По словам Леи, эта странная, ослабляющая болезнь оставила Мон Мотме всего несколько недель жизни. Увидев женщину своими глазами, Хэн, однако, не дал бы теперь и гроша, что она еще столько протянет.
— Что именно, — начала Мон Мотма и остановилась, чтобы с трудом сделать глубокий вдох, — вы хотите узнать, генерал Соло?
Хэн сглотнул еще раз. Он не мог скрыть правду, хотя страшно не хотел признать ее.
— Кип Даррон был моим другом, но почему-то он сбился с правильного пути. Он напал на Люка Скайвокера. Он захватил Поджигатель и взорвал Туманность Котел, чтобы уничтожить флот адмирала Даалы. Лея и все ученики Джедаи на Явине только что испытали то, что они назвали «большим возмущением в потоке Силы», и она убеждена, что Кип мог натворить что-нибудь еще.
Хриплым голосом заговорил генерал Риикан, глядя на Хэна усталыми глазами. Риикан командовал базой «Эхо» на Хоте и видывал трудные времена.
— Только что вернулись наши разведчики, генерал Соло. Ваш друг в самом деле опять воспользовался Поджигателем. Он уничтожил каридскую звездную систему, место расположения имперской военной школы.
У Хэна пересохло во рту, хотя эта новость не была столь уж неожиданной, учитывая ненависть Кипа к Империи.
— Эту резню нужно прекратить. Она превосходит даже зверства Императора, — сказал пожилой тактик, генерал Ян Додонна. — Новая Республика не применяет такой варварской тактики.
— Ну, а он применяет! — перебил Гарм Бел Иблис. — И он уничтожил два важнейших имперских объекта. Мы можем не одобрять методы Даррона, но успешность его действий прямо потрясающа.
Мон Мотма каким-то образом сумела найти в себе силы для резкой отповеди.
— Я не допущу, чтобы этого юнца изображали… героем войны. — Она остановилась перевести дыхание и подняла сжатый кулак в знак того, что еще не закончила. — Его единоличную компанию надо прекратить. Генерал Соло, вы сможете остановить Кипа Даррона?
— Сначала я должен найти его! Дайте мне разведывательную информацию, собранную в Туманности Котел и на Кариде. Может быть, мне удастся напасть на его след. Я уверен, что если смогу просто поговорить с ним один на один, то сумею убедить мальчика.
— Генерал Соло, у вас будет доступ ко всему, что вы пожелаете, — сказала Мон Мотма, расставив перед собой ладони на синтетической каменной поверхности, словно для поддержки. — Нужен ли вам… военный эскорт?
— Нет, — ответил он, — это может спугнуть его. Я возьму «Сокола» и полечу один. Если повезет, я, может быть, сумею привести обратно и Поджигатель.Хэн медленно обвел взглядом зал Совета. — И на этот раз давайте обеспечим его окончательное уничтожение.
Загрузив «Сокол», Хэн уже почти закончил последние приготовления, когда услышал голос за спиной:
— Хэн, старый приятель! Помощь не нужна?
Хэн обернулся и увидел, что через ангарную площадку к нему шагает Ландо-калрис-сит, ныряя под плоскость крестокрыла.
— Я как раз отлетаю, Ландо, — сказал он. — Не знаю, как долго меня не будет.
— Я слышал, — сказал Ландо. — А почему бы тебе не прихватить меня? Тебе нужен второй пилот, ведь Чубакка улетел в экспедицию на Прорву.
Хэн помедлил.
— Это мое личное дело. Я не могу просить кого-нибудь еще лететь со мной.
— Хэн, ты спятил. Одному управлять «Соколом»! Ты же не знаешь, с какими неприятными ситуациями можно столкнуться. Кто будет управлять, если тебе понадобится подняться в орудийную башню? — Ландо просиял самой убедительной своей улыбкой. — Ты должен признать, что я — очевидная кандидатура.
Хэн вздохнул.
— Моей первой кандидатурой был бы Чубакка — понимаешь, мне так не хватает этого пушистика. Он по крайней мере не пытается выиграть у меня в карты «Сокол».
— Э-э-э— мы больше этого не делаем, Хэн. Мы обещали, помнишь?
— Как же я забуду? — проворчал Хэн. Ландо победил его в их последней партии в сэбэк, ставкой в которой было право собственности на «Сокол», а потом он отдал корабль обратно Хэну, только чтобы произвести впечатление на Мару Шейд.
— А тебе-то какая в этом нужда, старый ты пират? — спросил Хэн, подняв брови. — Почему тебе так необходимо лететь?
Ландо пошаркал ногой по полированному полу посадочной площадки. На другом конце зала взревел субсветовой двигатель, потом закашлялся; бригада механиков копошилась на фюзеляже разобранного корабля.
— Если честно, мне за неделю нужно попасть на Кессел.
— Но я не собираюсь куда-нибудь в окрестности Кессела, — сказал Хэн.
— Ты же еще сам не знаешь, куда летишь. Ты ищешь Кипа.
— Не спорю. А что на Кесселе? — спросил Хэн. — Я не думал, что тебе так скоро опять туда захочется после того, что было в прошлый раз. Уж я-то точно не хочу.
— Через неделю мы встречаемся с Марой Шейд. Мы с ней партнеры в новом деле с рудниками. — Он засветился улыбкой и перекинул через плечо свой пурпурный плащ.
Хэн постарался спрятать скептическую усмешку.
— А Мара-то сама знает об этом партнерстве, или ты просто треплешься?
Ландо состроил оскорбленную физиономию.
— Конечно, знает… в некотором роде. Кроме того, если ты возьмешь меня на Кессел, я, может быть, смогу найти «Госпожу Удачу» и не буду больше просить подбросить меня. Это начинает надоедать.
— Это уж точно, — сказал Хэн. — Ладно, если окажемся около Кессела, я тебя туда заброшу, но в первую очередь я выслеживаю Кипа.
— Конечно, Хэн. Это ясно, — сказал Ландо, потом пробормотал про себя: — Как и то, что через неделю я буду на Кесселе.
ГЛАВА 7
Бестелесный дух Люка Скайвоке-ра мог только смотреть, как его ученики Джедаи и сестра Лея вереницей вошли в большой приемный зал. Впереди в качестве эскорта катился Арту; он молча остановился перед возвышением, на котором лежал Люк.
Остальные ученики Джедаи встали в ряд перед неподвижным телом. Они смотрели на него с таким почтением, словно присутствовали на похоронах. Люк ощущал идущие от них эмоции: печаль, растерянность, страх и глубокую тревогу.
— Лея! — позвал он своим слабым, потусторонним голосом. — Лея! — изо всех сил закричал он, стараясь пробиться через окружавшие его стены других измерений.
Лея вздрогнула, но, по-видимому, ничего не услышала. Она положила ладонь на руку его холодного тела. Люк услышал ее шепот:
— Люк, я не знаю, слышишь ли ты меня, но я знаю, что ты не умер. Я чувствую, что ты еще здесь. Мы найдем способ помочь тебе. Мы постараемся.
Она сжала его безвольную руку и быстро отвернулась, моргая, чтобы стряхнуть стоявшие в глазах слезы.
— Лея… — вздохнул Люк. Он проводил взглядом остальных кандидатов в Джедаи, последовавших за ней к турболифту. Снова он остался наедине со своим парализованным телом, озирая стены Великого Храма Массаси.
— Ну ладно, — произнес он, пытаясь найти другое решение. Раз Арту не может его услышать, а Лея и другие ученики Джедаи не могут обнаружить его присутствия, то, может быть, Люк сумеет связаться с кем-нибудь в его собственной плоскости существования — с другим искрящимся духом Джедая, с которым он столько раз разговаривал прежде.
— Бен! — позвал Люк. — Оби-Ван Кеноби, ты слышишь меня?
Его голос слабо прожужжал в эфире. Со всей эмоциональной силой, которую он смог собрать из глубины души, Люк прокричал в тишине:
— Бен!
Не услышав ответа и все больше беспокоясь, он стал звать других:
— Йода! Отец… Анакин Скайвокер! Он подождал, но ответа не последовало… Пока он не ощутил в воздухе волны холода, как от медленно тающей сосульки. Дрожащие слова исходили из стен:
— Они не могут услышать тебя, Скайвокер… но я слышу.
Люк повернулся волчком и увидел, как в каменной стене возникла трещина. Она стала темнее, из нее просочился черный, как смоль, силуэт и сгустился, приняв очертания человека в сутане, черты которого Люк смог теперь различить, видя его в плоскости духа. У незнакомца были длинные черные волосы, темная кожа, на лбу красовалась татуировка в виде черного солнца. Глаза его были черны, как осколки обсидиана, и так же остры. Сжатый рот придавал его лицу жестокое и хмурое выражение, как у человека, которого предали и который провел долгое время в горьких раздумьях.
— Экзар Кан, — вымолвил Люк, и черный дух прекрасно понял его.
— Как тебе нравится, Скайвокер, быть духом, лишенным тела? — насмешливо произнес Кан. — У меня было четыре тысячи лет, чтобы привыкнуть к этому. Хуже всего в первые одно-два столетия.
Люк гневно взглянул на него.
— Ты развратил моих учеников, Экзар Кан. Ты был причиной смерти Ганториса. Ты обратил Кипа Даррона против меня.
Кан засмеялся.
— Возможно, это были твои неудачи как учителя. Или их собственные заблуждения.
— Почему ты думаешь, что я останусь таким на тысячелетия? — спросил Люк.
— У тебя не будет выбора, — ответил Кан, — когда я уничтожу твое физическое тело. Когда наступила последняя катастрофа, я смог уцелеть единственным способом — заключил свой дух внутри этих храмов. Объединившиеся Рыцари Джедаи опустошили поверхность Явина-4. Они перебили немногих массаси, которых я сохранял в живых, и уничтожили мое тело в этом аду. И мой дух был вынужден ждать, пока наконец ты не привез сюда своих учеников, которые слышали мой голос с тех пор, как научились слушать.
Страх эхом прозвенел в мозгу Люка, но он заставил себя говорить спокойно и смело:
— Ты не можешь повредить моему телу, Кан. Ты не можешь прикоснуться ни к чему физическому. Я сам пробовал.
— А… но я знаю другие способы борьбы, — произнес дух Кана. — И у меня были нескончаемые тысячелетия для практики. Будь уверен, Скайвокер, я тебя уничтожу.
Словно истощив себя на свои насмешки, Кан просочился, как дым, сквозь трещины в полированных плитах, нисходящие до сердца Великого Храма. Люк остался один, но с еще большей решимостью вырваться из своей эфирной тюрьмы.
Он найдет выход. Джедаи всегда сможет найти выход.
Двойняшки внезапно расплакались в своих кроватках, и Лея проснулась с ощущением страха.
— Дядя Люк! — сказала Джайна.
— Ему будет плохо, — сказал Джесин. Лея рывком села на кровати и почувствовала поток покалывающих вибраций по всему телу, не похожих ни на что, с чем она встречалась прежде. Она скорее ощутила, чем услышала завывание ветра, собирающуюся внутри Храма бурю с центром в большом приемном зале, где лежал Люк.
Лея набросила белое платье, наспех подпоясала его и выбежала в холл. Из своих комнат появились несколько других Джедаев, тоже почувствовавших неопределенный ужас.
Двойняшки выскочили из кроваток, и Лея прикрикнула на них:
— Оставайтесь здесь! — Она сомневалась, что они послушаются. — Арту, присмотри за ними! — крикнула она дройду, в растерянности гудевшему в коридоре, мигая лампочками. — Идемте в большой зал, — закричала Лея ученикам Джедаям. — Скорее!
Арту завертелся на месте и повернул к детским комнатам; растерянные попискивания и трели дройда провожали Лею через весь холл. Турболифт поднял ее наверх. Его двери открылись.. в огромном, открытом зале выл ураганный ветер. Лея, спотыкаясь, вышла и оказалась внутри циклона.
Холодные потоки воздуха врывались сквозь горизонтальные световые отверстия в стенах. Температура резко упала, сверкали кристаллики льда. Дующие со всех сторон ветры сталкивались в центре зала и закручивались спиралью, набирая скорость и несокрушимую силу.
— Стрин!
Старый отшельник с Беспина стоял на краю вихря в развевающихся коричневых джедаевских одеждах. Его косматые седые волосы торчали вокруг головы, словно заряженные электричеством. Губы бормотали что-то неразборчивое, глаза были закрыты, как будто ему виделся кошмар.
Лея знала, что даже могущественные Дже-даи не могут управлять крупномасштабными явлениями вроде погоды, но они могли передвигать предметы, и она поняла, что именно это Стрин сейчас и делает. Он не изменял погоду, а просто перемещал воздух, стягивая его со всех сторон, создавая замкнутый, но разрушительный вихрь, устремившийся к телу Люка.
— Нет! — закричала Лея сквозь изнуряющий ветер. — Стрин!
Циклон ударил в тело Люка, поднял его в воздух. Лея бросилась к парализованному брату, едва касаясь ногами пола, — ветры толкали ее в стороны. Ураган сбил ее с ног, и она обнаружила, что ее несет по воздуху, как мошку, прямо на каменную стену. Она повернулась и вытянула руки, успокоившись настолько, что смогла воспользоваться Силой, чтобы вытащить из вихря свое тело. Вместо того чтобы разбиться о каменные блоки. Лея мягко соскользнула на пол.
А тело Люка продолжало подниматься, затягиваемое ураганом. Ветры вертели его, словно труп, выпущенный через воздушный шлюз корабля в могилу космоса; плащ Джедая закрутился вокруг него.
Стрин явно не сознавал, что он делает.
Лея опять с трудом поднялась на ноги и подпрыгнула. На этот раз она оседлала круговой воздушный поток и полетела по кромке вихря к беспомощному брату. Она протянула руку, чтобы ухватиться за полу его плаща, почувствовала под пальцами грубую ткань и тут же обожгла их — плащ вырвался из рук. Лея опять упала на пол.
Люка засосало в воронку смерча и поднимало к световым отверстиям.
— Люк? — закричала Лея. — Пожалуйста, помоги мне!
Она не имела понятия, слышит ли он ее, может ли что-нибудь сделать. Собравшись с силами, она оттолкнулась ногами и снова взлетела в воздух. Может быть, она сумеет хотя бы на краткий срок проявить джедаевские способности к левитации: Люк проделывал это несколько раз. Хотя сама Лея так и не овладела этим мастерством. Теперь, однако, от этого зависело гораздо больше, чем раньше.
Ветер подхватил подпрыгнувшую Лею. Она поднялась высоко и сумела поймать тело Люка. Обхватив его руками вокруг пояса, она оплела его ноги своими, надеясь, что под ее тяжестью он опустится вниз.
Но как только они стали падать, ветер усилился, ревя и завывая. Тело Леи занемело от ослепляющего зимнего холода. Они понеслись к крыше зала по направлению к самому широкому отверстию, по краям которого, как копья, свисали остроконечные сосульки. Лея внезапно поняла, что намеревается сделать Стрин, сознательно или бессознательно. Он высосет их из Великого Храма, подбросит высоко в небо и даст упасть с высоты тысячи футов на остроконечные ветки зеленого полога джунглей.
Двери турболифта открылись. Из них вырвалась Кирана Ти, сопровождаемая Тионной и Кэмом Солузаром.
— Остановите Стрина! — закричала Лея. Кирана Ти отреагировала мгновенно. На ней были тонкие и гибкие красные доспехи из чешуйчатой кожи датомирских рептилий. На своей планете она была воином и сражалась, пользуясь свободными потоками Силы. Однако она умела вести и рукопашную схватку.
Кирана рванулась вперед на длинных мускулистых ногах, нырнув головой вперед в циклонический вихрь, окружавший Стрина. Старый отшельник стоял в полном трансе, медленно поворачиваясь кругом; его руки болтались вдоль тела, пальцы были растопырены, словно пытались поймать что-то.
Кирана зашаталась под ударами ветра, но она отвернула голову в сторону, расставила ноги и уперлась босыми ступнями в каменный пол. Она пробилась сквозь ветер и прорвалась наконец в мертвую зону урагана. Свалив Стрина на плиты пола, она вывернула ему руки за спину.
Стрин вскрикнул и открыл глаза. Он дико озирался по сторонам в полной растерянности. В тот же миг ветер прекратился. Воздух стал спокоен.
Лея и Люк полетели вниз, на безжалостные каменные плиты. Люк падал как кукла, и Лея постаралась вспомнить, как пользоваться своими левитационными способностями, но охваченный паникой мозг отказывался работать.
Тионна и Кэм Солузар бросились вперед, простирая руки, применив знания, которым они научились. Меньше чем в метре от страшных камней Лея обнаружила, что падение замедлилось и она повисла в воздухе рядом с телом Люка. Они тихо опустились на пол. Лея прижала Люка к себе, но брат не отзывался.
Стрин сел, и Кэм Солузар подбежал помочь Киране Ти держать его. Старый отшельник разразился рыданиями. Солузар заскрежетал зубами с таким видом, будто собирался убить его прямо на месте, но Кирана остановила его.
— Не трогай его, — сказала она. — Он не понимает, что делал.
— Кошмар, — произнес Стрин. — Черный Человек говорил со мной. Нашептывал мне. Он никогда не отпускает меня. Я боролся с ним во сне. — Стрин огляделся, ища сочувствия и поддержки. — Я хотел убить его и спасти всех нас, но вы меня разбудили.
Наконец Стрин понял, где он находится. Он обвел глазами огромный зал, пока его взгляд не упал на Лею, обнимавшую Люка.
— Он провел тебя, Стрин, — жестко сказала Кирана Ти. — Ты не сражался с Черным Человеком. Он тобой манипулировал, ты был его инструментом. Если бы мы тебя не остановили, ты бы уничтожил Мастера Скайво-кера.
Стрин начал всхлипывать.
На помосте Тионна помогла Лее опять поднять Люка на каменный стол.
— Кажется, он не пострадал, — сказала Лея.
— Чистое везение, — сказала Тионна и поинтересовалась: — А древним Рыцарям Дже-даям приходилось сталкиваться с подобными испытаниями?
— Если приходилось, то, надеюсь, тебе удастся найти старые рассказы. Нам нужно узнать, что делали те Джедаи, чтобы победить врагов.
Стрин встал, высвободившись из рук Ки-раны и Солузара. Лицо старика пылало яростью.
— Мы должны уничтожить Черного Человека, пока он всех нас не убил.
Невыносимый холод сковал сердце Леи, понимавшей, что Стрин прав.
ГЛАВА 8
Быть Главным администратором базы «Прорва» и в обычных обстоятельствах довольно нелегкое бремя. Но Тол Шиврон и не рассчитывал, что когда-нибудь придется нести его без поддержки Империи. Стоя в пустом конференц-зале, Шиврон поглаживал свои чувствительные головохвосты, глядя через иллюминатор в бездонный космос, окружающий секретную базу.
Он всегда недолюбливал адмирала Даалу с ее властными замашками. За те годы, что они проторчали на Прорве, у Шиврона ни разу не возникло чувство, что она понимает его задачу — создавать новое оружие массового уничтожения для великого Моффа Таркина, которому оба были обязаны огромными привилегиями.
Четырем эсминцам Даалы было поручено защищать Шиврона и ценнейших ученых — разработчиков оружия, но Даала отказалась занять подчиненное положение в этой схеме. Она позволила нескольким пленникам-Повстанцам угнать Поджигатель и выкрасть Кви Ксукс, одну из лучших конструкторов оружия у Шиврона. А затем Даала бросила свой пост, погнавшись за шпионами и оставив его одного, без защиты!
Шиврон прошелся по конференц-залу, одновременно раздуваясь от гордости и расстраиваясь. Он покачал головой, и два его червеобразных головных отростка заскользили по тунике, ощущая легкое покалывание. Он схватил один из головохвостов и мрачно обернул его вокруг плеч.
От горстки гвардейцев, оставленных Да-алой, было мало толку. Тол Шиврон составил полный список солдат, их было 123. Он заполнил официальные отчеты, собрал их послужные списки, информацию, которая может когда-нибудь пригодиться. Ему было не совсем ясно, какая польза может быть от этих сведений, но Шиврон сделал свою карьеру, составляя отчеты и собирая информацию. Кто-то где-то найдет ее стоящей внимания.
Гвардейцы подчинялись его приказам — именно для этого, в конце концов, они и предназначались, — но он не был военным командиром. Он не знал, как расставить солдат, если когда-нибудь на базу нападут повстанцы.
Последний месяц Шиврон заставлял ученых работать усерднее — они делали более совершенные макеты и действующие оборонительные системы, разрабатывали планы на чрезвычайные и непредвиденные обстоятельства, писали сценарии и моделировали всевозможные опасные ситуации. Готовность — лучшее оружие, думал он. Тол Шиврон никогда не перестанет готовиться.
Он требовал частых отчетов от своих исследователей, настаивая, чтобы его полностью держали в курсе. Кладовка, примыкающая к его кабинету, была набита документацией и действующими моделями различных разработок. Конечно, у него не было времени все это просматривать, но сама мысль, что все документы здесь, согревала его.
Шиврон услышал приближающиеся шаги и увидел четырех своих начальников главных отделов, которых сопровождали на утреннее совещание телохранители.
Тол Шиврон не обернулся для приветствия; он с трепетом вглядывался в огромный сферический макет Звезды Смерти, поднимающийся над грудой скал наподобие некоего каркаса луны. Звезда Смерти была величайшим успехом базы. Великий Мофф Тар-кин только раз взглянул на этот макет и тут же на месте наградил Шиврона медалью вместе с главным конструктором Бевелом Лемелиском и его первой помощницей Кви Ксукс.
Четверо начальников отделов заняли свои места вокруг стола; каждый принес с собой горячее питье, каждый жевал утреннее печенье. У каждого был листок с распечаткой повестки дня.
Шиврон решил сделать это совещание коротким и деловым — не больше двух, ну, может, трех часов. Во всяком случае, им не так уж много нужно обсудить. Когда Звезда Смерти скрылась из поля зрения у него над головой, он повернулся лицом к четырем своим старшим управляющим.
Доксин был поперек себя шире и совершенно лысый, не считая очень темных и очень тонких бровей, выглядевших ниточками, выжженными на лбу. Губы его были такими толстыми, что он мог бы положить на них авторучку, когда улыбался. Доксин заведовал разработкой и воплощением высокоэнергетических проектов.
За ним сидела Роланда. Высокая и тощая, с угловатым лицом, острым подбородком и орлиным носом, придававшим ее лицу сходство с эсминцем, она была красива, почти как старая ведьма. Роланда возглавляла отдел артиллерии и тактических построений. Все десять лет она не переставала жаловаться, как глупо заниматься артиллерийскими исследованиями в центре скопления черных дыр, где изменчивая гравитация сбивала ее расчеты и любые испытания превращала в бессмысленное занятие.
Третий начальник отдела, демонического вида деваронианец Йемм, отличался тем, что говорил правильные вещи в нужное время. Он занимался документацией и юридическими вопросами.
Последним на дальнем углу стола сидел Вермин, высокий однорукий мужлан. Его кожа имела пурпурно-зеленоватый оттенок, что ставило под вопрос его происхождение. Вермин руководил заводским производством и поддержанием базы в рабочем состоянии.
— Доброе утро всем, — сказал Тол Шиврон, усевшись во главе стола и постукивая по его крышке острыми, как иглы, когтями. — Я вижу, вы все захватили с собой повестку дня. Превосходно. — Он недовольно посмотрел на четверых гвардейцев, стоявших у дверей. — Капитан, выйдите, пожалуйста, и закройте дверь. Это конфиденциальное совещание на высоком уровне.
Не говоря ни слова, гвардеец вывел своих подчиненных, и дверь закрылась с шипением сжатого газа.
— Ну вот, — произнес Тол Шиврон, раскладывая перед собой бумаги, — я хотел бы услышать от каждого из вас доклад о последних делах в ваших отделах. После обсуждения каких-либо новых идей мы сможем выработать стратегию. Я полагаю, наш пересмотренный план действий в чрезвычайной ситуации роздан всем сотрудникам данного учреждения? — Шиврон взглянул на Йемма, отвечавшего за бумажные дела.
Деваронианец любезно улыбнулся и кивнул. Рога на его голове качнулись вниз и вверх.
— Да, Директор. Каждый получил отпечатанную копию полного документа в триста шестьдесят пять страниц с инструкцией внимательно его прочитать.
— Отлично, — сказал Шиврон, вычеркивая первый пункт в повестке дня. — Мы оставим время в конце совещания для нового дела, но я хотел бы начать немедленно. Мне еще нужно просмотреть множество отчетов. Вермин, вы начнете?
Однорукий начальник производственного отдела громыхающим голосом стал подробно отчитываться о снабжении, о расходе энергии, об ожидаемом сроке работы топливных стержней в энергетическом реакторе. Вермина беспокоила только нехватка запасных частей, и он сомневался, что они когда-нибудь еще получат груз извне.
Тол Шиврон должным образом отметил этот факт в своем блокноте.
Следующий, Доксин, отхлебнул своего горячего пойла и доложил о новом оружии, которое испытывали его ученые.
— Это металлокристаллический смеситель фазы, сокращенно МКСФ.
— Гм-м-м…— произнес Тол Шиврон, постукивая себя по подбородку длинным когтем. — Нам придется подумать о более привлекательном названии, прежде чем представить его имперцам.
— Это просто рабочая аббревиатура, — смущенно сказал Доксин. — Мы построили действующую модель, хотя результаты у нас не сходились. Испытания дали нам повод надеяться на успешное применение прибора в более крупных масштабах.
— А что именно он делает? — спросил Тол Шиврон.
Доксин хмуро взглянул на него.
— Директор, я составил несколько отчетов за последние семь недель. Разве вы их не читали?
Головохвосты Шиврона инстинктивно вздрогнули.
— Я человек занятой и не могу помнить все, что я читал. Особенно про проект с таким невоодушевляющим названием. Освежите, пожалуйста, мою память.
Доксин оживился.
— Поле МКСФ изменяет кристаллическую структуру металлов — например в корпусе космического корабля. МКСФ может проникать сквозь обычную экранировку и превращать плиты корпуса в пыль. Конечно, действительная физика более сложна, это только резюме его действия.
— Да-да, — сказал Шиврон. — Звучит весьма неплохо. А что за проблемы, с которыми вы столкнулись?
— Ну, МКСФ эффективно сработал только на одном проценте площади образца.
— Так что, он может оказаться не шибко полезным? — спросил Тол Шиврон.
Доксин со скрипом провел пальцами по полированной крышке стола.
— Не совсем так. Директор. Эта однопроцентная эффективность распределилась по большой площади, оставив маленькие дырочки по всей поверхности. Такого нарушения целостности хватило бы для разрушения любого корабля.
Шиврон осклабился.
— А, прекрасно! Продолжайте ваши исследования и составляйте эти превосходные отчеты.
Голанда, остролицая женщина, возглавляющая отдел артиллерии и тактических разработок, говорила о кластерно-резонансных снарядах, основанных частью на предварительных теоретических работах по Поджигателю.
Прервав доклад Голанды, Йемм с криком вскочил на ноги. Шиврон недовольно взглянул на него.
— Еще не время для других дел!
— Но, Директор! — воскликнул Йемм, отчаянно жестикулируя в сторону иллюминатора. Остальные руководители отделов с шумом повскакали с мест.
Тол Шиврон наконец обернулся и увидел силуэты на фоне газового занавеса Прорвы. Его головохвосты раскрутились и встали торчком.
Внутри Прорвы появился военный флот мятежников. Силы вторжения, которых Шиврон так долго боялся, наконец прилетели.
С двумя кореллианскими корветами впереди и с двумя по бокам генерал Видж Антилес вел конвойный фрегат «Яварис» по направлению к бесформенному нагромождению скал Черной Прорвы.
Кви Ксукс стояла на наблюдательном посту рядом с ним, бледная и прекрасная. Ее нервы напряглись, и все же ей не терпелось разыскать в своем прежнем жилище ключ к потерянной памяти.
— Ваза «Прорва», — обратился Видж по каналу связи. — Я генерал Антилес, командующий оккупационным флотом Новой Республики. Прошу ответить для обсуждения условий вашей сдачи.
Он чувствовал самонадеянность своих слов, но понимал, что у них нет способа отбить его флот. Спрятанная между черных дыр, оставшаяся без защиты эсминцев адмирала Даалы, база полагалась больше на недоступность, чем на огневую мощь.
Приближаясь со своими кораблями к скоплению скал, Видж так и не получил ответа.
Но когда из-за этих планетоидов взлетел открытый металлический скелет макета Звезды Смерти, его охватил ужас.
— Включить защиту! — инстинктивно приказал он.
Но Звезда Смерти, не открывая огня, опять скрылась из виду.
Как только Видж подвел свой флот поближе, к нему потянулись трассы лазерного огня от небольших зданий и жилых модулей на бесформенных астероидах. Лишь немногие лучи попадали в цель, безвредно отражаясь от силовых экранов.
— Так, — сказал Видж. — Два корвета — только хирургические удары. Нужно подавить эти защитные точки, но не повредить саму базу. — Он бросил взгляд в сторону Кви. — В этом месте содержится слишком много важных данных, чтобы рисковать их потерей.
Два передовых корвета обрушили на астероиды разрушительный лазерный дождь. Ярко-красные струи копьями ударяли в камень, распыляя его в порошок.
— Это чересчур легко, — заметил Видж. Внезапно от капитана одного из корветов пришел сигнал бедствия. Его изображение, передаваемое по аварийному каналу, мерцало.
— Что-то происходит с нашим корпусом! Экранировка не действует. Какой-то новый вид оружия. Стенки корпуса ослабевают. Не могу определить, где…
Передача оборвалась — корвет превратился в шар из огня и осколков.
— Назад!! — закричал Видж по открытому каналу, но вместо этого второй корвет нырнул вперед, намереваясь использовать весь свой комплект спаренных турболазерных пушек и еще пару протонных торпед, специально установленных для оккупационной экспедиции.
— Капитан Ортома! Назад!
Капитан второго корвета выпалил по близлежащему планетоиду. Протонные торпеды раскалились от высвобождаемой энергии. Лучи турболазеров подожгли летучие газы и все, что могло гореть, перемалывая маленький планетоид в раскаленную пыль.
— Сэр, проблемы больше не будет, — сообщил капитан Ортома. — Можете разворачивать ударные силы, когда вам заблагорассудится.
Монотонный вой сирен, разносившийся по внутренней связи базы, мешал Толу Шиврону спланировать свою речь.
— Прошу внимания, — сказал он в микрофон. — Не забудьте порядок ваших действий по тревоге.
Снаружи по белым кафельным коридорам взад и вперед носились гвардейцы. Их капитан орал, направляя своих солдат на занятие оборонительных позиций на важных перекрестках. Никто и не побеспокоился заглянуть в тщательно описанные и проверенные инструкции, на которые Тол Шиврон и его помощники угробили столько времени!
Раздраженно скрипнув остроконечными зубами, Шиврон повысил голос: