Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№126) - Школа Джедаев-3: Рыцари Силы

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Андерсон Кевин Дж. / Школа Джедаев-3: Рыцари Силы - Чтение (стр. 8)
Автор: Андерсон Кевин Дж.
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


Кирана Ти шагнула вперед с Огненным Мечом, сделанным Ганторисом. Стрин сделал шаг ей навстречу, с Мечом Люка Скайвокера. Они встретились взглядами, кивнули друг другу и затем ударили ослепительными клинками.

Их мечи пересеклись в центре призрачной фигуры Экзара Кана — луч чистого белого света столкнулся с таким же лучом подобно удару молнии. Ослепительная вспышка могла сравниться только со взрывом звезды.

Тьма отхлынула от тени Экзара Кана. Тьма рассыпалась, и ее осколки полетели по кругу, ища чье-нибудь слабое сердце, чтобы спрятаться в нем.

Стрин и Кирана Ти держали Мечи скрещенными, энергетические разряды шипели и трещали.

С помощью Великой Силы Стрин опять привел в движение ветры. Воздух в большом зале закружился со все большей скоростью, образуя смерч. Вихрь стянулся в невидимый узел вокруг разорванной тени, захватил ее, поднял к потолку и вышвырнул наружу, в бесконечную пустоту.

Экзар Кан исчез, оставив после себя лишь эхо короткого вскрика.

Рыцари Джедаи еще одно мгновение постояли, слитые в единое целое, наслаждаясь разделенной на всех Великой Силой. Затем они отделились друг от друга, испытывая и истощение, и облегчение, и триумф. Неземное сияние вокруг них рассеялось.

Образ Мастера Водо-Сиоска Басса пристально посмотрел в потолок, словно желая в последний раз увидеть своего побежденного ученика, и затем тоже исчез.

С хриплым кашлем, выпустив из легких застоявшийся воздух и сделав вдох, Скайво-кер застонал и сел на каменной платформе.

— Вы… вы совершили это! — заговорил Люк, набираясь сил с каждым глотком прохладного, чистого воздуха. Новые Рыцари Джедаи толпой бросились к нему. — Вы разбили оковы?

Джесин и Джайна с радостным визгом подбежали к дяде Люку. Он притянул их к себе обеими руками. Они смеялись и обнимали его в ответ.

Люк Скайвокер улыбнулся своим ученикам. Его лицо светилось от гордости за обученную им группу Рыцарей Джедаев.

— Вместе, — сказал он, — вы составили поистине непобедимую команду! Быть может, нам больше не нужно бояться темноты.

ГЛАВА 16

Кип Даррон сгорбился над панелями управления, сидя в кресле пилота Поджигателя. Он смотрел на «Сокол», словно это был некий демон, готовый прыгнуть на него. Его ногти скребли по металлической поверхности пульта, будто когти, стремящиеся вонзиться в плоть.

В его памяти проносились сладко-горькие воспоминания о счастливых временах, проведенных с Хэном, — как они неслись по ледяным полям в безумной гонке на турболыжах, как они подружились во тьме рудников, как Хэн прикидывался, будто вовсе не обескуражен тем, что Кип отправился в школу Джедаев. Какая-то его часть страшилась самой мысли, что он может угрожать жизни Хэна, что он захочет уничтожить «Сокол».

Эта угроза казалась такой заманчивой, такой очевидной… Но мысль эта пришла из густой тени в дальнем уголке разума Кипа. Нашептывающий голос неотвязно преследовал его, разъедая его мысли. Это был тот самый голос, что он слышал во время учебы на Явине-4 глубокой ночью, и в гулкой обсидиановой пирамиде далеко в джунглях, и на вершине огромного зиккурата, откуда Кип вызвал Поджигатель из ядра Явина.

Встревоженный этим голосом. Кип похитил корабль и улетел на заросший лесом спутник Эндора, чтобы поразмышлять у пепла погребального костра Дарта Вейдера. Он намеревался уйти так далеко, чтобы избежать влияния Кана, правда не надеясь особенно, что это возможно.

Кип улетел к Системе Ядра, но и там ощущал цепи, приковывавшие его к Черному Лорду, злобные побуждения, обязательные по сит-ским учениям. Если он пытался сопротивляться и думать самостоятельно, на него всей силой обрушивались злые насмешки, резкие выговоры, понукания, завуалированные угрозы.

Но Кипа притягивали и слова Хэна Соло — оружие иного рода, заставлявшее теплеть его сердце, растапливавшее лед злости. Голос Экзара Кана казался сейчас далеким и расстроенным, словно его хозяин был озабочен чем-то другим.

Слушая Хэна, Кип понял, что его друг, мало что зная о джедайском учении, все же попал в точку. Кип действительно оказался на стороне зла. Слабые оправдания Кипа, построенные на хрупком фундаменте мести, рушились одно за другим.

— Хэн… я…

Но как раз тогда, когда он уже готов был тепло заговорить с Хэном, раскрыться перед ним и попросить друга прийти поговорить, — внезапно отключились его системы управления. Подавляющий сигнал с компьютера «Сокола» вывел из строя оружие Поджигателя, его навигационное управление и жизнеобеспечение.

Черная сеть гнева опутала Кипа, задушив добрые намерения. Придя в ярость, Кип нашел в себе силы послать мысленный управляющий импульс в цепи корабельного компьютера. Он стер чужую программу, в момент очистив память и восстановив ее. Резким умственным усилием он заново распределил все функции, опять объединив Поджигатель в единое целое. Системы корабля ожили и загудели, подзаряжаясь.

Экзар Кан тоже был предан своим предполагаемым союзником, военачальником Уликом Кел-Дромой. А теперь Хэн предал Кипа. И Мастер Скайвокер предал его, не научив нужным вещам… не научив, как защищаться от Экзара Кана. Голос Лорда Сигов в мозгу Кипа приказывал ему убить Хэна Соло, уничтожить врага. Дать излиться своему гневу и быть сильным.

Эти чувства полностью завладели Кипом. Он плотно закрыл свои темные глаза, чтобы не Видеть, как его руки стиснули рукоятки запуска торпеды. Он настроил систему. Экраны замигали предупредительными сигналами; Кип не обращал внимания.

Ему необходимо было что-нибудь уничтожить. Нужно было убить своих предателей. Он сжал рукоятки в кулаках. Большие пальцы легли на кнопки запуска, прижимая их, готовясь…

Нажатие…

… и в этот момент назойливый голос Экзара Кана в его мозгу поднялся до воя, до такого обреченного вопля, словно его вырывали из этой Вселенной и выбрасывали в совершенно другое место, откуда он не мог больше терзать Кила Даррона.

Кип рывком откинулся на спинку пилотского кресла, как будто была порвана невидимая бечевка. Голова и руки повисли, как у марионетки с внезапно перерезанными нитками. Свежий ветер свободы пронесся в мозгу и во всем теле. Кип сморгнул и содрогнулся от того, что он был готов вот-вот натворить.

«Сокол» все еще удерживал Поджигатель буксировочным лучом. Глядя на потрепанный старый корабль, трофей Хэна Соло, Кип ощутил прилив отчаяния.

Кип протянул руку к пульту управления энергетической торпедой и поспешно отменил боевую программу. Плазменный генератор замерцал и угас, лишенный подачи энергии.

Незримое присутствие Экзара Кана исчезло, и Кип почувствовал себя покинутым, внезапно сорвавшимся в свободное падение — но независимым.

Он включил канал связи, но в течение нескольких секунд не мог выстроить слова. В горле было сухо. Словно он ничего не ел и не пил четыре тысячи лет.

— Хэн, — прохрипел он и повторил громче: — Хэн, это Кип! Я…

Он замолчал, не зная, что сказать дальше… что он вообще мог бы сказать.

Он опустил голову и наконец закончил:

— Я сдаюсь.

ГЛАВА 17

Удрав от сил вторжения мятежников и проскочив мимо гравитационных колодцев черных дыр, тви'лек Тол Шиврон все еще чувствовал себя обалдевшим после этого опаснейшего полета через Прорву.

Его длинные голохвосты покалывало от наплыва множества впечатлений, от радости, что информация, давным-давно украденная им из секретных файлов Даалы, — перечень извилистых безопасных маршрутов через скопление черных дыр — оказалась правильной. Будь прокладка курса хоть чуточку неточной, ни его, ни экипажа уже не было бы в живых.

Макет Звезды Смерти вынырнул из скопления на полной мощности двигателей, но, как только он торопливо удалился от сверкающих волн газа, двигательные системы, словно выдохшись, отключились.

Когда капитан гвардейцев перекрыл подачу энергии и переключил системы, из пультов полетели искры. Йемм попробовал применить ручной огнетушитель, чтобы подавить языки пламени, вырвавшиеся из ближайшего пульта, но только вызвал короткое замыкание в системе связи.

Голанда и Доксин лихорадочно рылись в руководствах по ремонту и технических описаниях.

— Директор, — обратился капитан, — мы успешно пробились из Прорвы на свободу, хотя напряжения в конструкции вызвали множество поломок.

Доксин хмуро поднял взгляд.

— Напоминаю вам, что это всего лишь незакаленный прототип, вовсе не предназначавшийся для настоящего дела.

— Да, сэр, — отозвался гвардеец бесстрастным тоном. — Я хотел сказать, что поломки, по моему мнению, можно устранить всего за несколько дней. Дело нехитрое — обойти неисправные схемы и заново инициализировать компьютерные системы. Я полагаю, после такой перетряски макет будет в куда лучшем состоянии для боя.

Тол Шиврон с улыбкой потер ладони.

— Славно, славно. — Он откинулся на спинку кресла пилота. — Это даст нам время выбрать подходящую цель для первого нападения.

Голанда вызвала на экран навигационную карту.

— Директор, как вы знаете, система Кессе-ла находится совсем рядом. Может быть, нам…

— Давайте сначала запустим двигательные установки, а уж потом будем строить большие планы, — перебил Доксин. — Наша дальняя стратегия может зависеть от наших возможностей.

Йемм сорвал кожух с пульта связи и уставился в паутину почерневших проводов, принюхиваясь к жженой изоляции.

Голанда продолжала изучать свой монитор, снимая показания с внешних датчиков.

— Директор, я обнаружила кое-что непонятное. Судя по турбуленции газа, окружающего скопление черных дыр, похоже, что какой-то очень большой корабль только что проник в Прорву, всего несколько секунд назад. Похоже, он прошел по одному из обозначенных Даалой безопасных маршрутов к базе. — Она взглянула на Тола Шиврона, и тот отшатнулся от ее неприятного лица. — Мы как раз проворонили их.

Шиврон не понимал, ни о чем она говорит, ни почему это должно его беспокоить. Все эти безумные проблемы надоедливыми осами жужжали вокруг его головы, и он отмахнулся от них.

— Мы сейчас ничего не можем с этим поделать. Вероятно, это еще один корабль мятежников, идущий поддержать вторжение на нашу базу. — Он вздохнул.Мы вернемся к ним, как только опять приведем в действие Звезду Смерти.

Шиврон оперся на спинку пилотского кресла и прикрыл маленькие глазки, мечтая хотя бы о минуте покоя. Вот бы никогда не покидать родную планету Рилот, где тви'леки жили в глубоких горных катакомбах в обитаемой сумеречной полосе, отделяющей невыносимую. дневную жару от стужи бесконечной ночи.

Втягивая спертый воздух между остроконечными зубами. Тол Шиврон вспоминал о мирных днях. Жаркие бури на Рилоте приносили в сумеречную зону достаточно тепла, чтобы сделать планету пригодной для жизни, хотя и пустынной.

Общество тви'леков управлялось верховным «головным кланом» из пяти членов, которые ведали всеми делами до той поры, пока кому-нибудь из них не случалось умереть. В этом случае тви'леки изгоняли оставшихся членов клана в выжженную пустыню — на верную смерть, — а сами выбирали новую группу правителей.

Тол Шиврон был некогда членом головного клана, власть избаловала и испортила его. Весь клан был молодым и сильным, и Шиврон надеялся многие годы пользоваться выгодами своего положения — просторными апартаментами, знаменитыми по всей Галактике тви'лекскими танцовщицами, деликатесами из сырого мяса, которое он мог рвать острыми зубами и смаковать вкус пряной жидкости…

Но эта распрекрасная жизнь продлилась едва со стандартный год. Один из этих идиотов, инспектируя строительный проект в глубокой пещере, потерял равновесие на лесах и, упав, нанизался на тысячелетний сталагмит.

По своему обычаю тви'леки выслали Тола Шиврона вместе с тремя остальными соправителями в выжженные пустыни дневной стороны навстречу жарким бурям и иссушающему ветру.

Они приговорили было себя к смерти, но Тол Шиврон убедил остальных, что, держась вместе, они могли бы выжить, поддержать как-нибудь свое существование в необитаемой пещере, среди горных хребтов.

Цепляясь за любую надежду, те согласились, а потом, когда ночью они заснули. Тол Шиврон убил всех троих, забрав их скудные пожитки, чтобы увеличить свои шансы на выживание. Закутавшись в одежды, снятые с мертвых тел своих компаньонов, он с трудом волочил ноги по огнедышащей местности, сам не зная, чего он ищет… Пока Тол Шиврон не вошел, спотыкаясь, в пределы лагеря, он считал эти сверкающие корабли миражами. Оказалось, что это учебная база и заправочная станция Имперского флота, часто посещавшаяся контрабандистами.

Здесь Тол Шиврон повстречался с человеком по имени Таркин, молодым честолюбивым офицером, у которого было уже несколько кораблей и который намеревался превратить этот маленький форпост на Рилоте в стратегически важную заправочную базу во Внешнем Кольце.

Тол Шиврон многие годы проработал на Таркина, оказавшись не имеющим себе равных управляющим, искусным устроителем сложного дела, которым занимался Таркин — впоследствии Мофф Таркин, а затем и Великий Мофф Таркин.

Шиврон достиг вершины карьеры в качестве директора базы на Прорве, с которой он теперь сбежал перед лицом вторжения мятежников. Если бы Таркин был еще жив, это беспорядочное бегство, без сомнения, отразилось бы отрицательно в очередной оценке деятельности Тола Шиврона.

Надо будет поскорее чем-нибудь это замазать.

— Директор, — прервал его мысли Йемм. — Я думаю, система связи снова налажена. Ею можно будет пользоваться, как только я внесу изменения в журнал ремонта.

Шиврон выпрямился.

— Хоть что-то здесь работает!

Йемм набрал несколько чисел на одном из компьютерных терминалов и кивнул Толу Шиврону рогатой головой.

— Готово, Директор.

— Включите ее. Дайте мне поговорить с экипажем. — Последние слова Шиврона прозвучали из динамиков, напугав его. Он прокашлялся и наклонился поближе к микрофону на кресле пилота.

— Всем внимание! Поторопитесь с ремонтом, — резко сказал Шиврон в микрофон. По всем этажам разнесся его голос, словно распоряжение некоего божества. — Я хочу как можно скорее кое-что уничтожить. — Он выключил связь.

Капитан гвардейцев обернулся к нему.

— Мы сделаем все, что в наших силах, сэр. Я получу окончательные оценки необходимых работ в течение нескольких часов.

— Хорошо, хорошо. — Шиврон вглядывался в открытую пустоту космоса, выискивая все возможные цели — точечки звезд.

Тол Шиврон обладал чуть ли не самым разрушительным оружием в Галактике. Но оно оставалось еще неиспытанным. Пока.

ГЛАВА 18

Второй по времени взрыв раздался как раз когда Видж Антилес со своим штурмовым отрядом ворвался в комплекс энергетических реакторов базы «Прорва». Рассчитанные заряды, установленные диверсионным отрядом, взорвались у основания охлаждающих башен реактора, выведя из строя огромный генератор, питавший все установки, лаборатории, главные компьютеры и системы жизнеобеспечения.

Облаченный в пятнистый серо-коричневый скафандр, Видж вел группу захвата по коридорам соединительной трубы к реакторному астероиду. Но как только отряд вступил туда, по туннелям рванулись увлекаемые горячим ветром клубы серого дыма вместе с пылью и обломками.

Видж потряс головой, чтобы отделаться от звона в ушах. Он поднялся сначала на колени, потом на ноги.

— Мне нужна оценка повреждений, — крикнул он. — Живо!

Трое солдат бросились через холл и столкнулись с группой персонала базы, спасавшейся бегством. Диверсантов возглавлял однорукий звероподобный человек с пурпурно-зеленой кожей и кислым выражением лица.

Отряд Виджа вскинул оружие, направив дула бластерных ружей на диверсантов, которые остановились с лязгом, словно вставшие на место детали механизма. Однорукий резко затормозил, дико озираясь кругом. Остальные его спутники уставились на солдат Новой Республики.

— Бросайте оружие! — приказал Видж. Большой «зверь» поднял единственную руку ладонью наружу, показывая, что у него нет оружия.

Видж с удивлением увидел, что остальные тоже безоружны.

— Уже поздно что-то остановить, — заговорил однорукий. — Я Вермин, начальник отдела заводского производства. Примите мою капитуляцию. Я со своим отрядом был бы весьма благодарен, если бы вы забрали нас с этой скалы, прежде чем вся эта штука взорвется.

Видж указал на своих бойцов.

— Свяжите их и обеспечьте охрану пленников. Нам необходимо восстановить этот реактор, иначе придется эвакуироваться.

Диверсанты не сопротивлялись, когда отряд взял их под стражу, только люди Виджа испытали некоторое замешательство, связывая однорукого Вермина.

Видж вместе с техниками осторожно прошли в помещение реактора. Жара обрушилась на них, как песчаный смерч в жаркий сезон на Таттуине. В воздухе густо пахло едкой смазкой и расплавленным металлом.

Камеру заливал красный свет аварийных ламп, отражаясь в свистящих струях пара и придавая им вид летящих капель крови. Работающие насосы и моторы издавали тяжелый грохот, от которого череп Виджа раскалывался. Большой кусок реактора оплавился и зиял рваными краями.

Видж, прищурившись, наблюдал, как техники бросились вперед, срывая с поясов ручные детекторы, чтобы определить утечку радиации. Один из них подбежал к Виджу.

— И главный, и резервный охлаждающие Насосы разрушены. Наш приятель Вермин был прав. Он вызвал расплавление, и мы ничего не сможем сделать для его остановки. Нам не починить эту установку.

— Сможем ли мы заглушить реактор? — спросил Видж.

— Он заблокирован, и управление уничтожено, — ответил техник. — Полагаю, есть шанс, что мы сумеем соорудить за час-два временные системы, но если мы заглушим реактор, то тем самым оставим базу без энергии и жизнеобеспечения.

С нехорошим чувством в животе Видж оглядел разрушения. Он пнул носком ботинка кусок сломанного пластилового покрытия. Тот гулко загремел по полу, пока надрывающиеся моторы не заглушили этот звук.

— Не для того я привел этот ударный отряд, чтобы дать удрать всем ученым и Звезде Смерти и чтобы вся база разрушилась у меня под ногами. — Он сделал глубокий вдох и сложил пальцы вместе, пытаясь сосредоточиться, — как часто делала Кви, хотя и не был уверен, что это поможет.

Затем он снял с пояса переговорное устройство и переключил на частоту флагманского корабля «Яварис».

— Капитан, пришлите ко мне немедленно специалистов по машинам. Нам требуется соорудить аварийные охлаждающие насосы для главного энергетического реактора. Знаю, что оборудования у нас не много, но наши системы охлаждения гипердвигателей не должны слишком уж отличаться от тех, что применяются в этом реакторе. Выведите из действия один из корветов и снимите насосы с двигателей. Нужно иметь здесь что-то работающее, чтобы продержаться, пока мы не сумеем вывезти все сколько-нибудь ценное.

Двое техников посмотрели на Виджа и заулыбались.

— Это может и сработать, сэр! Видж отправил их назад, туда, где содержались пленные, поклявшись про себя, что не даст имперцам так легко победить.

Кви Ксукс чувствовала себя чужой в собственном доме. Она робко вошла в комнату, которую опознала как свою бывшую лабораторию, ожидая, что получит какой-то толчок, что воспоминания нахлынут на нее.

Включилось освещение, пролив холодный белый свет на конструкторский прибор, на ее компьютерные терминалы, на ее мебель. Это место было ее домом, центром ее жизни больше десяти лет. Но теперь оно казалось ей чужой страной. Кви удивленно остановилась и вздохнула.

Следом за ней в комнату вкатился Трипио.

— Все-таки я не понимаю, доктор Ксукс, зачем я здесь нужен. Я могу помочь вам усвоить остаточные данные, но я дройд-дипло-мат, а не рубака. Может быть, вам стоило взять моего напарника Арту? В таких заварушках он куда полезнее меня. Он прекрасная модель, но чуточку тупоголов для дройда, если вы улавливаете, что я хочу сказать.

Кви, не обращая на него внимания, на цыпочках прошла вглубь комнаты. Она почувствовала, как ее кожа покрывается холодным потом. В спертом воздухе стоял запах запустения. Она задрожала, проведя пальцами по прохладному синтетическому камню толстых опорных колонн. Искрой мелькнуло смутное воспоминание — оборванный Хэн Соло, привязанный к этой колонне, едва в силах поднять голову после «глубокого допроса», примененного к нему адмиралом Даалой-.

Кви подошла к лабораторному столу, перебрала свои датчики для спектрального анализа, анализаторы свойств материалов, устройства для моделирования сжатий и напряжений и трехмерный голографический конструкторский проектор, тускло поблескивавший под ярким освещением.

— О, похоже, это совершенно адекватное рабочее место, доктор Ксукс,сказал Трипио. — Просторное и чистое. Я уверен, что вы здесь совершали большие дела. Поверьте, я видал куда более загроможденные исследовательские помещения на Корусканте.

— Трипио, перепиши-ка все оборудование, что ты видишь, — велела ему Кви, только чтобы дройд помолчал и не мешал думать. — Обрати особое внимание на любые демонстрационные модели, какие найдешь. Они могут оказаться важными.

Кви обнаружила небольшую музыкальную клавиатуру, полузаваленную кучей распечаток и рукописных заметок. Рядом с клавиатурой стоял матовый глаз обесточенного компьютерного терминала.

Она включила терминал, но, прежде чем разрешить ей доступ к ее собственным файлам, тот потребовал от нее пароль. Ну и черт с ним.

Кви подняла музыкальную клавиатуру и подключила ее. Инструмент казался знакомым и чужим одновременно. Она прикоснулась к нескольким клавишам и прислушалась к приятным высоким звукам. Она вспомнила, как, стоя среди рассеянных обломков Собора Ветров, подобрала кусок органной трубы и наигрывала на нем медленную, печальную мелодию. Крылатый ворс выхватил у нее инструмент, потребовав, чтобы здесь не звучала больше музыка, пока не будет восстановлен сам собор…

Но эта клавиатура хранила ее собственную музыку. Кви смутно припомнила, что пользовалась ею, но не могла сообразить, для чего именно. В памяти возник мерцающий образ, словно гладкая мокрая ягода, каждый раз выскальзывающая из пальцев, — она откладывает клавиатуру в сторону, думая, что может никогда не вернуться обратно… Кви моргнула, сделала вдох и сложила пальцы вместе, стараясь сосредоточиться.

Хэн Соло! Да, она оставила все нетронутым, когда попыталась спасти Хэна и бежать на Поджигателе.

Она позволила своим длинным голубоватым пальцам пробежаться по клавишам. Ее мозг не помнил какой-то определенной последовательности, но помнило тело. Ее руки двигались по привычке, выстукивая быстрый виток мелодии. Кви улыбнулась — мелодия показалась ей такой знакомой.

Когда она закончила мелодию, ее компьютер мигнул и высветил: ПАРОЛЬ ПРИНЯТ. Кви заморгала своими глазами цвета индиго, изумившись тому, что у нее получилось.

— ОШИБКА, напечатал компьютер. ГЛАВНАЯ БАЗА ДАННЫХ НЕДОСТУПНА… ИДЕТ ПОИСК АРХИВОВ. ФАЙЛЫ ИСПОРЧЕНЫ.

Кви заподозрила, что Тол Шиврон мог стереть память центрального компьютера перед бегством на Звезде Смерти. Но она должна была хоть что-то записывать в оперативную память собственного терминала.

— ПРОСМОТР ВОССТАНОВЛЕННЫХ ФАЙЛОВ, сообщил экран.

Кви просматривала на дисплее свои собственные журналы, личные записи… С бьющимся сердцем она читала слова, которые сама напечатала, — но это была не она. Это была другая Кви Ксукс, Кви из прошлого, которой имперцы промыли мозги, Кви, которую скрутили как ребенка и заставили работать на пределе ее умственных способностей.

Часто дыша с растущей тревогой она читала свои ежедневные отчеты: выполненные ею эксперименты, моделирование на компьютере, совещания, которые она посещала, бесконечные рабочие отчеты, составленные для Директора Шиврона. Хотя ничего из этого Кви не помнила, она поняла с ужасом, что не занималась ничем, кроме работы. Единственную радость давали ей завершенные опыты — те волнующие моменты, когда испытания доказывали, что ее расчеты достоверны.

— И в этом состояла вся моя жизнь? — спросила вслух Кви. Она день за днем прокручивала данные, похожие как две капли воды. — Какая… пустая! — пробормотала она.

— Простите? — переспросил Трипио. — Вы просили помочь?

— О, Трипио. — Кви покачала головой. Слезы жгли ей глаза.

Она заслышала в наружном коридоре шаги и повернулась к вошедшему в лабораторию Виджу. Его лицо было перепачкано грязью, мундир помят. Он был измучен, и от него пахло потом, но Кви бросилась к нему и обняла. Он сжал ее плечи, потом провел пальцами по ее пышным перламутровым волосам.

— Ну что, плохо? — спросил Видж. — Прости, я не смог быть здесь, когда ты только пришла в лабораторию. Была срочная работа.

Кви покачала головой.

— Нет, в любом случае я должна была встретиться с этим сама.

— Нашла что-нибудь полезное? — Он отступил от нее на шаг, снова становясь генералом. — Нам нужно знать, сколько ученых было на базе. Большинство бежало на Звезде Смерти, но любая информация, которую ты-. Кви напряглась и оглянулась на свой терминал.

— Я не уверена, что сумею помочь тебе. — В ее голосе прозвучала безнадежность. — Я просматривала сейчас мою прошлую жизнь. Похоже, что я и не знала никого из других ученых. Я… у меня здесь не было друзей. — Она посмотрела на Виджа, широко раскрыв растерянные глаза. — Ведь это больше десяти лет жизни, а я никого не знала. Я работала. Я считала, что выполняла свой долг. Решить очередную загадку природы имело для меня очень большое значение — но я даже не понимала, для чего все это. Меня волновало только, как найти следующее решение. Как я могла быть такой наивной?

Видж ободряюще обнял ее за плечи. Ему было так тепло и спокойно рядом с ней.

— Все это позади, Кви. Больше с тобой ничего подобного не случится. Тебя выпустили из клетки, и я здесь для того, чтобы показать тебе остальную часть Вселенной, если ты пойдешь со мной.

— Да, Видж. — Кви взглянула на него со слабой улыбкой. — Конечно, я пойду с тобой.

На поясе Виджа пискнуло переговорное устройство, и он со вздохом вынул его.

— Да, что у вас?

— Генерал Антилес, мы перевезли на реакторную установку кое-какое временное оборудование. Мы переделали необходимые узлы, взятые с одного из корветов, как вы предлагали. Нам удалось установить их, и эти системы работают на пределе возможностей. Уровень температуры в ядре реактора начал спадать, и мы надеемся, что через несколько часов он опустится ниже красной черты.

— Отлично. Значит, у нас есть запас времени? — спросил Видж.

— Ну…— отозвался голос техника, — реакторы еще трясет, но пока они более или менее стабильны.

— Отличная работа, — похвалил Видж. — Передайте вашим людям мою благодарность.

— Да, сэр.

Видж отключился и улыбнулся Кви.

— Смотри-ка, в конце концов все налаживается.

Она кивнула и, подняв голову, посмотрела в узкое длинное окно по верху стены. Облака горячего газа плавали вокруг черных дыр Прорвы.

Казалось, они здесь в безопасности, отгороженные от галактических конфликтов. Кви выдержала свои самые тяжелые личные битвы и теперь могла позволить себе хоть чуточку передохнуть.

Но прежде чем она успела отвернуться, она заметила тень на фоне разноцветной туманности — огромный треугольный силуэт, словно наконечник копья, проткнул газовую пелену и ворвался в гравитационный островок безопасности.

Кви замерла, подавив панический возглас.

Видж разжал объятия и, обернувшись, взглянул вверх.

— О, Великий Космос! — произнес Трипио.

Потрепанный и почерневший, сквозь Прорву несся имперский звездный эсминец, уже накачивая энергией свое оружие. Некогда белый корпус был испещрен следами неприятельского огня, его защитные экраны повреждены стихией разрушения.

«Горгона», флагман адмирала Даалы, вернулась к базе у Прорвы.

ГЛАВА 19

Имперские шагоходы карабкались по крутому, выщербленному каменному склону. Их длинные металлические ноги сгибались под необычными углами, их когти подтягивали их к тяжелым взрывоупорным дверям, защищавшим Винтер и малыша Анакина.

Винтер стояла в командном пункте. Стиснув зубы и прищурив глаза, она следила за продвижением штурмовых транспортеров. Машины достигли первой оборонительной линии.

Устраивая на Аноте место для укрытия, адмирал Акбар и Люк Скайвокер не хотели полагаться только на секретность. Они постарались учесть всевозможные планы нападения. Винтер надеялась, что ей никогда не придется испытывать на деле эти чрезвычайные меры защиты, но теперь нужно было бороться за жизнь ребенка, да и за свою тоже.

Винтер оглядела свои контрольные панели: организм защиты от внешнего вторжения действовал и был готов нанести автоматический удар. Она надеялась, что ОЗВВ выведет из строя хотя бы два шагохода. Винтер наблюдала, опершись для устойчивости о края пульта.

Поспешно карабкаясь по скале на паучьих ногах, машины достигли линии пещер, маленьких отверстий, ведущих в лабиринт гротов и тупиков внутри скалы.

Винтер напряглась, когда первые два шагохода, ничего не подозревая, проползли над черными отверстиями. Самая верхняя машина приостановилась и дала первый выстрел по взрывоупорной двери двумя передними лазерами. Приглушенный удар и лязг прокатились по наглухо задраенной базе.

Как только второй шагоход тоже приготовился открыть огонь, из пещер вынырнули десятки щупалец, длинных плетей, увенчанных на концах острыми, как бритва, клещами. Шагоходы были захвачены совершенно врасплох.

Две извивающиеся «руки» ОЗВВ сомкнулись вокруг первой машины и оторвали ее от поверхности скалы. Прежде чем паук успел снова уцепиться за скалу пневматическими когтями, ОЗВВ швырнул его с обрыва.

Шагоход загремел вниз, бешено молотя ногами. По дороге он подсек другой десантный транспортер, и они рухнули вместе, взорвавшись на острых камнях.

Второй шагоход выпалил из лазерной пушки в темные пещеры.

Одно из щупалец ОЗВВ, черное и дымящееся, отдернулось, как кнут, и исчезло в глубине туннеля, но из других отверстий появились новые щупальца и обвили машину мертвой хваткой. Турболазер повел отчаянный огонь, отбивая осколки скалы. ОЗВВ сжимал объятия, сгибая суставчатые ноги шагохода, пока его шарниры не заскрежетали и не повылетали толстые заклепки.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16