Пита душил смех. Он уже привык к подобным представлениям, а вот дежурный за конторкой вообще никогда раньше не видел Юпа, тем более в такой роли. Он был в нерешительности. Юпитер и вправду изъяснялся как настоящий лорд.
— Впрочем, — продолжал Юпитер, — если вы изволите сообщить мне номер апартаментов Арманда, мы предстанем перед ним собственными персонами.
— Э-э… — протянул дежурный, — мистер Марешаль живет в десятом коттедже. Я попрошу портье…
— Не беспокойтесь, любезный, — величественно бросил Юпитер, — надеюсь, мы справимся сами. Идемте, Питер.
И все с тем же высокомерным видом Юпитер важно прошествовал по вестибюлю и через боковую дверь вышел в ухоженный парк шикарного мотеля.
Едва они скрылись с глаз дежурного, Юпитер снова стал обычным Юпитером и расхохотался.
— Судя по этому указателю, десятый коттедж там, сворачиваем налево, Пит.
— Когда-нибудь мы влипнем с этими твоими штучками, — сказал Пит. — Во всяком случае, получим по носу.
— Не беспокойся. В этих дорогих мотелях служащие всего боятся. Не приведи Господь обидеть какую-нибудь важную персону, — спокойно пояснил Юпитер.
Они шли по узкой дорожке, проложенной среди вечнозеленых кустарников. От бассейна и с террасы над ним доносился смех и оживленный разговор. На лужайках по обе стороны от дорожки проглядывали сквозь зелень отдельные коттеджи, поодаль виднелись ряды более дешевых кабинок.
— Вот коттедж девятый, — сказал Юпитер, — значит, десятый вон за той пальмой.
Мальчики обошли пальму и… замерли на месте. Кто-то стоял у десятого коттеджа и заглядывал в окно. Мальчики молча наблюдали. Неизвестный перешел к двери коттеджа и попытался открыть ее — Юп, да это же…
Пит не договорил. Его громкий голос спугнул непрошеного гостя, тот поспешно оглянулся.
— Тощий Норрис! — договорил за Пита Юпитер.
У их врага отвалилась челюсть — ни дать ни взять огородное пугало, которое вдруг чему-то удивилось. Мальчики двинулись к Скинни, но тот судорожно метнулся в сторону и исчез среди кустов.
— В погоню. Второй! — крикнул Юпитер. Пит бросился следом за долговязым юнцом, огибая пальмы и кусты китайской розы. Юпитер же, поняв, что для него, тяжеловеса, нет ровно никаких шансов догнать Скинни, следуя прямо за ним, проанализировал ситуацию и понял, что Скинни, если он хочет выбежать через вестибюль, придется обогнуть дальний конец бассейна. Пит преследует его по пятам, другого пути для Скинни нет. Юпитер побежал к бассейну.
Он достиг террасы, где сидели постояльцы мотеля и пили коктейли, и, тяжело дыша, стал спускаться на зеленую цементную дорожку, огибавшую бассейн, ловя взглядом бегущих Скинни или Пита, и совсем не заметил мистера Марешаля. Маленький седовласый управляющий оказался у него перед носом.
— Ах! — вскричал Юпитер и круто осадил, чтобы не врезаться в него.
— Юпитер! Что ты тут делаешь, черт побери? — загремел мистер Марешаль. — Или это твой метод расследования? Задавить меня хотел?
— Сэр, — Юпитер с трудом переводил дыхание, — мы только что видели, как Скинни Норрис пытался проникнуть в ваш коттедж! Пит гонится за ним, а я побежал наперерез.
— Это тот парнишка, у которого картина Джошуа Камерона?
— Да, сэр. Если Пит…
В этот момент показался Пит — он огибал бассейн со стороны главного корпуса, и вид у него был отнюдь не радостный.
— Он смылся, — сказал Пит, подбежав. — Ужасно досадно, мистер Марешаль.
— Жаль. — Мистер Марешаль нахмурился. — Хотел бы я знать, что ему было нужно в моем коттедже?
— А вещи, которые мы собрали для графини, лежат в вашем коттедже, сэр? — спросил Юпитер. — Вещи Джошуа Камерона?
— Да, они у меня. Но на что они ему? Чучело совы? Столовое серебро? Бинокль? Какого черта… — Мистер Марешаль умолк. Он смотрел на террасу бара. — Мне кажется, графиня хочет, чтобы мы подошли к ней. Ей это должно быть интересно.
Мальчики посмотрели на террасу — там за столиком сидела графиня. Вместе с мистером Марешалем они направились к ней.
— Случилась какая-то неприятность, мальчики? — с беспокойством спросила она.
Мистер Марешаль коротко рассказал ей о Скинни и пригласил мальчиков присесть.
— Но вы ведь явились сюда не для того, чтобы гоняться за юным Норрисом, не так ли? — спросил он. — Наверняка была какая-то другая причина. Какая же, если не секрет?
— Сэр, позвольте нам продолжить расследование, — выпалил Пит. — Мы…
— Я и рад бы, мальчики, но…
— Мы сделали кое-какие выводы, сэр, — поспешил вмешаться — Юпитер и рассказал, как они пришли к заключению, что Джошуа Камерон владел какой-то ценностью и кто-то знал о том, что пропавшие картины имеют ко всему этому прямое отношение, а предсмертные слова старого Джошуа указывают, где искать эту ценность.
— Мы считаем, сэр, что есть два возможных объяснения. Первое: на самом деле Джошуа Камерон был хорошим художником, и за его картины можно получить большие деньги, и Де Грут знает об этом. Второе: Джошуа был тайным членом банды и прятал ценную добычу или незаконно переправленные через границу драгоценности.
— Членом банды? — повторил управляющий. — Вы имеете в виду — банды преступников? Брат графини? Какая чепуха!
— И все же этот тип, Де Грут, похоже, и вправду что-то ищет, — задумчиво проговорила графиня. — И судя по всему, человек он пренеприятный.
— Джошуа мог оказаться жертвой обмана, сэр, — сказал Юпитер.
— Хм-м… — глядя на графиню, мистер Марешаль помедлил. — Старый Джошуа был довольно эксцентричным человеком, это верно. Может быть, мальчики, вы что-то и нащупали. Если так, то всякие розыски становятся еще более опасными и следует передать дело полиции.
— Но, мистер Марешаль, мы могли бы помочь, — запротестовал Юпитер.
— Очень сожалею, но это исключается. До свидания, мальчики.
Пит и Юпитер нехотя поднялись и направились к ступенькам. На сей раз провал был полным.
НЕОЖИДАННОЕ НАПАДЕНИЕ
Юпитер с Питом понуро проплелись по вестибюлю и, выйдя через главный вход, направились к своим велосипедам. Здорово они приуныли, настолько, что даже не заметили, как за ними следом устремился швейцар. Юп уже садился на велосипед, когда вдруг почувствовал, что на плечо его легла чья-то рука.
— Это вы — сыщики? — спросил швейцар.
— Э-э-э… — невнятно прогудел Пит.
— Да ответьте мне, вы или не вы?
— Э-э… Да, сэр, — с запинкой признал Юпитер.
— Тогда прошу вас следовать за мной. И побыстрее!
Мальчики переглянулись, пожали плечами и покорно пошли за швейцаром обратно в вестибюль. Суровый дежурный за конторкой устремил на них пристальный взгляд, а от каждой двери, выходящей в вестибюль, на них смотрели посыльные. Что они сейчас-то сделали? Швейцар указал им на маленькую боковую комнату и захлопнул за ними дверь.
В глубине комнаты сидела графиня.
— Хотела еще раз увидеть вас до того, как вы уйдете, — сказала она улыбнувшись. — Вы так расстроились, что я и сама огорчилась — ведь вы уже успели так много сделать для нас.
— Вы хотите сказать, что мы можем продолжать? — просияв, спросил Пит.
— Мистер Марешаль переменил свое решение? — у Юпитера тоже загорелись глаза.
— Нет, не переменил, и, может быть, он прав, — сказала графиня. — Но я поняла, что вы очень сообразительные ребята, вы настоящие сыщики. Я думаю, мистер Марешаль не прав — на вас можно положиться.
— Конечно, можно, мадам! — в один голос заявили мальчики.
— Даже начальник полиции доверяет вам — я припоминаю вашу рекомендательную карточку, — продолжала графиня. — Вы обещаете мне соблюдать осторожность, если я разрешу вам продолжать расследование?
— Обещаем! — провозгласил Пит.
— Хорошо, — сказала графиня, и ее царственное лицо приняло грустное выражение. — Вполне вероятно, ваши заключения справедливы. Я уже говорила вам, что не очень хорошо знала своего брата. Он был загадочным человеком и очень скрытным. В общем-то я даже не знала, чем он занимался последние годы. Кажется, он и дома-то своего никогда не имел, а друзья у него были довольно странные.
— Может быть, его простодушие использовали мошенники, — высказал предположение Юпитер.
— Ну это еще не самое страшное, лишь бы сам он не оказался мошенником. И все же… — Графиня вздохнула. — Вы так успешно действовали до сих пор, что, надеюсь, вы докопаетесь до правды. Я хочу знать всю правду о моем бедном брате, как горька она бы ни была.
— Скажите, графиня, — обратился к царственной даме Юпитер, — а в том, что мы уже установили, вы ничего не находите? Каких-то указаний, намеков?
— Ничего не нахожу, Юпитер. А что это может быть? И есть ли что-то вообще?
— Этого мы еще не знаем, графиня.
— Но вам кажется, что Джошуа что-то где-то спрятал и его предсмертные слова кому-то предназначены? Он хотел указать, где спрятано это что-то?
— Абсолютно в этом уверен, — твердо произнес Юпитер.
— Ну что ж, очень хорошо, действуйте дальше, только будьте осторожны. Особенно опасайтесь этого Де Грута, кем бы он ни оказался. Я не хотела бы пожалеть о том, что позволила вам продолжать расследование. Когда обнаружите что-то еще, приезжайте и расскажите мне.
Царственная дама одарила мальчиков еще одной улыбкой и попрощалась с ними. В восторге, что они смогут продолжить расследование, мальчики поспешили к своим велосипедам.
В штаб-квартире их ждал Боб.
— У меня новости, ребята! — объявил он, едва завидев приятелей.
— И у нас тоже! — весело отозвался Пит.
— Мы продолжаем расследование, Секретарь! Юпитер рассказал Бобу обо всем, что произошло в мотеле «На мысу».
— Ах вот откуда Тощий мчался как сумасшедший, — сказал Боб. — И мне показалось, что он здорово перепуган. Тысяча чертей, это же великолепно — мы продолжаем расследование!
— Так ты видел Тощего и говорил с ним, Секретарь? — спросил Юпитер. — И что?
— Видел, — подтвердил Боб. — Он влетел в дом, как будто за ним гналась свора собак, и носа оттуда не высовывал. Но еще до того, как он прибежал, мне удалось поговорить с садовником Норрисов, и я выяснил, где Тощий работает.
— А это важно? — спросил Пит.
— Где он работает, Секретарь? — спросил Юпитер.
— Помощником у мистера Максуэлла Джеймса.
— Максуэлл Джеймс? — Пит вопросительно посмотрел на Боба. — Уж не тот ли…
— Знаменитый художник! — подхватил Юпитер. Глаза у него загорелись. — Его картины известны во всем мире, и совершенно верно — он живет здесь, в Роки-Бич.
— В большом особняке, а студия где-то там же, неподалеку от особняка, — припомнил Боб. — Какое совпадение — мы разыскиваем картины, а Тощий, оказывается, работает у знаменитого художника.
— Подозрительное совпадение, друзья мои, — сделал вывод Юпитер. — После ленча, я думаю, нам стоит нанести визит Максуэллу Джеймсу.
Велосипеды они оставили у больших кованых ворот, ведущих в усадьбу мистера Максуэлла Джеймса. За пышными кронами деревьев виднелись каменные башенки большого особняка, скорее похожего на старинный замок. Кованые ворота стояли раскрытыми настежь, поблизости никого не было видно. Ярко светило солнце.
— По-моему, нам надо просто войти, — решил Пит.
Они прошли в высокие ворота и по узкой тропке, пролегающей сквозь густую зеленую поросль — настоящие джунгли! — направились в глубь усадьбы. Пронзительный, леденящий кровь вопль пронесся вдруг по усадьбе. Будто горестно зарыдала женщина или от сильной боли зашелся в отчаянном крике ребенок.
— Что это? — прошептал Боб.
— А я и знать не хочу, что, — поспешно проговорил Пит. — Рвем отсюда когти! Кошмарный вопль раздался снова.
— Кто-то зовет на помощь! — вскричал Боб.
— Идем на крик, — решил Юпитер. — Нагнитесь пониже и будьте начеку.
Они осторожно двинулись сквозь заросли. Леденящий душу крик раздался снова — прямо перед ними! Юпитер раздвинул густую листву — впереди открылась небольшая полянка, а посреди нее припал к земле, изготовясь к прыжку, огромный пятнистый зверь.
Потеряв дар речи, ребята, как завороженные, смотрели в его светящиеся яростью зеленые глаза. Темно-желтый зверь разинул клыкастую пасть и издал еще один пронзительный, наводящий ужас крик.
— Леопард! — вскрикнул Юпитер. — Бежим!
— НИ С МЕСТА! — скомандовал Пит. — Не бежать, ребята. Стоять тихо!
— Ага, попались! — резко прозвучал позади них чей-то голос. — И не вздумайте убежать!
Все трое порывисто обернулись — перед ними стоял высоченный, рыжебородый, с густой рыжей шевелюрой мужчина — ни дать ни взять бурый медведь. Глаза у него гневно сверкали, а в руке он держал копье с длинным, острым, поблескивающим на солнце наконечником.
Куда бежать? Мальчики повернулись назад — леопард издал страшный рык и прыгнул прямо на них!
ПРОПАВШИЕ КАРТИНЫ
Дикий зверь взвился в воздух и… словно бы ударившись о невидимую стену, отлетел обратно на землю. Как видно, он здорово ушибся, потому что отполз на полянку и снова уставился на мальчиков своими зелеными глазищами.
— Как же это… — дрожащим голосом заговорил Боб.
Пит протянул вперед руку — в полуметре от них была невидимая стена — и коснулся ее.
— Стекло! — объявил Второй Сыщик. — Леопард сидит в большой стеклянной клетке. Мы подошли к ней так близко, что не видим ее. Вся эта полянка — стеклянная клетка!
— А как же, — сказал позади них рыжебородый. — Неужели вы подумали, что кто-то позволил африканскому леопарду бегать на свободе по Роки-Бич.
— Да нет… Нам такое и в голову не пришло, — сказал Юпитер.
— Зачем же вы, сэр, держите его в этой стеклянной клетке? — спросил Боб.
— А как иначе я могу изучить движения животного, увидеть игру его мускулов, подметить, как он ходит, сидит, рычит? — ответил вопросом на вопрос рыжебородый.
— Вы — художник, да? — догадался Юпитер. — Вы — мистер Максуэлл Джеймс?
— И вы рисуете леопарда? — добавил Боб.
— Рисую я не только африканских животных, но вот, к примеру, и такое копье. Не совсем обычное копье — смотрите, какое длинное, тонкое острие. Копье масаи. Для охоты на львов, но его можно использовать и для других целей. — И мистер Джеймс нацелил страшное длинное копье прямо на мальчиков. — Ну а теперь отвечайте: зачем вы вторглись в мою студию?
— Но мы не в студии, — возмущенно парировал Пит, — и мы никуда не вторгались!
— Тогда что вы вынюхиваете на моей земле?
— Мы сыщики, мистер Джеймс, — спокойно сказал Юпитер. — Мы пришли поговорить о вашем помощнике Скинни Норрисе. Но теперь…
— О Норрисе? Этом бездельнике? Так, теперь мне все ясно, ничего хорошего от вас не жди! А ну-ка марш ко мне в дом. Я вызову полицию.
Художник опустил грозное копье. Ребята хмуро поплелись к большому особняку мистера Джеймса. Там он препроводил их в уставленный книжными шкафами кабинет.
— Если вы и вправду собираетесь звонить, сэр, позовите к телефону начальника полиции Рейнольдса. Он нас знает.
— Начальник вас знает? — Мистер Джеймс заколебался.
Юпитер воспользовался его замешательством.
— Сэр, может быть, вам стоит взглянуть на наши визитные карточки…
Главный Сыщик достал из кармана визитки и протянул все три художнику. Сердито хмурясь, художник прочитал их.
— Похоже, и вправду подпись самого начальника, — нехотя признал он.
— Позвоните кинорежиссеру Альфреду Хичкоку, если вы все еще не верите нам, — сказал Пит.
— Альфреду? — Мистер Джеймс сердито уставился на мальчиков. — Ну вот вы и попались! Я немедленно позвоню моему доброму другу Альфреду и разоблачу вас.
Художник поднял телефонную трубку и набрал номер. Он попросил соединить его с мистером Хичкоком.
— Альфред? Говорит Макс Джеймс. Вот тут передо мной сидит трио юных нарушителей границ чужих владений. Они… Что, что? Да, судя по визиткам, их зовут именно так. Откуда ты знаешь?.. Ага, понимаю… Так это они?.. Ну очень хорошо, Альфред. Спасибо.
Художник положил трубку и стал разглядывать ребят.
— Значит, вы все-таки и вправду сыщики. Альфред заверил меня, что вы честные ребята и ужасно умные. Пожалуй, копье мне не понадобится.
Мистер Джеймс прислонил копье масаи к стене в углу.
— Мистер Хичкок очень нам помогает, — с достоинством сказал Юпитер.
— Да, он мне сообщил об этом, — подтвердил мистер Джеймс. — Но еще и добавил: если мне дорога спокойная мирная жизнь, мне следует всеми способами избегать общения с вами, слишком уж буйное у вас воображение. Гм-м… А может, это как раз то, чего мне сейчас недостает…
— Чтобы разгадать тайну вашей студии, сэр? — спросил Юпитер.
— Что?! Откуда тебе известно, что в моей студии есть какая-то тайна?
— Вы обвинили нас в том, что мы что-то делали в вашей студии, — сказал Первый Сыщик. — Значит, что-то у вас случилось. И вы сказали, что, может быть, вам недостает воображения, а если это связано с воображением, значит, тут кроется какая-то тайна.
— Умное заключение, ничего не скажешь.
— Это как-то связано с украденной картиной?
— Черт побери! Как вы об этом узнали? Но только не украденной, а взятой без разрешения и возвращенной. Я уволил виновного. Но тайна не в этом. Скажу вам, ребята, без обиняков: недавно я приобрел несколько картин, которыми, похоже, интересуются привидения.
— Привидения? — в один голос воскликнули
Боб и Пит.
— Ничего другого не приходит мне в голову, — сказал мистер Джеймс. — Моя студия находится на некотором расстоянии от дома. Последние два дня, придя туда утром, я обнаруживал странную вещь: кто-то двигал эти картины ночью. Кое-что другое тоже было не на месте. Ничего не пропало и не то, что все было перевернуто вверх дном, но несколько картин стояли не на том месте, где я их поставил.
— А эти картины, которыми интересуются привидения, не имеют ли они отношения к той, что была взята и возвращена?
— Вот именно! Это те самые картины, которые я купил на «Складе утильсырья Джонса».
— В таком случае я, кажется, могу объяснить это происшествие, — заверил художника Юпитер и рассказал ему про Джошуа Камерона, графиню, мистера Марешаля и Де Грута. — Я думаю, — заключил он, — кто-то приходит к вам в студию и исследует эти картины.
— Ясно, — сказал мистер Джеймс. — Только вот одна закавыка — ночью в мою студию нельзя ни войти, ни выйти из нее. Ночью она накрепко заперта.
СЫЩИКИ РАССТАВЛЯЮТ СЕТЬ
— Накрепко заперта? — удивленно спросил Боб.
— В нее совершенно невозможно проникнуть, — сказал мистер Джонс. — Хотите сами убедиться?
— Конечно, хотим, сэр, — ответил Пит. Они вышли следом за мистером Джеймсом из большого каменного особняка, прошли по заросшей территории усадьбы, мимо леопарда в его стеклянной клетке. Студия тоже была каменной, с крепкими железными решетками на окнах и массивной стальной дверью. Юпитер задержался, разглядывая новейший замок с секретом.
— Самый опытный взломщик и то провозится с таким замком не меньше часа, — заметил мистер Джеймс, — однако на нем не видно ни одной царапины.
Войдя внутрь, Юпитер стал осматривать дверные петли. К ним, по всей видимости, тоже никто не притрагивался.
— Обратите внимание. Юпитер, дверь в студии одна, — сказал мистер Джеймс.
Студия была большая, с высокими стеллажами, на которых можно было разместить что угодно. Свет лился из двустворчатых окон и из застекленной крыши. Окна открывались внутрь, а снаружи были забраны крепкими решетками. Стеклянная крыша вовсе не открывалась. В студии не было ни камина, ни очага. В задней стене, высоко от пола, был вделан небольшой вытяжной вентилятор, от него к розетке у самого пола тянулся электрический провод. Пол был каменный, массивный, без фундамента. И никаких пустот ни в полу, ни в стенах. Студия-крепость, кроме как через единственную дверь ни войти, ни выйти.
— А ее я каждый вечер запираю, — сказал мистер Джеймс.
— Чудеса, да и только, — согласился Пит. — А может, все дело в землетрясениях? У нас тут все время маленько трясет, вот картины и сдвигаются с места.
— Нет, Пит, они не то чтобы сдвинуты, — ответил мистер Джеймс, — они поставлены не в те пазы.
— На этом вот стеллаже, мистер Джеймс? — спросил Юпитер, указывая на большую секцию, заполненную картинами.
— Нет, это мои работы, — сказал художник. — Картины, которые я купил в лавке Джонса, вот тут.
Мистер Джеймс указал на более узкую секцию, на которой в основном стояли чистые холсты на подрамниках. Юпитер разглядел края двух картин Джошуа Камерона.
— А можно посмотреть все эти картины, мистер Джеймс? — спросил Юпитер.
— Конечно. Помогите мне их вынуть, ребята. Спустя несколько минут все двадцать картин стояли вдоль стен или прислоненные к стеллажам.
— Но почему вы держали их на стеллаже вместе с чистыми холстами, мистер Джеймс? — задал вопрос Юпитер.
— А потому, что я купил их, чтобы писать на них собственные картины. Многие художники так делают. И я всегда ищу случая купить какие-то картины для этой цели. На прошлой неделе я впервые заехал во владения твоего дяди, Юпитер, поглядеть, нет ли каких-то старых картин, и вот нашел целых двадцать.
— Вы будете рисовать поверх них? — спросил Боб.
Мистер Джеймс утвердительно кивнул.
— Значит, вы не считаете их хорошими картинами? — спросил Юпитер. — Сами по себе они не представляют никакой ценности?
— Для меня нет. Юпитер, и я никогда не слышал о художнике Джошуа Камероне, — сказал мистер Джеймс. — Но объективно говоря, картины его выполнены на очень высоком уровне. Как живописец Камерон очень искусен, это так. И тем более странно, что имя его совершенно неизвестно.
— Он никогда не выставлялся и не продавал своих работ, — пояснил Пит.
— Большой оригинал, вы уже говорили, ребята. Увы, быть может, мир потерял хорошего живописца, — сказал мистер Джеймс.
— У него могли быть настоящие картины? — спросил Юпитер. — Я хочу сказать, сэр, мог бы кто-то счесть его работы достаточно ценными и захотеть их купить?
— Возможно. — Мистер Джеймс задумчиво разглядывал картины. — Но я бы не счел. Чтобы стать большим художником, мало одного мастерства. Для этого надо глубоко чувствовать и обрести свою манеру, надо обладать тем, что делает твои картины отличными от любых других. Заметили ли вы, что все эти картины отличаются одна от другой? Как будто каждая из них написана другим художником. Настоящим художникам присуща только их собственная, особая манера. Похоже, у Джошуа Камерона ее нет.
— Вы хотите сказать, что большинство художников все время рисуют одинаково? — спросил Боб.
— Не совсем так. Картины их меняются, но не очень. Художника можно узнать по его работам. Эти же картины выполнены в совершенно разных манерах. Двадцать разных манер, и ни одну из них не назовешь оригинальной. Мистер Камерон подражал другим художникам вместо того, чтобы выражать себя в своей, ему только свойственной манере. Ни один коллекционер, который хоть мало-ло-мальски разбирается в живописи, не купит его картины.
— Можно нам получше разглядеть их, сэр? — попросил Юпитер.
— Разглядывайте сколько угодно.
Ребята тщательно исследовали картины. Они были без рам, просто холсты, натянутые на подрамники. Ничего особенного ребята не обнаружили.
— В них точно ничего не скрыто, — решил Пит, — и нигде ничего не написано, я не заметил ни одного слова.
— Да, ты прав, — согласился Юпитер, переходя от одной картины к другой. На каждой картине был изображен все тот же коттедж в каньоне Ремуда. Юпитер пригнулся пониже перед одной из картин. — Ба! — воскликнул он вдруг, — да они пронумерованы, ребята! Вот стоит номер первый, а на этой…
Мальчики снова начали исследовать картины и на каждой обнаружили номер, вписанный прямо в картину, в уголок. Они расставили картины по порядку и снова принялись их разглядывать. И мистер Джеймс тоже. Картины теперь располагались так, что обнаружилась некая закономерность: на первой картине коттедж был изображен самым крупным планом, а на последней он, казалось, отодвинулся вдаль.
— Не вижу никаких указаний, — подумав, сказал Пит.
— И я ничего не улавливаю, — сказал Боб.
— Знаете что, — сказал наконец Юпитер, — картины нарисованы так, что кажется — коттедж от картины к картине уменьшается. Деревья на переднем плане, скалы, брезентовый шезлонг — на всех полотнах они одного и того же размера. А коттедж становится все меньше и меньше, на последней картине и вовсе виден только навес над крыльцом.
— Точно, Юп! — воскликнул Боб. — Такое впечатление, что дом не просто отступает, а как бы съеживается. Но что это означает?
— Ну вот, теперь к моим привидениям прибавилась еще одна тайна — тайна съеживающегося дома, — с улыбкой сказал мистер Джеймс.
— В этих картинах кроется что-то очень важное, — сказал Юпитер, — и именно поэтому кто-то перебирает их и сдвигает с места по ночам.
— Проникнуть сюда невозможно. Юпитер, — повторил мистер Джеймс.
Юпитер решительно покачал головой.
— Но невозможно и другое — чтобы в запертом помещении сами по себе передвигались с места на место картины.
Первый Сыщик опустился на покрытую ковром скамью и внимательно оглядел студию. Мистер Джеймс сел на кушетку, Боб и Пит в кресла.
— Если мы схватим того, кто сюда проникает, — сказал Юпитер, — мы, скорее всего, сможем выяснить, почему кого-то так интересуют эти картины.
— Как же ты намереваешься это сделать? — спросил Пит.
Юпитер поднялся с ковровой скамьи и отворил дверь единственного в студии стенного шкафа. На полках стояли банки с красками, лежали кисти и другие принадлежности; стены шкафа были сложены из камня.
— Есть лишь одна возможность, — сказал Юпитер. — Один из нас спрячется в этом шкафу и посмотрит, придет ли кто ночью в студию.
— Отличная идея, Юпитер. Я спрячусь в шкафу, — заявил мистер Джеймс.
— Нет, сэр. Вы должны запереть дверь и уйти. Я уверен, что за вами будут следить. Непрошеный гость не войдет сюда, пока не убедится, что вы заперли дверь и ушли.
— Вот неудача! — сказал Боб. — Сегодня вечером я обещал помочь отцу.
— А я должен наблюдать снаружи, — решил Юпитер.
— Погодите, погодите, — забеспокоился Пит, — что-то такое у меня было намечено на сегодняшний вечер.
— Пит, мы должны понять, что тут происходит, — твердо сказал Юпитер.
— Ну да, и я тоже хочу понять, почему это в запертой студии картины передвигаются с места на место. — Пит зябко повел плечами. — Только мне не очень хочется оказаться внутри этой запертой студии, когда я пойму, что тут творится.
— Но мы будем рядом, Пит, — заверил его мистер Джеймс.
Юпитер подробно изложил им свой план. Затем Три Сыщика отправились по домам и Юпитер с Питом получили разрешение остаться на ночь в доме мистера Джеймса. После обеда мальчики незаметно прошли в ворота усадьбы и, стараясь двигаться совершенно бесшумно, пробрались сквозь зеленые заросли к студии. Несколько минут они прятались в кустах, слушали и наблюдали, но никаких признаков присутствия поблизости еще кого-то не обнаружили. Убедившись, что все спокойно, Пит шмыгнул в студию и спрятался в шкафу. Приоткрыв немного дверь, он мог видеть оба окна и половину студии. Юпитер же надежно укрылся в кустарнике, откуда ему был виден вход в студию.
Перед заходом солнца, в точности по плану Юпитера, Максуэлл Джеймс шумно прошествовал по тропинке от особняка к студии. Убедившись, что Пит сидит в шкафуу и переставив с места на место несколько картин на стеллажах, он запер окна. Выйдя наружу, со стуком захлопнул за собой дверь и запер ее. Затем так же шумно пошел обратно к дому. Там он должен был дождаться темноты, а затем присоединиться к Юпитеру.
ЗАПЕРТАЯ СТУДИЯ
Сквозь чуть приоткрытую дверь шкафа Пит наблюдал, как сгущаются сумерки за решетками окон. Он с трудом устроился в узком шкафу, сидеть было неудобно, а он боялся пошевелиться, чтобы не спугнуть пришельца.
Прошел час.
Ничего не произошло. В шкафу становилось жарко и душно. Тревожила мысль: как там, снаружи, Юпитер и мистер Джеймс, не забыли ли о нем? Ноги совсем онемели, он их не чувствовал. Как бы они не подвели его, если придется действовать.
Еще некоторое время спустя долговязый Второй Сыщик почувствовал голод. Он достал сандвичи, осторожно развернул их, стараясь не произвести ни единого звука, и начал их жевать.
Прошел еще час.
Сквозь густую листву деревьев сочился лунный свет и по стене студии плыли причудливые тени. Спрятавшись в кустах, Юпитер и мистер Джеймс глаз не сводили с запертой двери.
Стрелки часов показывали десять. Никто не появился, В студии было темно и тихо.
И ни звука, ни шороха вокруг.
Ничего не происходило, во всяком случае, ничего необычного. Леопард, глухо порыкивая, мерил шагами свою стеклянную клетку. Стрекотали какие-то насекомые, и шуршали в траве ночные зверюшки.
Юпитер нетерпеливо переступил с ноги на ногу и вздохнул.
Никого и ничего.
Пит сражался со сном. Глаза у него слипались, а в голове появилась какая-то легкость, он словно качался на волнах сна.
Пит силился одолеть сон, но глаза не открывались. Раза два он стряхивал с себя дремоту, а очнувшись в третий раз после более долгого забытья, понял, отчего у него такая легкость в голове — испарения!
Шкаф был полон банок с красками и растворителями. Жара, тишина и эти опьяняющие испарения — на Пита нашел дурман.
Сколько он пробыл в забытьи, он не знал, но когда медленно пришел в себя, в студии кто-то был. Или что-то!
Пит потряс головой, стараясь сбросить сонное оцепенение. Проснулся он или все еще спит? Мысли путались, голова была как в тумане.
Кто-то или что-то двигалось по студии! В лунном свете виднелись очертания длинной, тонкой фигуры. Жуткая тень подплыла к стеллажу, взяла картину и поплыла с ней обратно к зарешеченному окну, где картина словно растворилась в воздухе!
Призрачная фигура зависла у окна и не двигалась с места. Пит отчаянно старался стряхнуть с себя сон — надо было что-то предпринимать!
Подрагивающая картина снова появилась возле странной фигуры, та поплыла вместе с картиной обратно к стеллажу, взяла другую картину и понесла ее к зарешеченному окну.