Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Миры Непримиримых - Дар Дерзкий

ModernLib.Net / Тимур Свиридов / Дар Дерзкий - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 6)
Автор: Тимур Свиридов
Жанр:
Серия: Миры Непримиримых

 

 


Жесткочастотный рев, гнувший реццов к земле, все тянулся… Как кстати!. Теперь никто не бросался наперерез, чтобы познакомить их с бубацами «космопехов».

Дар изначально выбрал единственно верную линию, оставив меж собой и отрядом стражей всю белую пушистую процессию. Теперь они юркнули чуть назад, в проход меж строений, каких-то квадратных труб, открывшихся глубоких ям в земле. Следовало быть осторожнее, ямы могли быть и закрытыми. Корн послушно пригибался, пролезая в мелкие проходы, но все же не так успешно, как куда более крупный Петлюгин. Дар следил, чтобы тот не ободрался. Еще несколько раз раздались свистящие всхлипы, но прямого прицела уже не было, преследуемые мелькали между домов, окружавших Скалу. Справа и слева вспыхивали огромные круги огня, тут же опадавшие.

Добежав до чего-то, выглядевшего как проволочная ограда, Дар чуть задержался, изобретая способ прохода. Но та рассыпалась в куски при первом же добром пинке. Эх… деятели… Вскочил на крышу дома, подтянув за собой Корна, тут же спрыгнул вниз с другой стороны.

Англик уже запыхался, тряс головой с жутким выражением на лице:

– Манола… Ты видел… что они сделали…

– Видел, – зло крикнул Дар. – И с нами сделают, если не поторопимся!

Корн хотел ответить, но ему не хватало воздуха, он лишь дышал с шипением и размахивал руками.

До Скалы было еще метров двести. И охота только разгоралась. Теперь, на открытой местности, они были отличной целью для планцера Кнереца…

И в этот момент, словно обрубило, выключился звук жесткого рева. Дар оглянулся и увидел знакомые вертикальные переливы светоблока, окружившие все поле сражения. Значит «Прямой Ветер» видел происшедшее, и принял решение вступить в игру.

Светоблок был противочастотным и противовибрационным средством, гасящим любые лучи и звуки. Это означало, что их шансы резко возросли. Если удастся забежать за выступ Скалы, дальше почти наверняка они доберутся до Нуитавы, если тот сам не догадается подлететь быстрее – и гарантированно вернут свои задницы на эсминец.

– Вперед! – заорал он, подбадривая не то Корна, не то себя. – Кэп решился-таки нам помочь!

Они рванули к скале, но не так быстро, как хотелось бы, потому что приходилось распинывать эти гнилые заграды…

У отключения рева, однако, была и плохая сторона. Дар сжал зубы, заметив это.

С земли поднимались корчившиеся реццы, уже бежали в их сторону. Стражи с красными бритыми треуголами на мордах срывали бубацы со спин, выставляли перед собой, целясь в них. Однако выстрелов не было. Видимо, ружжо недальнобойно устроено…

Когда беглецы одолели полпути до Скалы, реццы были уже на подходе – с трех сторон, кроме той, что чернела провалом Чертога Демона. Справа и слева набегало краснобалахонное воинство, позади, через пройденные домики, вываливались еще больше – белошерстные.

Дар подумал – счастье, у реццов нет пулевого оружия. Его бы светоблок не остановил…

И как в воду глядел – свистя, что-то пронеслось над головами, и повтыкалось в песок впереди со всполохами пыли. Почти мгновенно в этих местах поднялись двухметровой высоты полупрозрачные квадраты. Что это такое, Дар не знал, и начал петлять, избегая контакта с ними. Бег стал как по шахматной доске, плюс труднее следить за приближающимися «космопехами». А следить надо было! Реццы уже настигали сзади, и начались пристрелки.

Звуки бубацев были похожи на чпокание открываемого вакуумного контейнера, с каким-то протяжным шуршанием после этого. Вакуумное пламя… Но он не ошибся в главном – это было оружие младенцев, только короткая дистанция. Воинство древних дикарей!

Снова просвистело над головами, втыкаясь в песок далеко впереди. Видимо, Кнерец решил построить им лабиринт.

Из-за ближайшего полупрозрачного квадрата вынесло первого бойца в красном балахоне. Корн отпрянул, дергая за руку. Дар подпрыгнул, толкнув ногами и приземляясь на плечи нерасторопному аборигену, прежде чем тот нажал на свой курок или что там у них было. Задавил, затоптал своим весом. Страж хрипел, валясь навзничь. Выхватывая у него трубку бубаца, Дар чуть не обжегся – такая горячая была у рецца кожа. Сразу из нескольких мест полыхнуло темнобагровым огнем. Но эти квадраты здорово помогали уклоняться.

– Давай, – крикнул Дар ксенологу, – Дойдем до Скалы, а там Нуитава подсобит…

Они успели обежать еще несколько квадратов, когда их настигла группа реццов в двадцать. Они как-то странно встали за квадратами, а штук пять вышли вперед, их лапки были пусты. Дар, закрывая собой Корна, отходил к Скале по-прежнему. Но им не дали.

Он даже не понял сначала, что произошло: мир перевернулся, а он обнаружил, что спиной уткнулся в квадрат, и спине горячо. Вскочил на ноги, видя, как следующий рецц легонько вскинул пустую лапку в направлении Корнвэлла. Соседний с ним рецц сделал то же самое странное движение.

Между ними было не меньше пяти метров, но Корн отлетел в сторону, как тряпка, тоже ударившись о квадрат. Дар почувствовал две вещи – бешенство, и также, что в глазах слегка двоится, видимо, после удара. Он не раздумывая направил трофейный бубац на краснобалахонников, инстинктивно находя спусковой рычаг. Вырвавшееся со чпоком свистящее пламя сверкнуло в их сторону, почти не долетев. Но красный балахон подхватило огнем, и тут же вспыхнула открывшаяся под ним белая шерстка. «Нехорошо летом баловаться огнем рядом с шерстью,» – со злостью подумал Дар и снова выстрелил. Оба горящих рецца верещали, бросившись к своим. Но те брызнули в стороны, как от заразы. Не иначе, шерстки берегли. Корн уже поднялся, качаясь. Дар резко обернулся и двинул бубацем в направлении стражей с другой стороны. Те рывком спрятались за стеклоподобный квадрат, ненавидяще глядя своими острыми глазками и громко пища:

– Цабоверда! Цабоверда…

В этот момент мир снова перевернулся, что-то сильно толкнуло в плечо. Он опять очутился под квадратом, совсем близко от второй группы багровых бойцов. В глазах кружилось, но прежде, чем они среагировали, он выстрелил. С леденящими визгами еще пятеро реццов бросились в сторону, создавая сущий переполох, сталкиваясь друг с другом и невольно передавая пламя.

Дар рывком обернулся и заметил того, кто «толкнул» его. Страж с пустыми руками кривил мордочкой, снова вскидывая лапку. Но Петлюгин успел мелькнуть за стеклянный квадрат, разгоняясь во всю прыть, стремясь сократить дистанцию. Рецц понял, в чем дело, но уже не успел отбежать – и тоже стал красным пылающим факелом.

Дар подбежал к Корну, сграбастал за комбинезон на плече, потащил за собой. Англик был в полушоке, еле двигал ногами. Но им осталось совсем мало до Чертога. Снова просвистело над головой, и в этот раз Дар увидел, будто темный град промелькнул и защелкал по каменной грани скалы. В местах касаний этого града тут же развернулись похожие стеклоквадраты – теперь уже горизонтально.

– Дар… – шипел Корнвэлл, с усилием сглатывая. – Не надо… Не надо их убивать…

Он слабо упирался, шевелил плечами.

– Что? – не понял тот.

– Пусть лучше они нас… – он запнулся, набирая воздуха, – убьют…

– Ну уж нет, – крикнул Дар, встряхивая Корна чтобы придать ему жизни. – Я так не думаю. Сейчас еще «Ветер» сверху поможет, и Нуитава…

Корн отрицательно крутил головой, Дар вдруг почувствовал его настроение, и это его разозлило.

– Не поможет Сиэлтола… Не будет,… – у Корна будто заплетался язык. – Стрелять…

«Черт», – подумал Дар. – «А и верно. Не будет стрелять сицианин».

Они были уже в двадцати метрах от Скалы, постоянно мелькая между квадратами, уклоняясь и отстреливаясь от окружающих реццов. Тяжелый гул прошел над песками. Оглянувшись, они заметили поднявшийся темный планцер, набирающий скорость.

Он все-таки мог летать…

– Быстро! – крикнул Дар, но ксенолог только качал головой.

– Нам лучше умереть здесь. Тогда Контакт не будет испорчен… Пусть на нас все свалят…

Петлюгин закусил губу. Самопожертвование не входило ни в его планы, ни в планы тех, кто его посылал. Вдруг пришло в голову, что самое ценное сейчас – это задница Корнвэлла. Он даже улыбнулся от этой мысли. Еще бы! Эти ягодицы хранили все записанные данные за два дня Контакта…

Петлюгин подхватил сопротивляющегося Корна и бросился дальше, стараясь всегда оставлять между собой и реццами как минимум один из этих дурацких квадратов. Знал бы этот «Кнэ» что его помехи становятся помощью…

Набежало низкорослое, пищащее воинство. Штук пятьдесят бросились наперерез – прикрывать входы в Катакомбы. Некоторые даже не были одеты в свое красное барахло. Криво усмехнувшись, Петлюгин кинулся на них. Реццы встретили его дружным залпом, целясь наверх, в лицо. Шипя от злобы, Дар упал вперед и прокатился в пыли, минуя разрывы пламени. Потом с перекатом вышел в стойку, подсек первых четверых, еще нескольких просто раскидал за шкирки. Он лишился способности оценивать свои действия, работал, как зомби. Несколько коротких ударов – и трубки летят из уродливых лапок. В сумятице на близкой дистанции никто не решился пальнуть огнем. Зато Дар щедро потчевал их пинками, тычками, ударами, и вот так, корпусом – он их просто разметал всех. Подобрал трубки и бегом к отползающему, шепчущему глупости Корну. И тут снова пришли эти, «толкатели».

В этот раз их было штук десять, владеющих чем-то, схожим с телекинезом или ударом на расстоянии. Не было времени оценивать или удивляться – только уклоняться. Стеклянные квадраты помогали, но можно было обжечь руки, схватившись за них. Он уже уловил эту последовательность со вскидыванием лапок и вовремя уходил с линии удара. Уже несколько раз лапки впустую толкали воздух. Затем дважды его чувствительно приложили – сначала саданув головой об квадрат, а второй раз выбив все, что было в руках. В голове гудело уже серьезно, и Дар начал опасаться, еще несколько таких «толчков» – и начнется дискоординация движений, а там… Краем глаза видел, как от него «толчками» отпинывали Корна. Снова поднялись лапки, и Дар сделал обманный финт, словно тоже поднимает руку с таким же движением. Как ни странно – сработало, нападающие метнулись за «стекло». Петлюгин успел подбежать к Корну прежде, чем снова толкнуло. Он должен был упасть на ксенолога, но того другим ударом вышибло практически из-под него.

Дело было плохо.

Дару удалось каким-то чудом подхватить в падении сразу три бубаца, и пальнуть, растопырив их во все стороны. В голове сильно мутилось и ныли отбитые бока и спина. Он загнанно оглядывался, ища Корна. Спиной почти прижимался к раскаленному квадрату – жарко, зато безопасно. Легкий броник спасал.

Ксенолога нигде не было. Со всех сторон – только оскаленные морды реццов с красными треуглами в центре. Глазки с пушистым мехом, вместо ресниц, сверкали злобой и беспощадностью. У Петлюгина захватило дух от прихлынувшей ярости.

– Корн! – заорал он страшно, снова выстреливая в три стороны сразу. – Ко-оо-оорн!

Англика не было.

Время стало вязким, будто чуть замедлившись. Оглянулся порывисто. Горящие реццы пищали почти на ультразвуке, быстро расползаясь в стороны. Но основная масса врагов уже была на подходе. Дар вдруг понял, что у него нет шансов. Слишком много было нападающих. Он не сможет даже определить, в каком направлении потащили ксенолога… Да и сам уже был тотально окружен, прижат к скале. Шансов – ноль…

Звук летящего планцера нарастал. Но вдруг послышался и другой, более знакомый. Дар повернулся, как и все реццы, заметил вознесшийся над песками шлюп Нуитавы. Родная бронированная леталка, посверкивающая облегающим блеском поднятого защитного экрана. Молодец, чуть бы пораньше…

Воспользовавшись этой заминкой, Петлюгин рванулся туда, где последний раз был Корн, щедро поливая огнем бубацей в стороны. Однако впереди ждал суровый сюрприз. Почти прямо перед ним выстроилась линия реццов в два ряда. Поднятые бубацы полыхнули свистящим бордовым огнем – точно в него!

Расстояние были слишком ничтожным, чтобы уклониться или отбежать. Он только успел повернуться спиной, чувствуя, как стал мягким броник с той стороны. Часть пламени опалила волосы на голове, но жара или ожогов он не ощущал. Он пальнул в ответ – не глядя, со спины, чуть опережая второй залп. Уже катился по земле, но несколько огневых языков прошлись по ногам. На месте реццов теперь полыхал бегающий и пищащий пожар, все-таки хорошо горит шерсть летом…

Потом раздались выстрелы среднего импульсного лучевика – старые добрые звуки, так хорошо знакомые Дару. Нуитава оттеснял от скалы полчища стражей. Может, увидел Корна? В любом случае – помощь была своевременна. Дар прикидывал, где Нуитаве лучше приземлиться. Но в этот момент произошло страшное. Будто наткнулся на невидимую стену шлюп Нуитавы. Он дернулся всем корпусом и стал оседать вниз, к ужасу Дара. Еще не долетая до земли, машина с грохотом взорвалась, разлетаясь на сотни обломков.

Ошеломленный, Дар повернулся, не в силах поверить в происшедшее. Один из кусков обшивки шлюпа звонко клацнул между квадратами и после в каменную стену близкой скалы. Упал почти к самым его ногам. Над осколком еще вяло переблескивался остаточный свет защитного экрана…

Кнерец пробил его под защитой с первого удара?!

Взрыв, от которого Дар спасся, прильнув к квадрату – разметал, пожег всех реццов метров на пятьсот. Грохотом заложило уши. Но после первого шока стало слышно, как вновь вскричали стражи, бросаясь в его сторону – писклявый рев пронесся над пустыней. Их было немыслимо много… Да они его одними балахонами закидают…

Примечания

1

Проклятье! (англ.)

2

пропусти это (англ.)

3

Боже (англ.)

4

да что с тобой? (англ.)

5

комната для вечеринок (англ.)

6

Лучшая Земля (англ.)

7

Пит-Леоган

8

покажи им свои руки (англ.)

9

Они хотят убедиться, что ты ничего не стащил (англ.)

10

Успокойся (англ.)

11

Поразительно (англ.)

12

Ну как, Дар? (англ.)

13

Что думаешь? (англ.)

14

Никто не докажет этого сейчас (англ.)

15

проклятье! (англ.)

16

я так не думаю, посмотри на них (англ.)

17

К тому же, может эта пушка действовала только в доисторические времена (англ.)

18

Что? (англ.)

19

Поразительно! (англ.)

20

оружие (англ.)

21

только что открыли это. Религиозное (англ.)

22

Да ладно (англ.)

23

Все равно решал не я (англ.)

24

Неужели они действительно верят, что кто-то из нас превратится в их монстра? Чепуха! (англ.)

25

Что такое? (англ.)

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6