Современная электронная библиотека ModernLib.Net

ЧАО - победитель волшебников

Автор: Аматуни Петроний Гай
Жанр: История
  • Читать книгу на сайте (144 Кб)
  •  

     

     

ЧАО - победитель волшебников, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (62 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (64 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (60 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (62 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    klinikom комментирует книгу «Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников» (Комаровский Евгений):

    Здравствуйте! К вам обращается администрация Клиники доктора Комаровского и издательства «КЛИНИКОМ». На вашем сайте незаконно размещены книги доктора Комаровского, доступные для скачивания. Это является грубым нарушением авторских прав издательства «КЛИНИКОМ», которому принадлежат все права на книги Комаровского Е.О. Предлагаем вам немедленно удалить с вашего сайта эти книги. В противном случае мы вынуждены будем обратиться в суд. Администрация «КЛИНИКОМ»

    Арсен комментирует книгу «Тайна рукописного Корана» (Абу-Бакар Ахмедхан):

    Салам алейкум братья и сестры. Хотелось бы выразить глубокое уважение автору,за столь прекрасно написанный исторический рассказ. Не всегда удается читать и не всегда находишь такие близкие к своему внутреннему миру рассказы,что даже читая,не можешь не гордиться и поведением былых горцев и горянок. Которых ,как не жаль,в наше время найти так трудно. Всем добра и благополучия,мир вашему дому.

    валентина комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    очень хороший сайт.нашла многое что хотела.спасибо!!!

    я Я люблю Котов - Воителей, комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    Класные книги осталось прочитать всего 5 ))когда к то умирает я плачу(

    Ольга комментирует книгу «Подросток» (Достоевский Федор Михайлович):

    40 лет читаю и каждый раз как заново

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    askar комментирует книгу «Краденое солнце» (Чуковский Корней Иванович):

    magan r.chukov-din kradenoe solnce multik kerek

    синяя зведа комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    класные книги

    prohoji комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    кто видел этуже книгу, только в аудиоформате? делаю ударение -ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В исполнении автора или человека? только не комп. озвучка


    Информация для правообладателей