Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кремниевое небо

ModernLib.Net / Киберпанк / Шапошников Игорь / Кремниевое небо - Чтение (стр. 19)
Автор: Шапошников Игорь
Жанр: Киберпанк

 

 


В Бостон Ромео и Хоуп приехали уже ближе к вечеру. Все эти перемещения уже начали порядком надоедать Ромео. Он надеялся, что эта поездка в Бостон будет последней в долгой серии перемещений. Хотя раньше он постоянно переезжал из одного города в другой, неделя на орбите, проведенная вместе с Хоуп, привила ему вкус к оседлой жизни. Ромео уже начал потихоньку ругать себя за то, что сам сорвался с орбиты вниз и увлек за собой Хоуп.

Тревор со своим напарником встретили Хоуп и Ромео прямо на вокзале. Ромео помнил, что Тревор был другом бывшего бойфренда Хоуп, и ожидал некоторой напряженности, но опасения его не подтвердились. Тревором двигал чисто деловой интерес.

Уже по внешнему виду Тревора можно было понять, что он когда-то был кадровым военным. Выправка и подтянутость говорили об этом весьма красноречиво. Он абсолютно не уступал Хоуп в росте. Кожа у него была чуть красноватой, это сразу наводило на мысли, что немалую часть своей жизни этот человек провел под куда более ярким солнцем, чем солнце Северной Америки. Несмотря на теплую раннюю осень, Тревор был облачен в рыжую кожаную куртку.

А вот напарник его был азиатом и, соответственно, не отличался высоким ростом. У Ромео даже создалось ощущение, что коллега Тревора был чуть ниже него. Очень странное впечатление производила эта парочка.

Тревор предложил доставить их в отель самостоятельно, чтобы по дороге еще раз обговорить намечающуюся операцию. Свои сумки Хоуп и Ромео бросили в багажник достаточно старого «лендровера».

— Старая армейская машинка, — сказал Тревор, закрывая багажник. — Достался нам почти бесплатно. Сейчас военные часто устаревшее оборудование распродают.

Азиат сел за руль, Ромео и Хоуп уместились на заднем сиденье, а Тревор сел рядом со своим напарником и развернулся к своим будущим нанимателям. Ромео начал еще раз рассказывать ему о сути предстоящей операции, Хоуп изредка обрисовывала детали. Тревор лишь слушал, не задавая никаких вопросов. В процессе беседы Ромео пришлось доставать и загружать свой ноутбук, чтобы слить в телефон Тревора фотографию Татти и точное наименование отеля, где она остановилась.

Когда Тревор получил всю необходимую информацию, он отвернулся к лобовому стеклу машины и минут пять размышлял, что-то набрасывая в маленьком блокноте, пока его напарник не торопясь вел машину. Наконец Тревор снова развернулся лицом к Ромео.

— Мы готовы взяться за эту операцию. Вам надо получить ее живую и здоровую, но в бессознательном состоянии. Это возможно. Я полностью доверяю Хоуп, поэтому у меня нет причин подозревать вас в киднеппинге.

Тревор предложил провести операцию около полудня. Ромео несколько удивил выбор времени, ведь им в случае успеха придется транспортировать спящую Татти в машину на глазах у множества свидетелей. Однако Тревор обратил его внимание на то, что ночью охранная система отеля работает в усиленном режиме, и проблем будет гораздо больше. В конце концов Ромео решил довериться профессионалам.

На следующее утро, переночевав в очередном, номере со светло-бежевым потолком, Ромео и Хоуп уселись на скамейке в маленьком парке напротив отеля Татти. Место было выбрано очень удобно, так как, сидя на скамейке, можно было видеть окна номера, в котором, если верить Шекспиру, и жила Татти. Еще ночью Ромео получил доступ к системе видеонаблюдения отеля, и теперь на экране его ноутбука отображалась картинка из номера. Татти пока спала.

Ромео взглянул на часы. Точное время начала операции не было установлено, но полдень был уже близок. Оставалось только ждать. Ромео вспомнил свою беседу с Тревором при найме его с напарником.

— Вы должны четко осознавать, что захватить ее будет очень трудно. Ей отточили рефлексы, и при желании она может легко превратиться в совершенную машину для убийства. Буквально позавчера она в одиночку справилась с полицейским патрулем, остановившим ее для обычной проверки документов. Оба полицейских, которые, кстати, были в полной уличной экипировке, в доспехах, шлемах и с оружием, были убиты буквально за несколько секунд.

— Мы все понимаем, — ответил ему Тревор. — Именно по этой причине мы не собираемся вступать в контакт с объектом. Мы сделаем все чисто и не подойдем на расстояние поражения.

— Вы профессионалы, — сказал Ромео. — Не мне учить вас вашей работе. Меня интересует лишь результат. Девушка нужна мне полностью невредимая, но в бессознательном состоянии. И, желательно, чтобы если она пришла в себя, то не смогла бы двигаться.

— Иммобилизация, — кивнул Тревор. — Ничего особенного в этом нет. Мы сделаем это.

Ромео оставалось лишь верить их опыту и ждать исхода операции. Хоуп прикрыла глаза рукой от солнца, чтобы посмотреть в конец аллеи на какого-то прохожего, когда пискнул телефон Ромео.

— Мы начинаем, — сказал Тревор и отключился. Ромео всмотрелся внимательнее в картинку, отображавшуюся на экране ноутбука. Татти все еще спала.

Трубка телефона снова пискнула.

— Газ впущен в систему вентиляции. — Тревор выходил на связь с короткими отчетами, чтобы звонки сложнее было засечь и проследить.

Ромео оценил замысел. Если Тревор с коллегой смогли добраться до системы вентиляции номера, в котором жила Татти, то они смогут просто пустить усыпляющий газ, а затем уже, когда Татти будет гарантированно усыплена, войти в номер и обездвижить ее. Тем временем картинка на экране чуть изменилась. Татти, кажется, проснулась. Хоуп придвинулась к Ромео, чтобы ничего не пропустить. Изображение было зернистым, и далеко не все можно было рассмотреть в подробностях, но Ромео смог увидеть, что Татти недоуменно нахмурилась, а потом выскочила из постели. Сначала она метнулась к двери номера. Татти подергала ручку, но дверь не открывалась. Очевидно, Тревор смог войти в систему управления зданием и заблокировать дверь. Татти попробовала выбить дверь плечом, но у нее не получилось. Все же двери делали достаточно крепкими, а у Татти не хватало сил, чтобы сломать ее. Может быть, ей и вывели рефлексы на недостижимый для обычного человека уровень, но сил у нее не прибавилось.

По расчетам Ромео, у Татти должен был уже кончиться запас воздуха. Сейчас она вдохнет и заснет. Ромео поймал себя на том, что тоже сдерживает дыхание, как будто именно он сейчас находится в комнате, заполненной снотворным газом. Он осторожно выдохнул и начал дышать нормально. Однако Татти не думала сдаваться. Поняв, что ей не удастся ни открыть, ни выбить дверь номера, она быстрым движением сгребла в руки свою одежду, висевшую на спинке стула, и сумочку, лежавшую на столе, а затем подбежала к балкону.

Дверь, ведущая на балкон, была намного слабее, чем входная. Но Татти даже не думала открывать ее. Времени у нее оставалось совсем немного, прежде чем она будет вынуждена или сделать вдох, или потерять сознание. Татти просто разбила стекло балконной двери, и выскочила на балкон.

Она исчезла из поля зрения камеры, но Ромео увидел, как дверь номера открылась. Очевидно, когда Тревор понял, что ловушка не сработала, он решил попытаться задержать Татти лично, несмотря на все предостережения Ромео. Он был во все той же рыжей куртке, только лицо его было скрыто под противогазом. Разумная предосторожность. И газ не повредит ему, и камера не заснимет его лицо.

Ромео от бессилия закрыл на миг глаза. Сейчас Татти уже вдохнула свежий воздух на балконе и пришла в полную готовность. А значит, Тревора ждет верная смерть. Те полицейские были облачены в уличные доспехи, которые призваны спасать их даже во время уличных беспорядков, но в схватке с Татти они им не помогли. У Тревора не было даже этой призрачной защиты.

Ромео поднял глаза на девятый этаж, где и проходила в этот момент операция. Можно было без труда различить на одном из балконов фигуру девушки. Ромео покопался в своей сумке и достал небольшой бинокль, переданный им вчера напарником Тревора для наблюдения за номером. Татти и не думала одеваться. Свою сумочку она повесила себе на шею и вокруг ее ремешка обмотала взятую с собой одежду, чтобы освободить себе руки.

Это было действительно очень необычное зрелище, и Ромео даже пожалел, что кроме него никто не может это видеть во всех деталях. Стройная девушка в одних трусиках и легкой майке, с небольшой сумочкой на шее перелезла через ограждение балкона и застыла снаружи него.

Ромео перевел взгляд на экран ноутбука. Тревор тоже увидел, что Татти не собирается атаковать его и совсем осмелел. Ей деваться было некуда. Он вскинул руку с пистолетом, который был заряжен стрелками с транквилизатором, однако стрелять не спешил. Если он попадет в Татти, это будет убийством. Под действием транквилизатора девушка разожмет руки и упадет на землю с высоты девятого этажа. Тревор начал колебаться в выборе решения и потихоньку двигаться к балкону. Сзади него в дверь вошел напарник, страхуя Тревора. Ромео снова поднес к глазам бинокль, чтобы лучше видеть Татти.

Татти лишь мельком взглянула на подбирающегося к ней наемника, а потом перевела взгляд вниз, чтобы увидеть землю. Затем свободной рукой она поправила на шее сумочку и, бросив последний раз взгляд на Тревора, разжала руку. А затем сама спрыгнула с балкона. Это было настолько неожиданно, что Ромео не успел даже испугаться.

Татти же отнюдь не планировала просто броситься вниз, на землю. Шагнув за край балкона, она тут же уцепилась рукой за один из вертикальных прутьев решетки ограждения балкона. Затем она одним движением раскачала себя и снова отпустила руку. Продолжая движение, Татти приземлилась на балкон, находящийся как раз под тем, с которого она только что спрыгнула. Не останавливаясь, не переводя дыхания, Татти снова выпрыгнула наружу. Теперь ей не понадобилось даже раскачивать себя. Уже во время прыжка она схватилась за прут и, описав почти правильную дугу, как гимнастка на брусьях, приземлилась на следующий балкон, еще на один этаж уменьшив расстояние до земли.

Ждать, пока Татти спустится на землю, в планы Ромео не входило. Они были в пределах прямой видимости, и ему не хотелось бы, чтобы Татти увидела их. Поэтому он немедленно закрыл ноутбук, бросил его в сумку и, схватив Хоуп за руку, бросился бежать по аллее парка. У выхода из парка, в котором они сидели, их ждала машина, заботливо оставленная им Тревором.

Бежали они не оглядываясь, поэтому Ромео не мог видеть, как Татти, спрыгнув на землю с балкона второго этажа, спокойно и не торопясь развернула одежду, обмотанную вокруг ремешка ее сумочки, и начала одеваться, не обращая внимания на удивленные взгляды редких утренних прохожих. Обувь Татти захватить не успела, потому от отеля она уходила босиком. В номер она не вернулась.

Татти еще не успела одеться до конца, а Ромео и Хоуп уже добежали до выхода из парка, где их ждала старенькая «тойота». Легкая заминка вышла, когда и Ромео, и Хоуп подбежали к двери переднего пассажирского сиденья. Хоуп недоуменно нахмурилась, глядя на Ромео, когда они оба одновременно потянулись к дверному замку.

— Я не умею водить машину! — ответил Ромео на ее невысказанный вопрос.

— Ладно, — Хоуп уже оббегала машину спереди, — я управлялась с «Небесной лодкой», так что и тут проблем не будет.

Ромео приложил большой палец к темной пластине замка. Еще вчера вечером молчаливый напарник Тревора, чье имя они так и не узнали, ввел в память бортового компьютера машины отпечатки пальцев Ромео и Хоуп. Замки дверей щелкнули почти одновременно, когда они скользнули на сиденья.

— Ты бы пристегнулся, — посоветовала Хоуп, застегивая свой ремень безопасности.

Ромео послушался ее совета.

— Надеюсь, ты не собираешься гнать с превышением скорости? — спросил он девушку. — Нам беседовать с полицией абсолютно ни к чему.

— Не беспокойся, — улыбнулась Хоуп, — я буду паинькой. Но лишняя безопасность еще никому не помешала.

Ромео кивнул, признавая ее правоту.

— Ладно, стартуем.

Хоуп подняла руку к солнцезащитному козырьку и замерла. А затем рассмеялась.

— Мы на Земле, — напомнила она сама себе. — В машинах все управление внизу, и готовиться к старту не надо.

Ромео вспомнил, как в один из дней, пока он жил у Хоуп на орбите, она проводила коррекцию курса станции. Действительно, когда она сидела у пилотажного пульта, немалая часть приборов была расположена над основным экраном, и при подготовке к коррекции, Хоуп очень часто их использовала. Понятно, что у нее образовался некоторый рефлекс — проверить перед стартом приборы.

Хоуп выжала сцепление, и машина плавно тронулась с места.

— Сейчас самое главное, — сказала Хоуп, не отрывая взгляда от дороги, — не потерять ориентации. Было бы совсем ни к чему, если для обгона я нажму на газ и дерну руль на себя.

— Да, — усмехнулся Ромео. — Это было бы не самым мудрым решением.

В случае провала операции Ромео должен был ждать Тревора у вокзала, как раз там, где он встречал их вчера. Туда-то Хоуп и направилась. Города ни она, ни Ромео не знали, поэтому пришлось полагаться только на навигационный модуль машины, в который была загружена карта Бостона. Впрочем, за час они добрались до места рандеву.

Тревор уже ждал Ромео и Хоуп все в том же «лендровере», на котором вчера встречал их.

— Ну как? — спросила Хоуп. — Мы к ним идем или они к нам?

— Да ладно, — Ромео развел руками, — все равно обе машины им принадлежат, так что это не имеет никакого значения. И вообще, я этого этикета не знаю. Может быть, конечно, нам нужно ждать, пока они к нам в машину сядут, потому что мы наниматели. Но с другой стороны, в «лендровере» просторнее. Так что пошли сами.

Ромео и Хоуп выбрались из машины и пересели к наемникам. Тревор вместо приветствия удрученно кивнул головой.

— Вы сами все видели, — сказал он. — Нам уже ничего не светило.

— Собственно, я предупреждал вас, — пожал плечами Ромео. — Но я ни в чем вас не виню. Выбранный вами план был, пожалуй, оптимальным. Другого способа я придумать не могу.

— Ну-у, — протянул Тревор, — можно придумать еще парочку способов, но у меня такое ощущение, что она и от них уйдет. Я никогда не видел, как человек за несколько секунд спускается с девятого этажа. И уж тем более я никогда не слышал, чтобы люди просыпались, когда в комнату уже впущен снотворный газ. Но, так или иначе, контракт мы не выполнили Примите наши извинения.

— Но компенсировать ваши затраты я должен, — сказал Ромео. — Половина заранее оговоренной суммы — это нормально?

— По большому счету я должен был бы отказаться, — поморщился Тревор, — но у нас не слишком хорошее финансовое положение. Так что мы с благодарностью примем платеж.

Минуты три ушло у Ромео на перевод денег. После того как он получил в свое распоряжение банковский счет Шекспира, все финансовые вопросы становились несущественными, и он спокойно мог компенсировать расходы наемников.

Уже когда трансфер был завершен, Ромео вдруг встрепенулся.

— Стоп, — сказал он Тревору, — у меня вопрос есть. Вам эта машина сильно нужна?

Ромео показал на «тойоту», которую на утро предоставил им Тревор.

— А что такое? — вопросом на вопрос ответил Тревор.

— Я вот думаю, что Татти из города уже вряд ли уедет. А нам нужна свобода передвижения. За сколько бы вы уступили нам эту машинку?

— Ну, учитывая, что она уже довольно старая… — Тревор чуть замялся, прикидывая, какую цену стоит установить на автомобиль. — Я готов уступить ее вам тысяч за пять.

— Отлично! — Ромео начал проводить очередной трансфер. Теперь уже на завершение покупки пришлось потратить чуть больше времени. Помимо перевода денег потребовалось еще и переоформить владение автомобилем. Справедливо рассудив, что засвечивать имя Ромео в тот момент, когда Гефест наверняка внимательно следит за происходящим в городе, нельзя, Хоуп предложила оформить автомобиль на ее имя. Никто не возражал.

Когда все формальности были закончены, Ромео и Хоуп попрощались с Тревором, а затем вернулись в машину, которая теперь принадлежала им. Усевшись на водительское сиденье, Хоуп положила кисти рук на руль, но заводить автомобиль она не спешила.

— Ты уверен, что Татти еще здесь? — спросила она Ромео, глядя вперед, через ветровое стекло.

Ромео только молча кивнул.

— Почему? Вспомни, как в Атланте она пустилась в бега сразу же после стычки с патрулем. Может быть, сейчас она уже сидит в самолете, который летит куда-нибудь в Европу.

— Нет. — Ромео отрицательно покачал головой. — Она добиралась сюда из Лондона не для того, чтобы улетать обратно. Здесь находится машина Гефеста. Здесь работают его операторы. Именно в Бостоне все должно решиться.

Хоуп недоуменно нахмурилась.

— Ты говоришь с такой убежденностью, как будто знаешь что-то, что неизвестно мне.

— Да нет. Просто… — Ромео замолчал на минуту. — Я почему-то уверен, что она отсюда не уедет.

— Знаешь, что меня беспокоит? — спросила Хоуп и, не дожидаясь его ответа, продолжила. — Мы ищем ее, но ты даже не знаешь, что будешь делать, когда найдешь. А все предыдущие варианты провалились. Может, все-таки позвонить Джаммеру?

Ромео тяжело вздохнул.

— Ты же знаешь, я не могу этого сделать. Если ты боишься, оставь меня одного. Возвращайся. Я закончу все и прилечу к тебе.

Хоуп наконец-то повернула лицо к нему.

— А вот этого не могу сделать уже я.

Она повернула ключ в замке зажигания, и машина тронулась с места.

— До чего же глупая ситуация, — пробормотала Хоуп, глядя на дорогу. Говорила она тихо, но не настолько, чтобы Ромео не расслышал ее реплики.

— Куда мы сейчас едем? — уже громче спросила Хоуп.

— Туда, откуда убежали, — ответил Ромео. — Из отеля Татти сбежала очень быстро, в номере остались ее вещи. Попробуем хоть что-нибудь узнать. Сначала у администрации, а если не получится, попробуем в номер сами пробраться.

— Хороший план, — одобрила Хоуп.

* * *

Обратная дорога в отель заняла намного меньше времени. Хоуп приблизительно помнила путь, а навигационный компьютер был хорошим подспорьем. Ромео предложил оставить машину у входа в парк, прилегающий к отелю, там, где она и стояла во время неудавшейся операции. Так что еще десять минут Ромео и Хоуп шли от парковки пешком до входа в отель.

Подойдя к автоматически скользнувшей в сторону двери, Ромео чуть замедлил шаг, пропуская Хоуп вперед. А когда шагнул в вестибюль вслед за ней, невольно засмотрелся на то, как она изящно шагала к дежурному администратору. Казалось бы, после долгого проживания на орбите, она должна была чувствовать себя очень неуютно в условиях земного тяготения, однако же адаптировалась Хоуп чрезвычайно быстро. Мир для Ромео сузился до пары стройных женских ножек, поэтому опасность он заметил уже слишком поздно.

Хоуп преодолела почти половину пути к стойке регистрации, когда Ромео увидел Татти, сидевшую в одном из кресел, стоявших у стены вестибюля. Татти поймала его взгляд, улыбнулась, поднялась из кресла и направилась к нему.

— Хоуп, — негромко и чуть вопросительно позвал Ромео девушку.

— Что? — Его пассия остановилась и посмотрела на него через плечо.

Вместо ответа Ромео указал взглядом на приближающуюся к ним Татти. Хоуп проследила направление его взгляда и тихо чертыхнулась сквозь зубы.

— Как чувствовала, надо было пистолет здесь себе найти, — тихо сказала Хоуп, глядя на буквально плывущую к ним Татти. Та чувствовала, что Ромео, со своей спутницей никуда не побегут, поэтому шла к ним медленно, демонстрирую почти нечеловеческую грацию движения.

— И что бы ты с ним делала? — спросил Ромео. — У тех полицейских в Атланте оружие было. Конец той истории ты отлично помнишь.

Наконец Татти дошла до них. Ромео напряженно всматривался в ее лицо, надеясь найти хоть какие-то знаки, которые бы четко указывали на то, что за этим лицом скрывается уже совершенно другая личность. Бесполезно. Татти ничуть не изменилась. Она даже улыбалась как и раньше, смело открывая зубы. И все тот же спокойный и прямой взгляд. Это была его прежняя Татти. Никаких отличий. Но Ромео внутренне напрягся, он отлично помнил слова Шекспира о том, что настоящей Татти уже, скорее всего, не существует.

— Ты ведь меня здесь искал? — спросила Татти, обращаясь к Ромео. — Правильно, Ром?

Ромео судорожно втянул воздух сквозь зубы. Татти назвала его по старому прозвищу Ром, которое она ему придумала сама. Это было похоже на удар в едва зажившую рану. В свое время он с удовольствием откликался на это прозвище, но с тех пор, как она покинула его, больше никто к нему так не обращался.

— Ром? — Хоуп вежливо приподняла бровь.

Ромео заметил, что в присутствии других людей, будь то Джаммер или Татти, Хоуп становилась более скупой на слова, но зато в них она вкладывала гораздо больше эмоций. Так и сейчас. Ромео отлично чувствовал, что за вежливым, казалось, вопросом, скрывалось что-то большее. Может быть, Хоуп намеренно акцентировала на этом внимание, чтобы проверить, как много помнит Татти о своем прошлом? Впрочем, времени для подробного анализа происходящего сейчас не было.

— Да, — ответил Ромео Хоуп. — Это и сокращение имени, и аббревиатура[3].

— Как… причудливо, — приподняла брови Хоуп. Ромео решил, что следует все же взять беседу в свои руки.

Холодность тона Хоуп не предвещала ничего хорошего. Еще не хватало, чтобы она начала выяснять отношения с Татти сама. То, что Татти активно не нравится Хоуп, Ромео уже успел понять.

— Да, ты правильно поняла. — Ромео развернулся к Татти. — Мы сюда пришли тебя искать.

Ромео поймал себя на том, что находится в напряжении, опасаясь, что Татти сейчас ударит его, как это уже было в Лондоне.

— Ну, — Татти развела руками, — вот ты меня и нашел. Что дальше?

— Я бы хотел задать тебе несколько вопросов.

— Ты уже обедал? — спросила его Татти.

— Нет еще. — Ромео отрицательно покачал головой.

— И я тоже еще не завтракала. У меня очень бурное утро выдалось. — Татти улыбнулась Ромео. — Тут у них ресторанчик неплохой есть. Может быть, побеседуем за едой?


Время полноценного обеда еще не настало, поэтому ресторан отеля был практически пуст. Ромео и две его спутницы выбрали столик у окна, из которого был виден тот самый парк, где еще утром Ромео и Хоуп наблюдали за неудачной попыткой захвата Татти, Молодой официант подошел к столику сразу же, как только увидел, что каждый из них ознакомился с меню. Татти заказала себе полноценный завтрак, Хоуп ограничилась чашкой зеленого чая с воздушным пирожным. Ромео, испытывающий бурный адреналиновый всплеск от встречи с Татти, не смог заставить себя даже подумать о еде, поэтому заказал себе лишь стакан персикового сока.

— Итак, начнем, — сказала Татти, когда официант, слегка поклонившись им после приема заказа, ушел в сторону кухни. — Нам многое надо рассказать друг другу, но для начала я задам тебе один простой вопрос. За сегодняшним утренним нападением стоишь ты?

Ромео хотел было недоумевающе спросить: «О чем это ты?», но решил играть честно.

— Да, — ответил он.

— Я так и знала, — кивнула Татти. — Мы оба увязли в этой истории. Но чего ты хотел добиться? Ну, похитили бы вы меня, и что дальше?

— Мои наемники должны были доставить тебя в бессознательном состоянии. Я бы надел на тебя троды и смог бы добиться ликвидации программы.

— Какой программы? — Татти чуть склонила голову набок, недоумевая или изображая недоумение.

— Ты аватар, — отрезал Ромео. — У тебя искусственным путем отточены рефлексы, и ты преследуешь цели, искусственно навязанные тебе. По большому счету ты вообще можешь не быть той Татти, которую я знал раньше.

— Я гляжу, ты уже многое успел узнать. — Татти прищурилась. — Но я тебя разочарую, я не запрограммирована.

— Ну конечно! — Ромео откинулся на спинку стула. — Именно поэтому ты вырубила меня в Лондоне пару недель назад и запихнула в троды. На моем месте должен был быть другой. Но ты даже не обратила внимания на это! Ты даже меня не вспомнила.

— Я не… — Татти попыталась было ответить на выпад Ромео, но он перебил ее, продолжая свое обвинение.

— И уж конечно, ты прибыла в Бостон, где находится машина Гефеста, просто так, из мимолетного каприза, а не оттого, что тебя гонит программа. Я не прав?

— Я почти не помню Лондона, — медленно сказала Татти. — Так что в этом ты прав. Я тогда действительно была под действием чужой воли. Но все это давно прошло.

— Хорошо. — Ромео поднял раскрытые ладони. — Я предлагаю честный обмен. Вопрос на вопрос, ответ на ответ.

— Как в старые добрые времена? Я помню, ты любил играть в эту игру.

—Но раньше в этой игре не было таких ставок, верно?

— Хорошо, я начну, — сказала Татти. — Как ты меня нашел в Лондоне?

— Когда ты исчезла, не сказав мне ни слова, я запустил в Сеть несколько поисковых программ. Я уже потерял надежду, когда пару недель назад одна из них сработала и засекла тебя в аэропорту Лондона.

— В аэропорту? — нахмурилась Татти.

— На паспортном контроле ты показала свои документы.

— Понятно. Теперь твоя очередь.

Ромео заколебался было с выбором вопроса, но потом решил узнать то, что действительно его интересовало, нз-3 а чего он и ввязался так серьезно во всю эту историю.

— Почему ты тогда исчезла? Ни слова не сказала, я… я очень сильно беспокоился.

На самом деле в первую неделю после того, как пропала Татти, он чуть с ума не сошел от беспокойства. Мир опасен и сама мысль о том, что Татти стала очередной жертвой уличной преступности, приводила Ромео в ужас.

— Ром, ты же знаешь, ничто не вечно. Любовь тоже когда-нибудь кончается. Когда я поняла, что… В общем, я решила, что уходить надо быстро и без прощаний. Я не могла даже ничего сказать тебе, потому что ты начал бы задавать вопросы, а я не знала бы, что на них ответить.

— И записку нельзя было оставить?

Татти опустила глаза к белой скатерти, лежащей на столе. Ромео заметил, что она начала поджимать губы. Значит, она нервничает, чувствует вину за то исчезновение.

— Так получилось, — тихо сказала Татти, не поднимая глаз. — Теперь уже с этим ничего не поделать. Наши отношения кончились.

Татти вздернула подбородок и посмотрела Ромео в глаза.

— Я ответила на твой вопрос?

— Вполне. Твоя очередь.

— Откуда у тебя информация, что я была аватарой?

Татти не разменивалась на личные вопросы. Ее интересовало именно то, что относилось к их текущему конфликту. Ромео вздохнул. Каждый раз, когда он играл в эту игру, где платой за информацию был ответ на встречный вопрос, он говорил только правду. Иначе вся эта игра разом теряла смысл, так как она держалась только на доверии. Ромео решил не отступать от своего правила и на этот раз.

— На нас вышел аналитик ЦЕРТа по имени Джаммер. Он следил за тобой. В Атланте Джаммер показал мне запись, сделанную уличной камерой. Там отлично видно, как ты убила двух человек. Анализ твоих движений четко указывает, что у тебя изменены рефлексы. А на это способны только аватары.

— Ответ принят, — сказала Татти. — Моя очередь. Что тебе от меня нужно?

— Я хочу, чтобы ты оставила эту свою затею с оператором Гефеста, — прямо ответил Ромео.

— Какую затею? — удивилась Татти.

— Давай не будем пудрить друг другу мозги, — поморщился Ромео. — Ты же не просто так получила отточенные рефлексы. Вместе с ними в тебя вложили и цель, к которой ты стремишься.

— Уже нет, — коротко ответила Татти.

— Это как?

— А вот так. — Татти коротко пожала плечами. — Скорее всего сначала так и было. Я недавно обнаружила, что я мало что помню из недавнего времени. То есть помню-то я достаточно много. Так, например, я помню, что я вырубила тебя в Лондоне, но я не могу найти объяснений происходящему. Это как кино смотреть, где от тебя ничего не зависит, только ты сам являешься главным героем. Но эта вложенная цель, наверное, потихоньку исчезает из меня. Я уже сама принимаю решения.

— Тогда почему ты приехала в Бостон? — не отступал Ромео.

— Я должна была бежать. Если я не ошибаюсь, за мной ЦЕРТ охотится. Естественно, в Атланте я не могла больше оставаться.

— Но почему именно в Бостон?

— А почему нет? Я свободная личность и имею право ехать туда, куда захочу. Бостон находится на другом краю побережья, вряд ли они быстро найдут меня здесь.

— А еще в Бостоне находится машина и оператор Гефеста.

— Совпадение. — Татти снова пожала плечами.

— Мне такие совпадения не нравятся.

— Это не моя проблема, — мило улыбнулась Татти.

— Ты очень сильно изменилась. Я считаю, что ты все еще находишься под действием программы.

— Да человек вообще меняется. Ты не видел меня месяцев семь уже!

— Восемь, — уточнил Ромео.

— Ну, пусть восемь. Тем лучше. И после восьми месяцев ты считаешь, что я останусь все той же Татти, которую ты когда-то знал? Нет, милый Ром, такого не бывает.

— Я тебе не верю, — медленно повторил Ромео.

— Ладно, — Татти аккуратно прижала ладони к столешнице. — Что ты предлагаешь?

— Проведем то же самое, что ты сделала со мной. Ты наденешь троды, а я отправлю тебя в один конструкт в киберпространстве, где тебя депрограммируют.

— Или вложат другую программу, — скептически отозвалась Татти. — В лучшем случае мне вернут рефлексы к тому состоянию, в котором они были раньше. А ты ведь не знаешь, что это такое, — Татти понизила голос, переходя на шепот, и наклонилась к Ромео. — Это потрясающее ощущение. Это почти всемогущество. Я сейчас могу, не вставая, допрыгнуть до потолка. Мне больше ничего не надо бояться. И никого не надо бояться. А ведь кроме этих рефлексов у меня еще и долголетие теперь есть. Это и есть настоящая свобода. А ты предлагаешь мне добровольно от нее избавиться.

Она замолчала. Ромео тоже не нарушал тишины.

— Нет, — наконец сказала Татти. — Этого не будет.

— Тогда рано или поздно до тебя доберется ЦЕРТ, — сказал Ромео.

— Я не боюсь их. Если ты действительно свободен, тебе некого бояться.

— Но…

— Ладно. — Татти хлопнула по столу рукой, прерывая разговор. — Ты ничего от меня не добьешься. Я свою жизнь не отдам. И говорить больше не о чем.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21