Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Во цвете лет

Автор: Агнон Шмуэль Иосеф
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Повесть "Во цвете лет" – Агнонова «Лолита», или точнее анти-Лолита. Рассказ ведется от лица девушки, а не ее поклонника. Она сама выбирает себе взрослого кавалера – вопреки установкам общества. Агнон выбрал форму не дневника, но мемуара – героиня по имени Тирца вспоминает и рассказывает о том, что произошло с ней за несколько последних лет, с тех пор, как умерла ее мать. Действие происходит в конце прошлого – начале нашего века, в австро-венгерской Галиции, в еврейском городке. Тирца ведет свой рассказ не на разговорном еврейском (идиш), но на иврите, которому ее учили учителя, то есть на книжном иврите Библии и славословий. Живого иврита в те времена не было, отсюда архаичность и псевдобиблейский стиль повествования: рассказчица просто не знает другого письменного языка. Его языковым эквивалентом были бы французские дневники образованных русских барышень конца XVIII века или латинские записи европейских девушек. Язык этой повести Агнона резко отличается от языка прочих его произведений. Она написана на "женском иврите". В то время как мужчины учили Талмуд и другие религиозные произведения, написанные по-арамейски, женщины обходились Библией с ее иной лексикой. (Так, в Японии времен Мурасаки Сикибу мужчины писали по-китайски, а женщины – по-японски.).

Начало повести написано белыми стихами и в первом издании печаталось как стихи, а не сплошным текстом.

  • Читать книгу на сайте (112 Кб)
  •  

     

     

Во цвете лет, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (48 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (48 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (47 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (48 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    zhanna star комментирует книгу «Американская история» (Тосс Анатолий):

    Сегодня прочитала роман "Американская история" А.Тосс. Интересная книга! рекомендую прочитать! Интересно, снимали фильм по роману... с удовольствием посмотрела бы...

    Helen комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    Обожаю эти книги, когда умерал кто-то из племени чуть не с ними ревёшь.КЛАССНЫЕ КНИГИ НЕ КОГДА НЕ ЧИТАЛА НЕ ЧЕГО ЛУЧШЕ!!!!!!

    виктория комментирует книгу «Джельсомино в Стране Лгунов» (Родари Джанни):

    Хотелось бы мне прочитать эту книгу в классе но вот родители не разрешают взять в школу ноутбук apple но еще немного хочется похвастаться а в магазине или в библиотеке мы не нашли книгу /

    Наталья комментирует книгу «Даниэль Штайн, переводчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    Людмила Улицкая Переводчик

    Светлана комментирует книгу «Не тяни леопарда за хвост» (Питерс Элизабет):

    Приглашаю всех желающих, переводить следущую книгу серии "Последний верблюд умер в полночь" http://notabenoid.com/book/30584

    ирина комментирует книгу «Порок Сердца» (Соя Антон):

    нет,эмо-бой другая ,но такого же автора)

    СЕРГЕЙ комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    евреи друг-другу горло перегрызли тогда и всё решили свалить на сталина но в 91 всё таки дорвались до власти и опять передерутся

    Екатерина комментирует книгу «Последнее слово за мной» (Полякова Татьяна Викторовна):

    Мне 13 лет! Я увлекаюсь таким жанром-детектив.Нашла на полке эту книгу,решила почитать от скуки,т.к. понравилась по обложке! Вы не поверите,книга так меня заинтересовала,что на каникулах я прочитала её за 3-4 дня--не больше) РЕКОМЕНДУЮ!!!ПРОЧИТАЙТЕ!!! сюжет превосходный

    Прохожий комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Татьяна, почитайте Михаила Зощенко, не может не понравиться, и так же актуально спустя почти сто лет.


    Информация для правообладателей