Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников

Автор: Аполлинер Гийом
Жанр: Поэзия
Аннотация:

В книгу французского поэта Гийома Аполлинера (1880 — 1918), выдающегося представителя европейской культуры XX века, входят переводы, дающие многогранный образ его лирического наследия. Поэт, прозаик, драматург, литературный критик и теоретик искусства — именно в лирике Аполлинер подвел итог традиционной поэзии и в то же время проявил себя как новатор и экспериментатор.

  • Читать книгу на сайте (29 Кб)
  •  

     

     

Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (38 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (13 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (11 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (36 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Пантера комментирует книгу «Ответ (Баймер)» (Садов Сергей):

    Ничего так.Читать можно,но больше понравилась серия Наследник ордена.Вот под ней и посмеяться можно и серьезные моменты завораживают.

    sinman комментирует книгу «Экзистенциальная психотерапия» (Ялом Ирвин):

    Гениальная книга. В ней такой материал который мжно применить в работе! Просто находка для начинающего психолога.

    Андрий комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    жалко,не закончена книжица

    Вячеслав комментирует книгу «Хочу увидеть океан» (Незнанский Фридрих Евсеевич):

    Хочу выразить огромную благодарность за возможность бесплатно скачивать произведения Незнанского. Во всех электронных библиотеках, кроме вашей, его произведения можно скачивать только платно.

    Владимир комментирует книгу «Тельняшка для киборга» (Рубан Николай Юрьевич):

    Отличная книга очень понравилась Сам был курсантом только Лёдчикои:)

    Кара комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    суперская книга мне очень понравилось

    Макс комментирует книгу «Полотенце с петухом» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Спасибо. Вроде без "опечаток", а то всюду одни и те же ошибки, видимо из-за того что просто сканировали и не удосужились проверить.

    Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

    По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!


    Информация для правообладателей