьмого пота, чтобы добиться успеха, но что проку, если Главный в это не верит. — 0'кей. Давайте начнем с начала. Мы ведь решили, что если бомба рванет и правда вылезет на свет Божий, то мы обеспечиваем поддержку общественности. Так?

— Так. И средства массовой информации — наивернейший способ добиться желаемого, — как-то механически добавил Эдди.

— Ну так вот, для того чтобы подготовить сцену и создать нужную атмосферу открытости и гласности, мы предлагаем провести массированную кампанию по выпуску фильмов и специальных программ, исключительно на военную тему, чтобы подчеркнуть право личности на защиту собственности и обосновать порочность идеи вмешательства государства.

— Стоп. Вот в этом-то и загвоздка. Вся наша стратегия строится на предположении, что все пойдет не так, как надо. Что непременно произойдет утечка информации. В лучшем случае такой подход можно рассматривать как негативное мышление. В худшем — как прямой упрек нашей службе безопасности в плохой работе и обвинение сотрудников в недостаточной преданности своей компании. С такой враждебной посылкой мы далеко не уйдем.

Пит попытался скрыть свое раздражение.

— А потому мы решили перевести все в иную плоскость, так сказать, на другие рельсы: лучше быть здоровым и богатым, чем бедным и больным. Кончай, Эдди. Мы все это уже проходили.

— И потом, с этим «вмешательством государства». К чему нам вообще впутывать правительство?

— Так, хорошо. Еще раз. Если информация о войне попадет в газеты, то мы будем иметь проблемы не с Нефтяным концерном. Там мы уже подстелили соломки. Там мы чисты словно ангелы, ибо все, что мы делали, мы делали во имя защиты своей собственности. Сначала мы послали наемников защитить наши медные рудники, когда те оказались под угрозой в результате вспыхнувшей революции; ну а потом мы просто продолжали охранять свои рудники, когда Нефтяной концерн вознамерился отнять их у нас при помощи своих наемников. Все, что было сделано, может быть представлено как деяние на благо потребителя: мы только стремились сократить до минимума затраты, чтобы обуздать рост цен. Черт побери, даже использование наемников вписывается в эту схему как нельзя лучше. Мы платим за это деньги корпорации, вместо того чтобы вытряхивать последние доллары из карманов налогоплательщиков, проталкивая в конгрессе посылку правительственных войск. И ведь это же наша идея — арендовать в Бразилии землю для ведения боевых действий, чтобы не подвергать угрозе рудники. Что касается идеи борьбы с Нефтяным концерном как таковой, то тут вообще не о чем беспокоиться.

— Мне казалось, что это была их идея — использовать Бразилию как полигон.

— Да, но мы первыми запустили нашу версию. Это в нашем активе — по крайней мере в газетах и учебниках по истории будут писать именно так. Мы их обставили.

— Это все замечательно, но при чем здесь правительство?

— Если информация просочится, главная проблема будет с правительством. Ты же знаешь дядюшку Сэма — старается везде сунуть свой нос и не любит, когда не может обложить что-то налогом, а что ему не по нутру, он пытается подмять под себя. И вполне вероятно, что правительство попытается заставить нас пойти на компромисс с Нефтяным концерном и поделить рудники. Если это произойдет, будет большая драка

— и в Конгрессе, и в судах. Если мы хотим выиграть бой, необходимо, чтобы общественность поддерживала нас безоговорочно. Вот для чего нужна массированная кампания с показом фильмов и спецпрограмм. Если заронить искру до того, как начнется заварушка, мы сможем без труда раздуть пожар и направить его в нужную нам сторону. Дьявол, Эдди, ведь ты же сам первый считал это самой важной задачей.

— Ну, я просто…

— Ты просто задал вопросы, на которые мы ответили в первую же неделю, как только получили это задание. Мне казалось, что мы прекрасно работаем в паре, Эдди. Я всегда мог рассчитывать, что получу откровенный ответ на поставленный мной вопрос, каким бы неприятным он ни оказался. И я спрашиваю тебя: в чем дело? Если ты не можешь ответить, то так и скажи, и я отстану, только, пожалуйста, не надо пускать мне пыль в глаза!

Некоторое время Буш молчал, избегая смотреть на Пита. Потом вздохнул. — Ты прав, Пит. Я должен был раньше объясниться с тобой начистоту. — Он выдвинул ящик письменного стола и, вытащив из него пачку бумаг, швырнул ее на стол перед Питом. — Ознакомься.

Пит взял пачку и перелистал страницы. Это были фотокопии черновиков каких— то документов. В них было много вычеркнутых абзацев и пометок на полях. Было ясно, что документ очень далек от стадии завершения.

— Что это?

— Часть черновиков плана Маркуса. Пит удивленно поднял брови.

— Не спрашивай, как они попали ко мне. Считай, что с них сняли копию, перед тем как уничтожить.

— А копия проекта Хиггинса у тебя тоже есть? Эдди пренебрежительно махнул рукой.

— Есть кое-что, но не так много, как от Маркуса. Хиггинс настаивает на объединении усилий с Нефтяным концерном, чтобы снизить затраты. Думаю, что у него нет ни малейшего шанса. Черта с два они послушаются его. Вот Маркус — это другое дело.

— А что — Маркус?

— По сути все сводится к следующему: он полагает, что мы должны выиграть войну.

— Выиграть… Что, прямо так и говорится?

— О, там много всяких оговорок. Вообще-то он исходит из той посылки, что и мы, — если война продлится достаточно долго, шила в мешке все равно не утаишь. Только вместо того чтобы обеспечить прикрытие в случае такого скандала, он предлагает другое — выиграть войну прежде, чем люди узнают о ней.

— А наш вундеркинд соизволил объяснить, как это будет осуществляться?

— Весьма недвусмысленно. Мы должны превзойти противника в военной силе.

— Новые наемники? Да у нас уже…

— Нет, в вооружении. В технике. До сих пор обе стороны получали всякую дрянь, ненужную правительственной армии, только слегка модифицированную для ведения имитирующего сражения. Все действительно новое, передовое правительство придерживает для себя, в строжайшей тайне. Маркус говорит, что мы должны напрямую связаться с военными конструкторами и производителями оружия и перехватить у правительства новые разработки. Это даст нам требуемое преимущество, и тогда мы сможем решить вопрос раз и навсегда.

— Да мы просто останемся без штанов!

— Не все так страшно, как тебе кажется. Маркус показывает, насколько раздуты корпорациями все счета, которые они представляют в правительство, и предлагает осуществить небольшое экономическое давление, что позволит значительно сбить цены. И еще: вынь-ка страничку номер четыре.

— Вынул.

— Это копия одного документа. Он его каким-то образом раздобыл. У этого сукиного сына явно есть свои источники информации среди посредников. Пит просмотрел бумагу.

— А что это за «эквивалентный вариант»?

— Это новое правило, которое старается протолкнуть Нефтяной концерн. Идея в том, что техника и вооружение, которые «уничтожат» наемники, будут считаться действительно выведенными из строя.

— Но это же безумие!

— Наши посредники дают восемьдесят процентов вероятности, что это пройдет. А в таком случае каждый день войны будет обходиться нам в пятьдесят тысяч долларов.

Пит с пониманием присвистнул.

— Так что в свете такой пикантной подробности предложение Маркуса вовсе не выглядит столь разорительным.

— Что это означает для нас? Эдди поджал губы.

— Это-то меня и беспокоит. В предложении Маркуса до черта игры и воображения. Оно понравится. Если мы примем решение бороться против него, нам придется попотеть.

В подсознании Пита словно прозвенел сигнал предупреждения.

— Ты сказал «если»? Эдди вздохнул.

— Есть еще кое-что, о чем я еще тебе не сказал. Кажется, мистер Бекер, наш Большой Босс, имеет с Маркусом беседы по меньшей мере раз в неделю, а иногда и каждый день. И если он проявляет столь горячую личную заинтересованность в плане Маркуса, то нам следует хорошенько подумать, как бы не свернуть себе шею и усидеть на своих местах, прежде чем попытаться слегка попачкать этого везунчика.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Утес стоял мрачно и зловеще. Если не считать нескольких жалких кустиков каких-то растений, кое-где зацепившихся за выход пласта породы или расселину, это была голая, высотой с трехэтажный дом, скала, отвесная стена над оползнем. При одном только взгляде на нее самый отважный остановился бы и задумался, не пойти ли другой дорогой.

Однако человек, появившийся на вершине утеса, не искал иного пути. Он даже не замедлил бега, сделав прыжок к обрыву. Он просто ступил в пустоту, в ничто, и трое, бежавшие следом буквально ему в затылок, сделали то же самое. Они падали несколько мучительно долгих мгновений. В середине полета они вытащили мечи — знаменитые во всем мире самурайские мечи-катана, не имевшие себе равных на протяжение многих веков в красоте, крепости стали и остроте клинков. Потом они врезались в оползень. Страшный удар бросил одного из мужчин на колени, и он, по-кошачьи перекатившись через голову, снова вскочил на ноги. Двое других были уже далеко, их мечи сверкали на солнце, рубя и круша ряды соломенных чучел. Упавший поспешил присоединиться к ним, догнав в три прыжка, и взметнувшийся меч снес голову ближайшей к нему соломенной куклы.

Соломенные чучела, все двадцать, ничем не отличались друг от друга за исключением одной детали-к каждой из них был прикреплен небольшой клочок яркой материи: пять красных, пять желтых, пять белых и пять зеленых. На своем пути каждый из мужчин поражал только тех кукол, которые были помечены «его» цветом, определяя цель на бегу. У некоторых из кукол клочки ткани были прикреплены ко «лбу», у других — к пояснице. Это считалось величайшей провинностью — поразить не свою цель. Человек, который не способен определить, кто находится перед ним, прежде чем ударить мечом, запросто может принять своего за врага и убить его на поле боя.

Бежавший впереди командир «убил» последнюю куклу и, развернувшись на бегу, неуловимым движением вернул меч в ножны. Он устремился обратно к утесу, не обращая внимания на грозно сверкавшие вокруг него клинки. Остальные последовали за ним, убирая мечи в ножны прямо на ходу. Тот, что упал при прыжке с утеса, заметно отставал от других.

Вскарабкавшись вверх по оползню, они прыгнули прямо на голую поверхность скалы и начали взбираться вверх без видимых усилий, находя руками и ногами малейшие выступы и выемки. Они карабкались долго, и расстояние между ними постепенно увеличивалось. Неожиданно тот, кто поднимался вторым, задел небольшой камень, который, сорвавшись, с места, покатился вниз. Шедший третьим сумел увернуться, и камень пролетел мимо, едва не задев его. Четвертому же не повезло. Камень с силой ударил его по правой руке. Человек не сумел удержаться, сорвался вниз и рухнул на оползень.

Он приземлился на три точки, быстро вскочил на ноги и печально посмотрел на свою руку. Острый осколок кости, прорвав кожу, торчал наружу. Слегка покачав головой, он засунул поврежденную руку под форму и снова принялся карабкаться наверх.

Пока он взбирался, внизу появилась группа мужчин. Они поспешно убрали останки изрубленных чучел и принялись укреплять на столбах новые. Никто из них даже не обернулся на ползшего вверх человека.

Когда они, закончив работу, убежали, первый из поднимавшейся вверх четверки уже достиг вершины утеса. Не остановившись и не взглянув на своих товарищей, он просто вскочил на ноги и снова бросился вперед. В этот момент новая пятерка, бежавшая навстречу, промчалась мимо, не обратив на него никакого внимания, и спрыгнула вниз…

Тидуэл нажал на кнопку стоп-кадра видеомагнитофона, и фигуры застыли в прыжке. Несколько минут он смотрел на экран, потом встал с кресла и медленно прошелся по толстому ковру, покрывавшему пол в комнате. Клэнси негромко похрапывал, лежа на диване среди груды папок с личными делами. Тидуэл прошел мимо него и встал у голографического изображения покрытых мраком тренировочных площадок.

Дверь позади него отодвинулась, и в комнату скользнула юная японка. Она была одета в традиционное кимоно. В руках у девушки был маленький лакированный поднос из бамбука. Она тихонько просеменила к Тидуэлу и замерла, ожидая, когда он обратит на нее внимание.

— Спасибо, Ямико, — сказал он, беря с подноса бокал.

Девушка слегка поклонилась, но осталась стоять, глядя на него. Тидуэл сделал глоток. Девушка все еще стояла.

— Я скоро, дорогая. Мне еще нужно кое-что обдумать.

Он послал ей воздушный поцелуй, девушка хихикнула и выскользнула из комнаты. Как только дверь закрылась за ней, улыбка слетела с лица Тидуэла, словно маска. Он медленно прошел обратно к креслу и, нагнувшись, нажал на кнопку обратной перемотки. Найдя нужный кадр, он включил замедленное воспроизведение и снова уставился на экран.

Четыре фигуры парили в воздухе, неспешно приближаясь к земле.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10