Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сердце дракона

ModernLib.Net / Абзалова Виктория / Сердце дракона - Чтение (стр. 3)
Автор: Абзалова Виктория
Жанр:

 

 


      Варварство. Дикость. Но тогда увиденное потрясло его даже несмотря на то, что он уже не был зеленым юнцом и успел принять участие в войне с Гасдрубаллом.
      Он мог понять – мальчишка, в первом же бою столкнулся с самой жестокой стороной войны, и, не успев справиться с этим грузом, – остался один на один с жутким обещанием дракона, которое похоже, принимал в серьез…
      И самое скверное, что никакой войной здесь и не пахло! Или он, трибун Клодий Север ошибается? Уж во всяком случае, он постарается обратить внимание и Валерия Грецинна и нобилей на этот якобы безвредный монастырь! Что ж это получится, если каждый захудалый храм в Республике будет иметь своих войнов?! Вот только…
      Клодий был раздосадован сверх всякой меры: ну какое ему дело до этого мальчишки?!
      Да таких на любом рынке – за десяток денариев пучок!
      Но Лей отличался редкостным характером – он словно был открыт всему миру.
      Беседуя с ним каждый день, Клодий не мог не поддаться непосредственной обворожительной искренности. И от радостей, какими бы малыми они не были, и от горестей, – Лей старался брать полной мерой, словно боялся, что ему не хватит…
      Осознав это, трибун на миг ощутил дрожь в руках – он не был суеверным, но…
      Ужели парнишке и впрямь отведено так мало?! Невольно, он тоже стал считать дни, позволенные драконом, и все раздумывал, пытаясь понять то, что видел.
      Скай… Черный Скай… Кто он такой, откуда взялся?! Драконы, которых он вел – кто они?! Слишком различны, что бы быть одним племенем, восставшим против Республики. Слишком схожи, слишком искусны, что бы быть просто бандитами, изгоями, укрывающимися в непроходимых чащобах!.. Их месть выжившим монахам за своих женщин и детей понять было можно, но в том, как они выставляли себя на показ, в чрезмерной жестокости – ему чудилось что-то еще, кроме злобы…
      Дня за два до того, как они должны были подойти к Обители, трибун принял решение.
      Он не сомневался в своей правоте, а действовать надо было раньше, чем Лей окажется в привычной обстановке и почувствует себя увереннее.
      Клодий рассеянно слушал юношу, ежевечерние беседы с которым стали уже обязательными, и как бы между делом поинтересовался, отстраненно наблюдая за реакцией мальчишки:
      – Послушай, Лей, зачем тебе монастырь? Умом ты не обижен. Невеждой тоже не назовешь: в самом Реммии мало кто из плебса читать умеет. Да и боец из тебя уже сейчас не последний!
      Лей краснел, бледнел, слушая себе славословия, – и не мог понять их причину.
      Торопясь загладить неясности, пояснил:
      – Я, славный трибун, Обители в вечное отдан. Ей и принадлежу.
      – Ты раб, Лей? – Клодий вопросительно вскинул брови.
      Статус мальчика его не смущал. Он приходился патроном уже пятнадцати предприимчивым, но верным вольноотпущеникам, благодаря чему еще не разорился до сих пор. Кроме того, если парень и впрямь окажется способен на многое – он всегда может усыновить его, умножив славу рода Северов и дав приток свежей молодой крови.
      – Нет!!! Не знаю, – ресницы юноши дернулись, но монастырская школа была хорошей – на лице его ничего не отразилось. Он пояснил, – Я был старшим в семье, но мой отец отдал меня за долги служить Обители.
      Это что-то новое! Хотя… глушь, дикость, варварство… У Клодия не было сыновей, но честь гражданина и патриция предписывала ему скорее самому броситься на меч, чем подвергнуть бесчестью свою фамилию.
      – Вот как… – искренне посочувствовал трибун.
      – Ничего… – Лей улыбнулся немного застенчиво, – Если бы не это, я до сих пор не знал бы ничего, кроме сохи и бороны!
      – Теперь ты знаешь молитвы и монастырский уклад, – усмехнулся трибун.
      – Не только! – возразил юноша, – Я умею сражаться, и раны кое-как присмотрю. А в монастыре есть книги – на всех языках мира!
      Его по-северному светлые глаза горели восторгом. Клодий поразился. И лишний раз убедился, что мальчишка стоит того, что бы вытащить его из здешнего болота.
      Далеко пойдет! Монахи свою роль уже исполнили, не позволив зачахнуть в крестьянском сыне уму и любознательности. Стоило пристроить его к делу, пока устав и вера еще не иссушили в нем жажду нового и большего, нежели отвела ему судьба.
      – Догадываюсь, ты был прилежным учеником! Но неужели тебе не хотелось увидеть мир собственными глазами?
      Юноша страшно смутился.
      – Возможно, если бы я стал миссионером… Или прославился бы благочестием, что бы меня отправили наставником в дальние храмы…
      Клодий усмехнулся тоске в его голосе: мальчишка и впрямь не так прост. Он, конечно, жаждет совершенства духа, но ради собственной цели. Одной этой фразы, было достаточно, что бы понять: свободное от молитв и тренировок время, юноша проводил над книгами, стремясь душой прочь из очерченного ему по рождению круга.
      И рассуждал парень здраво: учитывая его двусмысленное положение и чаяния, монашество для него было лучшим выходом, если не единственным.
      – Но ведь тогда, ты все равно остался бы связан Уставом и обетами, ограничения которых тяжки и весьма спорны! В чем достоинство службы не отвечающим тебе богам?
      Кроме того, я достаточно знаком с различными культами – ты знаешь, Республика не запрещает никаких богов, – и потому могу сказать, что через некоторое время ты окажешься связан настолько, что утратишь себя, и уже сам не захочешь покидать Обитель…
      Не зависимо от того, насколько верны были заключения трибуна, – он бил без промаха в те места, которые были наиболее уязвимы. Юноша изумленно молчал, собираясь с мыслями.
      – Вы искушаете меня… – выдохнул он.
      – Искушаю? – усмехнулся Клодий, – Я даю тебе шанс самому определить свою жизнь!
      Последнее слово отрезвило Лея. Он вытянулся.
      – Простите, славный трибун! Я должен известить настоятеля о драконах…
      – Конечно. Но ты подумай…
      Когда сомнительная колея все же вывела к Обители, их встретили радушно, но без подозрительного чрезмерного энтузиазма, как бы демонстрируя незыблемость своего положения. Вера – верой, но это выглядело через чур самоуверенно.
      Клодий изо всех сил изображал из себя тупого солдафона. То, что он видел, меньше всего напоминало святилище, и походило больше на форт, – небольшую крепость в тылу врага…
      Сравнение ему не понравилось. Клодий насторожился сам и постарался внушить все возможное опасение центуриону: он был уверен, что до солдат дойдет еще меньше…
      Монастырь представлял собой несколько крепких бревенчатых строений, обнесенных высоким частоколом со сторожевыми башенками. Построенными весьма грамотно, оценил Клодий. В отдалении послушники от семи до семнадцати повторяли за наставником различные движения: внешне бессмысленные, но только для того, кто не умел видеть. Плюс, до него доносился характерный звон из кузнецы: когда он оборвался – тишина стала выглядеть еще подозрительнее…
      Лациев даже не приняли сразу – первым святыми братьями был изъят Лей. Прямым оскорблением назвать это было нельзя, да и на месте настоятеля – а еще точнее командующего, он бы тоже поспешил допросить единственного уцелевшего из посланного в рейд отряда прежде гостей, зачем пожаловавших – Трисмегисту ведомо…
      Вот только вид у Лея был такой, как-будто его лишь по ошибке с братьями не похоронили… Прежде чем уйти, юноша бросил на трибуна бессознательный взгляд, и Клодий мог только посочувствовать ему. Позже, быть может он и попробует склонить мальчика к тому, что выгодно им обоим, тем более, что он был уверен – послушник справится и с этим испытанием, как он уже справился с более тяжкими… И Клодий переключился на исполнение приказа, – он всегда был хорошим исполнителем.
      Не получив в напутствие даже холодной усмешки, Лей понурившись шел за братом Воледаром. В небольшом покое, представлявшим собой не более, чем комнатушку два на два метра, украшенную лишь массивным подсвечником с девятью свечами и креслом настоятеля с его отнюдь не внушительной персоной, он незамедлительно упал на колени: не по чистоте душевной, но зная, что именно этого жеста от него и ждут.
      Настоятель Обители Обретения Истины слушал своего послушника молча. Худое бесстрастное лицо аскета казалось маской, искусно вырезанной из светлого дерева или кости.
      Лей говорил тихо, но четко. Он с удивлением понял, что способен вполне спокойно и связно изложить все происшедшее, и даже ощутил благодарность к трибуну за спровоцированную у костра вспышку откровенности, которой он по отрезвлении стыдился.
      Лей ожидал вопросов, он боялся их – опасаясь, что все же снова потеряет самообладание, но вопросов не последовало: ему было позволено удалиться и приступить к ритуалу очищения. Он хотел бы о многом спросить, поделиться своими сомнениями, но подчинился незамедлительно, свято веруя в прозорливость настоятеля.
      Едва за юношей закрылась дверь, маска слегка дрогнула в намеке на улыбку: все переживания Лея были написаны у него на лице. Мальчишке никогда не хватало только приказа, но он сам старался развивать в нем это качество, видя нечто большее, чем просто бойца. Бойцов хватает всегда, а Лею найдется лучшее применение. Хочешь яблок – посади яблоню…
      Настоятель Обители обретения поднялся в задумчивости. Сколько же мы не виделись с тобой, Скай? Тогда тебя звали совсем по-другому, да и он сам не помышлял еще о монастырском посвящении. Закадычные друзья-соперники, заклятые враги… Глупая шутка стоила им обоим и имени и судьбы, разом перевернув жизнь. Кто мог подумать, что для подведения ее итогов, они встретятся здесь, на краю цивилизации, в затерянном в лесах монастыре? Да, Скай, мы оба не умеем отступать, и нашу с тобой войну продолжат другие…
      Если бы Лей был аристократом, офицером – он бы сказал, что как и нападение на гнездо, попросту расстрелять дракона стрелами – было бы против чести. Но он был монахом, сыном крестьянина, и потому мог только инстинктивно твердить себе, что это не правильно. Скай, конечно, дьявольски опасен и Лей ему не соперник, но всегда можно найти способ избежать подлости…
      Когда он обратился к наставнику за помощью и советом, то речь его была несколько бессвязна, и брат Ликур смотрел на послушника неодобрительно: как деяние, так и недеяние постигающего Путь истины должно быть бесстрастно.
      – Честь и бесчестье, справедливость и несправедливость лишь понятия, и они относительны, – обратился монах к склонившемуся перед ним юноше, – Твои сомнения были бы простительны, если бы речь шла об обычных людях. Пока же подумай над тем, что было бы в мире, если бы страж порядка говорил о благородстве вместо того, что бы обезвредить разбойника. Драконы же хуже последнего преступника, ибо они суть мерзкие твари, нарушающие естественные законы! Ты страж, чьи действия чисты и не нуждаются в оправдании!
      Лей завершал ритуал в расстроенных мыслях и чувствах. Тело его было очищено постом, а дух – должен был быть очищен молитвой – и в этом-то и была вся загвоздка! Лишь в детстве молитвы приносили ему успокоение, позже – он даже стал бояться состояния экзальтации, поскольку считал, что Божеству открыты все его помыслы. А устремлены они были отнюдь не к благодати!
      Он знал свои грехи: он был честолюбив – бороться с этим грехом было тем труднее, что вопреки своим словам отец-настоятель, необыкновенно приблизивший его в последнее время, всячески поощрял его стремления и растравлял тщеславие. Он был горд – гордостью обездоленных, знающих о своем унижении, но принимающих подачку чтобы выжить. Он был слаб – повзрослевшее тело, жаждало ласки и неги, обладания другим соблазнительным телом. И нужного монаху смирения в нем не было ни на грош!
      Единственный пока принесенный им обет послушания – и то казался невыносимым бременем…
      Заезжий трибун сразу же углядел в нем все это, – с горечью усмехался Лей молитвенно сложив ладони, – А значит, его склонности не могли укрыться и от святых братьев-наставников, и уж тем более – от всеведущего взора отца-настоятеля, посвященного Господу и лишенного имени самым молодым в истории Обители: ему и тридцати не было… И значит, им всем, просто нужно от него что-то: то или иное… использовать какое-то его свойство, в своих, сокрытых от марионетки целях.
      "О, Господи! – Лей до крови расцарапал себе руки, – Во мне нет страха: ни перед, драконом, ни перед назначенной им участью!" И не потому, что монастырь казался ему самым безопасным местом на земле, и ни одна демоническая сущность не сможет даже переступить порог святой обители! Но: это было его деяние – и его кара… Нет – не кара! Потому что со Скаем можно было бороться! Честно – один на один: и был это не столько поединок тел, сколько поединок воль! Скай мог бы перерезать ему глотку еще там, на постоялом дворе… но не стал… Почему? Что было в этом – милосердие, жестокость? Как? В чем?
      Отчаянным жестом Лей сжал виски, скорчившись у алтаря…
      Размышляя, как лучше подготовиться к визиту дракона, игумен распорядился проводить к нему гостей. Слабо верилось, что легионер прибыл сюда искать наставления в вере, поэтому этот вопрос беспокоил даже больше дракона.
      Официально Республика не запрещала никаких культов, но весьма эффективно устраняла их неудобных служителей. Став настоятелем, он приложил все усилия по развитию миссионерской деятельности, считая, что община уже достаточно сильна для этого. Возможно ли, что их действия вызвали раздражение властей?
      Отец-настоятель расслабился, полностью очищая разум – теперь он был готов к противостоянию, и принятый Клодием простоватый вид его не обманул.
      Это было даже забавно наблюдать, но наблюдать было некому. Клодий говорил о драконах: он и не думал скрывать своей миссии. Но излишняя подозрительность иногда застит взгляд больше чем неоправданное простодушие. Отец настоятель ему не поверил.
      Предлог для посещения обители был хорош, лучше и не придумаешь. Он давал повод интересоваться боевыми умениями братьев и оружием, имеющимся в монастыре. Они оказались в невыгодной ситуации: что бы не встревожить магистрата, тренировки лучше было бы сократить, но одновременно следовало готовиться к встрече с драконом. В том, что Скай придет один, настоятель почти не сомневался – тот всегда был педантом, следуя каждому своему слову скрупулезно, а после боя в Велсе присущая ему самоуверенность должна была еще увеличиться… А если нет?
      Скай дракон, а не сумасшедший… К этой угрозе следовало отнестись серьезно, но нельзя было забывать о трибуне Севере, – он представитель власти, а любая власть нервно реагирует на демонстрацию силы, которая ей не подчиняется.
      Игумен долго и пространно повествовал о драконах – оборотнях, порожденных Хаосом на погибель. Откуда они появились никто не знает, и появились они не так давно – первое упоминание о драконе – том самом Черном Скае встречается в их летописях около тридцати лет назад…
      – Тридцати?! – опешил Клодий. Получается, что Скаю должно быть не меньше пятидесяти, но в облике дракона, которого он видел, ни что не говорило о приближении старости.
      Летописи. В Обители ведутся летописи, – и Клодий уцепился за эту мысль, немедленно попросив предоставить их ему.
      Ну вот, мы и подошли к главному… Настоятель позволил маске обозначить легкую улыбку.
      – Вы хотите просмотреть летописи за 30 лет? Быть может, что бы не тратить ваше время лучше будет, если монахи отберут нужное и сделают вам копии с записей о драконах? Одному вам не справиться…
      Увидев многоярусные стеллажи в книгохранилище обители, Клодий был вынужден согласиться: что бы разобраться в этих завалах мог потребоваться год! К тому же летописи велись на дарийском вперемешку с местным, записанным дарийскими литерами.
      Вчитываясь в первые сообщения о драконах, переведенные для него, он испытал смущенное замешательство: там действительно описывались драконы… Не некто, называющие себя драконами, а крупные крылатые ящеры…
      "…Сей аспид, цвету селадонового, – следил пальцем Клодий, – росту две сажени, и в длину дюжину локтей, имел тело гада чешуйчатого, четыре лапы с когтями в локоть, и крылья кожисты размахом в четыре сажени. Ревел зело зверообразно и могуче, клыками в два локтя щелкал, и взяв девицу, дочь кузнеца Жматиса пятнадцати зим от роду, скрывся в дремучей чащобе…" Таких сообщений было множество – ящеры появлялись в деревнях, все ближе и ближе к границам Республики. Ящеры… Крали скотину, девушек…
      – Брат, – обратился Клодий к старику, отвечающему за летописи: он и рад был бы спросить Лея, но юного монашка не выпускали больше к гостям, лишь однажды трибун видел его, простертого ниц среди колоколов, – Те, с кем сражались ваши павшие братья, были людьми!
      – Драконы всегда сражаются в людском облике.
      Как сражаются драконы, Клодий видел сам и прекрасно помнил. У него уже голова раскалывалась от всех этих легенд, иносказаний, недомолвок и нестыковок. Он был прагматиком, и все рассказы о жутких ящерах был склонен относить на счет больной фантазии или чьих-то ловких фокусов. Странно еще, что описываемые ящеры были не огнедышащими! Помнится, в деревне Скай сотоварищи обошелся без всяких "драконов".
      Да и Лей не упоминал никаких летучих гадов, хоть и говорил о них, как о демонах…
      Клодий уже не сомневался в версии легата Грецинна, что кто-то ловкий и хитрый умело играет на местных обычаях, верованиях и людской психологии, вот только не мог представить себе цель, ведь невозможно поверить, что этот некто всерьез намерен отхватить у Республики кусок ее территории и влияния!
 

***

 
      Мелкий городишко Энна после блуждания по лесам казался едва ли не воплощением всех благ цивилизации. Проезжая сквозь запруженную жителями рыночную площадь, Грецинн пребывал в почти что благодушном настроении. Внезапно нечто странное зацепило его взгляд на себе и заставило остановиться.
      Среднего роста статная молодая женщина, одетая в короткую тунику, штаны и высокие сапоги, с бебутом у пояса и гастрафетом за спиной, удовлетворенно наблюдала, как трое мальчишек девяти, семи и четырех лет с увлечением потрошили лучшие образцы оружия.
      Что-то в ее суровом лице, темных волнах коротко стриженых волос показалось легату знакомым… Он был уверен, что никогда не встречал ее прежде, но она кого-то напоминала ему… Слишком напоминала!
      "Моя младшая сестра…" – всплыл в памяти четкий уверенный голос и лицо сына проконсула, и он выкрикнул раньше, чем задумался об этом:
      – Криспина!
      Женщина даже не услышала. Грецинн отпустил людей, и приблизился к ней, спешиваясь.
      – Криспина! – уже целенаправленно позвал ее легат, пользуясь такой удачей, – Руффия!!!
      Молодая женщина вздрогнула и обернулась, рука ее немедленно оказалась на рукояти кинжала.
      – Кто вы? – спросила она, когда Сулла подошел ближе.
      – Всадник Сулла Валерий Грецинн, – не раздумывая представился легат, – Вы помните, что это значит?
      – Я не жалуюсь на память! – сухо усмехнулась Криспина, – Что вам нужно?
      В это время взгляд ее цепко оббегал площадь в поисках признаков возможной угрозы, пока не остановился на окликнувшем ее лации. Его сопровождение уже скрылось по направлению к постоялому двору и он был один.
      – Что вам нужно?
      – Поговорить, – честно ответил легат, – Там, где вам угодно, благородная Криспина.
      – О чем вы хотите говорить со мной легат и откуда знаете это имя?
      – Я знаком с вашим братом и отцом…
      – Понятно, – оборвала его дракона, – Я не хочу ни о чем говорить с вами.
      – Я не собираюсь говорить о вашей семье.
      – Тогда о чем?
      – О ком, – поправил ее легат, – О драконах. И разговор этот и в ваших интересах.
      – Вот как? – прищурилась женщина, – Любопытно! Зачем же вам понадобились драконы?
      – Вопрос именно в том, что драконы нам совсем не нужны! – четко обозначил проблему Грецинн.
      – О! Следовало предположить… – заметила она, – Ясно! Я не стану ничего обсуждать, но дам вам маленький совет, легат: не мешайте нам. А мы не будем мешать вам. Мир велик и его хватит на всех!
      – Кому – вам?! – Сулла Грецинн с трудом сдерживал раздражение.
      – Драконам, – как само собой разумеющееся пояснила женщина.
      – Благородная Криспина…
      – Забудьте это имя! – оборвала она его, – Забудьте, кем я была! Сейчас – меня зовут Горгоной. Я – дракон. Обратной дороги нет. И, например, мой брат понимает это очень хорошо! Я уважаю его за это…
      – За то, что он признает вас драконом, – фыркнул легат, – Почему вы называете себя так?
      – Потому что люди слишком слабы! – она парировала слова, как парировала бы выпады клинком.
      Мальчишки забыли про оружие и окружили ее, настороженно поглядывая на военного, старший крепко держал за руку младшего. Заметив это, дракона бросила:
      – Возвращайтесь к Мраку.
      – Они тоже драконы? – поинтересовался Грецинн, провожая детей задумчивым взглядом.
      – Пока нет. Но будут, – подтвердила женщина, и усмехнулась немного печально, – Я знаю, о чем вы думаете, легат. Вы удивлены, что женщина высокого рода пожертвовала привычными удобствами ради сомнительной жизни. Я могла бы сказать, что дело не в безумной страсти, и не в порочности… Могла бы сказать, что вы ведь не осуждаете жриц, предающихся аскезе, во имя своих богов… Но что бы я не сказала вы не поймете. Как не поймете что такое драконы, сколько бы я не говорила! Что бы быть драконом нужно все потерять и все обрести, брать все и от всего отказаться, найти в себе силу – и стать еще сильнее, найти в себе слабость – и признать ее… Этот мир принадлежит нам, потому что мы и есть мир! Вы не боитесь искать ответы, легат, но понять их – вам не дано, потому что это не ваши ответы. Вы человек долга, а мы – люди свободы. Мы идем разными берегами одной реки, и нельзя быть там и там одновременно! Так что прощайте, легат…
      Сулла Грецинн не стал ее останавливать. Этот разговор значил многое, но они действительно словно вели его на разных языках. Мрак, Горгона… Легат не сдержался и грязно выругался. Таких имен не встречается даже у варваров! Нет, драконы неуправляемы, а значит опасны. Опасность – следует устранять.
      В его отсутствие эскорт легата бурно радовался возможности расслабиться наконец.
      Осадив их несколькими суровыми взглядами, Грецинн все же не стал требовать строгого соблюдения дисциплины. Он рассеяно потягивал вино, наблюдая за немудреной городской жизнью и раздумывая над странными поступками и еще более странными словами дочери проконсула.
      – Совсем ума лишились после этих драконов! Да где это видано, что бы самим к ним на рожон лезть! Я – уж лучше на рынок! – возмущенный возглас был так громок, что легат даже нахмурился.
      – И ты этого добьешься! Мне нужно с ними встретиться еще раз!
      При этих словах Грецинн резко обернулся и с изумлением увидел, что их произнес толстенький пожилой лысоватый мужчина, пребывающий в крайне дурном расположении духа. Не задумываясь ни на минуту, Сулла Грецинн подошел к нему:
      – Вы говорили о драконах?
      – А кто сейчас не говорит о драконах? – сварливо огрызнулся толстячок, – Наверно, только тот, кто вообще не говорит! Даже вы, кто бы вы не были, подошли – и спросили о драконах, а не о погоде, дороге на Касмены, или личной жизни матушки этого пройдохи-трактирщика!
      У легата гневно дрогнули ноздри, но произнес он вполне спокойно:
      – Я вижу, ваше настроение оставляет желать лучшего. Но я спросил не из пустого любопытства. Вы встречались с драконами. Когда? Где? Зачем?
      – Да кто вы, черт побери, такой, что бы задавать мне подобные вопросы?! – взвился толстячок, – Я, Фибий из Мессемии и я не потерплю…
      – Я человек, который на территории этой провинции имеет право задавать любые вопросы любому. И не только задавать вопросы. Даже уважаемому Фибию из Мессемии.
      Несколько испуганный Главк, тем не менее с удовольствием наблюдал за переливами цветов радуги на лице хозяина. Властный господин с военной выправкой одной фразой сбил с него всю спесь.
      Фибий прищурился и сел, махнув рабу, что бы принес вина.
      – Значит ли это, что я пропустил момент, когда драконы стали в Республике запретной темой?
      – Нет. Но это значит, что Республику интересуют все, кто так или иначе связан с ними, – отрезал легат.
      – Хм! – усмехнулся философ, снова приходя в хорошее расположение духа, – Две силы, считающие, что мир принадлежит им, вот-вот столкнутся… Захватывающе!
      – О чем вы? – легат тоже сменил тон, опускаясь напротив.
      – Да видите ли, дракон с которым мне посчастливилось недолго пообщаться, заявил, что мир уже принадлежит им!
      Сулла Грецинн только приподнял бровь.
      – Это был весьма любопытный молодой человек… – Фибий запнулся, и поправил себя с лукавой усмешкой, – дракон, назвавший себя Пеплом. И говоривший по латыни без малейшего акцента…
      Легат остался невозмутим, демонстрируя лишь легкую заинтересованность этим фактом, не более. Его внимание отвлекло движение среди его людей – не оборачиваясь на окрик Скамандра, атлета, нанятого в качестве телохранителя, к нему приближались двое варваров-воинов. Грецинн поднялся навстречу, сделав упреждающий знак своему сопровождению: он догадался кто перед ним.
      – Легат Грецинн? – спросил старший.
      Сулла чуть улыбнулся, разглядывая барда. Основываясь на словах фламиники, и немного представляя, чем занимаются барды, легат ожидал увидеть молодого человека: нервного и не от мира сего, как и все поэты, поэтому Калиессир его удивил. Бард был далеко не молод, и в волосах его уже не осталось ни одного темного волоса. Тем не менее, он еще мог похвастаться крепкой статью, и только руки с ровными потрясающе совершенной формы пальцами, да небольшая арфа в плотном потертом чехле говорила о роде его занятий. Светло-карие с ярко-зелеными искрами глаза смотрели ровно и вдумчиво, как бы в глубь.
      Друида сопровождал ученик, так же по возрасту далеко превосходящий это звание: не вьюноша, но муж уже вошедший в пору, так же не производивший впечатления хрупкого певца муз и явно способный искусно не только щипать струны. Было очевидно, что скрамасакс на пояс он привесил не из удали.
      Легат не слишком торопился в обратный путь, понимая, что чем быстрее он покинет приграничье, тем меньше шансов встретиться с друидом, и сейчас довольно кивнул:
      – Вы все-таки пришли. Вы знаете, о чем я буду говорить и почему.
      – Знаю, – подтвердил Калиессир, – Но латиняне не так часто готовы говорить с нами и слушать нас, что бы упустить такой шанс.
      – Шанс для чего? – это вам не жрица Гвиар.
      – Для мира.
      – Мы не ведем здесь войны, и я пришел говорить не о мире…
      – О да, вы интересуетесь только драконами, – раздалось язвительное замечание, и Сулла Грецинн досадливо нахмурился.
      Философ Фибий, не скрывая любопытства, едва ли не с вожделением рассматривал бардов, по-северному – скальдов: все же не каждому ученому, довелось сидеть за одним столом не столько с певцами, сколько с гадателями и магами, слово которых определяет порой судьбы варварских вождей.
      – Мое имя Фибий из Мессемии, – представился он бесцеремонно, – Я путешествую, дабы узнать о почитаемых в этих краях богах. Не делайте такое лицо легат, я не собираюсь вещать о ваших тайнах на каждом перекрестке! А вы ведь хотели выяснить обстоятельства моей беседы с Пеплом.
      – Пепел? – бард бросил на философа резкий взгляд.
      – Он вам знаком, – выделил Грецинн.
      – Я видел, как он стал драконом, – невесело усмехнулся Калиессир.
      Теперь уже и легат и Фибий – равно были воплощенное внимание.
      – Вы видели обряд? Когда, где?
      Опустившись между ними, бард остановил вопросы всадника Грецинна взмахом руки.
      – Я не ваш центурион, легат, и муштровать меня уже поздно. Я расскажу, не торопите. Десяток лет прошел… Мы с Миррдином, – он кивнул на ученика, – шли в святилище на Руйхенне. Я не знаю кем он был до тех пор, но когда я увидел его впервые – он был рабом. И был безумен, что не мешало ему хорошо драться: он убил кормчего с ладьи Морских ястребов, которые как видно его и захватили… Его отдали Мораг.
      Видя недоуменный взгляд Суллы, пояснил уже Фибий.
      – Во время отлива привязывают к столбу так, что бы прилив накрыл с головой.
      – Не совсем, – тонко улыбнулся Калиессир, – Цепь свободна, так что некоторое время можно держаться над поверхностью воды: чем дольше борьба, тем благосклоннее будет богиня.
      Грецинн дернул губами – какое варварство! Заметив это, друид возразил:
      – Чем убийство во имя богов, хуже убийства во имя денег и азарта на ваших Играх?
      Не думаю, что для того, кто умирает, есть разница… У моря его отнял Скай, и смеялся над гневом богов, и тем более – над гневом людей… Никакого обряда не было, легат! Этот человек умирал: от ран, от истощения, а Скай сидел рядом и говорил с ним. И со смертного одра встал уже дракон. Он должен был умереть! – с неожиданной страстью и гневом воскликнул Калиессир, – И он умер! А то, что вы видели – лишь облик, оболочка, которую они могут менять по своему желанию…
      Пепел правильно выбрал себе имя. Наверное, только пепел и остался от сердца того юноши! Если остался…
      – Теперь понимаю, откуда этот миф, что у драконов нет сердец, – усмехнулся Грецинн.
      – Круговорот, – пожал плечами бард, – Каждый по-своему воспринимает стихотворные строки. Передавая дальше – еще больше искажает первоначальный смысл. Строки о сердцах драконов стали легендой, как стали легендой сами драконы…
      – Взявшие на вооружение ваше сочинение, и дополнив его новыми деталями, им удобными, – закончил за него легат.
      Они говорили еще долго, пока бард не отбыл, не желая задерживаться.
      – Подумайте, легат, – обратился он на прощание, – Мы служим разным идеям и разным богам, но сегодня мы поняли друг друга. Так стоит ли считать кого-то варваром только потому, что он носит другую одежду и говорит на другом языке?
      Возможно, это просто щит, который скрывает всю неприглядность истинных помыслов и побуждений?
      Грецинн не ответил ему.
      Фибий задумчиво вертел стакан, тоже глядя в след уходящим друидам.
      – Вы знаете, легат, я прихожу к выводу, что если драконы и могли возникнуть где-то то только здесь: между Понтом и Янтарным морем.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4