Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Покоренная шейхом - Скрипачка и миллионер

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Стивенс Сьюзен / Скрипачка и миллионер - Чтение (стр. 6)
Автор: Стивенс Сьюзен
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Покоренная шейхом

 

 


Собравшиеся окружили Тео наподобие черной вороньей стаи. Сцена мало походила на теплый семейный прием. Миранда пыталась держаться нейтрально вежливо, хотя машинально заглядывала каждому в глаза, желая найти слова поддержки или симпатии, но все было напрасно – не нашла. Казалось, среди них не было ни одного человека, который был бы опечален свершившимся событием. Напротив, их глаза сияли надеждой и подавленным восторгом, что так не подходило к печальному моменту.

Ужасно было думать, что Тео вырос среди таких людей и в таком странном месте. Он принадлежал этому миру. Как страшно. Миранда еле дождалась окончания церемонии, когда они с мужем оказались наедине.

– Прости, что я вынужден был оставить тебя одну, Миранда.

– Что? – она почему-то взглянула на него как на чужого человека. Но тут увидела жизнь в его глазах. Это выражение было далеко от выражения горя и печали. В нем застыла тревога и забота. – Я все понимаю, Тео. Не волнуйся за меня, со мной все в порядке. На тебя столько легло забот по похоронной церемонии…

– Нет. В этом больше политической стратегии.

– Политической? – Миранда задумалась. – Наверное, так и должно быть в любой семье.

Он цинично усмехнулся.

– Кстати, о семье, что там написала тебе сестра?

Миранда улыбнулась:

– Думаю, она одобрила твой контракт и нашу свадьбу.

– Значит, ты подпишешь? – и он потянулся к нагрудному карману, вытаскивая оригинал контракта. – Хочу быть уверенным – что бы ни случилось, твое будущее безопасно.

– Сейчас?

– Да, лучше это сделать сейчас. Я забочусь о твоих интересах.

Он посмотрел ей прямо в глаза и улыбнулся. Потом достал ручку и протянул ей.

Подойдя к столу, Миранда подписала контракт. Бояться ей было нечего – сестра дала добро, значит, ему можно доверять.

Когда она поставила на документе свою подпись, Тео обменялся многозначительными взглядами с группой мужчин.

– Тебе нужно сейчас поговорить без меня?

– Да, к сожалению, это так. Только не волнуйся. О тебе позаботятся. Сделают все, как ты попросишь. Обратись к слугам.

– Я думаю не о себе… Как же эти люди не понимают: у тебя умер дедушка. Почему они не могут оставить тебя в покое хотя бы на время?

– Уверяю тебя, дело обстоит совершенно не так, как ты себе представила. Это совещание нужно мне. Нужно уладить некоторые важные формальности, связанные с наследством. Ставка слишком серьезная, Миранда.

– Ставка? Разве в вашей семье никто ни о ком не переживает?

Тео горько вздохнул.

– Миранда, ты безнадежный романтик.

– Возможно, что и так, но…

– Пойми ты одну вещь, Миранда. Дело не в тоске или любви. Дело здесь касается денег и власти.

– Тогда… тогда мне очень жаль тебя, Тео.

Миранда порывисто обняла его за талию и прижалась к нему. Тео растерялся. Он даже не знал, что делать. Поэтому остался недвижим. Ему казалось, что сейчас она отвернется от него. Но она подняла голову и поцеловала его в лоб.

– Ох, Тео… – Миранда грустно улыбнулась. – Неужели тебя никто так не обнимал?

– Миранда, не будь смешной, – прошептал он. – А теперь просто отпусти меня, – и он посмотрел на толпу. – Не слишком хороший вариант, но подойдет.

– Ты о чем? – Миранда вздохнула и, посмотрев в ту сторону, куда смотрел он, заметила Лексис.

– Миранда, – поздоровалась Лексис. – Или мне назвать тебя госпожой Савакис и поклониться?

– Думаю, мы обе знаем, что не надо, – и Миранда протянула ей руку. – Добро пожаловать в дом Савакисов…

– Ты хотела сказать, клан? – и Лексис обвела взглядом собрание. – И тебе добро пожаловать.

– Итак, леди, оставлю вас, если вы не возражаете, – сказал Тео.

– Даже если и возражаем.

– Прости, Лексис, но в твоем случае тебе лучше просто закрыть рот и соблюдать приличия. Миранда… – он подошел к ней поближе и погладил по щеке. – Я не задержусь дольше, чем будет необходимо.

Миранда улыбнулась, наблюдая, как он присоединился к мужчинам.

– Как трогательно.

Миранда вздрогнула.

– Лексис, никто не сможет изменить положение дел. Мы собрались здесь на похороны. Неужели нельзя объявить на это время перемирие?

Лексис пожала плечами.

– Возможно… Итак… – она оглядела Миранду с головы до ног. – Теперь ты одна из них.

– Одна из них? – и Миранда посмотрела в сторону, куда кивнула Лексис. – Уверяю тебя, Лексис, нет ни капельки сходства между ними и мной. Я здесь всего лишь потому, что я жена Тео, хочу его поддержать в горе и утешить.

И еще гость в этом доме, если надо будет остаться, добавила она про себя.

– Идем со мной? – пригласила она Лексис в одну из комнат.

– Да, тут действительно удобно ждать, – сказала Лексис, когда они вошли в маленькую уютную комнатушку.

– Здесь очень мило…

– Мило? – Лексис подняла бровь. – Помилуй бог, ты что, не заметила, насколько все тут дружелюбны?

Ирония Лексис была слишком неприкрытой. Миранда действительно склонна была с ней согласиться. Никто здесь друг с другом не общался. Все стояли отдельно, каждый занимался своим делом: кто пил чай, кто просто стоял в тишине в сторонке, задумавшись о своем.

– А что с ними такое? – тихонько спросила Миранда у невольной компаньонки.

– Для них это трудное время.

– Что ты имеешь в виду?

– Оглянись кругом и скажи, что ты видишь.

– Горюющих родственников Тео, – предположила Миранда.

– Ты сама в это не веришь, – прокомментировала Лексис.

– Тогда объясни.

– Комната полна женщин, которые полностью зависят от мужчин, за которыми они замужем. Они сидят здесь и ждут результатов встречи с Тео. Они хотят, чтобы и после смерти Димитрия они продолжали жить так же богато. Он всегда щедро оплачивал расходы своих родственников.

– Но это так цинично с их стороны!

– Не правда ли? Этих женщин заботит только одна вещь – материальное благополучие. Им нет дела до того, что кто-то умер. Они все заинтересованы в переговорах их мужей с Тео.

– А ты?

– Ну, я-то не завишу от щедрости этих господ. У меня есть свой маленький бизнес – благотворительное общество по охране животных.

Миранда увидела Лексис совсем с другой стороны. Пусть Тео отзывался о ней не слишком положительно, но, оказывается, в ней больше глубины, чем он считал.

– Не наше дело судить их, Лексис. У нас есть возможность быть независимыми, а у них, может, нет.

– Ты слишком великодушна, – пожала плечами Лексис. Взяв Миранду за руку, она вывела ее на веранду. – Есть такие вещи, как свободная воля.

Да, Миранда ошибалась в Лексис. Отрадно было узнать, что Лексис гораздо человечней.

– Слава богу, я не такая. И Тео не запретит мне работать.

– Он согласен?

– Он не сможет мне отказать. Музыка – это моя жизнь. И была ею до того, как мы с ним встретились. А теперь, когда я не могу больше играть, буду преподавать музыку.

– Времена меняются, – кивнула Лексис. – Когда-то все ожидали, что Тео женится на девственнице из богатой и знатной семьи, чтобы продолжить род. Мой отец предлагал меня ему в жены.

– А ты? Ты хотела?

– Это неважно, Миранда. Хотела или нет, меня отослали на Кальмос не спросившись, как телку для быка, для продолжения породы.

– Но это ужасно!

– Нет. Всего лишь бизнес. К счастью, сама идея пришлась не по душе Тео.

– А ты почему не возражала?

– Я люблю отца…

Кажется, они поняли друг друга.

– Да. Будет хорошо, если Тео даст тебе свободу вести собственное дело, – вздохнула Лексис.

– Никаких «если», – снисходительно улыбнулась Миранда. – Не собираюсь полностью зависеть от мужчины. Мне кажется, нет ничего хуже, чем потерять собственную индивидуальность. И не важно, насколько ты его любишь.

– Ты правда так думаешь? – Лицо Лексис затуманилось тревогой.

– Да. А ты была влюблена в Тео?

– Да что с того, если и так. Я ему никогда не нравилась. Это всего лишь сделка моего отца с его дедом. Мой отец никогда бы меня не стал слушать.

– Мне жаль. Если тебе когда-нибудь понадобится друг…

– Очень мило с твоей стороны, правда. Я тронута. Прости. Мне просто казалось, что ты такая же, как и они: только и ждешь пригласительный билет в мир материальных ценностей.

Лексис опять опустила взгляд и долго загадочно молчала. Миранда почуяла неладное.

– Мне кажется, тебя тревожит что-то еще, – предположила она.

Лексис вздохнула и пожала плечами.

– Скажи, ты никогда не спрашивала себя, почему Тео женился на тебе?

– Он любит меня… – Но тут же ее одолели сомнения: – Лексис? Что такое?

– Ничего. Просто ты этого не заслужила.

Миранда напряглась.

– Продолжай.

– Тео женился на тебе, потому что таково было условие в завещании Димитрия.

– Завещание? Ты о чем? – Миранда покачала головой. – Тео женился на мне, потому что любит меня.

Лексис фыркнула.

– Да в Тео нет и капли романтики. Я знаю его слишком хорошо. Любовь с первого взгляда – не для него. Он планирует свой брак холодно и расчетливо.

– Расчетливо? – Миранда неверяще рассмеялась. – Это невозможно. Какой тут расчет? Моя семья не имеет ни власти, ни влияния, ни денег. Какой здесь расчет?

– Значит, не понимаешь еще… Ну ладно, расскажу. Димитрий написал в завещании, что Тео получит в наследство компанию только в том случае, если женится на девушке, чтобы продолжался род Савакисов.

Целую вечность Миранда молчала, опустив взгляд в пол. Потом заглянула в глаза Лексис:

– Значит, я – та самая телка?

– Мне очень жаль, Миранда, что приходится тебя просвещать. Но это лучше, чем если тебе случайно откроет глаза кто-то другой.


Собрание закончилось, и цель, которую он себе поставил, была достигнута. Тео довольно улыбался, собирая документы со стола.

Его мысли приобрели весьма романтичный оборот. Миранда обнимала его так, как никто и никогда раньше. Ее голос был полон любви. Она была такой нежной, такой близкой в трудную для него минуту.

Всю свою жизнь он отталкивал людей от себя, зная, что им нужны от него только деньги. И поэтому стал холоден душой и сердцем. Он не знал жизни до встречи с Мирандой. Но она показала ему любовь без ограничений, без условий, одним-единственным прикосновением и нежным взглядом.

И он хотел это еще. Хотел еще раз удостовериться в своей и ее любви. У них было будущее, чего так не желал признать его дед. Конечно, сейчас уже поздно расстраиваться по поводу того, что так и не удалось помириться с дедом, увы. Но у него была Миранда. А она – настоящее сокровище.

– Нет, господа, спасибо, – отказался он от предложенного ему бокала шампанского. – Надеюсь, вы меня извините, но мне надо вернуться к жене.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

– Миранда, наконец-то! Мне казалось, я не вырвусь от них никогда! С тобой все в порядке? Мы можем перейти в другую комнату, если не нравится эта…

Но когда он прикоснулся к ее руке и она отдернула ее, он понял: за это время произошло что-то важное.

– Миранда? – Холод прошел по его венам, когда она подняла на него глаза.

– Это правда, Тео?

– Что – правда? – Он вдруг одним махом понял – она знает.

Ее лицо было для него открытой книгой.

– Ты женился на мне только для того, чтобы продолжить род Савакисов?

– Кто тебе сказал?

– Это неважно. Так это правда?

– Миранда. Послушай меня минутку. Дай объяснить…

– Ну и как ты можешь объяснить, что я – всего лишь часть твоей бизнес-стратегии, Тео?

А он так спешил к ней в радостной надежде на счастье!.. И как теперь уверить ее, что это все не была ложь?

Он не мог лгать ей.

– Все сказанное тобой – правда, Миранда. Кроме разве одного: у меня были искренние мотивы…

– Ты говорил, что никогда не дашь меня в обиду, Тео, – ее голос звенел от еле сдерживаемых слез. – Ты говорил, что любишь меня…

– Миранда, пожалуйста…

– Убирайся от меня, Тео! – заявила она холодно. – Ты использовал меня. Я подписала контракт, ничего не понимая. Ты обманул меня и мою сестру…

– Я делал все только для тебя…

– Ты купил меня как… как телку!

– Не говори так!

– Ты купил меня за звонкую монету…

– Я дал тебе деньги, чтобы помочь и обезопасить тебя.

– Так ты и правда думаешь, что за деньги можно все купить? Даже жену?

– Это совсем не то, что я планировал…

– Один бог знает, что ты там еще планировал.

– Твое счастье и безопасность значат для меня все.

– Мое счастье? Моя безопасность? Ты говорил, что любишь меня, и я верила тебе. А твоя любовь ничего не стоит.

– И все равно – я люблю тебя, – повторял он.

Миранда воскликнула:

– Так вот как ты воспринимаешь любовь! Можешь забирать! – и она бросила ему свое обручальное кольцо.

Оно покатилось по мраморному полу и упало к его ногам.

– Что мне сказать, чтобы ты поверила?

– Ничего.

– Я ушел с собрания, чтобы побыть с тобой. Ты для меня все. Самое важное на этом свете.

– Неужели?

– Почему ты со мной так холодна, Миранда?

Она расхохоталась.

– Странно, да? Я узнала, что ты женился на мне, чтобы получить в наследство компанию Савакисов. Смотри, я нашла это, – и она бросила на стол документ. – Завещание Димитрия.

– Ты прочитала его?

– Конечно! Твои слуги не могли отказать жене Тео Савакиса, и я прочитала оригинал.

Наклонившись, Тео подобрал кольцо с пола и протянул ей.

– Я бы хотел сказать, что все это неправда. Но не могу. Да. Это сделка. Сегодня вечером я возглавил совет директоров компании. Но это только бизнес. Я должен был это сделать, чтобы компания не попала в чужие руки. Судьба многих людей зависела сегодня от меня. Я не мог их подвести, дорогая.

– И поэтому ты смог пожертвовать нашим счастьем?

Коснувшись руки Миранды, он получил в ответ лишь ее усмешку.

– Понимаю, начало нашего брака не слишком вдохновляет тебя…

– Что? – перебила она его в изумлении. – Это не начало. Это конец. Нет никакого брака.

– Пожалуйста, надень кольцо, Миранда.

– Ты шутишь? – она уставилась на кольцо как на змею.

– Нет. Я совершенно серьезно. От меня зависит слишком много людей.

– А я, Тео? Как же я?

На его лице появилось выражение решимости.

– Да перестань же думать только о себе и помоги мне.

– Я умею думать о других. Вот только не знаю, что ожидает меня в этом браке дальше.

– Ведь я никогда не заставлял тебя делать ничего против воли, а, Миранда?

– Но… я любила тебя, а ты мне солгал…

– Я полюбил тебя с первого момента нашей встречи.

– Ты выругался и обозвал меня дурой!

– Ну, мы, греки, такой страстный народ, – он пожал плечами. – Но с того момента я люблю тебя. А сейчас мы на похоронах моего деда. Неужели жена откажется меня поддержать в трудную минуту?

– Какая жена? Которой ты пожертвовал сегодня для сделки?

– Уже поздно, – он посмотрел на часы. – А мне еще надо со многими поговорить. Хочешь, оставайся здесь, а я вызову вертолет, чтобы ты вернулась на яхту. Заберешь вещи и вернешься домой. Либо ты можешь спуститься со мной вниз и доиграть роль моей жены. Итак?

– А эти люди не могут подождать до завтра?

Он пожал плечами.

– Они уйдут, только когда закончится церемония. Думаю, когда получат чеки, то уберутся.

Миранда простонала, пытаясь понять этот новый мир, в котором она оказалась.

В процессе наградной церемонии Тео вынужден был признать: ему бы пришлось туговато без Миранды рядом. Она всегда могла найти для каждого нужные слова, пока он выписывал чеки.

– Уже поздно, – заметил он.

– Но нам надо еще со столькими переговорить…

Он посмотрел на нее и удивился – в этот момент она напомнила ему его мать. Та тоже всегда была добра к родственникам и работникам. Миранда и правда была достойной его женой.

И лишь поздно ночью все гости разошлись. Похороны были назначены на утро. Из родственников мало кто остался на церемонию.

Тео и Миранда пили кофе.

– Как я устал… А у нас всего лишь несколько часов, чтобы поспать…

– Я только хочу тебе напомнить: я не смогу просто так забыть, что между нами произошло. Это требует обсуждения. Прошу тебя позавтракать с утра отдельно от гостей.

– Нет, не получится. Надо быть со всеми, – перебил он ее, как отрезал. – Я теперь главный в семье Савакис и должен играть свою роль. Кроме того, жена мной руководить никогда не будет.

– Не упрощай и не извращай мои мысли, Тео.

– Дорогая, – он потянулся и зевнул, – уже поздно, и ты просто устала, правда. Утро вечера мудренее. Я согласен все обсудить. Давай только отложим до завтра. После похорон.

Она медленно кивнула. Позиций она не сдала, это было видно по ее глазам. Предстоит долгая борьба, конечно.

– До завтра, Миранда. Твои вещи перевезли в твою комнату.

Это заявление никак ее не утешило. Она никогда до сих пор не чувствовала себя такой одинокой. Перед ней маячило неопределенное будущее. Кажется, она готова была потерять контроль над собственной жизнью, и это не могло ее радовать.

Ночь она провела, разглядывая занавески на окне, хотя новая кровать в новой комнате оказалась мягкой и уютной.

Утро следующего дня пронеслось в урагане забот и подготовки. После похорон пришлось прощаться с родственниками.

Тео ждал ее в зале.

– Не передумал насчет важного разговора?

– Нет.

– Но, кажется, ты куда-то собрался, – заметила она.

– Да, это так. Лучше всего обсудить наши личные дела на яхте.

Как умело он манипулирует ситуацией, терпеливо и умело. Это действительно опытный бизнесмен, подумала Миранда. Для него главное – победа. Именно на победу он всегда нацелен, неважно где – в бизнесе, в любви.

– Нам обязательно оставлять эту электрическую проволоку? – спрашивала Миранда Тео, когда они уже летели в вертолете.

Кажется, она думала вслух.

– У моего деда было слишком много врагов. Я не такой опасный противник, как он.

– Значит, это не обязательно?

– А почему ты спросила?

– Да так. Просто, интересно, что ты будешь дальше делать с этим домом. Вряд ли ты намерен тут жить.

– Нет. Я хочу обновить дом моих родителей на Кальмосе. Этот остров очень удобен, но из дедова Особняка семейного гнездышка не выйдет.

Он посмотрел на Миранду. Кажется, она что-то задумала.

– Гнездышка – нет. Зато из него выйдет просто великолепная консерватория.

Тео прикрыл глаза, и поэтому она не разглядела их выражение. Но, кажется, против он не был.

– Обсудим в следующий раз, – сказал он и отвернулся к окну.

Возвращение на яхту было немного грустным. Миранда стала быстро собирать вещи. Оставаться рядом с этим человеком она не хотела. А он-то наверняка уверен, что все держит под контролем. Но вряд ли ей забыть, что он ей лгал.

Однако как быть с другой частью их жизни? Ведь Миранда все еще любила этого человека. Она ведь не просто так выходила за него замуж.

Тут, нарушив течение ее мыслей, к ней в комнату вошел Тео. Даже не постучал, наглец. Считает, что полностью на своей территории.

– Я думал, мы хотя бы прогуляемся по палубе?

И тут его взгляд упал на собранные вещи и чемодан.

– Что это ты делаешь? – Его голос был мягок, но тон довольно прохладный.

– А ты сам как думаешь?

– Хватит играть со мной в кошки-мышки, Миранда. Я задал тебе прямой вопрос – почему ты собираешь чемодан?

– Потому что, когда мы причалим, я уйду от тебя.

– Уйдешь? Но ты не можешь так поступить.

– Ты меня плохо знаешь.

Еще как уйду, подумала она злорадно. Конечно, у нее должны быть и воля, и честь, и достоинство, и гордость. Иначе как же еще она сможет преподавать детям? Чему будет их учить?

Тео быстро схватил ее за руки, так что она не смогла выйти из комнаты.

– Не отпущу тебя, слышишь, Миранда! – вскричал он, когда она повернулась к нему лицом.

– Отпусти меня! – одним движением она разорвала его крепкие объятия. – Не собираюсь тебя больше слушать. Я уже выполнила свои обязательства по отношению к тебе, выполнила роль жены на похоронах твоего деда. Поддерживала тебя как могла.

– Ты сама согласилась выйти за меня замуж. Никто тебя не принуждал, – заметил Тео. В нем явно закипал гнев. – Полагаю, ты многое теряешь, если рвешь со мной. Или ты уже с легкостью забыла о своих студентах?

– Боже… когда я выходила замуж, то думала всего лишь, что у меня будет мужчина, который умеет держать слово.

– Значит, не можешь простить меня за эту ложь… – Кажется, гордость Тео страдала очень сильно. – И куда ты хочешь от меня уйти? – сказал он, увидев, что она закрывает чемодан. – Вернуться домой, чтобы унизиться еще больше? Чтобы провести свою жизнь, жалея себя?

– Да как ты смеешь об этом говорить?

Ее изумрудные глаза яростно сверкнули, и она вышла из комнаты, хлопнув дверью.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Тео бросился за ней. Он был и так изрядно возбужден. Эта женщина, ох, она могла довести его до белого каления! Он нашел ее на палубе. Опершись о борт и закрыв лицо руками, она всхлипывала. Он остановился рядом и не решался к ней обратиться.

Потом она замерла: видно, почувствовала, что он стоит рядом с ней, и подняла голову.

– Ну и что ты решила?

Она медленно повернулась к нему. В ее глазах читалась мольба.

Мужчина растолковал это по-своему, приблизился к ней – она не сопротивлялась – и подхватил ее на руки. Некоторые члены команды могли видеть, как Тео понес жену в свою каюту.

Молча Тео стал раздевать ее, целуя шею, лоб, уши. На Миранду напало благостное оцепенение. Странно. Ей сейчас было едва ли не все равно, что делает с ней Тео. Пусть так. Это лучше, чем ссориться. А может, со слезами вышел весь гнев и его место заняли нежность и любовь? Раз соединившись, две судьбы уже останутся связаны навсегда.

Сброшенный на пол чемодан был символом их воссоединения. Тео был доволен как кот. Но этот символ может оказаться как предвестником счастья, так и знаком разлуки.

Накинув полотенце на шею, Тео взглянул в сторону жены. Она мирно спала, накрывшись простыней. Его жена, его любимая, его родная. Любым способом ее надо удержать.

Он понимал, что должен быть сдержанным и разумным, но в этой ситуации действовать надо было не так, как он привык. Все не так просто. И действительно – не все купишь за деньги. После этого воссоединения стало понятно: ему от Миранды нужен не только секс. Ему нужна вся она. Ее любовь.

– Миранда? Миранда, просыпайся, соня.

Он хотел увидеть ее лицо, заглянуть ей в глаза, увидеть, что она сегодня может преподнести ему.

– Тео, что случилось?

Она сонно потянулась к нему, глаза по-прежнему закрыты, голос мягок и томен. А ему от нее ничего не нужно. Разве что только ласки.

– Просыпайся, моя любовь. Нам надо поговорить.

– Ах, да. Наша проблема… Может, это немного подождет? – и она лениво потянулась.

Соблазнительное зрелище, но он все же настаивал на своем:

– Думаю, лучше нам сначала поговорить и расставить все точки над «i».

Услышав твердые интонации в его голосе, Миранда поднялась, смахнула волосы с лица.

– Тео, да что не так?

– Думаю, лучше побыстрей одеться для завтрака. Там все и обсудим. Это важно.

– Ладно. Уже встала, – и она потерла глаза.

Конечно, у нее в мыслях был только секс, так же, впрочем, как и у него. Но что делать. Жизнь не ограничивается только любовью. Пусть с сексом у них все в порядке, но этого нельзя сказать про их личностные отношения. Они тоже требовали урегулирования. И это уже сложней.

– А я бы хотела больше секса в своей замужней жизни, – капризно выпятила губки Миранда.

– А я бы хотел любви, – многозначительно посмотрел на нее Тео. – Понимаешь, Миранда, секс для меня слишком прост. На данном этапе.

Неужели? Или она ослышалась? Не может такого быть…. Ну и юмор у этого мужчины, однако. Уставившись на него, она поняла, что уже не может оторвать от него свой взгляд. Неужели она его и правда любит? Так любит, что готова дать еще один шанс их браку?

– До сих пор ты доверяла мне, дорогая….

– Но все произошло именно потому, что я тебе доверяла. А ты… я уже не знаю, что и думать.

– Мне жаль, что я обидел тебя. Я всего лишь выполнял свой долг…

– Независимо от последствий?

– Последствие тут одно: мы женаты. Вопрос в другом: будет ли это продолжатся дальше?

– Знаешь, Тео… я опять поддаюсь на твои цветистые речи. Чуть было не поверила, что тебе от меня нужна любовь… не только секс. В то время как ты едва ли понимаешь, что значит – любить.

– И ты не дашь мне шанса доказать обратное? – Он встал перед ней на колено. – Ты примешь мое предложение?

Тишина надолго окружила их.

– Миранда, – воззвал он к ней наконец. – Неужели ты не считаешь нашу с тобой встречу судьбой и предопределенностью? Ведь мы с тобой могли бы никогда не встретиться, не познакомиться и не понравиться друг другу. Но это произошло. Неужели ты этого не ценишь?

– Я здесь только потому, что тебе была нужна жена, и все. А я… я по слабости позволила себе влюбиться в тебя…

– Что ты такое говоришь? Как человек может контролировать свои чувства? Сердцу не прикажешь, говорят… Я, например, это понял, когда встретил тебя.

– Ты правда так считаешь? – она в удивлении уставилась на него.

На сей раз он говорил от чистого сердца, и это было очень странно.

– Да. И говорю тебе – я люблю тебя. И хочу провести с тобой не только тридцать дней, как указано у тебя в контракте, а всю свою жизнь. Я прошу тебя снова надеть это кольцо, – и он передал ей драгоценную вещицу. – Будешь моей женой, Миранда?

– А ты будешь ли моим мужем? – Девичье сердце наконец растаяло.

И Тео это понял и просиял.

– Буду, – поклялся он.

Торжественную встречу они завершили не менее торжественным завтраком, после которого весьма бурно доказывали друг другу свою любовь. И кольцо было на руке Миранды, и будет всегда, как решили оба.

В момент близости Миранда призналась Тео еще в одной тайне, которую она не решилась бы открыть никому.

– Знаешь… а ведь тот самый преподаватель музыки… мой учитель…

– Да? Который разбился? И что?

– Ну… он был не просто мне как отец. Это я сначала думала, что он мне как отец. А тогда… тогда он погиб все же по своей вине. Он пытался… он пытался меня соблазнить. Дотронулся в машине до моего колена и… я его оттолкнула, конечно. В тот самый момент и произошла злосчастная катастрофа… И он погиб…

Тео внимательно и серьезно слушал свою жену. Если она его жена – отныне и навсегда – он должен знать о ней все. Пусть даже ей и больно рассказывать, любовь излечит все раны, и душевные, и телесные. Он обнял ее, и она расплакалась у него на груди.

– Ничего, все будет хорошо, – утешал он ее. – Мы вылечим твою руку, я тебе это обещаю. А слово Савакиса – закон.

Только их яхта причалила к берегу, Тео сошел с нее и поспешил на важную деловую встречу. Заодно он назначил визит к врачу. Врач пообещал осмотреть Миранду и заверил, что скорее всего проблем не будет. Тео воспрял духом. Нет, разочарованиям не место в его жизни, пока он жив и пока его Миранда с ним.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Прогноз, который поставил врач, оказался весьма правдивым и оптимистичным. Миранда даже боялась надеяться на это. Афинский хирург уверил ее, что вскоре она сможет если не играть на скрипке, то пользоваться рукой совершенно нормально. Мало того – сможет учить других, а это было для нее сейчас очень важно.

Она сидела напротив Тео в удобном кожаном кресле на борту частного самолета, летевшего обратно на Кальмос. Тео был серьезен как никогда, она бы душу отдала, лишь бы узнать его мысли. Он мрачно строчил что-то в своем ежедневнике.

– Опять бизнес, да?

Его взгляд скользнул по ее лицу, и он улыбнулся.

– На сей раз не мой, а твой…

Душа Миранды воспарила – неужели он решил «за»? Теперь она могла быть полностью уверена: у нее есть верный помощник – в лице собственного мужа.

А на яхте ее ожидал новый сюрприз – ее собственная семья в полном составе. Никогда до сих пор Миранда не была такой счастливой. Ее муж тут же нашел общую тему для разговора с принцем Алессандро.

– Кажется, у них есть много общего, – смеясь, заметила Эмили.

– Возможно, общие знакомые, – согласилась Миранда. – Ведь они вращаются в одних и тех же кругах.

– Я думала о другом…

– О нас? – И опять, как и прежде, сестры угадывали мысли друг друга с полуслова, с полувзгляда. – Конечно. Бедные наши мужья.

– Да. Нелегкое выпало испытание на их долю. Думаю, им придется еще долго учиться нас различать.

– Эм, ты ведь счастлива? – вдруг задала вопрос Миранда.

– А ты как думаешь? – и сестра подмигнула ей. – Я люблю свою новую страну, своего мужа и его дорогого батюшку. А теперь еще есть и наследник, так что я совсем счастлива. А Алессандро будет отцом. Вот ему счастье привалило… Семейная жизнь – прекрасна. Алессандро счастлив, счастлива я, его отец. Уже не говорю о том, что династия их продолжится в скором времени.

– И тебя это не угнетает?

– Мое положение среди них? Ни капельки. В этом нет ничего зазорного.

– Просто ты всегда хотела сделать карьеру.

– Знаю. Но я вполне могу уладить и то, и другое, и везде успеть. Главное, правильно расставить приоритеты.

Миранда рассмеялась.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7