Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хвосттрубой, Или Приключения Молодого Кота

ModernLib.Net / Сказки / Уильямс Тэд / Хвосттрубой, Или Приключения Молодого Кота - Чтение (стр. 20)
Автор: Уильямс Тэд
Жанры: Сказки,
Фэнтези

 

 


ХВОСТТРУБОЙ или ПРИКЛЮЧЕНИЯ МОЛОДОГО КОТА

Примечания автора

За очень немногими исключениями все незнакомые слова в этой книге принадлежат к Языку Предков Племени.

Племя, как и все его теплокровные братья и сестры (да и еще кое-кто), владеет двумя языками.

Повседневный язык (переводчики для краткости иногда называют его Котоязом) Племя разделяет с большинством других млекопитающих; это — Единый Язык, сложившийся в основном из движений, запахов и состояний, при нескольких легко разгадываемых звуках и криках, придающих ему выразительность. В этой книге Единый Язык представлен в грубом переводе на английский (и в не менее грубом — на русский. — Прим. переводчиков.) В особых случаях или специфических описаниях, где Единого Языка недостаточно, употребляется Язык Предков. В этот разряд входит почти все ритуальное и, конечно же, легендарное.

В Языке Предков преобладают глаголы, хотя смысл может усиливаться и посредством строчных выделений, и курсива. Чтобы не заставлять читателя непрестанно заглядывать в словарь, многие слова Языка Предков переведены прямо внутри текста; на всякий случай, однако, в конце имеется и глоссарий.

СЛОВАРЬ ИМЕН И НАЗВАНИЙ НА ЯЗЫКЕ ПРЕДКОВ

Анемон(а)— странный кот из легенды Мышедава. Миф. сущ.

Атласка — королева Кошачества, внучка Мурклы. Миф. сущ.

Баст-имрет — один из Костестражей Закота.

Большая Вода — море.

Большая Черная Птица — воронье божество. Миф. сущ.

Быстролаз — один из младших сыновей Харара и Фелы Плясуньи Небесной. Миф. сущ.

Быстролап — юный приятель Фритти по Стене Сборищ.

Великий, Величайший — имена Живоглота, принятые в Закоте.

Великий Дуб — дуб в Перводомье.

Венрис — пес-демон, побежденный Мурклой в древности. Миф. сущ.

Верзилы — люди вообще.

Вертопрах — молодой охотник клана Стены Сборищ.

Верхний Мир — мир под солнцем, все, что вне владений Живоглота.

Верхопрыг — молодой охотник, делегат от клана Стены Сборищ к королеве Кошачества.

Вилла-он-мар — владение Мурчелов, хозяев Мягколапки.

Виро Вьюга — один из Первородных, погибший от ран. Миф. сущ.

Вислобрюх — один из Клыкостражей.

Воители — воины Перводомья, потомки миф. котов, охранявших Первородных.

Волнохвост — один из Старейшин клана Стены Сборищ.

Волчий Друг — один из младших сыновей Харара и Фелы Плясуньи Небесной. Миф. сущ.

Вонзяк — один из Когтестражей.

Воспарилл, Пушли — принц-консорт Перводомья.

Всевластитель — одно из имен Живоглота, принятое в Закоте.

Вспорх — птичий принц, цапля, персонаж из сказки Драноуха.

Гав-расправ — собака на Вилла-он-Мар.

Глубочайший Покой (час) — время после полуночи.

Гнездо Солнца — небо.

Гнилозуб — один из Когтестражей.

Гнусняк — один из Клыкостражей.

Гроза Тараканов — старый сумасшедший кот.

Грязепыт — гость из Заопушечного Племени.

Дальние Поля — иносказательное название смерти.

Дикдикдикия — город собак из сказки Грозы Тараканов. Миф.

Длинные Тени (час) — закат.

Дневной Охотник — кот-сотоварищ Сквозьзабора.

Драноух — сказочник, один из заключенных Закота.

Дымчар — принц Племени. Миф. сущ.

Единый Язык — общий язык всех теплокровных существ.

Жесткоус мяузингер (миннезингер), сказитель клана Стены Сборищ.

Живоглот, Грызли — один из старших Первородных, владетельный лорд Закота. Миф. и реальн. сущ.

Жукобой — юный приятель Фритти по Стене Сборищ.

Завывайт-запевайт — ученик мяузингера в Перводомье.

Закот — подземное царство Холма, владения Живоглота.

Заопушечное Племя — часть Кошачества, живущая по другую сторону Стародавней Дубравы.

Заревая Полоска — королева Племени. Миф. сущ.

Земной Танец — иносказательное название миропорядка.

Именование — обряд, на котором Старейшины дают котятам имена. Для этой цели назначается специальный Обнюх.

Индесса Травяное Гнездышко — мать Фритти.

Камышар — брат Чутколапа, тан воителей.

Квакусы — лягушечье племя.

Квакуум — прародитель лягушек.

Кис-каприз — герой баллады Толстопуза.

Клан Стены Сборищ — сообщество кошек, живущее близ Стены Сборищ. Родной клан Фритти.

Клинк, Мастер — самец-белка, приближенный лорда Щелка.

Клыкостражи — средний слой охраны Закота (Клыки).

Кнет-макри — один из Костестражей.

Когтестражи — низший слой охраны Закота (Когти).

Коренной Лес — древний лес, окружающий Перводомье.

Короткие Тени (час) — полдень.

Костестражи -высший слой охраны Закота, приближенные Живоглота.

Котальные Равнины — на пути в Перводомье, место миф. сотворения солнца Мурклой.

Котовость — зрелость кота-самца.

Котячество — детство кота или кошки.

Кошачество — см. Племя.

Кошачий Род — см. Племя.

Краснолап — принц из сказки Грозы Тараканов.

Крелли — ворон-сын.

Кровосос — начальник Клыкостражей.

Крысолистье — лесистая местность вблизи Холма.

Куслай, Рауро — собачий король из сказки Грозы Тараканов.

Лапохват — один из узников Закота, приятель Фритти.

Лапоходные Болота — болота на пути к морю.

Ловимыш — один из воителей.

Любопыш — один из воителей.

Метеорит, Ирао — принц Племени, персонаж из сказки Драноуха. Миф. сущ.

Миги-подпрыги — кошачья игра.

Мимолетка, Фрези — приятельница Фритти.

Мишка — медведь, упоминаемый Прищуром.

Многовержец — принц Племени, сын и соправитель Атласки, прародитель Мурчелов. Миф. сущ.

Мохнара — королева Племени. Миф. сущ.

Муркла, Праматерь — творец и прародительница Племени. Миф. сущ.

Мурли, Сэр — гофмейстер Двора королевы Солнечной Спинки.

Мышедав — тан воителей.

Мява — быстрая бурная река по дороге в Крысолистье.

Мягколапка — подруга Фритти.

Невозможный — одно из имен Живоглота, принятое в Закоте.

Нежноног — один из воителей.

Неугомон — один из воителей.

Носопырка — старая кошка, подруга Фуфырра.

Ночи Сборищ — ночи полнолуний, ночи кошачьих встреч.

Ночной Ловец — кот-сотоварищ Сквозьзабора.

Обдергаш — один из воителей.

Обжигающий Поток — подземный поток в Закоте.

Обнюх — важное совещание Старейшин и охотников клана Стены Сборищ.

Око Мурклы — луна; по полнолунию и убыванию луны кошки ведут счет месяцев.

Он — одно из имен Живоглота, принятых в Закоте.

Осочник — болотистая часть леса, поросшая осокой.

Остроух — один из Старейшин клана Стены Сборищ, делегат от клана к королеве Племени.

Пенный Камень — талисман братства Клыкостражей.

Перводомье  — древняя столица Кошачества.

Первородные — дети Харара и Фелы Плясуньи Небесной, прародители Племени, кошачьи полубоги.

Перескок-через-поток — молодой охотник, делегат от клана Стены Сборищ к королеве Племени.

Перепрыжный Брод — переход на реке Мяве.

Пискля — общее название грызунов, птиц — объектов охоты.

Плавные Низины — равнина у реки Хвостокрутки.

Плинк, Мастер — молодой самец-белка из свиты лорда Хлопа.

Племя — Кошачий Род, Кошачество, все кошки вообще. Имеет много подразделений.

Племя Лесных Просветов — родное племя Мимолетки.

Подкус — один из Клыкостражей.

Подкрадывающаяся Тьма (час) — сумерки.

Полосар — охотник, отец Фритти.

Поля Живущих — иносказательное название жизни.

Поляна Сборищ — место кошачьих встреч в Перводомье.

Посвящение В Охотники — обряд при переходе из котячества в котовость. Ритуал у Стены Сборищ.

Потягивающееся Солнце (час) — время перед закатом.

Потягуш, Ленни — старый охотник, покровитель Фритти.

Поющая На Древе — одна из младших дочерей Харара и Фелы Плясуньи Небесной. Миф. сущ.

Пра-древо — корень, из которого сделан Трон Первородных. Миф.

Премудрость — предания и законы Племени.

Примурлыка — река, огибающая Коренной Лес.

Прищур — яснозрячий из воителей.

Пролайза — лиса, напавшая на Шустрика.

Прощальный Танец (час) — время перед рассветом.

Прыг-шмыг — кошачья игра.

Прятки-хватки — кошачья игра.

Птомалкум — один из детей пса-демона Венриса, чудовище. Миф. сущ.

Пушинка Небесная — королева из сказки Грозы Тараканов.

Пушистик — один из котов Перводомья.

Разгневанный Водопад — водопад на реке Мяве.

Разнюх — брат Мимолетки.

Разорвяк — один из Когтестражей.

Раскидывающийся Свет (час) — время до полудня.

Раскусяк — один из Когтестражей.

Растерзяк — начальник Когтестражей.

Ребум, Матушка — лягушка.

Рикчикчики — беличье племя.

Рух-ух — совы, совиное племя.

Рысли — кот из Перводомья.

Рычатели — собаки.

Сверкающий Коготь — один из младших сыновей Харара и Фелы Плясуньи Небесной. Миф. сущ.

Святой Дуб — беличье божество. Миф.

Сквозьзабор — принц Племени, сын Пушли Воспарилла и королевы Мурмурсы Солнечной Спинки.

Скогги — ворон-отец.

Скользкоус — отец Мимолетки.

Скрежетун — один из Когтестражей.

Сластенли мяузингер Перводомья, учитель Завывайта-Запевайта.

Слепая Ночь — безлунная ночь.

Скрюч — предок Чутколапа, воитель.

Смакли — один из придворных котов Перводомья.

Солнечная Спинка, Мурмурса — королева Племени.

Сонные Поля — иносказательное название сна.

Стародавняя Дубрава — лес вблизи от гнезда, где родился Фритти.

Стена Сборищ — старая стена возле Стародавней Дубравы, место кошачьих встреч и ритуальных Обнюхов.

Страховид — один из Когтестражей.

Схватингем — принц Племени. Миф. сущ.

Тенглор Огнелап, Лорд — один из Первородных. Миф. и реальн. сущ.

Тишли — один из придворных котов Перводомья.

Толстопуз — один из воителей.

Толстяк — одно из имен Живоглота, принятых в Закоте.

Тонкая Кость, Маркиз — друг юности Фритти.

Топтун — начальник одного из отрядов Когтестражей.

Трескл, Мастер — крупная белка, друг миссис Чикли.

Фела Плясунья Небесная — дочь Мурклы, подруга Харара, мать Первородных. Несомненно восходит к латинскому корню Felis — кошачьи.

Фуфырр — верховный Старейшина клана Стены Сборищ.

Харар Златоглаз — сын Мурклы, отец Первородных. Миф. сущ.

Харарова Отметина — ущелье, часть ложа реки Мявы, миф. след когтя Харара.

Хвостокрутка — река по дороге в Перводомье.

Хвосттрубой, Фритти — наш герой,

Хлоп, Лорд — беличий вождь, брат лорда Щелка.

Хозяин — одно из имен Живоглота, принятых в Закоте.

Холм — наземная насыпь, откуда начинается Закот, владения Живоглота.

Цап-царап — юный приятель Фритти по Стене Сборищ.

Часы — отрезки дня и ночи, каждый из которых имеет у кошек свое значение и название. Поэтому Часы как время пишутся с прописной буквы.

Чащеход — тан воителей.

Чикли, Миссис — белка, подруга мастера Трескла.

Чистоус — принц Племени. Миф. сущ.

Чутколап — тан воителей.

Шебуршир — один из котов Перводомья.

Шелкоуска — младшая сестра Фритти.

Шурум-бурум — название Лапоходных Болот, принятое у лягушек.

Шурш — один из воителей.

Шустрик — котенок-подросток, юный друг Фритти.

Щелк, Лорд — лорд белок, брат лорда Хлопа.

Щуполап — один из узников Закота.

Язык Предков — древний язык Кошачества, язык песен и преданий.

Ясноголоска, Тайри — старшая сестра Фритти.

ГЛОССАРИЙ,

или СЛОВАРЬ ПОВСЕДНЕВНОГО КОТОЯЗА

Боякибоячий — кролики, кроличий.

Брряд — неестественность, неправильность.

Бябяны — овцы.

Вяки — собаки.

Грян — орел.

Духмяна — кошачья мята, вызывающая опьянение.

Зарряназаррянский — восток, восточный.

Западяназападянный — запад, западный.

Зрячесть — дар провидца.

Ка — душа, дух. Несомненно восходит к древнеегипетск. слову того же значения.

Каркаряки — вороны.

Крылянки — птицы вообще.

Лянылянята — олени, оленята.

Мерзлянамерзлянный — север, северный.

Милякмиляги — дружеское обращение (ед. и множ.).

Мррязь — тухлятина, падаль, трупы. Иногда как ругательство.

Мрряушш — мышь как еда.

Мурдрый — льстивое словечко при обращении к вышестоящим.

Мурряна — море.

Мурчел — по-кошачьи «лишенный света», человек вообще.

Мягкого засыпанья — прощальное приветствие.

Мягкого мяса — приветствие при встрече. Может сокращаться до «мя-мя».

Мямля — недотепа, недоумок.

Мяузингер — миннезингер, певец-сказитель.

Приятной пляски — любезное пожелание.

Силяна — лисица как порода.

Скользь — змея.

Теплянатеплянный — юг, южный.

Фела — кошка-самка. Несомненно восходит к Феле Плясунье Небесной.

Яррос — устрашающее зло.

Яснозрячий — провидец.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20