Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№120) - Трилогия Трауна-3: Последний приказ

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Зан Тимоти / Трилогия Трауна-3: Последний приказ - Чтение (стр. 19)
Автор: Зан Тимоти
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


Трое кубазов напротив поднялись, обогнули дерево ч'ала с колдующим на нем дроидом МН-2Е и неспешно удалились прочь по Променаду. Лейя обнаружила, что уже давно следит за дроидом-садовником, как он кропотливо копошится на дереве, осторожно протягивает манипулятор к небольшому пучку засохших листьев, что-то кудахчет сам с собой…

Ей уже приходилось сталкиваться с дроидом-шпионом на родной планете ногри, Хоногре. Тогда это столкновение чуть было не закончилось похищением для нее и геноцидом для немногочисленных остатков народа ногри. Если Бел Иблис прав и источник Дельфа — просто-напросто дроид, а не предатель…

Но от этого, на самом деле, было ненамного легче. Имперцы все равно не могли внедрить во Дворец дроида-шпиона, если бы им не помогал кто-то из местных обитателей. Служба безопасности в обязательном порядке проверяет каждого дроида, независимо от того, прикомандирован он ко Дворцу лишь временно или работает тут постоянно. Скрытая программа-шпион была бы заметна, как всплеск алого цвета на спокойном фоне коры дерева ч'ала…

Лейя вдруг потеряла мысль, уставившись на экзотическое дерево прямо перед собой. Пока она смотрела, на стройном стволе появилось новое алое колечко, опоясало ствол и поблекло. Потом еще одно и еще — как круги на воде. Все они были примерно одинакового размера, и все расходились от одной точки на стволе. И каждая вспышка алого на коре дерева в точности совпадала с очередным квохтаньем дроида-садовника.

Лейю как холодной водой окатило. Непослушными пальцами она достала комлинк и вызвала центральную диспетчерскую.

— Говорит советник Органа Соло, — назвалась она. — Соедините меня с полковником Бременом из службы безопасности. Скажите ему, я нашла источник Дельфа.

* * *

Им пришлось выкопать яму метров восемь глубиной, прежде чем они все-таки нашли то, что искали: толстую, минную, потемневшую от времени металлическую трубу. С одного ее конца к стержневому корню дерева ч'ала тянулось множество тонких, как капилляры, канальцев, от другого отходил сетевой кабель И понадобился еще час и предварительный рапорт, чтобы убедить полковника Бремена.

— Техники говорят, что никогда не видели ничего подобного, — говорил шеф службы безопасности Мон Мотме, Бел Иблису и Лейе Они стояли у выкопанного дерева ч'ала. — Хотя все оказалось очень просто. Любое внешнее воздействие, в том числе и колебания воздуха, вызывает небольшие химические изменения во внутреннем слое коры.

— Это именно то, что вызывает пляску цвета? — уточнила Мон Мотма.

— Верно, — кивнул Бремен, слегка передернувшись. — На самом деле теперь это кажется совершенно очевидным — узоры на коре меняются слишком быстро, чтобы иметь какую-либо иную природу, кроме биохимической. Как бы там ни было, вот по этим капиллярам пробы древесного сока непрерывно передавались в модуль на стержневом корне. Модуль анализировал химический состав, исходя из этого вычислял, какое давление оказывалось на ствол, и вновь преобразовывал полученные данные в слова. Какой-то другой модуль — возможно, расположенный еще глубже вдоль корня — сортировал подслушанные диалоги и отправлял их дальше на кодировку и передачу. Вот так все это и работало.

— Биологический микрофон, — кивнул Бел Иблис — И никакой электроники, которую могла бы засечь аппаратура контрразведки.

— Множество органических микрофонов, — поправил полковник Бремен, многозначительно кивнув на два ряда деревьев ч'ала, которыми был обсажен Променад. — Мы немедленно избавимся от них.

— Как тонко придумано, — задумчиво проговорила Мон Мотма. — И как это похоже на Императора. А я-то все не могла понять, откуда он берет определенную информацию, которую он использовал против нас в Сенате, — она покачала головой. — Даже после смерти Императора его злая воля противостоит нам.

— Ну, по крайней мере, здесь уже все улажено, — сказал Бел Иблис. — Полковник, соберите еще людей и приступайте к раскорчевке аллеи.

18

Вдалеке, почти на самой границе иссеченной глубокими шрамами долины, блеснул свет, отразившийся от металлической поверхности. — Маззик летит, — лениво прокомментировал Каррде.

Гиллеспи с сожалением отвлекся от стола, прищурился.

— Кто-то летит, — согласился он с набитым ртом.

Потом поставил кружку и тарелку с закуской и вытер пальцы о рубаху. Вооружившись макробинокуляром, дед принялся изучать далекую светлую точку.

— Верно, Маззик, — подтвердил он. — Забавно… он прихватил с собой два корабля.

Каррде недоуменно потер пальцами переносицу.

— Два корабля ?

— Сам смотри, — Гиллеспи протянул ему макробинокуляр.

Коготь поднес прибор к глазам. Да, действительно, на подходе три корабля: изящная космическая яхта и два весьма подозрительных драндулета незнакомой конструкции.

— Думаешь, он взял с собой не оговоренных гостей? — спросил над ухом Гиллеспи, вновь набивая рот холодным мясом бруаллки.

— Несколько минут назад Маззик выходил на связь с Авесом, тогда о гостях речи не было.

Каррде не опускал бинокля. Корабли, сопровождающие яхту, с военной четкостью отвалили в разные стороны и скрылись в одной из глубоких расщелин.

— Может, ты все-таки проверишь?

— Может, и проверю, — согласился Каррде, возвращая макробинокуляр хозяину и доставая комлинк. — Авес? Кто к нам пожаловал? Ты их знаешь?

— Уж будь уверен, — отозвался помощник. — ИД у всех — клепанные, но мы их расщелкали. «Далекая радуга», «Небесный коготь» и «Хищник».

Каррде недовольно скривил губы. Конструкцию еще можно было не узнать, но названия были знакомы. Личный корабль Маззика и два его любимых переделанных истребителя.

— Спасибо, Авес, — он отключил комлинк.

— Ну? — нетерпеливо полюбопытствовал Гиллеспи. Каррде повесил комлинк на пояс.

— Это Маззик.

— А что с ним такое? — раздался голос Нилеса Шныра.

Тэлон повернул голову. Он предпочел бы вместо плоской бородатой физиономии полюбоваться на что-нибудь более приятное, но выбора не было. Угонщик стоял возле стола, набрав целую горсть обжаренных орехов.

— Я просто сказал, что летит Маззик, — повторил ровным голосом Тэлон Каррде.

— Хорошо. — Шныр покивал, бросил в рот орех и громко разгрыз. — Почти вовремя. Наконец-то все собрались, сейчас начнется.

Он фланирующей походкой отошел прочь, кивнув по дороге Дравису и Клинганну.

— Я думал, ты не хотел, чтобы он присутствовал, — едва слышно пробормотал Гиллеспи.

— Не хотел. Очевидно, чувство не было всеобщим.

Гиллеспи нахмурился.

— Хочешь сказать, что его пригласил кто-то другой? Кто?

— Не знаю, — Каррде наблюдал, как Шныр с таинственной рожей убрел в угол, где собралась группа Эллора. — И не могу узнать, потому что рискую выглядеть либо мелочным, либо подозрительным, либо заносчивым. Все равно объяснение будет невинным. Кто-нибудь предположил, что все, кто присутствовал на Трогане, могут прилететь и сюда.

— Несмотря на отсутствие приглашения?

Каррде пожал плечами.

— Наверное, решили, что мы проглядели. В любом случае, если мы сейчас привлечем внимание к этому факту, то начнутся трения. Некоторым уже не нравится, что я, судя по всему, взял на себя командование операцией.

Гиллеспи подцепил ножом последний кусочек бруаллки, бросил в рот и тщательно прожевал.

— Да, может быть, Шныр — невинный выпасок, — сумрачно пробурчал он. — Но верится с трудом.

— Будем хорошенько следить за входом, — попытался успокоить деда Каррде. — Если Шныр спелся с Империей, мы заранее их увидим.

— Надеюсь, — хрюкнул Гиллеспи, вновь беря курс на стол и прицеливаясь к новому блюду. — Ненавижу бегать с набитым животом.

Каррде улыбнулся; он уже поворачивался, когда предупреждающе пискнул комлинк. Тэлон поймал себя на том, что активируя его, уставился в небо.

— Каррде.

— Это Торве, босс…

Голос помощника Каррде не понравился.

— Босс, можешь на минутку выйти сюда, а?

— Разумеется.

Ладонь машинально легла на кобуру.

— Привести с собой кого-нибудь?

— Не надо, вечеринки сегодня не предвидится. Перевод: подмога уже в пути.

— Понял, — отрывисто уронил Каррде, — сейчас буду.

Выключенный комлинк вновь вернулся на пояс

— Неприятности? — поинтересовался Гиллеспи, разглядывая Тэлона поверх стакана.

— Незваный гость, — Каррде криво усмехнулся, бросая быстрый взгляд на дворик; кажется, никто из контрабандистов и их сопровождения в эту сторону не смотрел. — Сделай одолжение, присмотри тут.

— Уговорил. На кого-нибудь смотреть особенно пристально?

Каррде взглядом указал на Шныра. Угонщик отстал от Эллора и теперь пытался примазаться к Пар'тах и ее спутнику.

— Следи, чтобы Шныр не ушел.

Основные помещения базы располагались тремя этажами ниже сохранившегося верхнего уровня башни. Некоторое время группа развлекалась, угадывая, чем могла служить неведомым прежним обитателям огромная зала с высоким сводчатым потолком, к которой прилегали каморки явно служебного толка. Сам Каррде высказывался в пользу банкетного зала и кухонь. Сейчас бывшую трапезную использовали под ангар для «Дикого Каррде». Кораблю такого размера здесь было все-таки тесновато, зато он был надежно укрыт от посторонних глаз, а через пролом в стене можно было достаточно быстро убраться подальше отсюда.

Коготь обнаружил Финна Торве и пятерых членов команды со «Звездного льда» с оружием наготове и настороженными мордами.

— Докладывай, — бросил Тэлон.

— Там кто-то есть, — мрачно сообщил Торве. — Чин повел твоих чудищ погулять и увидел, что вдоль южной стены что-то движется.

Вдоль стены, к которой обращен опущенный трап и открытый люк корабля.

— Кто на борту?

— Лахтон работает на вспомогательном пульте, — сказал Торве. — Авес посоветовал ему не уходить с мостика и целиться из бластера в дверь, пока мы что-нибудь не придумаем. Чин взял парней с «Тихохода», которым все равно делать нечего, и рыщет по южным комнатам. Данкин обыскивает северное крыло.

Каррде понятливо кивнул.

— То есть нам остается собственно сам корабль. Вы, — он указал на двоих со «Звездного льда», — остаетесь здесь и сторожите вход. Пошли.

Они открыли одну из створок и проскользнули внутрь зала. Прямо впереди поднимался темный силуэт корабля, метрах в ста пятидесяти за ним сквозь обрушенную стену синело небо Хиджарны.

— Жаль, света мало, — пробормотал, озираясь, Финн Торве.

— Это только кажется, что в полутьме легче спрятаться, — заверил его Тэлон, вынимая комлинк. — Данкин, Чин, это Каррде. Что у вас?

— У меня ничего, — с готовностью отозвался Данкин. — Я послал Корвиса за переносным сенсором, но он еще не вернулся.

— И тут то ж самое, босс, — добавил Чин.

— Ладно. Мы обойдем корабль с правого борта и войдем внутрь. Прикройте нас, если что.

— Завсегда, босс.

Каррде вернул комлинк на пояс. Набрал полные легкие воздуха, словно собирался нырять, и пошел вперед.

* * *

Они обыскали корабль, каждый отсек, каждую каюту, каждое отделение трюма, потом обшарили «банкетный зал» и все комнаты и подсобки по периметру. И никого не нашли.

— Должно быть, привиделось, — виновато предположил Чин, когда все поисковые группы собрались у трапа. — Прости, босс. Ты, это, правда… прости.

— Не бери в голову, — посоветовал приунывшему парню Каррде.

Он никак не мог избавиться от неприятного ощущения — словно кто-то невидимый подсматривал за ними и хихикал в кулак…

— Все мы иногда ошибаемся. Если, конечно, ты ошибся. Торве, ты уверен, что вы с Лахтоном обшарили весь корабль?

— Каждый кубический сантиметр, — твердо заявил Финн. — Разве что на винтики не раскрутили. Если кто-то пробрался на борт, он ушел задолго до нас.

— А эти ваши ворнскры, сэр? — вмешался пилот со «Звездного льда». — Они могут выследить постороннего?

— Если наш гость — йсаламири, — сказал ему Каррде. — Или джедай. Ладно. Кто бы он ни был, он ушел. Возможно, мы спугнули его раньше, чем он сделал то, зачем явился. Торве, я хочу, чтобы ты расставил охрану. Да, и пусть Авес оповестит вахтенных на борту «Льда» и «Тихохода».

— Хорошая мысль, босс, — Торве выудил из кармана комлинк. — А как там наши гости? Может, их тоже предупредить?

— Мы что им — мать родная? — фыркнул пилот со «Звездного льда». — Не маленькие, могут и сами о себе позаботиться.

— Уверен, что так оно и есть, — мягко осадил его Тэлон. — Но они прилетели сюда по моему приглашению. И пока они находятся под нашей крышей, они — под нашей защитой.

— А на того, кто заслал к нам шпиона, твоя доброта распространяется? — поинтересовался Лахтон.

Каррде задрал голову, безумно заинтересовавшись состоянием обшивки корабля.

— Зависит от цели визита, — наконец сознался он.

Кстати, о гостях… А не пора ли ему возвращаться? Маззик уже должен присоединиться к остальным, и Шныр не единственный, кто томится в ожидании встречи.

— Лахтон, как только Корвис принесет сканеры, я хочу, чтобы вы вдвоем обошли весь корабль, начиная с внешней брони. Наш гость мог оставить подарок, а я не хочу летать с маячком или бомбой на борту. Если понадоблюсь, я буду с гостями.

Оставив парней за работой, Тэлон в очередной раз пожалел, что с ними нет Мары. Как ему не хватало рыжеволосой несговорчивой девицы! Все-таки надо найти время и слетать на Корускант за ней и за Гентом.

Если, конечно, ему позволят. Поставщики информации передали туманный и тревожный слух, что некая молодая особа была поймана за попыткой оказать помощь имперской диверсионной группе. Имя женщины не называлось. Учитывая очевидное отвращение Мары к Гранд адмиралу, в ее виновность верилось с большим трудом. С другой стороны, в Новой Республике сейчас каждый второй бился в патриотической истерике или был подвержен приступам шпиономании… а учитывая то, о чем Мара предпочитала молчать, она была превосходной мишенью для обвинений. Тем больше причин со всех ног мчаться на Корускант!

Каррде поднялся наверх и выяснил, что Маззик действительно уже прибыл. Кореллианин топтался рядом с Хо'Динами и весело болтал о чем-то с Пар'тах. Декоративная, обманчиво равнодушная девочка-телохранитель, с которой он был на Трогане, сумрачно стояла в полушаге от хозяина и пыталась выглядеть неподозрительно. Это было занятно.

У нее за спиной высилась не менее веселая парочка дюжих парней. Еще четверо подпирали стену в сторонке. И еще шестеро с видом голодных ранкоров бесцельно бродили по дворику.

Каррде задержался под аркой входа; в голове надрывался сигнал тревоги. Привести с собой два боевых истребителя, чтобы не беспокоиться по дороге, это одно. Приволочь на дружескую встречу боевой отряд — нечто абсолютно иное. Либо нападение на Трогане сделало из Маззика неврастеника… либо он считал, что встреча перестанет быть дружеской.

— Эй! Коготь! — окликнул его Шныр, панибратски подзывая к себе. — Давай-ка начнем.

— Разумеется, — Тэлон растянул губы в улыбку и вошел в полразрушенный зал.

Слишком поздно вызывать подмогу — для равновесия сил. Оставалось надеяться, что Маззик просто мается дурью.

— Добрый вечер, Маззик. Спасибо, что уделил время.

— Да без проблем.

Каррде отметил про себя: взгляд у кореллианина остался холодным, контрабандист не улыбнулся в ответ.

— Там нам будет удобнее, — Тэлон указал на левый боковой проход. — Если никто не возражает…

— У меня есть идея получше, — прервал его Маззик. — Что скажешь, если мы поговорим на борту «Дикого Каррде»?

Коготь без выражения посмотрел на него. Ответный взгляд Маззика был в равной мере бесстрастен. Ставка на осторожность не оправдала себя. Кореллианин затеял опасную и несвоевременную игру.

— Можно спросить, почему? — поинтересовался Каррде.

— Хочешь сказать, что тебе есть что скрывать? — с вызовом отозвался Маззик.

Тэлон позволил себе прохладную, равнодушную улыбку.

— Разумеется, мне есть что скрывать, — сказал он. — Как и Пар'тах. Как и Эллору. В конечном счете мы все конкуренты. Даже ты что-то скрываешь.

— То есть на борт своего корабля ты нас не пустишь?

Растягивая паузу, Коготь обвел взглядом собравшихся. Гиллеспи, Дравис и Клинганн недоуменно хмурились, совершенно очевидно не имея понятия, в чем же дело. Настроение и выражение Пар'тах прочитать было невозможно, но что-то там было не так. Эллор прятал глаза. А Шныр…

Шныр ухмылялся. Не во всю пасть, прятал усмешку в растительности на лице. Но и этого было достаточно.

И тут до Каррде дошло — к сожалению, слишком поздно. Теперь Тэлон абсолютно точно знал, кого видел Чин и кого они не сумели поймать. Он бы очень удивился, если бы охота оказалась успешной.

Бойцы Маззика толпились здесь. Ребята Каррде — тремя этажами ниже, охраняли корабль и базу от постороннего, который давным-давно ушел. И все гости напряженно ждали ответа.

— Мой корабль причален внизу, — сказал Коготь. — Не возражаете пройти следом за мной?

Данкин и Торве ожесточенно спорили возле опущенного трапа. Увидев процессию, они замолчали и уставились на контрабандистов.

— Привет, капитан, — Данкин даже не подумал скрыть удивление. — Помощь требуется?

— Нет, спасибо, — заверил его Каррде. — Мы тут решили, что на борту нам будет комфортабельнее, вот и все.

— На борту? — эхом откликнулся Данкин.

Его взгляд метнулся к ораве, столпившейся за спиной его босса, и Данкину совсем не понравилось то, что он видел. Что ж тут удивительного: среди контрабандистов, их помощников и телохранителей бойцы Маззика выделялись словно посадочный маяк крупного космопорта.

— Прошу прощения… меня никто не предупредил, — Данкин как бы между прочим сунул большой палец правой руки за поясную перевязь с кобурой.

— Это была в некотором роде импровизация, — успокоил его Каррде.

Краем глаза Коготь видел, как его ребята по сигналу Данкина начинают бросать дела и стекаться к кораблю — занимая при этом круговую позицию.

— Ну конечно, — Данкин состроил недоуменное выражение, словно был сбит с толку. — Хотя там не слишком удобно, капитан. Места мало, да и сами знаете, на что похожа кают-компания…

— Обстановка нас не волнует, — вмешался Маззик. — Отойди. У нас есть дело, и мы хотим им заняться.

— Ага, сейчас, — Данкин не сдвинулся с места: недоумение усилилось. — Я все понял. Проблема лишь в том, что сейчас на борту работают сканеры. А если по кораблю будут шляться толпы народа, я не гарантирую точность данных. А капитан терпеть не может, когда ему приносят неверную информацию.

— К ситхам точность! — встрял Шныр. — Да кто ты такой, а?

Данкин не потрудился не то что ответить, он даже головы не повернул. Но, учитывая последующие события, ему бы и не удалось. Пропахший духами сквознячок дунул у Каррде над ухом. Продолжение было хуже: в бок Тэлона уперлось дуло бластера.

— Неплохая попытка, Коготь, — похвалил Маззик. — Да только не вышло. Отзови своих бойцов. Сейчас же.

Стараясь не делать лишних и резких движений, Каррде глянул через плечо. И наткнулся на очень холодный и очень профессиональный взгляд подружки кореллианина

— А если нет?

— Тогда получится перестрелка, — безразлично ответил Маззик. — Прямо сейчас.

По толпе пробежало волнение.

— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — пробормотал Гиллеспи.

— Скажу на борту корабля, — сказал Маззик, не спуская взгляда с Каррде. — Если, конечно, останемся в живых. А это уже зависит от нашего хозяина.

— Я тебе своих ребят не отдам, — негромко произнес Тэлон. — Хочешь драться, начинай.

— Твои люди мне не нужны, — отрезал Маззик. — Ни твой корабль, ни твоя организация. У нас с тобой личное дело. Ты да я. Ну и еще коллеги.

— Тогда пошли выйдем, — немедленно предложил Данкин, не дав Каррде даже рот открыть. — Найдем местечко поудобнее, ты даже сможешь выбрать оружие. Не все же прятаться за спиной у девчонки…

— Плевал я на дурацкую междоусобицу! — рявкнул Маззик. — Я говорю о предательстве!

— О чем? — Гиллеспи даже задохнулся от возмущения. — Маззик, ты…

— Заткнись, — посоветовал ему кореллианин, бросая быстрый взгляд в сторону старика. — Ну, Коготь?

Каррде медленно осмотрел собравшихся — в очередной раз. Союзников больше не было, как не было и друзей, которые без оговорок поддержали бы против обвинений, состряпанных Маззиком на пару со Шныром. Каким бы уважением он ни пользовался, чем бы они ни были ему обязаны, сейчас все было забыто. Они будут стоять и смотреть, как его застрелят… а потом растащат подобно стервятникам все, что с таким трудом было собрано.

Но пока этого не случилось, они по-прежнему находятся в его доме и под его ответственностью.

— В кают-компанию все не поместятся, — сказал он негромко и, на удивление самому себе, совершенно спокойно. — Только восемь. Все помощники, телохранители и бойцы останутся здесь. Прикажи своим не трогать моих ребят.

Маззик долго изучал его лицо, потом кивнул — просто коротко дернул головой.

— Пока они не полезут на рожон, никто никого не обидит. Шада, забери у него оружие. Каррде… после тебя.

Коготь посмотрел на Данкина, потом на Торве. Парни неохотно посторонились, давая ему дорогу. И толпе, которая, как он когда-то надеялся, может думать не только о своем кошельке.

Ему не следовало так хорошо о них думать.

* * *

Маззик толкнул Каррде в кресло, стоящее в углу; остальные расселись за столом, и каждый постарался оказаться к Тэлону лицом.

— Ну вот, — сказал Коготь. — Мы здесь. Что теперь?

— Мне нужны твои инфочипы, — ответил Маззик. — Все. И начнем с тех, что у тебя в каюте.

Каррде мотнул головой.

— Прямо по коридору и направо.

— Коды доступа?

— Никаких. Своим друзьям я доверяю.

Маззика слегка перекосило.

— Эллор, сходи за ними. И прихвати пару дек.

Дуро молча встал и вышел.

Нервное молчание нарушил голос Каррде:

— А пока мы ждем, может, я могу рассказать, зачем собрал вас на Хиджарне?

Маззик фыркнул.

— Должен признать, Каррде, — с невольным уважением сказал он, — у тебя есть характер. Характер и стиль. Но сейчас давай посидим тихо, а?

Каррде выразительно посмотрел на бластер, направленный ему в лицо.

— Как пожелаешь.

Эллор вернулся довольно быстро, неся найденный где-то поднос, на котором возвышалась нехилая гора инфочипов. На вершине кучи балансировали две портативные деки. Дуро почти швырнул свою ношу на стол.

— Ладно, — сказал ему Маззик. — Одну деку возьмет Пар'тах, вторую бери сам, и начинайте. Вы знаете, что искать.

Дуро вытер ладони.

— Должен признать с самого начала, — сказал он, обращаясь к Каррде. — Мне все это очень не нравится.

— Мне то-оже, — пропела Пар'тах; клубок отростков на ее голове зашевелился, словно гнездо потревоженных змей. — Сра-ажаться открыто про-отив ко-онкурента, я-а по-онимаю, та-аково дело. Но-о сейчас не та-ак.

— Речь не о делах, — буркнул Маззик.

— Разумеется, не о делах, — согласился Каррде. — Он уже говорил, что не интересуется моей организацией. Забыла?

— Не передергивай мои слова, Коготь, — предупредил Маззик. — Ненавижу это. А еще больше ненавижу, когда меня водят за нос.

Тогда не подставляй его, хмыкнул про себя Каррде. Вслух он сказал:

— Я никого не вожу за нос. Я с самого начала честно вел с вами дела.

— Может быть. Это мы сейчас и выясним.

Тэлон отвернулся. После гибели Джаббы в сумеречном мире контрабанды наступил хаос. За огрызки наследства, оставленного хаттом, передрались чуть ли не все группировки в Галактике. Из рук в руки переходили корабли, работники, контракты… иногда слово «драка» нужно было понимать буквально. Практически все только выиграли.

Интересно, подумал Каррде, сможет ли Авес удержать организацию? Авсс и Мара.

— Ну как? — нетерпеливо полюбопытствовал Маззик.

— Мы ска-ажем, если на-айдем, — голос Пар'тах потерял мелодичность и резал ухо; по-своему честной Ко'Динке не нравилась ситауция.

— Не хочешь, по крайней мере, посвятить меня в приписываемое мне преступление? — спросил Каррде.

— Да, и я хотел бы послушать, — неожиданно подал голос Гиллеспи.

Маззик поудобнее устроился в кресле, откинувшись на спинку. Бластер он пристроил на колене.

— Все просто, — сказал он. — Рейд на Трогане, тот, когда убили Лишму. Похоже, его инсценировали, как выразился бы Коготь.

— То есть как — инсценировали? — спросил Дравис.

— То есть так. Кто-то нанял имперского лейтенанта и его солдат, чтобы те напали на нас.

В глотке Клинганна заклокотало.

— Солдаты Империи за деньги не работают, — прорычал зеХетбра.

— Эти работали.

— Кто сказал? — потребовал ответа Гиллеспи. Маззик натянуто улыбнулся.

— Самый достоверный источник. Гранд адмирал Траун.

Мгновение в кают-компании все ошарашенно молчали. Первым дар речи вернулся к Дравису.

— Шутишь? И когда это ты сумел с ним побеседовать ?

— Меня прихватили на Йойоле, приволокли на «Химеру», — Маззик сделал вид, что не слышал сарказма. — После Билбринги я решил, что моя песенка спета. Но Траун сказал, что просто хотел прояснить ситуацию. Что никто в Империи не отдавал приказа на рейд на Трогане. И что не стоит винить их. А потом отпустил меня.

— Не забыв убедительно намекнуть, что я во всем виноват, — сказал Каррде пустому соседнему креслу.

— В тебя он пальцем не тыкал, — признал Маззик. — Но кому было надо, чтобы мы обозлились на Империю?

Каррде лишь сокрушенно покачал головой. Если какой кореллианин что-то вбил себе в голову, не поможет даже термический детонатор.

— Напомни мне, мы тут случайно не о Гранд адмирале говорим? — Каррде по-прежнему больше интересовало пустое сиденье, чем собеседник. — Гранд адмирале, который находит удовольствие в неторопливых и окольных стратегиях. И кто спит и видит, как бы ему задавить меня.

Губы у Маззика опять нервно дернулись.

— Я и не стал полагаться на его слова. У меня есть приятель, который по моей просьбе покопался в военных записях Империи. И он выдал мне полный список деталей сделки на Трогане.

— Какие, однако, надежные архивы у Империи! — восхитился Каррде. — Их, оказывается, нельзя подделать.

— Я уже сказал, я на голые слова не полагаюсь, — возразил Маззик. — Но если мы отыщем здесь другой кончик веревки, — он недвусмысленно приподнял бластер. — Вот это было веское доказательство.

— Ясно, — пробормотал Тэлон, бросая быстрый взгляд на бородатого угонщика.

Так вот зачем приходил посланец от Шныра — подбросить веское доказательство для Маззика.

— Полагаю, рассказывать о том, что на базе побывал посторонний, несколько поздно?

Шныр презрительно фыркнул.

— Ну конечно! Хорошая попытка, Коготь, но чуть-чуть поздно.

— Чуть-чуть поздно для чего? — нахмурился Дравис.

— Да он же хочет перевести стрелки на кого другого, — Шныр просто истекал пренебрежением. — Хочет, чтобы вы поверили, что ему подбросили инфочип.

— Какой инфочип? — усмехнулся Гиллеспи. — Мы не нашли никакого инфочипа.

— Нет, нашли, — мрачно возвестил Эллор.

Каррде посмотрел на него. Плоское лицо дуро словно застыло, в раскосых красных глазах ничего невозможно было прочитать. Эллор вручил кристалл Маззику. У того заиграли желваки на щеках.

— Ну, что ж, — негромко произнес кореллианин, положив инфочип на стол. — Что ж. Полагаю, говорить больше не о чем.

— Подожди-ка, — остановил его Гиллеспи. — Кое-что осталось. Каррде не врал о постороннем. Я был с ним, когда пришел сигнал тревоги.

Маззик пожал плечами.

— Хорошо, поиграем еще. Ну так что, Каррде? Кого ты видел?

Тэлон больше был занят попытками не смотреть на направленный ему в лицо бластер.

— К сожалению, ничего, — сказал он. — Чину показалось, что он кого-то увидел возле корабля. Но мы никого не нашли.

— Что-то я не заметил тут много мест, где можно было бы спрятаться, — указал Маззик.

— Человеку негде, — согласился Каррде. — Но мне тут пришла в голову интересная мысль. В последнее время на стенах слишком много теней.

Часть народа решила, что он сошел с ума. Все, кроме одного.

— Имеешь в виду моего духа, э? — полез в драку Шныр. — Похоже на тебя, Коготь… кидаешь всякие намеки и напускаешь тумана. Не получится, так что забудь.

Надо же было куда-то смотреть, а прямо перед носом маячил бластер. Поэтому Каррде повернул голову к угонщику. Лицо злобное, отметил он, а глаза бегают… Кажется, он ошибся в раскладе. Шныр и Маззик вовсе не работали вместе. Действовал один лишь Шныр, и не по собственному разумению, а по наводке Трауна. Гранд адмирал не забывал обид.

Что означает: Маззик совершенно искренне считает, будто Каррде предал их всех. А отсюда: еще есть слабый шанс убедить его в противоположном.

— Тогда что же ты дергаешься, дай мне сказать, — он опять повернулся к кореллианину. — Ты считаешь меня дураком, Маззик? Или полным ку-па? Ты меня так плохо знаешь? Ты можешь поверить, будто я буду настолько беспечен, что стану разбрасывать у всех на виду доказательства своего предательства?

— А ты не знал, что мы его будем искать, — брякнул Шныр прежде, чем Маззик успел открыть рот. Каррде саркастически задрал бровь.

— А, так теперь уже «мы», Шныр? Ты помогаешь Маззику?

— Он прав, Коготь… прекрати все запутывать, — сказал кореллианин. — Думаешь, Траун затеял такое дело просто чтобы насолить тебе? Или чтобы убрать тебя? Да он мог это сделать на Трогане.

— На Трогане он и пальцем не мог до меня дотронуться, — Каррде переплел длинные сильные пальцы. — Только не у всех на глазах. Он рисковал, что на него обидится весь черный рынок. Нет, так, как сейчас, гораздо проще и лучше. Он убирает меня, дискредитирует мои предупреждения о нем и зарабатывает ваше доброе расположение и услуги.

Клинганн замотал косматой гривой.

— Нет. Траун — не Вейдер. Он не станет тратить войска на пустую атаку.

— Да и Вейдер не стал бы, — вздохнул Каррде. — Не думаю, что это он отдал приказ. По-моему, драку на Трогане организовал кто-то другой, а Траун просто выжал из ситуации все, что мог.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32