Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кот особого назначения

Автор: Александрова Наталья Николаевна
Жанр: Иронические детективы
Серия: Наследники Остапа Бендера
Аннотация:

У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться и лишние свидетели ему не к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Тёма комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):

Самый лучший сайт мне очень понравилось спасибо что вы есть

петя комментирует книгу «Шпаргалка по инвестициям» (Кузнецова Светлана):

указывайте сразу год издания и издательство!!!!!!!!!!

Volha комментирует книгу «Двенадцать стульев» (Ильф Илья):

У кого нет денег, тому и книг не достать. Как в царские времена

Чезаре комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

Книга - говнище. Плеваться до сих пор хочется

Незнайка комментирует книгу «Чаша Времени. Последняя» (Роксолана Коваль):

ау, где отделение прямой речи? все чтение омрачила! видно что книга заслуживает внимания но я так читать не привык. пойду поищу в другой библиотеке

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Богдан комментирует книгу «Вознесение (Роксолана, Книга 1)» (Загребельный Павел Архипович):

Запоем читаются дешевые детективчики и прочая мура. Серьёзные вещи нужно пропускать через мозги и сердце.

Jane Torg комментирует книгу «Лицо в зеркале» (Кунц Дин Рэй):

Автор как всегда удивил и увлёк в нереальный мир фантазии.Мне очень понравилось.

Людмила комментирует книгу «Лезвие бритвы» (Ефремов Иван Антонович):

Отличная книга. Есть над чем поразмышлять, задуматься.

аня комментирует книгу «Дети капитана Гранта» (Верн Жюль Габриэль):

мени треба книжку дити капитана гранта


Информация для правообладателей