Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Харухи Судзумия - Скука Харухи Судзумии

ModernLib.Net / Танигава Нагару / Скука Харухи Судзумии - Чтение (стр. 9)
Автор: Танигава Нагару
Жанр:
Серия: Харухи Судзумия

 

 


      - Ну, тогда
      Бодрый голос Аракавы-сан прогремел со стороны. Повернувшись, я увидел дворецкого и Мори Сэноу-сан, которые несли наш багаж с лодки.
      - Солнце здесь светит довольно ярко. Может быть стоит направиться к особняку?
      Ютака-сан кивнул и сказал:
      - Верно, мой брат уже давно ждет нас. Я могу помочь нести сумки.
      - Мы справимся. Ютака-сан, может быть поможешь Мори и Аракаве-сан? Они купили много продуктов в городе, - сказал Коидзуми и улыбнулся. Ютака-сан также ответил улыбкой.
      - Еда - это хорошо!
      После небольшой задержки мы направились за Коидзуми к вершине холма, на котором стоял особняк.
      Если подумать про все это, странности уже начали происходить.
      Конечно, пока рано делать выводы.
 
      Поднимаясь в гору словно на вершину Фудзи(56), мы наконец дошли до особняка.
      Наверно для Харухи вид дома был полным разочарованием, он совсем не был похож на коттедж в японском стиле.
      Трехэтажное строение оставляет впечатление низости. Может быть потому, что дом слишком широкий? Я даже хотел посчитать количество комнат - вполне возможно, что в здании смогут разместиться две футбольные команды и еще останется одна комната на запас. Похоже, что особняк сделан из плотного сорта дерева, не с этого острова, но как же им удалось привезти все материалы сюда? Сколько же средств потребуется для этого… Не могу даже представить, сколько это стоит.
      - Прошу сюда.
      Коидзуми привел нас ко входу, почти как дворецкий. Мы стояли в ряд. Настал момент, когда мы встретимся с владельцем лицом к лицу.
      Благодаря Харухи, которая вышла из нашего построения, настал момент истины. Я понял, что сейчас она больше не в силах терпеть, ее язык то и дело показывался около губ, а потом прятался. Асахина элегантно поправила свои волосы, чтобы оставить хорошее первое впечатление. Нагато в это время стояла, как и всегда, словно магазинная фигурка.
      Взглянув на нас с растущей улыбкой, Коидзуми неожиданно нажал на кнопку домофона около двери.
      Кто-то ответил и Коидзуми показал знак одобрения.
      Десять секунд спустя дверь медленно открылась.
      Думаю не стоит говорить о том, что этот человек не носил железной маски или какой-нибудь смешной шляпы. Он не стал внезапно нас атаковать или с ходу говорить что-то сбивающее с толку. Просто обычный мужчина среднего возраста.
      - Добро пожаловать!
      Не могу сказать точно, стал ли Тамару Кейчи-сан богатым неожиданно или таким он был всегда, но в данный момент человек среднего возраста был в простой рубашке для гольфа и обычных брюках. Сделав жест рукой, он пригласил нас войти.
      - Ицуки и все остальные! Я уже заждался вас. На самом деле это довольно скучное место, за три дня вам тут все надоест. Единственный, кто согласился приехать сюда помимо Ицуки – это Ютака. Эх…
      Взгляд Кейчи-сана остановился на мне, потом к Асахине, Харухи и Нагато.
      - Ицуки, у тебя такие прелестные друзья! Ицуки рассказывал мне о вас, но вы оказались куда симпатичнее, чем я думал. Благодаря вам на этом одиноком острове будет хоть какая-то жизнь. Добро пожаловать!
      Харухи искренно улыбнулась, Асахина вежливо поклонилась, а Нагато осталась неподвижной как и прежде. Три абсолютно разные реакции, но у всех был вид, словно во время урока истории вдруг появился учитель музыки, когда Кейчи-сан пригласил нас от всего сердца. Через некоторое время Харухи подошла и сказала:
      - Мы очень признательны за ваше приглашение. Для нас большая честь оставаться в таком роскошном особняке. От лица всех, хочу выразить благодарность.
      Она говорила более высоким голосом, чем обычно, словно повторяя вслух по памяти. Неужели она будет вести себя так до конца поездки? Полагаю, что лучше снять эту фальшивую маску перед тем, как выяснятся ее намерения.
      Неужели Тамару Кейчи-сан считает это нормально?
      - Значит ты Судзумия-сан? Хм, ты немного отличаешься от того, что я слышал. Ицуки говорил мне, что ты более… м… как бы мне сказать, Ицуки?
      Мяч отскочил на корт Коидзуми. Без колебаний он сказал с легкостью:
      - Открытая? Помню, что я говорил именно так.
      - Точно! Он говорил, что ты более открытая.
      - Правда?
      Харухи быстро сняла эту маску и улыбнулась, что она делает нечасто вне комнаты кружка.
      - Приятно познакомиться, дядюшка хозяин! Можно мне спросить прямо, случались ли в этом особняке какие-нибудь странные события? А может быть есть какие-нибудь пугающие слухи о приведениях? Мне это очень интересно.
      Не нужно так прямо рассказывать о своих интересах первому встречному. Зачем спрашивать такие глупости у хозяина? А если нас выгонят за это?
      Однако Тамару Кейчи-сан оказался хорошим человеком, он лишь улыбнулся и сказал:
      - Я тоже интересуюсь этим, но не слышал, чтобы раньше тут что-то случалось. Этот остров полностью необитаем.
      Он вежливо показал рукой назад:
      - Ну, достаточно уже стоять тут, входите! Особняк в западном стиле, поэтому можете не снимать обувь. Сейчас я покажу ваши комнаты. Я хотел, чтобы Аракава-сан показал вам все вокруг, но он несет багаж, поэтому гидом буду я, - сказал Кейчи-сан и провел нас внутрь.
      Хотел бы я провести всех по комнатам с чертежом здания, но я знаю еще с младшей школы, что у меня нет таланта к рисованию, поэтому нет смысла беспокоиться. Если сказать в двух словах, то наши комнаты находятся на втором этаже, спальня Тамару Кейчи-сана и комната Ютаки-сана на третьем. Может быть это потому, что они родственники. Дворецкий Аракава-сан и служанка Мори-сан имеют по комнате на первом этаже……
      Вот так.
      - А у особняка есть имя? - спросила Харухи. Кейчи-сан криво улыбнулся и ответил
      - Сейчас названия нет, но если у тебя есть предложения, то я слушаю.
      - Почему бы не назвать его Дом Страха или Особняк Ужаса? Как вам это? А каждую комнату можно назвать чем-то вроде Комнаты паразитов или Проклятой комнаты.
      - Хмм, неплохая идея! В следующий раз, когда приглашу кого-нибудь, я придумаю имена для комнат.
      Не хотел бы я спать в комнате, одно название которой веет кошмарами.
      Мы прошли через зал и забрались по красивой деревянной лестнице на второй этаж. Обстановка была почти как в гостинице, множество комнат выстроены в одну линию.
      - Все комнаты примерно одного размера, в некоторых находились по две кровати вместо одной. Берите любую, какая вам нравится.
      Что же мне делать? Я совсем не против взять к себе соседа, но ведь нас пятеро. Если разделить, один все равно останется лишним. Как я не старался, в голову приходила лишь одна мысль - лишней будет Нагато. Если я скажу это при всех, уверен, что Нагато будет не против, но мгновенный удар Харухи точно убьет меня.
      - Хм, надеюсь что один человек в комнате – это не так плохо, - заключил Коидзуми.
      - Все равно мы будем по своим комнатам только во время сна. Ходить в гости - без проблем. Еще я хотел узнать, а на дверях есть замки?
      - Конечно есть, - с улыбкой сказал Тамару Кейчи-сан, - Ключи лежат в тумбочке около кровати. Двери не закрываются сами собой, поэтому не беспокойтесь, что они захлопнутся. Только прошу, не потеряйте ключи.
      Мне вообще не нужны были ключи. Даже во время сна я не против, если дверь будет приоткрыта. Может быть Асахина и закроет дверь по каким-то причинам, когда все уснут. У меня же с собой нет ничего ценного, да и вряд ли кто-то осмелится украсть что-либо, когда круг подозреваемых так узок. Даже если такое случится, вором определенно будет Харухи.
      - Тогда я пойду к Аракаве-сан. Вы можете пока погулять здесь. Не забудьте, где находится запасной выход. Увидимся, - сказал Кейчи и спустился вниз.
      Вот так Харухи описала впечатление о Кейчи-сане:
      - Именно то, что в нем нет ничего странного, делает его еще более подозрительным.
      - Почему это?
      - Просто с виду, он обязан быть подозрительным!
      Согласно логике этой девчонки, в мире не существует ничего, что не является подозрительным. Такие выводы повергнут в шок даже ISO(57). Может быть тебе
      лучше работать в JARO?(58) Уверен, что там ты будешь счастлива.
      Оставив багаж в комнатах, мы собрались в двухместной комнате Харухи. Такое впечатление, что Харухи заняла двухместную комнату только для себя. Слов любезность и скромность не существовало в ее лексиконе.
      Трое девочек уселись на кровати, я сел на тумбочку, а Коидзуми встал у стены, расслабившись и скрестив руки.
      - Я знаю! - внезапно закричала Харухи. Я инстинктивно ответил:
      - Знаешь что?
      - Подозреваемого, - мгновенно ответила Харухи. Вокруг нее уже светилась аура «Ультра детектив». Я спросил ее с сомнением:
      - Какой еще подозреваемый? Еще даже ничего не произошло, мы только приехали!
      - Мне подсказывает интуиция, что убийца - владелец. А его первой целью будет Микуру-тян.
      - Ах? - Асахина похоже по настоящему испугалась. Она затряслась будто кролик при звуке крыльев орла, схватив Нагато за рубашку. Нагато промолчала, продолжая смотреть в одну точку воздуха.
      - Спрашиваю еще раз, какой еще подозреваемый? - сказал я, - Или вернее, в каком преступлении ты пытаешься обвинить Тамару Кейчи-сана?
      - Откуда мне знать? Судя по его взгляду, он что-то скрывает. Моя интуиция редко меня подводит. С нами точно случится что-то шокирующее.
      Ладно, если это будет неожиданная вечеринка, но Харухи ожидает что-то иное, большее чем дурацкая вечеринка, где она мало что сможет сделать.
      Представьте себе. Образ Кейчи-сана, который снял маску славного малого, глаза его засверкали безумием, а в руке у него - нож мясника, которым он пытается вскрыть всем гостям кишки. А все это из-за того, что в лесу он наткнулся на древнюю могилу и стал одержим духом убийцы.
      - Случится ли такое? - сказал я, показав жест рукой у шеи «это конец».
      Такое маловероятно, знакомые Коидзуми не могли задумать что-то подобное. Это их «Агенство» не настолько глупо, они должны были все проверить заранее. На лице Коидзуми была обычная безобидная улыбка, а дворецкий Аракава-сан, служанка Мори-сан и даже Тамару Ютака-сан были далеки от образа страшных людей. К слову, надеюсь Харухи ожидает какую-либо загадку без вмешательство магнитных полей, правда?
      Если все-таки что-нибудь случится, то максимум – это двойное убийство, так? Но не думаю, что это произойдет только потому, что она этого пожелает. Погода снаружи тихая, а море спокойно. Нет никакого узкого круга.
      Более того, как бы не безумна была Харухи, она никогда не пожелает кому-то смерти. Будь иначе, я бы уже был мертв только из-за ее нетерпения.
      Харухи, похоже, совсем не чувствует моих опасений, наивно сказав:
      - Пойдемте купаться! Что еще можно делать, когда мы в двух шагах от моря? Поплаваем столько, сколько душе угодно! Устроим соревнование и посмотрим, кого не снесет волнами!
      Не такая и плохая идея, но только при условии, что на пляже есть береговая охрана.
      Но ведь мы только что прибыли, зачем так быстро? Неужели тебе не хочется отдохнуть от этой длинной поездки на корабле? К слову, даже если ты никогда не чувствуешь усталость, нужно думать и о других!
      - Что ты там бормочешь? Солнце не перестанет заходить, даже если ты совершишь жертву в храме Аполлона! Нет смысла идти после захода солнца.
      Вытянув обе руки, Харухи обхватила за шею Асахину и Нагато.
      - КИЯЯ! - Асахина закрыла глаза и завопила, в то время как Нагато никак не отреагировала.
      - Переодеваемся! Всем надеть купальные принадлежности! Встречаемся в холле. Хе-хе, я сама выбирала эти два милые купальника! Кён, тебе понравится!
      На лице Харухи появилось выражение «Я знаю, о чем ты подумал». Коварно улыбнувшись, она сверкнула своими белоснежными зубами.
      - Ты права, черт возьми.
      Уверенно настроившись, я приподнялся. Это было одной из главных причин поехать сюда. Не потерплю никаких возражений.
      - Коидзуми, пляж полностью в нашем распоряжении?
      - Да. Но все равно люди ходят на пляж только чтобы собирать ракушки. На этом пляже за все время от силы было несколько человек, но волны тут большие, далеко лучше не заплывать. Если ты серьезно о соревновании…
      - Не принимай в серьез! Я просто пошутила! Микуру-тян точно утонет, если поплывет покормить местных рыбок. Всем, внимание, не заплывайте слишком далеко! Оставайтесь в моем поле зрения.
      Значит Харухи заботится о нашей безопасности? Думаю, что мне следует помочь. По крайней мере не допустить, чтобы Асахина скрылась из моего виду более чем на две секунды.
      - Эй, Кён! - Харухи показала на конец моего носа - Мне надоела твоя идиотская улыбка, прекрати! Что нахмурился? Все равно я не дам тебе камеру!
      Оставаясь вспыльчивым с начала до конца, Экспресс Харухи начал набирать скорость, не смотря на все препятствия.
      - Тогда вперед!
 
      И вот, наконец, мы пришли на пляж.
      Солнце уже почти зашло, но лучи вполне соответствовали теплу лета. Прибой неторопливо омывал берег, а облака плыли в небе словно сладкое суфле. Наши волосы развивал морской бриз, принося аромат волн.
      Хоть это и называется частным пляжем, не было никакой необходимости что-то обозначать, все равно на этом острове никого нет. Максимум, кто тут мог когда-то появиться - иностранные туристы, которых привела какая-то несостоятельная туристическая фирма. Кроме нас пятерых на пляже совсем никого не было. Даже ни одной птички.
      Поэтому для меня и Коидзуми единственным, что можно было наблюдать, помимо девчонок в купальниках, были скалы у берега.
      Положив рядом с ширмой соломенный коврик, я стал развивать косоглазие, наблюдая за каждым движением Асахины. Она выглядела очень робко, когда Харухи внезапно хватала ее со спины.
      - Микуру-тян, чтобы по настоящему насладиться морем, нужно поплавать! Вперед! Нельзя так долго находиться под солнечными лучами!
      - Ах, но я не так долго под солнцем.
      Не обратив внимания на протесты Асахины, Харухи брызнула на нее водой.
      - А! Соленое!
 
 
      Асахина была совсем не готова к такому очевидному исходу, хлопнув руками по воде. В этот момент Нагато…
      - ……
      …села на свой пляжный стул и стала быстро читать толстую книжку.
      - Каждый развлекается так, как ему нравится - широко улыбнувшись сказал Коидзуми, поигрывая с пляжным мячом.
      - Свое свободное время нужно проводить так, как хочется, иначе это будет уже не свободным временем. Я надеюсь тебе понравится провести так следующие четыре дня и три ночи?
      Разве кто-то кроме Харухи поступает так, как хочется? Не думаю, что Асахина, которую Харухи заставляет веселиться, знает истинное значение слова «расслабиться».
      - Эй, Кён! Коидзуми-кун! Давайте сюда!
      Харухи завопила на нас словно сирена. Я осторожно поднялся. На самом деле, мне было без разницы - не смотря на Харухи, быть рядом с Асахиной - вот, что я действительно желал. Взяв мяч у Коидзуми, я направился прямо по обжигающему пляжному песку.
      Только почувствовав усталость, мы вернулись в особняк. Приняв душ, мы разошлись по комнатам, чтобы отдохнуть. На небе уже появились звезды. Мори-сан пригласила нас на ужин.
      Ужин в тот вечер был действительно царский. Не уверен, было ли это из-за желания Асахины, но в каждой из наших тарелок была и маринованная рыба. Чтобы хоть как-то выразить благодарность за эти деликатесы, я сел прямо. Неужели все это бесплатно? Это нормально?
      - Ведь вы мои гости - сказал Кейчи-сан, вновь показав свое великодушие - Считайте это наградой за то, что приехали в такое далекое место, ведь одному мне тут очень скучно. Конечно, я не приглашаю кого попало, но ведь вы друзья Ицуки, поэтому всегда пожалуйста.
      По какой-то причине Кейчи-сан был одет довольно строго, в отличии от того момента, когда мы видели его в первый раз. На нем был черный смокинг с галстуком. Еда наша была смесью Японской и Западной кухни - ягненок, французская жаренная рыба и что-то вареное. Единственным, кто использовал нож и вилку был Кейчи-сан, в то время как мы все ели палочками.
      - Как вкусно! А кто это приготовил? - спросила Харухи, показывая такой аппетит, что его было достаточно для первого места в конкурса поедания на скорость.
      - Аракава - повар. Его готовка не так плоха, да?
      - Надо обязательно поблагодарить его, позовете его потом - сказала Харухи, словно гурман, который в первый раз попробовал вкусный ужин.
      Я взглянул на Асахину, которая широко открывала глаза всякий раз, когда начинала жевать; затем на Нагато, которая ела малыми порциями, непрерывно брав по кусочку своими палочками; затем и на Коидзуми, который непринуждённо разговаривал с Ютака-саном.
      - Хотите попробовать? ? спросила Мори-сан, одетая в свой костюм служанки. Все это время она играла роль официантки - и сейчас в ее руках была небольшая бутылка. Скорее всего вино. Хотя это и не принято, давать алкоголь младшим, я попросил одну рюмку. Никогда раньше не пробовал вина, нужно быть смелее. Тем более сложно отказаться, когда на лице Мори-сан такая очаровательная улыбка.
      - Что это там Кён пробует? Я тоже хочу.
      После этого запроса Харухи, по стакану с вином было уже у каждого сидящего здесь.
      Похоже, что это было началом конца.
      В этот день я выяснил, что Асахина терпеть не может вина, а Нагато - это просто страшная бездонная емкость; что касается Харухи, то она - просто безнадежный пьяница.
      По каким-то причинам я выпил довольно много, поэтому мало что помню, но я запомнил Харухи, которая непрерывно опустошала бутылку с вином, постукивая по голове Кейчи-сана.
      - Ах… как классно! Спасибо, что пригласили нас, Микуру-тян в вашем распоряжении! Научите ее быть настоящей служанкой! Эта девчонка совсем безнадежна.
      Еще я помню ее вой с нарастающей силой.
      Настоящая служанка, Мори-сан, положила бутылку с вином на тумбочку, словно кеглю для боулинга. Затем она стала нарезать яблоки и груши дольками, предложив их в качестве десерта. Единственная вселяющая уверенность служанка из клубной комнаты в данный момент лежала на столе с красным лицом.
      В это время Нагато допила рюмку с вином, которую ей налила Мори-сан. Даже и предположить не могу, куда из нее девается алкоголь. Ее лицо осталось прежним даже после опустошения множества рюмок. Она выпила их словно кит, поглощающий морскую воду.
      - С ней правда все хорошо? - осторожно спросил Ютака-сан. Он был по настоящему обеспокоен, до сих пор помню его лицо в тот момент.
      В эту ночь Коидзуми собственноручно отнес меня в комнату. Позже он сам мне рассказал об этом. Еще он сказал, что я сильно напился, как и Харухи. Лучше я притворюсь что не услышал, зачем вспоминать такие глупости, которых я все равно не помню? Я отреагировал на это как на одну из его шуток.
 
      То, что случилось на следующий день, быстро вернуло нас к разуму. К утру следующего дня неожиданно наступил шторм.
      Косые дождевые струи отражались от окон, а сильный ветер создавал угнетающую атмосферу. Лес вокруг особняка шелестел так, словно там жили какие-то злые духи.
      - Что за невезение попасть на такой тайфун - уныло сказала Харухи, смотря в окно.
      Мы все собрались в комнате Харухи для обсуждения того, чем будем заниматься сегодня.
      Это было сразу после завтрака, на котором хозяин отсутствовал. Аракава-сан сказал, что Кейчи-сан всегда тяжело встает утром, поэтому он редко просыпается рано.
      Харухи повернулась к нам и сказала:
      - Вот сейчас это действительно одинокий остров. Такое бывает только раз в жизни, что-нибудь обязательно случится!
      Тяжело вздыхая, Асахина огляделась вокруг. Выражения лиц Коидзуми и Нагато были как никогда серьезные.
      Вчера море было тихое и спокойное. А сейчас обстановка достигла угрожающей стадии, когда плавать не смогут даже корабли. Если это надолго, то мы действительно окажемся полностью отрезанными от внешнего мира, как и хотела Харухи. Узкий круг, да?
      Коидзуми улыбнулся, чтобы немного успокоить всех.
      - Думаю, что этот тайфун - кратковременный. Он должен закончится уже послезавтра. Как говорится, ничто не вечно.
      Верно, как и говорили в прогнозе погоды. Но ведь во вчерашнем выпуске ничего не говорилось про шторм! Из чьей, интересно, головы он вылез?
      - Это случайность, - спокойно сказал Коидзуми - Обычное природное явление, приходящее вместе с летней погодой. Каждый год бывает хотя бы один большой тайфун.
      - Мы планировали совершить небольшой поход через остров, похоже, его придется отменить - горько сказала Харухи - Ах да, давайте тогда поиграем во что-нибудь тут!
      Харухи, похоже, совсем забыла о цели этой поездки, полностью погрузившись в веселье. За это следует быть благодарным, я не особо хочу бродить на другой стороне острова для поиска неопределенных загадочных животных, которых случайно выбросило к берегу.
      - Здесь где-то есть игровая комната - сделал предположение Коидзуми, - я пойду попрошу Кейчи-сана открыть ее. Что тебе больше нравится? Маджонг или бильярд? Мы можем попросить даже стол для снукера(59).
      Харухи согласилась:
      - Давайте лучше устроим матч по теннису! А победитель соревнования определится по турнирной таблице! Если кто-то хотел сыграть в бильярд, извините! Обязательно угощу напитками на обратной дороге.
      Игровая комната располагалась в подвале. В большой комнате были столы для маджонга и бильярда. Кроме этого, тут еще была рулетка и стол для мини-баккара(60). Неужели они хотели сделать тут настоящее казино?
      - Ну как тебе? - спросил Коидзуми с глупой улыбкой на лице, разворачивая складной стол для снукера.
      Между прочем, после напряженного сражения со мной, Харухи выиграла теннисный турнир. Потом она провела турнир по маджонгу, но, кроме Коидзуми, никто больше не знал правил, поэтому у нас была возможность научиться по ходу. Вскоре к нам присоединился Тамару, что сделало турнир намного интереснее. Харухи не особо следовала правилам, создавая такие комбинации как «Нисёку Дзэцу Итимон(61)», «Тянтамодоки», «Паралич Лишантена» и в таком духе. Ну, ради
      смеха, я не стал возражать. Все равно мы играем не на деньги.
      - Рон!(62) Десять тысяч очков!
      - Судзумия-сан, якуман(63)
      Я тихо вздохнул, наверно лучше не обращать внимания и просто наслаждаться нашей поездкой. Тем более, что возможность появления огромного морского гиганта или коренных жителей из глубин леса осталась позади. Все-таки этот одинокий остров довольно далеко от материка. Странностям не так просто будет сюда добраться.
      Я решил убедить себя в этом и расслабился. Тамару Кейчи-сан и Ютака-сан, Аракава-сан, Мори-сан – все знакомые Коидзуми выглядели вполне нормально. Не хватает персонажа, который вызвал бы цепь странных событий.
      Надеюсь, что все так и будет. Молюсь от всего сердца.
      Однако боги почему-то никогда не отвечают на мои молитвы.
 
      Это случилось на утро третьего дня.
 
      Весь второй день поездки мы провели за едой и играми. Ближе к сумеркам погода стала еще хуже, поэтому вчерашняя сцена с ужином повторилась. На третий день я проснулся с ужасной головной болью от похмелья. Если бы Коидзуми не растаскивал нас обратно по комнатам, наверное я остался бы спать прямо за обеденным столом, вместе с Харухи и Асахиной.
      Утром третьего дня я открыл занавеску - шторм продолжался.
      - Надеюсь, что мы сможем завтра вернуться домой?
      Я попытался избавиться от головной боли после похмелья, освежив лицо холодной водой. Пройти по прямой для меня сейчас не представляется возможным - я спускался по лестнице с большой осторожностью, чтобы не споткнуться.
      За обеденным столом уже сидели Харухи и Асахина с такими же жалкими лицами, как у меня. На Коидзуми и Нагато были обычные выражения.
      Тамару еще не пришел, может быть он уже достиг своего предела пить две ночи подряд? Помню, как Харухи начала наливать вино через край. Даже в трезвом состоянии, Харухи всегда безрассудна, что говорить про алкоголь - с ним она становится еще хуже, и и простое размышление о ее ночных бесчинствах, запросто ухудшало мою головную боль. Я решил больше никогда не пить так много.
      - Я больше не буду пить это вино - сказала Харухи, словно получив себе урок, - Не знаю почему, но вся моя память о событиях после ужина как будто испарилась. Вот жалость! Остается впечатление, будто мы потеряли целую кучу времени. Все, больше не буду пить. Сегодня объявляется ночь без алкоголя.
      По-хорошему школьники старшей школы не должны так напиваться. Может быть мне следует поблагодарить Харухи за ее первые ответственные слова? Тем не менее, сонное выражение нетрезвой Асахины так притягательно, что можно и согласиться на алкоголь.
      - Значит решено!
      Коидзуми сразу же согласился, кивнув головой. Затем он сказал Мори-сан, которая только что вошла в комнату с завтраком на тележке:
      - Больше не нужно никакого вина. Вместо этого принесите обычного сока.
      - Хорошо.
      Поклонившись, она начала расставлять на стол тарелки с беконом и яйцами.
 
      Ютака-сан все еще не появлялся, даже после того, как мы закончили свой завтрак. Для Кейчи-сана нормально опаздывать на завтрак, но вот Ютака-сан. В этот момент………
      - Прошу прощения.
      Перед нами появились Мори-сан и Аракава-сан. Я сразу же заметил их тревожные лица. Плохое предчувствие.
      - Что случилось? - спросил Коидзуми, - какая-то проблема?
      - Да, - сказал Аракава-сан, - есть проблема. Я просил проверить Мори-сан комнату Ютаки-сана.
      Мори-сан кивнула.
      - Так как дверь была не заперта, я решила зайти. Войдя внутрь, я обнаружила, что Ютаки-сана там не было, - ясным голосом сказала Мори-сан, смотря на скатерть стола, - комната была пуста, а на кровати не было ни одной складки, словно на ней никто и не спал.
      - Я попытался связаться с хозяином через внутреннюю телефонную сеть, но ответа не последовало.
      После объяснения Аракавы-сан, Харухи допила стакан со своим соком.
      - Что это значит? Ютака-сан пропал, а Кейчи-сан не отвечает на телефон?
      - Говоря прямо, так и есть - ответил Аракава-сан.
      - А вы можете зайти в комнату Кейчи-сана? Есть запасной ключ?
      - У меня есть ключи от всех комнат, кроме спальни Кейчи-сана. В его комнате находится много важных документов, поэтому запасным ключом владеет только он.
      Плохое предчувствие стало нависать словно темное облако, закрывающее две трети всего света. Владелец особняка еще не проснулся, а его брат внезапно пропал.
      Аракава-сан слегка нагнулся.
      - Хочу навестить спальню хозяина. Составите мне компанию? Надеюсь, что я ошибаюсь, но у меня плохое предчувствие.
      В этот момент Харухи быстрым взглядом подала мне какой-то знак. Что она хочет сказать?
      - Нам нужно пойти всем вместе - без колебаний сказал Коидзуми.
      - Возможно, что он заболел и не сможет подняться самостоятельно. Может быть придется ломать дверь.
      Харухи быстро спрыгнула со стула.
      - Кён, пошли! Мне что-то не по себе. Юки и Микуру-тян, вы тоже с нами.
      В этот момент на лице Харухи появилась до сих пор не виданная тревога.
 
      Позвольте мне вкратце рассказать о том, что случилось дальше.
      Комната Кейчи-сана была расположена на третьем этаже здания. Никакого ответа не доносилось, сколько мы не стучали. Коидзуми пытался открыть за дверную ручку, но безрезультатно. Деревянная дверь была стеной, которая блокировала наш вход.
      Перед этим мы заглянули в комнату Тамару Ютаки-сана. Как и говорила Мори-сан, постель была аккуратно заправлена, как будто на ней никто не спал. Куда же он пропал? Может быть оба брата спрятались в комнате Кейчи-сана?
      - Дверь закрыта изнутри, а значит внутри кто-то есть.
      Коидзуми взялся за подбородок, сделав вид глубокой задумчивости. Затем, он решительно сказал:
      - Похоже, что у нас нет выбора. Нужно выбивать дверь. Это уже не похоже на шутку, на кон поставлены жизни.
      Мы встали в один ряд и начали выбивать дверь словно игроки регби. Мы - это я, Коидзуми и Аракава-сан. Уверен, что Нагато может открыть эту дверь лишь одним движением пальца, но она решила не использовать свою магию при всех. Под бдительным взглядом Мори-сан и трех девчонок из бригады SOS, мы втроем начали непрерывно долбить по двери. Кости в моем плече уже готовы были взвыть от боли…
      Наконец, дверь открылась.
      Потеряв равновесие, я, Коидзуми и Аракава-сан в один момент упали вместе с дверью. И тогда…
 
      А сейчас мы возвращаемся к настоящему моменту, откуда и начинали.
 
      И вот, после такого длинного флешбека, я медленно отвел взгляд от Кейчи-сана, грудь которого была пронзена ножом, причем прямо по направлению к только что выбитой двери. Этот особняк был построен совсем недавно, даже дверные ручки еще блестели… но думать сейчас об этом совсем не к месту.
      Аракава-сан подошел к хозяину и нагнулся, чтобы послушать пульс, а затем медленно поднял голову, посмотрев на нас.
      - Он скончался.
      Может быть это и связано с профессией, но его голос был очень мрачным.
      - Ах…
      Асахина упала на колени с очень испуганным видом, и это вполне можно понять, ведь у меня сейчас сложилось такое впечатление, что совершил это я. Утешает только деревянное выражение лица Нагато.
      - Дела обретают скверный оборот.
      Коидзуми подошел к Кейчи-сану и встал напротив Аракавы-сан. Осторожно расстегнув костюм, он осмотрел рубашку.
      Она была испачкана в темно-красной жидкости.
      - Вот как.
      Коидзуми словно что-то понял. Он указал на записную книжку, лежащую в кармане рубашки Кейчи-сана. Похоже, что нож прошел сквозь книжку и попал прямо в сердце. Подозреваемый должен обладать чудовищной силой, чтобы сделать это. Не думаю, что это была девушка, разве что Харухи, с ее невероятной силой такое вполне возможно.
      - В данный момент лучше ничего не предпринимать. Покинем это место, - Сказал Коидзуми мрачным голосом.
      - Микуру-тян, ты в порядке?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11