— Анакин, — проговорила Марча, тщетно силясь придать своему голосу непринужденный тон, — а ты можешь опустить платформу? Ты можешь ее поднимать и опускать, когда тебе вздумается?
— Нет! Нет! — поспешно вскричала Марча, прежде чем Анакин дотронулся до панели управления. — Не сейчас. Потом. Мне кажется, мы должны остаться здесь, в камере разбить лагерь. Нам нужно исследовать все это сооружение, но нельзя, чтобы нас обнаружили. Если мы станем ходить взад и вперед, то нас непременно заметят, а этого допустить нельзя. Нам необходимо изучить это место, освоить его и не позволить опасным людям добраться до него.
— — А что же это за место? — заинтересовался Эбрихим. — Для чего это сооружение? Кто его построил, когда и зачем?
— Я могу ответить лишь на некоторые из этих вопросов, племянник. Полагаю, что это смог бы сделать и ты, если бы пораскинул мозгами. Ты видел, как это устройство убрало все камни, которые рухнули вниз. Это подтвердило мои подозрения. Механизм этот представляет собой репульсер, гигантский, размером с планету, репульсер, способный перемещать весь Дролл. Некогда, очень давно, он уже это делал.
— Что? — воскликнул Збрихим. — Да, машина поразбросала камни, находившиеся у нее на пути. Но как она могла сдвинуть с места целую планету?
— Да очень просто, — отозвалась Марча. — Ты видел, как гигант прихлопнул комара. Разве это означает, что гигант не способен на большее? Как только я увидела снимки, полученные на Кореллиане, я поняла, что это репульсер, и ничто иное. Геометрия установки аналогична ранним репульсерам дролльского производства, хотя и увеличенным во много раз.
— Но я не понимаю, — призналсяДжесин. — Как могли репульсеры перемещать планету? Перемещать откуда и куда?
— Из другой звездной системы. В течение многих поколений среди ученых идет спор по поводу того, что Кореллианская система планет не могла возникнуть естественным образом. Ученые утверждают, что все эти планеты доставлены кем-то сюда. Ну вот перед вами и доказательство этой теории. Мы стоим на верхней части устройства, которое доставило эту планету неизвестно откуда и неизвестно когда. Мы знаем, что аналогичное устройство имеется на Кореллиане. Такие же системы должны находиться на Селонии, на Талусе и Тралусе. Все эти планеты доставлены сюда так давно, что никому не известно, к каким временам восходит начало нашей цивилизации, предшествовавшей возникновению Новой Республики. Кто это сделал, зачем, я не имею ни малейшего представления. — Марча задумчиво покачала головой. — А мы-то, дроллы, полагали, что знаем свое прошлое.
— Но почему все словно взбеленились и принялись искать эти устройства? — спросил Джесин. — Все это интересно и очень важно. Но зачем понадобилось таким типам, как дроллисты и легионеры, искать какие-то допотопные машины? Ведь им вся эта наука до фени.
— Действительно, наука им ни к чему, — согласилась герцогиня. — Но их интересует оружие. Репульсер таких размеров способен нанести огромный ущерб. Репульсер, который в состоянии перемещать с места на место планету, может перемещать и космический корабль. А при желании и уничтожить его, как муху. Это мощное оборонительное оружие. Располагая таких размеров репульсером, можно отбить любое нападение на планету.
— Твои рассуждения вполне убедительны, тетушка Марча, — едко заметил Эбрихим. — Но ведь такой угрозы для Дролла не существует. Во всяком случае не существовало до того, как начались эти неприятные события. Кроме того, все планеты заблаговременно обеспечили себе надежные системы обороны. Не могу поверить, чтобы вся эта маета, весь сыр-бор разгорелся из-за какого-то оборонительного оружия. Планетные репульсеры — вещь, конечно, полезная, но не настолько уж необходимая и жизненно важная, чтобы начинать археологические раскопки.
— Вполне возможно, что ты прав, племяш, но на эту тему поговорим в следующий раз. Сейчас я предлагаю оставить Кьюнайна здесь, чтобы он стерег вход, а все остальные отправляются к аппарату, чтобы согреться, а потом вернуться и заняться репульсером.
— А что вы хотите сделать с ним, кроме того, чтобы помешать плохим людям завладеть этим устройством? — спросил Анакин.
— Если бы я знала, милый мальчик, я бы непременно сказала тебе об этом.
Глава шестнадцатая
СИГНАЛЫ ПОСТУПАЮТ
— До края гравитационного поля тридцать секунд, — доложил вахтенный офицер. Голос его эхом повторился во всех отсеках «Незваного Гостя». Наступила трудная минута, но каждый был к ней готов. Экипажи и остальных кораблей не были застигнуты врасплох. Встряску все ждали давно. — Двадцать пять секунд. С остекленного флаг-дека Люк посмотрел вниз, на мостик. Люк, как и его спутники, успели пристегнуться. Кроме него, на флаг-деке находились Календа, Ландо, Гэриэл, Арту вместе с Трипио. А уж об Оссилеге и его штабных офицерах и говорить нечего.
Устройство мостика ничем не отличалось от того, каким оно было еще во времена Империи. Центральная площадка приподнята, по периметру мостика в углублениях, похожих на пулеметные гнезда, — посты управления. Взглянув на Ландо, Люк улыбнулся.
— Посмотрим, удастся ли нам добраться до пункта назначения на этот раз, — произнес он.
— Надо бы, — согласился калриссит, улыбаясь в ответ. — А то не люблю, когда у меня перед носом захлопывают двери.
— Двадцать секунд.
— Зачем это им вздумалось вести обратный счет, — удивился Ландо.Секундой раньше, секундой позже — не все ли равно.
— Вы не правы, — возразил Оссилеге. — Надо, чтобы служивенькие всегда были при деле. Так будет гораздо легче координировать действия всех четырех судов.
— Пятнадцать секунд.
— Вполне согласен с капитаном Ландо, — вмешался Трипио. — Этот обратный счет всегда действовал мне на нервы.
— Трипио, выключи-ка свой громкоговоритель, — осек его Ландо. — Не нужна мне твоя моральная поддержка. Дорубил?
— Но послушайте, капитан…
Тут раздался странный звук, который издал Арту.
— Ну и ну! — возмутился Трипио. — Таких грубостей я от тебя не ожидал! Как тебе не стыдно, Арту.
— Десять секунд!
Люк посмотрел на тактический дисплей, на котором цветными точками были изображены четыре корабля, движущиеся к предполагаемой границе гравитационного поля. Затем снова повернулся к переднему иллюминатору, решив наблюдать, как будет вести себя флагманский корабль, столкнувшись с полем.
— Пять секунд.
— Четыре.
— Три.
— Две.
— Одна.
— Ноль.
Но ничего не случилось. Впрочем, Люк и не особенно рассчитывал на то, что что-то произойдет. Он посмотрел на Ландо, но тот лишь пожал плечами. Оба они старались как можно точнее определить параметры поля с помощью инструментов и аппаратуры, установленной на борту «Госпожи Удачи», но оба понимали лучше, чем кто-либо другой, до чего приблизительны их измерения. Ничего удивительного в том, что они малость ошиблись.
— Плюс две секунды.
— Плюс три.
Ландо посмотрел на Люка и сказал:
— Как знать, может быть, поле успели отключить? Может, особого труда и не придется…
Рывок! Люк врезался бы в препятствие, находившееся перед ним, если бы его не удержали ремни безопасности. В переднем иллюминаторе вспыхнули красные и оранжевые огни. Линии звезд возникли было, но затем исчезли вновь.
— МЫ НАХОДИМСЯ В ГРАВИТАЦИОННОМ ПОЛЕ! — завопил вахтенный офицер, заглушая зычным голосом вой аварийных сигналов и систем безопасности. — ВКЛЮЧАЕМ СТАТИЧЕСКИЙ ГИПЕРПРОСТРАНСТВЕННЫЙ ПУЗЫРЬ. ПЕРВЫЙ ГЕНЕРАТОР СТАТИЧЕСКОГО ПУЗЫРЯ ПЛАВИТСЯ С РАССЧИТАННОЙ СКОРОСТЬЮ. ВЫХОД ИЗ СТРОЯ НЕИЗБЕЖЕН…
Удар! Корабль содрогнулся всем корпусом: первый генератор сгорел, и включился второй. Зажигание главного двигателя на мгновение отрубилось, но заработало вновь, прежде чем успели отреагировать аварийные системы. Тряска и удары с каждым мгновением усиливались. Где-то на нижней палубе послышался грохот.
Еще удар! Расплавился второй генератор, а третий вышел из строя еще быстрее, чем первые два. Расположенное в верхней части корабля зажигательное устройство, не выдержав перегрузки, перегорело, рассыпав сноп искр по флаг-деку. От одной из искр затлел ковер на палубе, но Арту погасил начавшийся пожар с помощью своего встроенного огнетушителя, прежде чем Люк предупредил его об опасности.
Еще более мощный удар! Расплавился и третий генератору вместо него включился четвертый.
— Работает гиперпространственный пузырь! — объявил вахтенный офицер нормальным голосом: уровень шума достаточно уменьшился. — Теряем гиперпространственную скорость. Через тридцать секунд полная останов…
— Если столько продержимся! — прокричал в ответ Ландо. Словно в доказательство правоты его слов где-то на нижних палубах раздался удар.
Корабль снова затрясся всем корпусом. Теперь стало очевидно, что каждый скачок в гиперпространство и выход из него происходит чуть медленнее, но и не так болезненно. Самое трудное осталось позади. Только, бы выдержала конструкция корабля: ведь ему еще достанется…
Бум! Удар был настолько силен, что система искусственной гравитации вышла из строя, освещение погасло. Корабль начал кувыркаться, загудели, запищали аварийные системы. Зажглись аварийные лампы красного цвета, и глазам путешественников предстала картина хаоса. Двух или трех офицеров, сидевших на своих командных постах, вырвало из кресел, и они плавали в воздухе, пытаясь хоть за что-нибудь ухватиться.
От удара сорвало с места десятки мелких предметов, которые усеяли внутренность мостика. На флаг-деке творилось нечто похожее. Один из постов управления на мостике вспыхнул, отбрасывая зловещие тени в освещенной красноватыми лампами полутьме.
— Основная система сцепления вышла из строя, — докладывал знакомый голос. — Утрачено позитивное управление, но гиперпространственный пузырь держится.
Нажав на клавишу связи с командиром корабля, Оссилеге распорядился:
— Капитан Низеварнер! Отключить гипергенератор! Переходите в нормальное пространство.
— Есть, адмирал, — отозвался командир. Мгновение спустя послышался низкий продолжительный гул, почти не воспринимаемый человеческим ухом, а скорее ощущаемый, который прокатился по всему кораблю. В иллюминаторах вспыхнули звездные линии — траектории звезд, которые вращались перед глазами наблюдателей, звезд Кореллианской системы. «Незваный Гость» величественно рассекал космос.
— Доложить о состоянии флота, — уставясь на небо, скомандовал Оссилеге.
Один из специалистов, находившихся на флаг-деке, взглянул на показания приборов, прислушался к тому, что сообщают ему по головным телефонам, и отвечал:
— «Защитник» и «Часовой» только что вышли из гиперпространства, держатся в строю, соблюдая предполагаемые параметры. «Часовой» докладывает о незначительных повреждениях, на «Защитнике» никаких повреждений нет, С «Дозорным» пока связи нет.
— Каковы координаты «Гостя»? — спросил Оссилеге, по-прежнему не отрываясь от иллюминаторов.
— Положение еще не установлено, адмирал. Данные поступают, сейчас будет доложено.
Неожиданно вспыхнуло бортовое освещение, по трансляции прогудел голос робота:
— Внимание, внимание. Через тридцать секунд включается система искусственной гравитации. В течение тридцати секунд произойдет скачок от нулевой до стопроцентной гравитации. Приготовиться к переходу к искусственной гравитации.
Офицеры, находившиеся на мостике, которых до этого швырнуло в воздух, чтобы не попасть впросак и на этот раз, подплыли к трапам, страховочным леерам и другим предметам, за которые можно было бы схватиться. Послышалось низкое гудение, которое почти тотчас же перешло в инфразвуковую область. Предметы, плававшие в воздухе, стали опускаться и со стуком и лязгом ударяться о палубу: возвращалась гравитация.
Звезды перестали вращаться перед перед мониторами. Штурманской команде удалось взять в свои руки управление высотой. Люк увидел один из эсминцев — «Защитник», — который занимал свое место в строю.
— Теперь у нас надежное стационарное место, — доложил технарь, находившийся на флаг-деке. — Мы удалились от проложенной линии курса приблизительно на миллион километров и находимся в семидесяти двух часах полета от Селонии при движении с крейсерской скоростью.
— А мы можем двигаться с крейсерской скоростью? — спросил Оссилеге.
— Объем повреждений еще уточняется, адмирал. Старший механик рекомендует двигаться с малой скоростью, составляющей треть от крейсерской. Кораблю досталось здорово. Разрешите доложить, адмирал, «Дозорный» только что вышел из гиперпространства. Пытаемся определить координаты «Дозорного». С борта «Дозорного» не получаем ни оперативных данных, ни сигналов автоматических устройств. Излучение энергетики с борта «Дозорного» ниже минимального. Корабль кувыркается, как безумный.
— Похоже на то, что он попытался прокатиться лишнее расстояние в «пузыре», — заметил Оссилеге. — Ну что ж, добро. Объявляю благодарность командирам «Незваного Гостя», «Защитника» и «Часового». С помощью лазерных видеосигналов распорядитесь, чтобы корабли начали движение и взяли курс на «Дозорный». Рандеву у «Дозорного». Он находится ближе всех к системе планет, и нам, возможно, придется оказать ему помощь. Прошу докладывать об изменениях в системах на борту кораблей.
— Есть, адмирал.
— Похоже на то, — произнес Оссилеге, обращаясь к Люку и Ландо, — что мы добрались, не слишком потеряв форму. Полагаю, что наши друзья на Кореллиане будут несколько удивлены, увидев, что мы выскочили из гиперпространства всего в трех сутках полета от внутренней системы. Любопытно, успеют ли они отреагировать соответствующим образом?
Арту старался изо всех сил. У него было столько работы, внимание стольких пользователей было приковано к его особе. По плечу ли все это одному дройду? Нужно отвечать не только за готовность крестокрыла Мастера Люка, но и за летное состояние «Госпожи Удачи» Ландо-калриссита. Рутинная диагностика, техобслуживание и ввод навигационных поправок в системы управления кораблей, даже одновременно, — это для него семечки. Да и с хозяином, Люком Скайвокером, хлопот полон рот. Снабжение, оборудование, обмен данными с бакуранскими дройдами — на все это уходит уйма времени. А сколько подготовительной работы, чтобы потом все шло как по маслу!
В данный момент Арту находился на борту «Госпожи Удачи». Корабль Ландо был надежно закреплен на летной палубе «Незваного Гостя» рядом с крестокрылом Люка. Со всех сторон их окружали истребители бакуранских ВВС. Технари и дройды копошились вокруг бакуранских аппаратов, желая удостовериться, что резкий вход авианосца в реальное пространство не причинил ущерба машинам. В каждой группе, обслуживающей машину, были самое малое, один техник и два дройда. Арту взял на себя заботу о крестокрыле и «Госпоже Удаче», а эти аппараты были намного сложней бакуранских ястребков. Работал он один, если не считать незначительной помощи со стороны Трипио.
Арту принялся за проверку навигационных систем. Подключил свою базу данных к главным навигационным датчикам и отметил незначительную неполадку в инфракрасном приборе, установленном на верхней части фюзеляжа. Такую неполадку можно устранить, подав надлежащие команды на муфту, соединенную с базой данных. Затем он проверил работу бортового компьютера. Проверка прошла великолепно: прибор решил все смоделированные задачи с высокой степенью точности.
Навигационные системы в порядке, можно заняться и системами связи. Поскольку все нормальные частоты глушатся, так что от систем связи проку никакого, этой проблеме можно было бы и не уделять особого внимания, но ведь рано или поздно помехи прекратятся. Так что хотя бы беглый взгляд на системы связи необходим.
Все стандартные гиперволновые системы в норме, никаких отклонений. Конечно, доскнальную проверку при наличии помех не проведешь, да и лазерное видеооборудование невозможно испытать, пока корабль не окажется в чистом пространстве. Но, судя по всему, контуры исправны, система управления работает.
— Арту! Ты где? — послышался голос Трипио откуда-то со стороны главного люка «Госпожи Удачи». Но Арту решил закончить начатое дело и не стал отзываться. Закончив со стандартным оборудованием, он занялся третьестепенной системой связи, системой радиосвязи.
Все приборы радиосвязи, похоже, тоже исправны. Но вот что странно. Несмотря на помехи, радиоприемник принимает сигналы. Ну как же иначе. На допотопную систему с использованием электромагнитного излучения помехи оказывают не большее влияние, чем отравленная пища — на дройда. Радиоаппаратура не в состоянии принимать субкосмические сигналы, а уж реагировать на помехи и тем более.
Арту стал исследовать сигнал. Он повторялся после паузы снова и снова. Очевидно, это сигнал радиомаяка, а может, сигнал бедствия.
— Арту! Арту! Куда ты пропал? — послышался голос Трипио — на этот раз гораздо ближе. Арту попытался перевести сигнал на понятный ему язык. Система, используемая в нем, довольно проста, но он не привык иметь дело с нецифровыми сигналами, тем более с радиосигналами. По-видимому, в передаче используется аналог, хотя в этом нельзя быть уверенным без…
— Бум! — Трипио ударил рукой по куполу Арту, где были вмонтированы сенсоры. — Арту! Ты живой? Мастер Люк вызывает тебя на флаг-дек. Он хочет, чтобы ты записал тактический рапорт. Хватит тебе возиться с этими допотопными устройствами. Отключись от них и пойдем со мной.
Арту оставил свой анализ, отключился от разъема «Госпожи Удачи» и торопливо покатился следом за Трипио. Тактический рапорт может содержать важные сведения. А с анализом непонятных сигналов можно и повременить.
Хэн откинулся на спинку кресла пилота и с озабоченным видом наблюдал за Салкулд. Озабоченность его росла с каждой минутой: селонианка плохо справлялась с задачей управления кораблем. Конечно, ехать на халяву на безымянном летающем конусе, который держит путь на Селонию, да еще не слишком-то торопится, — одно удовольствие. Но на первый лишь взгляд. Хэн уже начал терять всякое терпение. Позади осталось больше суток пути, а до Селонии, возможно, еще сутки полета. К сожалению, ключевое слово в этой фразе — «возможно». Хэн все больше склонялся к мысли, что они вообще никуда не прилетят.
Летающий конус уже имел две поломки системы тяги, и оба раза для ремонтных работ был мобилизован Хэн. Когда он увидел, что это за система, то его едва ли не хватила кондрашка. У него было такое впечатление, что вся система тяги на подсветовых скоростях держится на соплях да на какой-то матери.
Да и Дракмус, изображавшая из себя командира корабля, не произвела на него впечатления личности здравомыслящей и рассудительной. Так, она трижды приказала изменить курс, чтобы избежать встречи с мнимой угрозой со стороны горсточки судов, которые пилили себе, никого не задевая. Ввиду весьма ограниченного радиуса действия корабля-конуса не было никакого смысла уклоняться от встречи. Единственные суда, которые они могли обнаружить, были очень тихоходными и находящимися не слишком далеко. Если бы летающий конус подвергся нападению, он не смог бы увеличить скорость, а об ответном огне и говорить нечего. Они служили мишенью для любого, за исключением, может быть, лишь перегруженного буксира, который едва тащится. Поэтому нет никакого смысла пытаться от кого-то спрятаться. Однако все эти доводы ничуть не убедили Дракмус. Хэн начал склоняться к мысли, что хотя селониане и владыки подземного мира, но чтобы стать хоть сносными пилотами, им нужно учиться и учиться. Мягко выражаясь.
Конечно, если корабль едет с малой скоростью, в этом есть свои преимущества. Находиться на борту любого судна, даже такого примитивного, — это все-таки лучше, чем ползти на карачках. К тому же здесь можно если не принять ванну, то хотя бы обтереться губкой и прополоскать одежду. Такой возможности у него не было с того самого момента, когда его схватили легионеры. К тому же у него есть шанс отдохнуть, прийти в себя, хотя бы в течение суток не получать новых травм, залатать себя с помощью аптечки первой помощи.
Конечно, в его положении есть и свои преимущества. Пожалуй, есть смысл и соснуть малость. Но едва Хэн закрыл глаза, как раздался аварийный сигнал. Хэн почти расстегнул ремни безопасности, готовый кинуться к боевому посту, но тут вспомнил, что никакого боевого поста у него тут нет.
Из каюты мгновенно выскочила Дракмус.
— В чем дело? — спросила она у Салкулд.
Сидевшая в кресле пилота Салкулд лихорадочно крутила ручки, щелкала выключателями и поэтому ответила не сразу. Ей понадобилось целых пятнадцать секунд, чтобы выключить аварийную сигнализацию и кое-как наладить систему управления кораблем. Хорошо еще, что тревога оказалась ложной, подумал Хэн. Иначе мы стали бы покойниками еще до того, как она успела бы выключить систему аварийной сигнализации.
— Сработала система обнаружения, — наконец-то проговорила Салкулд. — Замечено судно. Нет, три. Всего четыре. Они выскочили словно ниоткуда из гиперпространства.
— Но ведь действует гравитационное поле! — засомневался Хэн.
— Да, оно по-прежнему действует, — ответила Салкулд. — И тем не менее корабли каким-то образом преодолели его. Они движутся с правого борта прямо на нас, держа курс наСелонию.
— Уклоняющийся маневр! — приказала Дракмус, не дожидаясь дальнейших подробностей.
— Да погодите же! — вскричал Хэн Соло. Взглянув на дисплеи, он убедился, что их новые знакомцы находятся самое малое на расстоянии двух суток полета от них. Кроме того, кому бы пришло в голову послать четыре крупных корабля вдогонку за этой летающей пирамидой Хеопса?
Но было слишком поздно. При всей ее видимой непокорности, Салкулд выполняла приказы Дракмус прежде, чем та успевала их отдать. Она включила подсветовые двигатели на максимум и круто взмыла ввысь.
— Не включайте на всю катушку! — завопил Хэн. — Ваши преобразовали не выдержат слишком больших перегрузок!
Раздавшийся секунду спустя удар подсказал Хэну, что он недооценил глупость селонианских летчиц. Поистине, рожденный ползать летать не может. Преобразователи не выдержали даже самой малой нагрузки.
— Вы сожгли регулятор основного двигателя! — закричал Хэн. — Сбросьте скорость, а то и вспомогательный полетит!
Салкулд испуганно посмотрела на Хэна:
— Но ведь Дракмус велела мне…
— Никаких «но»! Какие там маневры, если сгорят все двигатели! Сбросьте скорость!
Больше Салкулд убеждать не потребовалось. Схватившись за рычаги управления, она попыталась уменьшить нагрузку, но из этого у нее ничего не вышло. Корабль продолжал мчаться с бешеной скоростью.
— Вы сожгли и регулятор запасного двигателя! — закричал Хэн.
Без регуляторов, которые могут уменьшать и отсекать подачу мощности, подсветовые двигатели будут работать вразнос, пока не сгорят или взорвутся вместе с кораблем.
Рывком поднявшись с кресла, Хэн кинулся к трапу, ведущему на нижнюю палубу. Протиснувшись в узкий люк, бросился к инвертеру реле мощности. Открыл защитную панель и стал лихорадочно искать в лабиринте кустарных изделий рубильник аварийной остановки. Найдя, резким движением потянул вниз. Жутко взвыв, подсветовые двигатели умолкли. Рубильник успел настолько раскалиться, что обжег Хэну пальцы. Беглого осмотра оказалось достаточно, чтобы подкрепить худшие его опасения. Кулису муфты сцепления вырвало из узла запуска двигателя. В каком состоянии находятся двигатели, нет смысла и смотреть. Без узла запуска включить двигатели не удастся.
Придется всем троим загорать. И о-о-очень долго.
Убедившись, что инвертер охлаждается, Хэн вернулся в отсек управления, расположенный в вершине конуса, успев перед этим намочить полотенце и обмотать им обожженную руку.
— Пока мы в безопасности, — заявил он горе-космонавтам. — Я в самую последнюю минуту успел выключить двигатели. Иначе мы бы все взорвались. Но зато мы теперь без руля и без ветрил.
— То есть как — без руля и без ветрил?
— Потеряв ход, мы потеряли и управление, — объяснил Хэн. — Мы продолжаем по инерции двигаться прежним курсом. Так будет продолжаться до тех пор, пока кто-нибудь не придет к нам на выручку.
— А починить нужный узел возможно? — спросила Дракмус.
— Возможно, нам это и удастся сделать, — отозвался Хэн. — Если только за это время мы не врежемся в какую-нибудь планету, в Кореллу или не умрем за это время с голоду. Если двигатели целы, то придется самим изготовить новую муфту сцепления. А на это, возможно, понадобится не один месяц.
«По сравнению с этим летучим конусом „Сокол“ — вечный двигатель, не требующий ремонта», — пришло Хэну в голову сравнение.
— Скажите, а кто проводит профилактические работы на корабле? -поинтересовался Хэн Соло. — Уж не худшие ли ваши враги?
— В известном смысле да, — ответила Дракмус. — Ведь наши противники лишили нас возможности пользоваться космическими портами и захватили все наши суда. Потому-то мы и вынуждены пользоваться этими самоделками. Они были законсервированы в течение двадцати лет.
— Так вы их выкатили из ангаров, включили стартеры и понадеялись на авось? — изумился Хэн.
— Выбора у нас не было, — стала оправдываться Дракмус. — Мы сражаемся за право на существование, так что нам не до расчетов, рискованно это или нет.
— Но неужели так уж вам обязательно доставить меня на Селонию, рискуя своей жизнью и кораблем?
— А что, если мы не придаем такое значение своим жизням, в отличие от вас, людей? Мы готовы пожертвовать собой ради общего блага.
— Не надо говорить за других, — вмешалась Салкулд.
— Вы задали хороший вопрос, — продолжала Дракмус, не обращая внимания на слова пилотессы. — Но больше я не вправе распространяться на эту тему.
— Так я и знал, что другого ответа от вас не дождешься, — буркнул Хэн. — Но все равно все точки над i вам не удалось расставить.
— Если хотите знать мое мнение, — проговорила Салкулд, — то давно пора…
Она не успела закончить фразу: снова раздался сигнал тревоги. Салкулд посмотрела на панель приборов.
— Что же мы еще не выключили? — прогот ворила она, затем, взглянув на один из дисплеев, воскликнула: — Этого нам еще не хватало! Бортовой компьютер задницей накрылся!
— Подумаешь, неприятность! Если двигатели выключены, кому теперь дело до бортового навигационного компьютера? — пожал плечами Хэн. — Взглянем на происшествие с хорошей стороны. Если мы не в состоянии ориентироваться, то гори система тяги синим огнем.
Корабль «Нефритовое пламя» был значительно удален от Селонии по отношению к солнцу, но располагал более надежной системой обнаружения, а также хорошим антипеленгом, по крайней мере в сравнении с летающим конусом. На экранах «Пламени» давно был заметен этот нелепый аппарат, но обе пилотессы решили не уделять ему особого внимания. А летающий конус корабль Мары не видел. В дополнение ко всему, «Пламя» был оснащен гораздо более совершенной базой данных, хранящей типы космических судов. Конус лишь сейчас заметил четыре неожиданно появившихся аппарата, между тем как «Нефритовое пламя» опознал в них бакуранские боевые корабли — три эсминца и один крейсер, едва они оказались в радиусе действия его системы обнаружения.
Была между ними и еще одна разница. Экипаж «Пламени» воспринял появление бакуран гораздо спокойнее.
— Какого рожна им тут надо? — спросила Мара. — Как они преодолели гравитационное поле? И кто, интересно, на борту этих судов?
— Не знаю, как они здесь оказались, — отозвалась Лея, — но я рада видеть их. Что же касается тех, кто находится на борту кораблей, я, кажется, догадываюсь. — Молодая женщина закрыла глаза и призвала на помощь Силу Джедая. Нет, расстояние до них еще слишком велико. Люку оно было бы нипочем, а вот она сама — увы! — еще каши мало ела. Что ж, попробуем еще раз, попозднее. Хотя и так понятно, кто там может быть.
— И кто же это? — заинтересовалась владелица «Пламени». — Как вы полагаете?
— Люк, — отозвалась Лея. — Среди тех, кто там находится, Люк Скайвокер. Он спешит на помощь. Ведет с собой корабли. Я это поняла, как только стало ясно, что корабли с Бакуры. Бакуране в неоплатном долгу перед Люком, и он убедил их вернуть этот долг. Не спрашивайте меня, как он это сделал, но сделал. Не спрашивайте меня, как бакуране преодолели гравитационное поле, но им удалось справиться с ним.
Взглянув на свою спутницу, Мара нахмурилась.
— Иного от него нельзя было и ожидать, — согласилась она. — В эту схему вписываются и его бакуранские связи. Пожалуй, вы действительно правы. Это работа Люка. Но ведь корабли летят в боевом порядке, а каналы связи по-прежнему бездействуют. Не знаю, кто там летит — Люк или же кто-то другой, но путаться под ногами у этой армады нет смысла. Давайте-ка подожмем хвосты, да и продолжим свой путь на Селонию.
Лею бесило сознание того, что и на этот раз Мара Шейд оказалась права.
Календа чувствовала себя на седьмом небе. Наконец-то она там, где ей надлежит быть. Точнее говоря, где она может принести какую-то пользу. А то после возвращения в систему Корусканта с донесениями с Кореллианы начались всякие игры, и о ее существовании как-то забыли. Ее запихали куда-то на задворки, а главные роли поразобрали взрослые дяди и тети.
Но вот они направляются к Кореллианской системе. Бакуранская разведка, оказывается, не зря ест свой хлеб. Она располагает обширными агентурными данными о планете, а также информацией, почерпнутой из базы данных, правда, сильно попахивающей нафталином. Судя по некоторым источникам, планета выполняла роль Имперской базы. Ничего себе свежие новости! Хуже того, Календа обнаружила ряд дополненных «новыми» данными отчетов среди бакуранских досье, которые определенно с такой длинной бородой, что относятся аж к временам Старой Республики. Вот почему услуги Календы были приняты с благодарностью.
Но теперь у Календы появилась работа поважнее дополнений к «преданьям старины глубокой». Ей приходится проводить анализ в рамках реального времени — работа грандиозная. Главная задача в данный момент — как можно точнее определить размеры, очертания и интенсивность гравитационного поля. Бакуранские специалисты захватили с собой специальную аппаратуру, позволяющую вести наблюдения над полем.