Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дуэт - Влюбленные соперники

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Аллен Дэнис / Влюбленные соперники - Чтение (стр. 17)
Автор: Аллен Дэнис
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Дуэт

 

 


Но сама она прислушивалась, и то, что ей удалось услышать, вызвало тревогу. По всей видимости, Тэсс потеряла гораздо больше крови, чем полагалось при нормальных родах. И детское место по-прежнему не появлялось. Она расслышала фразы «разрыв внутренней поверхности» и «не отходит от стенки матки». Бесс не совсем точно представляла себе, о чем речь, но Дадли, очевидно, знал, о чем говорит, и выглядел очень озабоченным происходящим.

Когда Сэдди вернулась, Дадли немедленно послал ее за горячей водой. Бесс накрыла роженицу вторым одеялом, но Тэсс по-прежнему продолжала дрожать.

– Вы лучше возьмите ребенка, мисс. Я мерзну и так дрожу, что могу выронить ее, – попросила она.

Бесс взяла ребенка и, отойдя на пару шагов, начала наблюдать за действиями мужчин. Они, казалось, пытались с помощью тряпок остановить кровотечение.

Но Тэсс уже тоже испугалась, ее лицо стало совершенно белым.

– В чем дело, Дадли? Что со мной делается? Мне так холодно!

Наклонившись, Дадли взял Тэсс за руки и улыбнулся ей.

– Ты потеряла много крови, дорогая.

Я думаю, что это произошло потому, что детское место никак не отходит. Поскольку ребенок родился слишком рано, есть осложнения, Тэсси.

– Но со мной будет все в порядке, правда ведь? Ради крошки мне надо бить сильной и здоровой. Нехорошо будет, если я слягу надолго. Мне надо вернуться на работу к миссис Торли, понимаете? Зак оставил кое-какие деньги, но я не хочу брать их. – Она тяжело вздохнула. – Мне что-то очень захотелось спать, Дадли.

Бесс заметила, что во взглядах, которыми обменялись Дадли и Алекс, проскользнул испуг.

– Вот и чудесно, Тэсси, отдыхай, дорогая, – мягко посоветовал Дадли.

– Но я слишком дрожу, чтобы уснуть, – прошептала та. – Боже мой, никогда в своей жизни я не чувствовала себя так ужасно.

Ее голос прервался, глаза закрылись. Казалось, что Тэсс заснула, хотя по-прежнему ее всю трясло.

– Черт возьми, Дадли, – раздраженно сказал Алекс, одной рукой придерживая Тэсс за колени, а другой прижимая лоскуты материи между ее ног. – Неужели мы больше ничего не можем сделать?

– Я не знаю, что тут еще можно придумать, – хрипло ответил Дадли. – Кровотечение не останавливается. Может случиться непоправимое, господин. Будем молить Господа, чтобы он пожалел страдалицу и бедную крошку, только что появившуюся на свет.

– А если кровотечение не остановится само, Дадли? – спросила Бесс ломающимся от страха голосом.

Дадли не ответил. Она видела ходившие на его скулах желваки. Он с ужасом смотрел на Тэсс, очевидно, в отчаянии от своего абсолютного бессилия.

– Эта тряпка уже насквозь, – кратко сказал Алекс. – Подай мне эту корзинку, Сэдди, и достань еще лоскутов.

Сэдди поднесла корзинку, и онемевшая Бесс увидела, как он бросил в нее несколько пропитанных темно-красной кровью комков. Сэдди была бледна как мрамор, казалось, что она вот-вот упадет в обморок. Служанка поставила корзинку возле Алекса и быстро вышла из комнаты за лоскутами, возможно для того, чтобы прийти в себя.

Бесс стало дурно. Осторожно держа девочку, она убаюкивала ее, ритмично покачивая из стороны в сторону. Но, несмотря на покой и безопасность, которые она пыталась предоставить этому, только что появившемуся на свет крохотному комочку жизни, сама Бесс чувствовала себя абсолютно беспомощной.

Вошла Сэдди, таща новую кипу чистых тряпок.

Теперь Тэсс уже не дрожала, а Алекс с угрюмым видом продолжал менять пропитанные кровью куски материи на чистые. Глядя на Тэсс преданным взглядом, Дадли по-прежнему продолжал держать ту за руки, его обычно аккуратно причесанные рыжие волосы были растрепаны, белые панталоны испачканы кровью.

– Почему она перестала дрожать? – спросила Бесс. – Это значит, что кровотечение остановилось? Она поправится? – Никто из мужчин не ответил, и сердце Бесс сжалось. – Но она ведь не…

– Пока нет, – ответил Алекс отстраненно-монотонным тоном. – Но близка к этому.

– Нет! – выкрикнула Бесс, шагнув вперед, на глаза ее навернулись слезы. – Это несправедливо! Тэсс не может умереть. Она сама еще ребенок.

– Уведите мисс Тэвисток, Сэдди, – приказал Дадли. – Своим криком мисс разбудит и напугает Тэсс. Роженице нужен покой.

– Пойдемте, мисс, – сказала Сэдди, осторожно беря Бесс под руку и таща к двери.

– Я не буду мешать, обещаю вам, – взмолилась та дрожащим голосом. – Я хочу остаться с тобой, Алекс. – И Бесс, как упрямый мул, уперлась на месте.

Сэдди повернулась к Алексу за указаниями, и тот кивнул головой, позволяя Бесс остаться, а Сэдди удалиться. Та, не оглядываясь, вышла. Алекс встал и, подойдя к тазу с водой, начал отмывать в нем окровавленные руки, ни на минуту не отрывая при этом тревожного взгляда от Бесс. Вытерев мокрые руки, он наконец-то оказался возле нее. Его крепкое объятие придало ей силы. Прижавшись к любимому, Бесс смотрела на девочку, это хрупкое создание, которое и не подозревало о том, что весь ее мир, все ее будущее в одно мгновение может превратиться в кошмар.

– Мне наплевать на то, что приказал лорд Росс, я все равно войду! – Сердитый голос Зака донесся до них сквозь дверь, и через мгновение он уже был в комнате. Позади стоял огорченный Генри, ему, очевидно, не сказали, что запрет не распространяется на Зака. Алекс успокаивающе кивнул ему, и парень закрыл дверь.

– Что тут творится, Алекс? Черт побери, ты приказываешь моим собственным слугам не пускать меня, не подчиняться мне… – При виде открывшейся перед ним сцены голос Зака прервался. Сначала он увидел Бесс, стоящую с маленьким свертком на руках. Ее за плечи обнимал Алекс, измученное и печальное выражение исказило их лица. При виде распростертой на кушетке Тэсс и стоящего рядом с ней коленопреклоненного, как на молитве, Дадли его глаза расширились.

– Тэсси? – Зак внезапно охрип, в голосе прозвучали недоверие и ужас. В страхе Зак неуверенно подошел к кушетке и встал над Тэсс. Но при виде ее мертвенно-бледного, искаженного страданием лица и корзинки, наполненной окровавленными кусками материи, он опустился на колени.

– Тэсси? – повторил он, протягивая руку и касаясь ее.

Тэсс слегка шевельнулась и открыла глаза, затуманенные пеленой небытия.

– Зак, это ты?

Дадли повернулся и сказал почти свирепым тоном:

– Я уйду, но если вы посмеете обидеть ее, мистер Закери, то вам придется ответить перед Богом. – Слуга осторожно освободил свою руку из ее слабых пальцев и, отойдя к окну, начал наблюдать за тем, как фиолетовые предзакатные тени неуклонно наползали на лужайку перед домом, охлаждая, затуманивая, окутывая зелень травы непроницаемым саваном. И, точно так же, надвигающаяся смерть наползала на бледные щеки Тэсс, превращая тонченные черты лица в белоснежную фарфоровую маску, делая маленькие, деликатные пальцы негнущимися и холодными как лед.

Склонившись над Тэсс, Зак сжал ее руку в своей и устремил на нее тревожный и любящий взгляд.

– Тэсси, милая, я же не знал… Не думал, что ребенок появится так скоро.

– Она родилась раньше срока. Ей слишком не терпелось, – еле слышно прошептала Тэсс. На ее лице появилась слабая, потусторонняя улыбка, которая тут же исчезла, на угасающие глаза навернулись слезы. – Извини меня, Зак. Я не хотела тебя сердить, а только мечтала быть с тобой… Я так люблю тебя. Какой я была глупой…

– Тэсс, не надо, прошу тебя! Не надо, Тэсси! – молил Зак, хватая ее за плечи. – Господи, пощади ее! Я люблю тебя, Тэсси, люблю только тебя одну! – кричал он, прижимая ее к себе.

Тэсс вздохнула и, подняв руку, жестом последней ласки запустила пальцы в его длинные золотистые волосы. Зак укачивал ее, все время приговаривая:

– Я люблю тебя, Тэсси, я люблю тебя… – Глаза девушки светились такой радостью, как будто на нее спустилась благодать Господня.

Повернув лицо к Заку, она уткнулась ему в шею. Вдруг ее рука безвольно упала, и Бесс поняла, что несчастная ушла из этого мира.

Следующие несколько часов прошли для Бесс как в тумане. Последняя оставшаяся в памяти сцена – это Зак, исступленно прижимающий к груди мертвую Тэсс.

В спальню ее проводила Сэдди, ребенка унесла горничная. Бесс приказала ей как можно скорее найти кормилицу, а до этого напоить малышку теплым козьим молоком с сахаром. Когда-то она слышала, как подобный совет давали одной женщине, у которой пропало молоко. Сэдди помогла Бесс снять платье и уложила ее в постель, где та немедленно провалилась в забытье.

Когда Бесс проснулась, она обнаружила рядом с собой Алекса, сидящего на кровати и пристально смотрящего на нее. Комната была освещена только стоящим на столике подсвечником с тремя свечами. Их колеблющийся неверный свет отбрасывал мрачные тени на светлые стены. Увидев, что Бесс проснулась, он улыбнулся и, наклонившись, легко поцеловал ее в губы.

Прежде, чем Алекс успел выпрямиться, Бесс схватила его за плечи и быстро притянула к себе. Он запустил пальцы ей в волосы, и они приникли друг к другу, черпая взаимную силу. Рядом с ним она чувствовала себя так тепло, так надежно. На этой земле он был для нее крепким якорем, надежной гаванью во время бури, ее любовью, ее жизнью.

Наконец, Бесс откинулась обратно на подушку и взглянула на него. Они не расцепили рук, пристально глядя друг другу в глаза. Несмотря на напряжение последних часов и усталые тени под глазами, Алекс показался Бесс божественно красивым. После внезапной смерти Тэсс Бесс еще больше оценила любовь Алекса.

– Как он там?

Нежная улыбка сползла с лица Алекса, его обеспокоенный взгляд остановился на их сцепленных пальцах.

– Он очень страдает. После того, как мне удалось оторвать его от Тэсс, он дал отвести себя в свою комнату. Потом я дважды входил к нему. Он лежал на постели. Не понял, спал он или нет, но я побоялся его беспокоить. – Алекс тяжело вздохнул. – Однако пора будить братца, спит он или предается горю, пора ему вставать. Необходимо принять решение о похоронах Тэсс, и только он может это сделать. – Алекс помолчал, потом взглянул на Бесс. – Он чувствует вину за ее смерть, понимаешь?

– Бедный. Его можно понять, – сказала Бесс.

– Значит, ты считаешь, что он виноват?

– Нет, не совсем. Он, конечно, вел себя глупо и эгоистично, но, пожалуй, его поведение, каким бы плохим оно ни было, вряд ли сильно отличалось от поведения большинства мужчин, которые могли бы оказаться на его месте. Зря Зак думал, что Тэсс недостойна его. Оба любили друг друга, а были несчастны. Он погубил ее, это ясно. Судьба наказала его.

Алекс согласно кивнул.

– Я не знал, что она так молода. И настолько чиста. Теперь мне понятно, почему Зак так мучился в последнее время. Он не мог сделать выбор и от этого не находил себе места.

Что ты имеешь в виду, Алекс?

– После случая в руднике он понял, что слишком сильно любит ее. Чувствовал, что его привязанность и обязательства перед тобой отошли на второй план по сравнению с любовью к Тэсс. Это беспокоило Зака, и, кроме того, один его приятель женился на своей любовнице и стал несчастным. Зак не хотел повторить его ошибку. Он говорил мне, что скоро бросит Тэсс. Но я собирался сообщить ему о нас до того, как он это сделает. Когда Зак узнает, думал я, что ты не намерена выходить за него замуж, ему, может быть, не захочется порывать с Тэсс. Но он оказался слишком нетерпелив, уехал на свидание с ней прежде, чем я получил возможность все объяснить и в первый раз узнал о ее беременности. Для него это был сильный удар. Вероятно, он и застал нас вместе именно потому, что пришел ко мне в комнату, желая обсудить эту проблему. Алекс с сожалением покачал головой. – А с этого момента для него все вообще пошло наперекосяк.

– А почему ты не рассказал мне о Тэсси, Алекс?

Алекс пожал плечами и отвернулся.

– Думаю, что не желал причинить тебе боль. Мне не хотелось использовать Тэсс как источник раздора между тобой и Заком. Я хотел, чтобы ты разорвала помолвку с Заком по одной-единственной причине – из-за любви ко мне. Все остальные способы разлучить вас были бы нечестны. – Алекс вновь посмотрел ей в лицо. – Ты на меня сердишься, Бесс? Или, может быть, на Зака? Он не хотел…

– Нет, я не обижена ни на кого из вас. Мне понятно твое нежелание говорить о Тэсси. Думаю, я понимаю, почему Зак завел любовницу. Он очень влюбчив и очень любит женщин. Удивительно только, что я не поняла этого. Кроме того, я настолько устала от всего, что не хочу больше обсуждать наши отношения. Но, если честно, мне страшно за Зака. Боюсь, он никогда не простит себе смерть Тэсс. Ее гибель похожа на смерть его матери, а это для него ужасно! – Бесс с сожалением покачала головой, ее волосы, словно нимб, разметались по подушке. – Вероятно, теперь ему может помочь только один Бог.

– Господь поможет Заку справиться с этой бедой, он не оставит его. Но мы забыли еще об одном человеке…

– Ты имеешь в виду Дадли? Мне показалось, что он слишком интересовался Тэсс, не так ли?

– Нет, не Дадли, хотя он действительно был влюблен. Я говорю о ребенке. Как ты думаешь, что Зак собирается с ней делать? Считаешь, что он не примет ее? Девочка постоянно будет напоминать ему о Тэсс. Вряд ли он вынесет это. Он побоится возненавидеть малышку, как когда-то невзлюбил его наш отец.

– Мне кажется, что Зак поступит как раз наоборот. Алекс, ведь он отлично знает, какой несправедливой и нелогичной может оказаться подобная ненависть. Пострадав от глупой ненависти отца, Зак, несомненно, не поступит так со своим ребенком.

– Логика и эмоции, голова и сердце – вечный конфликт, моя дорогая Бесс. Зак непредсказуем.

– Но как в таком случае он поступит? Девочка не должна попасть в воспитательный дом, Алекс! Если он не сможет оставить ее, то должен отдать…

Бесс остановилась, внезапно вспомнив о том, что Алекс так и не попросил ее выйти за него замуж. А ей не хотелось казаться самонадеянной. Но, по правде говоря, ее уже начала беспокоить эта неизвестность. В том, что он любит ее, она не сомневалась – чувствовала всем своим сердцем. Но, может быть, теперь, после того, что было, ему уже не хочется жениться на ней? Может быть, он считает, что женитьба внесет в его жизнь слишком большие перемены. Может быть…

– Почему ты не закончила фразу, любовь моя? – спросил Алекс, слегка паклонив голову набок и вопросительно подняв бровь. – Почему у тебя такой вид, будто весь мир рухнул? Ты должна рассказать мне. Мужья и жены должны рассказывать друг другу обо всем, разве ты не знаешь? Во всяком случае, у нас будет именно так.

Бесс с трудом поверила своим ушам. Она почувствовала себя на седьмом небе, на лице ее появилась улыбка облегчения.

– О Алекс, какой ты ужасный и чудесный человек! Ты только что заново возродил меня!

На улыбку Бесс Алекс тоже ответил улыбкой, правда мимолетной.

– Я не понимаю, Бесс. Почему я одновременно и ужасный и чудесный и каким образом помог тебе возродиться?

– Неужели ты не понимаешь, что только что впервые упомянул о женитьбе, говоря о нас с тобой? Боже мой, я ведь до сих пор не знала, хочешь ли ты жениться на мне, дорогой. И не решалась гадать…

На лице Алекса появилась недовольная гримаса.

– Господи, Бесс, как ты могла подумать, что я способен на дурной поступок? – резко сказал он. – Ты моя лучшая половина, половина, которую я искал всю жизнь. Не думала же ты, что я затеял простую интрижку, а? Не знаю, будешь ли ты любить меня к тому времени, как мы оба состаримся, но хочу иметь тебя рядом с собой. Я люблю тебя, Бесс. Теперь я достаточно ясно выразил свои намерения?

Бесс тихо рассмеялась.

– Да, да. Восхитительно, убедительно и достаточно ясно. Но как насчет моей матери? Она здесь? Знает ли… обо всем? Попросил ли ты у нее моей руки?

Алекс печально улыбнулся.

– Да, твоя мать здесь. Она вовсе не считает меня негодяем. – Слегка подвинувшись на кровати, он продолжил более серьезным тоном: – Она согласилась на наш брак. Однако это согласие далось ей нелегко – при шлось выпить целый пузырек лауданума. Что ж, ее можно понять. Всего за несколько часов дочь нашла другого жениха. Мамочке нужно время, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам.

Бесс кивнула, но ничего не сказала, надеясь на то, что он возобновит разговор о ребенке Зака.

– Тебе не дает покоя девочка, не так ли? – догадался он. – Я знаю, что ты надумала. Ты решила, что Зак должен отдать ребенка на воспитание нам, правильно?

В сердце Бесс поселилась надежда, – Правда. Я думаю, что это выход из создавшегося положения. Заку не придется отдавать крошку в чужие руки, у него не будет мучительного выбора. – Она стиснула руки и умоляюще посмотрела на Алекса. – Скажи, что ты думаешь так же, дорогой. Я не вынесу, если этой крошке будет отказано в счастливой, обеспеченной жизни только из-за того, что ее отец бросил ее мать. Никто и не узнает, что она не наша дочь. Мы можем пожениться здесь и отправиться в длительное свадебное путешествие, а по возвращении в Англию отнять несколько месяцев от ее реального возраста. Мне кажется, что сделать это будет легко – она такая маленькая. Роды оказались преждевременными, да и Тэсс была хрупкого сложения. Думаю, мы сможем назвать девочку своей, не вызвав никаких подозрений, Алекс.

– Ей-Богу, Бесс, ну ты и хитрюга! – удивился он. – И так все тщательно продумала. Есть, правда, одно «но»… Здешние слуги все прекрасно знают. Какая-нибудь нелепая случайность, и все узнают, что наша дочка на самом деле незаконнорожденное дитя Зака. И возможно, это откроется не сразу, а спустя многие годы, когда мы с тобой будем чувствовать себя абсолютно спокойно и считать, что обманули всех. И вдруг в тот момент, когда мы соберемся представить ее ко двору и устроить бал, правда выйдет наружу. Представляешь? Для девушки это будет такой удар, от которого она может не оправиться всю жизнь. Не лучше ли держать ее в воспитательном доме неподалеку отсюда?

Бесс обдумала эту проблему, потом сказала:

– Никто не сможет утверждать, что она дочь Тэсс и Зака, если вес будут уверены в том, что ребенок умер в тот же день и похоронен вместе с матерью.

Алекс удивленно поднял брови.

Ты предлагаешь, чтобы мы сказали всем, что она находится в гробу вместе с Тэсс?

– Да, – ответила Бесс, не моргнув глазом.

– Даже викарию?

– Да, и викарию. Он самый большой сплетник в Корнуолле. Если он узнает по секрету о том, что в могиле кроме Тэсс лежит еще и ребенок, то историю о смерти малышки узнают все. – Увидев, что Алекс по-прежнему колеблется, Бесс мягко добавила: – Бог простит нас. Он увидит, как мы любим девочку, как заботимся о ней. Это загладит нашу вину.

Алекс нерешительно кивнул.

– Надеюсь, что загладит. 4В настоящее время я не расположен портить отношения с Господом Богом. Чувствую себя слишком благодарным ему, слишком одаренным им. – Он поднял руку и ласково провел пальцем по ее щеке. – Предоставим решать это Заку, дорогая.

Глава 17

Стоя за дверью спальни Зака, Алекс старался собраться с духом. Было уже почти одиннадцать и Зак не выходил из спальни уже несколько часов. Но при такой жаре следовало похоронить Тэсс на следующий же день, и Зак должен был отдать необходимые распоряжения. Распоряжения, на которые Алекс не имел права. Судя по душной ночи, день обещает быть очень жарким, и тело умершей необходимо побыстрее предать земле.

Скользнув пальцами по небритому подбородку, Алекс усталым жестом потер виски. Сегодня у него был чертовски трудный день, один из тех, которые, как он надеялся, не повторятся больше никогда. Алекс очень тяжело пережил безвременную смерть Тэсс, хотя от их первой встречи до ее гибели прошло не больше двух часов. Теперь он мог понять, почему все последние недели Зак так скучал по Тэсс. Вся беда в том, что брат не понимал, что чувство, которое он испытывает к Тэсс, было настоящей любовью, до тех пор, пока не стало слишком поздно.

Алекс поблагодарил Бога за то, что ему удалось найти Бесс и понять, какое чувство он к ней испытывает. Бесс… Алекс закрыл глаза и представил себе ее в том виде, в котором она больше всего нравилась ему. В розовом платье, с распущенными волосами и устремленным на него любящим взглядом голубых глаз. Одна мысль о ней привела его в хорошее настроение – Бесс была для Алекса оазисом в полной забот и беспокойств пустыне жизни.

Наконец он вспомнил, для чего стоит здесь, под дверью Зака, и громко постучал в нее.

Брат не ответил на стук, но Алекс и не ожидал другого.

– Зак, – позвал он, подойдя к двери плотную! – Мне надо поговорить с тобой. Понимаю, что тебе хочется послать меня к черту, но есть вещи, о которых нам надо договориться сегодня… это касается Тэсс.

Тут он услышал голос Зака.

– Входи.

Войдя в комнату и закрыв за собой дверь, Алекс оказался в полной темноте.

Когда его глаза немного привыкли к мраку, он смог различить окружающие его предметы, тускло освещенные лунным светом, пробивающимся сквозь узкое окно. Перед открытым окном стояло кресло, в котором и сидел Зак, профиль которого выделялся на тусклом фоне залитой светом равнины. Зак сидел совершенно неподвижно, и эта неестественно спокойная фигура производила мрачное впечатление. Уныние нависло над ним подобно облакам в пасмурный зимний день.

– Ты не против, если я зажгу свечу? Иначе я могу сломать себе ногу или шею. Почему ты сидишь в темноте? – Алекс пытался говорить своим обычным тоном, шутливо, по-старому, как они разговаривали друг с другом до случившейся сегодня трагедии. Но тут же понял, что бодрый голос звучит глупо и что Зак может подумать, что он вкладывает в его затворничество больше смысла, чем это было на самом деле.

– Нет, мне не хочется, чтобы ты сломал себе шею, – ответил Зак бесстрастным тоном. – На сегодня хватит смертей. Бог свидетель, я никогда больше не буду виновником чьей-нибудь гибели. Если тебе так хочется, брат, зажги свечу. На каминной полке стоит подсвечник.

Обдумывая достойный ответ на мрачные слова Зака, Алекс осторожно миновал еле заметную в темноте мебель и подошел к каминной полке, на которой обнаружил канделябр и рядом с ним трутницу. Он зажег одну свечу и собрался было зажечь и другую, когда Зак сказал:

– Только одну, если ты не против. Темнота меня устраивает. Она – точное отражение того, что творится в моей душе.

Услышав это, Алекс понял, что Зак хочет поговорить откровенно. Он обвел глазами комнату, заметил стоящее у стены кресло и сел, поставив канделябр на пол между собой и братом.

– Зак, чего ты достигнешь, если будешь продолжать сидеть вот так, в темноте. А что касается твоей души, то она вовсе не так мрачна, как та темнота, которую ты накинул на себя, как плащ. Может быть, душа твоя страдает, полна тоски, ранена, но когда-нибудь счастье вновь улыбнется тебе. Ты исцелишься, найдешь свою судьбу и дашь счастье кому-нибудь другому, я обещаю тебе.

Зак покачал головой, и от этого движения пламя свечи отбросило на его лицо странные танцующие тени.

– Я не заслужил счастья. Еще одна молодая женщина погибла при родах по моей вине. Сначала умерла моя мать, а вот теперь Тэсси… она умерла тоже. Я проклят, Алекс, проклят!

– Что за дурацкие слова…

– Из-за моей беспечности едва не погибла Габби, а потом я чуть не убил тебя. Боже мой, Алекс, я хотел задушить тебя! Тебе не кажется, что это говорит о черноте моей души?

– Ты находился в гневе, и у тебя для этого имелись основания. Я не должен был ложиться с Бесс в постель. В глубине души я понимал, что мы поступаем по отношению к тебе несправедливо. Даже несмотря на то, что мы с Бесс сильно влюбились друг в друга, нам нужно было подождать. Мы давно должны были рассказать тебе обо всем…

– Ты действительно собираешься жениться на ней? – быстро перебил его Зак, в первый раз выказав хотя бы какой-то интерес к тому, что говорил ему Алекс.

Алекс в недоумении поднял брови.

– Разумеется, собираюсь. Других мыслей у меня никогда не возникало. Неужели ты считаешь меня негодяем, думаешь, что я могу воспользоваться благосклонностью девушки и потом не попросить ее руки? Да вы что, сговорились? Только что она сама спросила меня о моих намерениях! Наша братская дружба не должна пострадать из-за Бесс. Ты не знаешь, как много для меня значат наши отношения. Я люблю тебя, Зак, и Бесс тоже любит тебя…

– Как брата, – тихо закончил Зак.

Помолчав, Алекс сказал:

– Да, как брата. И бьюсь об заклад, что ты тоже понимаешь, что любил Бесс скорее как сестру, чем как будущую жену.

Зак отвернулся к окну.

– Да, любовь к женщине, которую тебе назначили в жены, это совсем другое. Такую любовь я испытывал к Бесс. Именно столько любви, сколько положено. Знаешь, я оказался трусом. Испугался осуждения света. Но больше всего я испугался силы своего собственного чувства. – Он замолчал, но Алекс видел, как беспокойно двигаются его пальцы, лежащие на подлокотнике кресла. – До сегодняшнего дня я никогда не говорил Тэсс, что люблю ее. Не хотел сдаваться на ее милость, понимаешь? Но я действительно любил ее, Алекс, любил больше жизни.

Алекс увидел, что Зак весь дрожит от волнения, и попытался успокоить его.

– И все же перед тобой вся жизнь, безграничные возможности. У тебя есть дочь, которой требуется твоя забота и внимание. Ты должен вновь повернуться к людям, ведь научился же ты за последние несколько недель заниматься хозяйством.

Зак глубоко вздохнул.

– И первой моей обязанностью являются похороны Тэсси. И зачем только я повстречал ее тем декабрьским вечером? Она была бы сейчас жива.

– Черт возьми, Зак, прекрати это! – крикнул Алекс, беспокойство которого по поводу меланхолии и самобичевания Зака начало возрастать. – Я не желаю больше слушать твое нытье. Оно мне омерзительно, ты же мужчина! Когда ты проклинаешь себя, ты проклинаешь любимого мной брата, в которого я безгранично верю и которого столь же безгранично люблю. Ты унижаешь самого себя, а должен быть выше горя. Начинай новую жизнь прямо сейчас. Тебе, конечно, больно и будет горько еще долгое время, но ты обязан перебороть это.

Наклонившись вперед, Зак опустил голову на руки. Время тянулось бесконечно, но Алекс терпеливо ждал, давая Заку время найти в глубине души силы для того, чтобы жить дальше. Он знал, что такая борьба бывает долгой и трудной, но он должен заставить Зака бороться и победить. Он любил брата и не мог ставить его в беде.

Наконец Зак поднял голову, и Алекс заметил на его щеках следы слез.

– Я хочу, чтобы Тэсс обязательно была похоронена здесь, в Пенкерроу – Зак замолчал, ожидая реакции брата.

– Конечно, конечно, – быстро согласился Алекс. – Не вижу в этом никаких проблем.

В Пенкерроу хозяин ты.

– И неважно, какие разговоры могут пойти по тому поводу, что я похороню в Пенкерроу свою любовницу. Они ведь не позволят, чтобы на приходском кладбище она нашла свое успокоение в хорошем месте, а предадут ее земле в каком-нибудь углу, предназначенном для бедняков. Социальная разница соблюдается и после смерти. Но я не помещу ее рядом с дедом, ей будет не по себе рядом с ним. В дальнем углу кладбища, возле старой фамильной часовни, стоит высокий каштан. Там много зелени, место хорошо защищено от дующих с равнин ветров. Тэсс там понравится.

– Значит, решено. Назначим церемонию на завтрашнее утро?

– Ей нужен подходящий гроб. Я не хочу хоронить ее в наспех сделанном ящике, Алекс.

– Я велел Дадли заняться похоронами и, кроме того, пригласил на завтра священника.

Нам надо будет только сообщить ему точное время и место, где будет проводиться служба.

– И викарий Брэдфорд не отказался от присутствия на похоронах Тэсс?

– Не рискнул. Дадли может быть очень горяч, когда дело касается его чувств.

– Да, сегодня я это заметил. Кроме того, я полагаю, наш добрый викарий не посмел отказать лорду Россу и его брату. Но я хочу, чтобы на похоронах присутствовали только Бесс, Дадли и я сам. Больше ее никто не знал. Мне не хочется, чтобы над телом Тэсс проливались фальшивые жалостливые слезы.

Как пожелаешь, брат. – Алекс откинулся на спинку кресла и заложил ногу за ногу.

– Но что мы будем делать с девочкой? Ты подумал об этом? У меня есть одно предложение…

– Как ни странно, но я думал о ней. И знаю, чего бы мне хотелось для малютки. Если она останется в этих местах, то у нее не будет никаких шансов. Смогу ли я стать для нее настоящим отцом, ведь рядом со мной не будет женщины, которая могла бы помогать мне в этом. Не жениться же мне только для того, чтобы у девочки была мать. Я хотел бы, чтобы вы с Бесс взяли ее с собой в Суррей и воспитали, как свою дочь.

Алекс облегченно вздохнул.

– Мы с Бесс надеялись именно на это. Но уверен ли ты в том, что хочешь этого, Зак? Она ведь твоя дочь.

– Именно поэтому я и хочу, чтобы ее судьба сложилась как можно счастливее. Тэсси было отказано во многом, и ее презирали за то, чего она не имела. У Виктории должны быть все возможности, которых не было у Тэсс.

– Виктория?

– Да, я решил назвать малютку Викторией. Мне всегда нравилось это имя.

– Виктория так Виктория, – охотно согласился Алекс.

– Но как сохранить в тайне, кто ее настоящие родители? Должен признаться, я совершенно не в состоянии придумать, каким образом можно осуществить это.

– У Бесс есть план, и ты можешь согласиться с ним или нет, – осторожно начал Алекс. – Выслушай меня, брат. – И Алекс вкратце рассказал ему о том, что задумала Бесс: объявить о смерти девочки и сказать всем, что она похоронена вместе с матерью в заколоченном гробу. Потом Алекс с Бесс и ребенком уедут в длительное свадебное путешествие в Италию. А когда они вернутся в Суррей, все будут уверены, что это их дочка.

– Даже викарий не должен знать правды. Ему мы тоже скажем, что ребенок мертв, – добавил Зак.

– А не губим ли мы свои бессмертные души, Зак? Морочить голову викарию – это ведь большой грех.

– Для того чтобы исправить то, что я считаю страшной несправедливостью, я солгал бы даже самому королю.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19