Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Песнь десятая

Автор: Анфимова Елена
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (22 Кб)
  •  

     

     

Песнь десятая, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (12 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (12 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (11 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (12 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Леонид Самойлович Аргайл комментирует книгу «Андропов. 7 тайн генсека с Лубянки» (Семанов Сергей Николаевич):

    Прекрасная книга! Тяжеловатый язык, зато еще один пример прохождения через российский фильтр. Вы знаете, что в России все государственные деятели, хотели они того или нет, проходили через фильтр, который отцеживал исключительно подлецов и подонков.

    владимир комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    очень правдивая книга, спасибо

    Umi-e комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    гоша комментирует книгу «Исповедь экономического убийцы» (Перкинс Джон):

    не рой яму другому сам туда попадешь

    Вячеслав комментирует книгу «Исповедь экономического убийцы» (Перкинс Джон):

    Очень много орфографических ошибок.

    форо комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Все такие умные .... все выше средних умов, все поняли роман, а никто не сказал чтож он или она там такого Поняли:-)

    Даниил комментирует книгу «Библия секса» (Джоанидис Пол):

    А где найти к ней содержание?

    Иван комментирует книгу «Гастарбайтер» (Эдуард Багиров):

    Вообще тема интересная. Я жил в Узбекистане в 60-е - 70-е. Вроде были проблемы - но жили же, в большой стране, и было будущее. А сейчас - что там есть? Нищета и дикость, зато независимость. Как говорят братья- хохлы: нэ будимо исты, нэ будимо питы - докиль не будимо житы ...

    Дмитрий Данилов комментирует книгу «Давно забытая планета» (Шумилов Павел):

    В книге упомянуто весьма расеространённое мнение, будто драконы лживы. А не сваливают ли люди, стремящиеся "съэкономить силы и время" (для войны, конечно) на драконов СВОИ грехи? И на этот вопрос есть в книге очевидный ответ... оч-чень неприятный обычным людям.


    Информация для правообладателей