Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Памела или награжденная добродетель

ModernLib.Net / Сэмюэл Ричардсон_ / Памела или награжденная добродетель - Чтение (стр. 29)
Автор: Сэмюэл Ричардсон_
Жанр:

 

 


      Въ тотъ самой часъ я закричала, Милади! Милади! услыша, что она въ спальн? противъ дверей моево кабинета говорила, пожалуй сюда братецъ на одно слово. А когда онъ къ ней вышелъ, она взявъ ево за руку подошла къ окну, которое въ садъ и говорила, прямая я дура, что б?гаю везд? за вами, видя что отъ меня уб?гаете, какой ты мн? братъ? Прямой варваръ; можноль думать чтобъ мы отъ однихъ родились родителей.
      Какъ вамъ отв?чалъ онъ, можно упрекать меня въ моихъ поступкамъ, къ которымъ сами принуждаете своимъ прим?ромъ? Какъ не дивится, что вы противъ меня берете такіе поступки, какихъ ни когда противъ своихъ родственниковъ покойная мать наша не им?ла? Разв? не довольно того, что въ письм? меня ругала. По что при?хала въ домъ мой? Разв? для того, чтобъ встревожить меня еще бол?е, и ругать вс?хъ безъ изъятія, а особливо ту, которая мн? вс?хъ мил?я на св?т?? Очень изрядно она говорила, это самое печалей моихъ и причина: хоть я при?хала сюда въ нам?реніи только выговорить вамъ для чево отъ меня уб?гаете, но когда взглянула на сію постелю гд? я родилась оскверненную такою, которая не годилась бы женою быть и конюха, то вся кровь во мн? замерзаетъ.
      Молчите говорилъ онъ, лутче для васъ будетъ, ежели станете называть жену мою именемъ ей пристойнымъ, я уже вамъ сказалъ, что вы ее не знаете нраву, а при томъ прошу не возобновлять т? поступки зд?сь, которые отъ васъ были въ зал?.
      Боже дай мн? терп?ніе она говорила. какъ возможно казать толь много презр?нія сестр? родной! а любви и ласки не годной д?вчонк?. Молчите я еще прошу васъ говорилъ супругъ мой, вы не знаете неповинности той которую ругаете, я не хочу, да и не долженъ отъ васъ терп?ть сіе поношеніе.
      Она выслушавъ сіе, с?ла въ стулъ и залилась слезами, и изъясняя печаль свою рыдала такъ, что мое сердце замирало, слышавъ сидя въ кабинет?.
      Супругъ мой и самъ разсердясь, долго ходилъ по спальн? и не говорилъ ни одного слова, по томъ подошедъ сказалъ ей: Милади, позволь спросить за чемъ при?хала ко мн?? Разв? требовать отчоту въ д?лахъ моихъ, или думаете, что я вамъ подвластенъ? Хотя отнять у меня волю, д?лать то что хочу, естлибъ ты была не сестра а братъ мн?, или бы вм?сто себя прислала своего мужа, которой писалъ ко мн? такое письмо, что ни одинъ благородной челов?къ писать не станетъ, посмотр?лабъ какая была разность.
      Мы знаемъ она отв?чала, что ты посл? своего поединку въ Италіи зд?лался забіякой, и во вс?хъ поступкамъ кажешь нахальство и продерзость. Я не сержусь за это онъ говорилъ ей, мн? не стыдно, что и им?лъ поединокъ, по тому, что хот?лъ спасти жизнь моего друга, отъ нападшихъ на него злод?евъ къ томужъ это только до меня и касается, то про меня и говори, что хочешь, но только не осм?ливайся ругать Памелу.
      Она услышавъ сіе въ чрезвычайномъ б?шенств? вскочила и кричала; естли это мн? сносно! то вс? на св?т? мученіи снести не трудно, о нищая и нечестивая волочайка! вонъ поди б?шеная закричалъ братъ ее, вонъ изъ глазъ и изъ моево дому! в?чно не хочу тебя вид?ть, в?чно знать отрицаюсь, не зови меня никогда своимъ братомъ, и не кажися на глаза мои: и въ то время взявъ за руку хот?лъ ее вонъ вывесть, но она ухватяся за завесъ у окна, говорила, что она вонъ ни подъ какимъ видомъ не пойдетъ. Неужъ ли вы меня такъ обругаете, дабы угодить ненаглядной вашей куколк?, и чрезъ варварское ваше со мною обхожденіе, захотите, чтобъ она торжествовала надо мною. Я слышавъ сіе въ кабинет? не могла утерп?ть, и выскоча изъ онаго бросилась предъ супругомъ моимъ на кол?ни, видя, что онъ ее тащилъ за руку отъ окошка. Сотвори милость государь мой! я ему говорила, не зд?лай меня причиною, в?чной вражды и не согласія вашего съ такою достойною сестрою. Простите меня го-ударыня моя обнявъ ее ноги говорила, что я причина вашихъ не удовольствій, примите меня въ свою милость, вы увидите, что я ни чево себ? кром? милости вашей не пожелаю.
      Поди мерзкая прочь! она съ презр?ніемъ мн? отв?чала! уже ты вступаешся за меня просить, теб? ли должно прощенія просить за ту, которая не сравненно вс?хъ васъ и съ вертопрахомъ моимъ братцомъ лутче, поди въ свои уголъ, поди безчестная Б… дабы твой любовникъ не убилъ меня до смерти, когда стану тебя топтать ногами.
      Встань моя дарагая Памела!, говорилъ супругъ мой, встань любезиая, не подвергай своихъ достоинствъ и доброд?тели презр?нію сей гордой и б?шеной женщины, и поднявъ проводилъ меня въ кабинетъ мой, гд? я сидя отъ горести залилась слезами. Между т?мъ вошла къ нимъ Реввека и говорила, не погн?вайтесь государь мой, что я пришла къ госпож? моей. Пожалуй отв?чалъ онъ, возми и проводи ее въ другіе покои, чтобъ я не забылъ, чемъ долженъ хотя и б?шеной но сестр? моей и самому себ?.
      Гордые и пе ум?ренные ее поступки съ братомъ, показали мн? сколько я счаслива ушедъ вчерась въ окошко.
      Служанка ее просила чтобъ изволила выйти, но она говорила видишъ ли Реввека, сію постелю, на которой я родилась, а севодни ты сама на ней вид?ла не достойную Памелу съ моимъ братомъ? Это правда отв?чалъ супругъ мой, вы вид?ли насъ об?ихъ, и я т?мъ себя славлю, что эта постеля теперь стала любезной моей Памелы, очень дурно сударыня, что вы тревожите покой мужа съ женою.
      Побожись мн? безпутной она говорила, что Памела вправду теб? жена законная, но безо всякаго обману? Я тогда знаю что д?лать.
      Мн? все равно говорилъ онъ, быть теб? не навидимымъ или любимымъ, и для того не должнобъ было и сказывать, но такъ я женатъ подлинно, то и божится мн? предъ тобою не для чего.
      Не могу теб? пов?рить она отв?чала, и хочу лутче им?ть причину называть теб? обманщикомъ нежели дуракомъ. Пожалуй сестрица не разсерди меня больше, говорилъ онъ, и не доведи до крайности, тогда не будешь им?ть брата, такъ, какъ я сестры им?ть не буду.
      Кто в?нчалъ васъ она спросила? Надобно мн? знать, конечно какой ни будь подкупленой плутъ, въ поповскомъ плать?. Скажи мн? правду? Скажите и ей что обманули, что она узная въ передъ осторожн?е поступать будетъ.
      Н?тъ, н?тъ, отв?чалъ онъ, я много благодарю Бога, что то злобное нам?реніе прежде исполненія возненавид?лъ. Господинъ Вилліамсъ в?нчалъ насъ. Пожалуй отв?чай мн?, она говорила, кто вм?сто отца у нее былъ? господинъ Петерсъ… гд? в?нчали? Съ не терп?ливостію она спросила? Въ моей часовн? говорилъ она, подите посмотрите какъ она нарочно для тово убрана была. Теперь я вправду начинаю бояться она говорила! но кто еще былъ при церемоніи? Мн? кажется отв?чалъ онъ, что я самой дуракъ, до пустя себя допрашивать такъ много сестру не благодарную; но быть такъ принужденъ отв?чать, при церемоніи любезная моя сестрица была одна только госпожа Жевкесъ. Очень хорошо любезной братецъ, и подлинно видно что еще ни ково не было кром? твоего развращеннаго сердца, такъ, такъ, сударыня съ превеликимъ сердцемъ отв?чалъ онъ.
      Безпутной и развращенной челов?къ она вскричала! что бы сказали отецъ и мать твои, естлибъ до сихъ поръ были живы? Тогда отв?чалъ онъ, я бы долженъ былъ у нихъ спросится а не у васъ. Ну естлибъ я на прим?ръ она говорила, за конюха отца моево вышла замужъ, что бы вы сказали? Мн? бы не можно было поступать хуже отв?чалъ онъ, какъ вы поступаете со мною.
      Не ужъ ли вы не им?ете разд?ленія, продолжалъ онъ р?чь свою, чтобъ мн? жениться на честной и доброд?тельной д?виц?, и вамъ вытти за конюха? Ни какова она отв?чала, какому быть разд?ленію вытти за подлова челов?ка замужъ, или на нищей знатному дворянину женится. Я теб? скажу говорилъ онъ, ежели ты разности не знаешь, жена по муж? честна бываетъ, и какаябъ она ни была, приемлетъ фамилію и достоинствы своего мужа и будетъ по немъ дворянка, Княгиня, Графиня и все что мужъ ее им?етъ. На противу же д?вица какая бы знатная ни была и сколькобъ богатства не им?ла, вышедъ замужъ за мужика, будетъ крестьяка и свое дворянство и знатную природу принуждена будетъ оставить, а быть такая каковъ мужъ ее.
      Когда фамилія Короля Стуярта вступила въ союзъ въ фамиліею Гидовой, которая въ сравненіи была низкаго состоянія, то уже супругу Королевскую иначе не называли, какъ ваше Королевское величество, или Герцогиня Іоркская, и думалъ ли также кто ни будь, что и дочери ихъ, Королева Марія и Королева Анна, были не Королевской крови.
      Когда Перъ Королевства, женится на дочери купецкой, не признаваютъ ли вс? жену ево, также знатною какъ и онъ, и ни кто не можетъ инако называть какъ Милади, Княгиня или Графиня, на противу тово естли вдовствующая Графиня, или Кияжна, выдетъ за подлова челов?ка, не со вс?мъ ли потеряетъ свое званіе, такъ, что ни какая благородная женщина не захочетъ съ нею быть знакома.
      Теперь я спрошу васъ Милади? Естли разность въ томъ, что я женился на чесной и доброд?тельной д?виц?, которая всякими достоинствами снабд?на отъ Бога, онажъ была и любимица матери моей, которая красотою лица и умомъ многихъ превосходитъ, можетъ ли сравнится съ конюхомъ мерзкимъ, которой воспитанъ въ такой жизни, что не можетъ ни какихъ достоинствъ им?ть, кром? своихъ позорныхъ и предосудительныхъ поступокъ, чрезъ которые уловилъ подобную себ? женщину. О несчастной она вскричала! съ какимъ стараніемъ ищешь закрыть свою подлость. Вотъ еще другое прим?чайте Милади, онъ говорилъ ей, когда Князь женится на своей подданной, не всегда ли онъ господинъ ее, а наипаче учиняся ее мужемъ. Когда же госпожа выдетъ за холопа, можетъ ли ему госпожею быть, естли между т?мъ какая разность? И за хочетъ ли съ нею кто ни будь знакомства, зная, что она господиномъ себ? холопа учинила, и ежели тутъ не найдешь разности? То тогда меня осуждать можешь.
      Я бы желала она говорила, чтобъ вы свои оправданіи въ народъ публиковали, онибъ вс?мъ т?мъ молодымъ людямъ были полезны, которые на служанкахъ матерей своихъ захотятъ женится. Я вамъ скажу ув?рительно Милади, отв?чалъ онъ ей, всякой кто найдетъ такую Памелу, которая присовокупитъ своими доброд?телями ему много чести, легко предъ ц?лымъ св?томъ оправдатся можетъ, такъ какъ и я над?юсь быть правъ предъ вс?ми т?ми, которые ее узнаютъ. По крайней м?р? не вс? Милади Даверсъ будутъ, которые не захотятъ узнать ее.
      Такъ вы ув?ряете меня она говорила, что д?йствительно и правильно и честно, или лутче сказать безумно, женились на этой волочайк?.
      Я, онъ отв?чалъ, д?йствительно правильно женился на моей Памел?, да для чегожъ и не женится, когда мн? надобно было. Кто мн? сіе запретить можетъ, и ково я черезъ то обид?лъ, не им?юль я довольно деревень и богатства, котораго я отъ васъ конечно не потребую, то для чево не зд?лать счастливой такую, которая все то им?етъ чево мн? въ св?т? не доставало. Пов?рте мн?, что она вс?хъ т?хъ лутче, которыхъ я видалъ въ Англіи, ее природные дарованіи съ разумомъ и остротою да и малое наученіе, которое она по милости покойной матери моей им?етъ помогли получить то, чево многіе во всю жизнь свою не достигнутъ.
      Не оправдайся б?дной челов?къ! она говорила, сердечно собол?зную, видя простоту твою и слабость, ты хуже нежели Идолопоклонникъ, которой руками своими выр?жетъ болвана да и покланяется ему, такъ и ты хочешь, чтобъ вс? идолу твоему покланялись и почитали.
      Я ув?ренъ милади вскричалъ супругъ мой усм?хаясь, что гн?въ твой происходитъ по тому, что начала ты въ м?шивать въ свои р?чи посторонніе прим?ры; и взявъ ее за руку говорилъ съ веселымъ видомъ, хотя я сего идола о которомъ ты говоришь и почитаю, однако далеко отъ тово, чтобъ заставлять вс?хъ ему покланятся.
      Очень изрядно ласковой братецъ, она отв?чала, когда я вижу, что ни что васъ въ сов?сть привесть не можетъ, то пов?рь мн?, что я отъ сего часа не буду м?шать въ вашемъ ложномъ счастіи и смущать веселые ваши часы. Прежде я думала, что вы благородство и знатность свою наблюдали, а нын? вижу, что вы о томъ и не помышляли, унизя еебя до того, что женились на раб? своей, чрезъ что не только меня но и матери нашей прахъ оскорбили. Это правда говорилъ онъ, вс? мы таковы будемъ Милади, я съ моимъ сокровищемъ, а ты съ своею гордостію разстанемся, и раноль или поздно а вс? прахомъ будемъ, и тогда то уже между нами не будетъ ни какого разд?ленія кром? того, что всякой по своимъ д?ламъ осудится или оправдится, но любезная моя Памела которую нын? ты презираешь, будетъ об?ихъ насъ лутче, не лиц?м?рный Судія, правильное ей учинитъ воздаяніе, не взирая на нашу знатную природу.
      Изрядная пропов?дь она вскричала, мой братъ теперь зд?лался пропов?дникъ, вотъ до чево такая женидьба доводитъ! я радуюсь превращенію вашему, пойдемъ говорила ему идучи ко мн? прямо, я видя ее встала. Дай мн? руку д?вица Памела, д?вица Андревсъ, госпожа, сударыря, не знаю какъ назвать тебя, ты изъ вертопраха зд?лала не только постояннова мужа, но и мужа изряднова пропов?дника, но слушай, берегись, и бойся называтся меня снохою.
      Я над?юсь Милади говорилъ супругъ мой, что любезная Памела называть васъ станетъ снохою тогда, когда отвратитъ васъ отъ гордости безразсудительной, такъ какъ меня отъ д?лъ продерзкихъ. Госпожа Жевкесъ пришедъ сказала, что об?дъ готовъ. Пойдемъ любезная Памнела онъ говорилъ мн?, когда вы отговорились отъ завтрика, то над?юсь, не лишите своей кампаніи за об?домъ меня и сестру мою.
      Какъ вы см?ете меня т?мъ ругать она говорила? А вы разв? см?ете отв?чалъ онъ указывать и бранится въ моемъ дом?, слыша не одинъ разъ, что она жена моя, и отнимать хозяйскую должность у той, кому она по праву принадлежитъ. Боже мой! она сквозь слезъ почти говорила, какое мн? терп?ніе надобно зд?сь сносить.
      Пожалуй государь мой, я супруга моего просила, не берите меня съ собою об?дать, и не раздражайте т?мъ Милади. Молчи моя любезная онъ отв?чалъ мн?, вы видите какъ мало помогаетъ ваша учтивость и снизхожденіе, вы кол?на ее обнимали, а она на противъ тово грозила топтать тебя ногами, я над?юсь, что она скоро у васъ сама просить будетъ прощенія, и то только одно примирить можетъ меня съ нею.
      Милади не могла тово слушать спокойно, поб?жала къ своей служанк? и облокотясь ей на плечо говорила, помоги мн? Реввека, помоги сойти въ низъ, оставимъ проклятой нын? домъ сей, гд? прежде вся моя радость обитала: велите скорей приготовить карету, я хочу провалится къ чорту, толькобъ мн? ево и съ хозяйкой не видать во в?ки; сказавъ сіе, поб?жала въ низъ и тотчасъ вел?ла приготовится людямъ своимъ къ отъ?зду.
      Супругъ мой остался самъ въ безпокойств?, умилосердись государь мой я говорила, поди уговори Милади, вы видите, что она все то, любя васъ д?лала. Мн? самому жаль ее отв?чалъ онъ, но когда уже такъ стало, то я непрем?нно хочу, чтобъ вы шли со мною об?дать, безъ тово гордость ее приведетъ съ нова начинать со мной бранится.
      Пожалуй государь мой оставте меня зд?сь об?дать? Не возможно говорилъ онъ и не думай, что будутъ говорить наши люди увидя, что жену мою Милади при мн? за столъ не пустила, довольно и такъ вы терп?ли, и сказавъ то пошелъ вонъ. Я не см?ла супротивлятся видя въ немъ со всею ево милостію строгость, а особливо въ разговорахъ съ сестрою ево. Милади над?ла перчатки, а служанка ее всякую м?лочь въ платокъ завязала. Они еще не со вс?мъ собралися, какъ карета уже была готова, а какъ племянникъ ее съ Кольбрантомъ гулять ушли, то она не входя въ палаты на крыльц? с?ла и долго ево дожидалась; а погодя н?сколько сказала своему лакею: останся зд?сь и дождись моево племянника, и скажи ему что я по?ду отсюда домой прямо.
      Госпожа Жевкесъ пришедъ доложила ей, что пошли за кушаньемъ, не изволитъ ли остатся об?дать? Н?тъ она говорила, у меня желудокъ ни чево не сваритъ зд?сь въ дом?: поклонись своему господину и скажи, что я ему больше желаю счастія нежели онъ мн?.
      Ко мн? приехали сказать, что бы шла об?дать, что я и принуждена была исполнить сверьхъ моей воли. Столъ накрытъ былъ въ большемъ зал?, супругъ мой одинъ ходилъ въ задъ и въ передъ по оной, госпожа Жевкесъ пришедъ сказала, что Милади нейдетъ об?дать, а вел?ла сказать, что желаетъ ему счастлив?е быть, нежели онъ учинилъ ее. Онъ увид?лъ что она ?хать со вс?мъ была готова, вышедъ къ ней говорилъ: естли бы я зналъ Милади, что моя учтивость больше не возгордитъ а смягчитъ, я бы просилъ васъ войти въ залу; по крайней м?р? дайте племяннику своему и людямъ отоб?дать. Она ни чево не отв?чая, залилась слезами и прочь отворотилась. Пойдемъ сестрица, онъ взявъ ее за руку говорилъ, пожалуй не упрямся. Не замай меня она отв?чала, я бы рада была естли бы мн? можно было васъ возненавид?ть такъ, какъ вы меня. И такъ довольно ненавидишь говорилъ онъ, безъ тово бы не стала меня такъ много мучишь, пожалуй сударыня пойдемъ. Не замайте я говорю, она отв?чала. Между т?мъ племянникъ ее пришелъ и говорилъ, тетушка вы хотите ?хать не об?давъ? Такъ другъ мой, она отв?чала, надобно ?хать, я зд?сь гостья не къ стат? и гораздо лутче бы не ?здить.
      Вспомните говорилъ супругъ мой, какъ вы меня обид?ли, чрезъ что и принудили сказать вамъ н?сколько словъ досадительныхъ: оставте вашу гордость, вы увидите что ни одинъ братъ на св?т?, такъ сестру свою не любитъ, какъ я васъ. Пожалуй не говорите она отв?чала, вы знаете меня, что я все простить рада за одно ласковое слово. Я вамъ ихъ миліонъ сказать радъ говорилъ онъ, естли только они могутъ смягчить васъ. Дай мн? руку, онъ обнявъ ее сказалъ, и вел?лъ кучеру отвезть прочь карету; не ужъ ли вамъ больше будутъ рады въ трактир?? господинъ Г… проводите вашу тетушку, дайте ей руку, мн? она не хочетъ зд?лать оной чести.
      Она не могла больше супротивляться, и говорила ц?луя моего супруга, я хотя сіе и позволяю, только не думай, чтобъ я во всемъ васъ простила. А какъ онъ привелъ ее въ залу и она меня увид?ла, то опять осердясь говорила, разв? за т?мъ меня сюда привелъ, чтобъ быть въ кампаніи съ съ негодною? Это жена моя, сестрица онъ отв?чалъ ей, когда вамъ ее любить не можно, то по крайней м?р? не забудте обыкновенной учтивости любя брата.
      Тетушка, говорилъ ей племянникъ. Когда братъ вашъ самъ объявляетъ что женился, вы не должны забывать обыкповенной учтивости; позвольте мн? государь мой васъ поздравить. Благодарствую сказалъ супругъ мой. По томъ подошедъ ко мн? очень учтиво поклонился и говорилъ, ей, ей, государыня моя я вчерась не зналъ, что это правда, ежели въ чемъ васъ прогн?валъ, простите меня великодушно.
      Самой ты дуракъ она говорила! можно бы и тогда еще поздравлять, когда бы я приказала.
      Быть такъ, тетушка! онъ отв?чалъ ей, естли она подлинно в?нчалась, то уже намъ возвратить того не можно, а при томъ и не должно мужа съ женою приводить въ несогласіе.
      Что вы братецъ думаете она сказала, разв? я сяду за столомъ съ нею? Пожалуй Милади онъ говорилъ ей, оставте сіи презрительные слова, я вамъ божился что она жена моя, такъ я бы очень глупъ былъ естлибъ стерп?лъ, слыша, что ее ругаютъ, я одинъ у нее заступникъ, естли вы позволите ей, она в?чно любить и почитать васъ будетъ. Съ радостію государыня моя я ей низко поклонясь сказала.
      Я не могу и не хочу за столомъ съ нею садится она говорила, над?юсь Памела сама скажетъ, что мн? того совершенно учинить не можно. Государыня моя я ей отв?чала, когдабъ позволилъ братъ вашъ, ябъ съ радостію севодни за стуломъ стала, чтобъ показать должное почтеніе сестр? творца моего счастія. Смотрите какъ она покорна говорилъ ей супругъ мой, но я ни до чево не допущу д?лать не достойное жен? моей, и над?юсь, что вы сами того не позволите.
      Ежели надобно, чтобъ я осталась, говорила ему Милади, вели ей вонъ вытти. Не думайте тетушка говорилъ племянникъ, чтобъ вы не были виноваты, зная за подлинно, что она хозяйка; а супругъ мой сказалъ, н?тъ сестрица не льзя этому статся, а естли вы хотите, то я велю внести другой столъ, и сяду съ нею особливо, она на сіе н?сколько задумалась, а между т?мъ принесли и поставили кушанье; не хочешъ ли она говорила мн? съ презр?ніемъ с?сть въ большее м?сто? Пожалуйте о томъ не заботтесь, я прес?ку трудъ вашъ напрасной отв?чалъ супругъ мой, и с?лъ самъ по садя ее по правую, а меня по л?вую сторону, не погн?вайтесь любезная моя говорилъ мн?, что я отнялъ у васъ м?сто. Какая проклятая учтивость она говорила для такой… полно сестрица прервавъ р?чь ее сказалъ онъ, пожалуй усмирися, я ув?ряю васъ, что терп?ть бол?е не буду, довольно и тово снисхожденія, которое я им?лъ противъ несносной вашей гордости.
      Садитесь сударь говорилъ онъ ее племяннику подл? вашей тетушки. Садись и ты Реввека, она говорила подл? Памелы, пускай вс? будемъ равны. Съ радостію отв?чалъ супругъ мой, я такъ учтивъ противъ женщинъ, что естлибъ можно было ввести въ обычай, я бы не далъ ни какой стоять предъ собою, садись госпожа Реввека. Государь мой она отв?чала мн? такъ далеко забыть себя не можно.
      Милади не много подумавъ возвела глаза свои къ верху и говорила, Боже мой! что наконецъ будетъ, вы сравняете вс?хъ людей на св?т?, вс? у васъ будутъ благородные и честные. Но онъ на то ни чево не сказавши спросилъ ее не прикажетъ ли положить Карпи. Положи своей любезной она отв?чала. Вотъ это изрядно говорилъ онъ и знакъ ласковой сестры, и положа передъ меня сказалъ изволь моя дарагая, Милади хочетъ, чтобъ я прежде тебя почтилъ такъ какъ хозяйку. Очень изрядно покачавъ головою она сказала, и отвернясь отъ меня стала развертывать салфетку.
      Что прибыли тетушка, говорилъ ее племянникъ, что ужъ ей, ей, напрасно, мн? жалко смотр?ть на ваше безпокойство. Молчи дуракъ, она сказала для чево такъ скоро перем?нилъ вчерашніе поступки? Я думаю говорилъ супругъ мой что и вчерась ни кто не см?лъ обид?ть жену мою въ ее дом?. Милади ударила ево по плечу и говорила, вотъ теб? за то, что не называй женой да и въ ее дом?. Я увидя сіе очень ороб?ла, но приметя, что она весела н?сколько ободрилась, супругъ мой съ веселымъ видомъ обнявъ поц?ловалъ ее и говорилъ, спасибо любезная сестрица, сколько л?тъ уже ты меня не бивала.
      Очень вы добры, говорилъ ее племянникъ усм?хаясь, что такъ отв?чать ей ум?ли, Милади хотя и изрядная госпожа, только я отъ нее не одну пощочину схл?бнулъ, пов?рте, что это правда.
      Я одна не снесу тово отв?чалъ ему супругъ мой, естли вы меня не ув?рите, что Милордъ Даверсъ мужъ ее, терпитъ пощочины за милость почитая.
      Оставте государь мой я ему говорила, пожалуйте оставте. Что это она вскричала! уже она за меня проситъ! ежели онъ не знаетъ жить на св?т?, и самъ не можетъ воздержатся, я не хочу теб? должной быть ево снисхожденіемъ.
      Пожалуй перестань Милади говорилъ супругъ мой, скушай что нибудь, я сердится, ей ей, не буду, мн? стыдно смотр?ть какъ ты рабячишся. Она взявъ кусокъ поднесла ко рту и опять положила, сказавъ, не могу ни чево ?сть, разв? мн? подавиться. Супругъ мой зная ее обычай не вел?лъ входить лакеямъ; всталъ самъ и налилъ ей рюмку вина, а по тому и осталось между нами порожнее м?сто. Она взглянувъ на меня съ презр?ніемъ говорила, смеешъ ли дерская подл? меня сид?ть? Для чево не встанешь принятъ у нево рюмку. Не вставай дарагая онъ говорилъ мн?, я об?имъ вамъ поднесу. Однакожъ я бояся пощочины встала и просила, чтобъ онъ мн? позволилъ поднесть Милади.
      Тогда поднесешь онъ говорилъ, когда она съ пріятностію приметъ. Чтожъ ты, ругаешся что ли мною? Она говорила, н?тъ съ усм?шкою отв?чалъ онъ, пожалуй Бога ради сестрица, умилосердись, перестань вздорить, я боюсь, чтобъ вы не за не могли отъ сердца.
      Богъ проститъ тебя за твои со мною поступки она говорила, вы привыкли меня не навид?ть, было и то время, что ты любилъ меня очень: и взявъ рюмку такъ плакала, что и мн? было жалко, Боже мой! говорила, для ково такая перем?на! и не выпивши рюмку принуждена была поставить.
      Не льзя больше быть виноватою какъ вы передо мною говорилъ супругъ мой, вы со иной поступаете не такъ какъ съ братомъ и дворяниномъ, я бы всегда васъ любилъ безъ перем?ны, естлибъ вы сами такъ поступали, какъ должно быть разсудительной женщин?, но вы нын? робячитесь какъ дитя. Выпей пожалуй рюмку вина изъ рукъ такого брата, которова сама прежде любила. Она хотя и выпила, но ни чего не сказала Боже мой говорилъ онъ! какъ претворяетъ гн?въ, самый н?жной нравъ въ угрюмой, вс? ваши пріятности сестрица пропали. Пожалуйте прошу васъ будте по прежнему мн? сестрою, и успокойся хотя не много.
      Когда поставили на столъ другую перем?ну кушанья, онъ с?лъ на свое м?сто и вел?лъ послать Абрама, я толкнула ево тихонько чтобъ онъ того не д?лалъ, но онъ вид?лъ, что Милади стала познавать свою не справедливость и при немъ ни чево худова не говорила: сама брала уже кушанье съ блюда, и весело разговаривала, но между т?мъ проскакивали у ней тяжелые вздохи; по томъ по просила тово же вина рюмку. Супругъ мой всталъ и спросилъ ее, прикажетъ ли чтобъ я оную подала ей, но она на то промолчала. Онъ вставши поднесъ рюмку и она принявъ выпила за ево здоровье. Мн? очень пріятно вид?ть, какъ служитъ меншой братъ большой сестр? усм?хаясь я говорила.
      Къ стат? теперь и вамъ любезная Памела, говорилъ супругъ мой, я налью рюмку, надобно потчивать вм?ст? золовку съ снохою. Что вы говорите она спросила показывая глазами на лакея, какъ будто бы супругъ мой при немъ проговорился, но онъ нагнувшись говорилъ ей тихонько, не кажите презр?нія сестрица при людяхъ такой, которую я поставилъ госпожей надъ ними, подумайте, что уже перед?лать тово ни какъ не можно. То-то меня и губитъ она отв?чала.
      Я взяла рюмку стоя говорила, что за здоровье Милади Даверсъ пить честь им?ю. Она нагнувшись тихонько отв?чала, что вино мн? обратится ядомъ и хот?ла еще какъ видно бранить меня; но супругъ мой видя что Абрамъ тутъ, говорилъ ей: естлибъ я былъ сестрица въ вашемъ м?ст?, ябъ такъ не мучился. Въ чемъ она спросила? Въ томъ что Милордъ мужъ вашъ по об?щанію своему сюда не ?детъ. Не удастся теб? лукавить она отв?чала тихонько по плечу ево ударя. Есть о чемъ тужить и сердится продолжалъ онъ, Милордъ васъ также любитъ какъ и вы. Видно что ему при?хать сюда какая нибудь надобность не позволяетъ.
      Это старые твои расказы она покивавъ головою говорила, подлинно есть чему дивиться, что ты съ твоимъ лукавствомъ въ палъ этакіе с?ти. Милордъ впалъ въ с?ти? Онъ спросилъ ее удивяся! н?тъ, н?тъ, она отв?чала, у нево умъ не потерянъ.
      Поди мой другъ, она говорила лакею, зд?сь моя служанка подастъ намъ что надобно. Не высылай ево сударыня отв?чалъ супругъ мой. Абрамъ подай намъ вина по рюмк?, и взявъ сказалъ ей, выпьемъ за здоровье Милорда Даверсъ, я над?юсь что онъ всегда то скрываетъ, что у нево есть на сердц?. Полно изд?ватся она говорила, не простирайте такъ далеко своихъ шутокъ я вамъ говорю за ран?е. Добро сестрица отв?чалъ онъ я перестану, знаю что струна ваша очень н?жна, не льзя ее тронуть.
      Въ таковыхъ пріятныхъ разговорахъ об?дъ прошолъ, и слава Богу что не такъ какъ я думала. Когда вс? вышли, онъ подошедъ говорилъ ей, я хочу васъ спросить? Не изволители со мною ?хать въ Бетфортъ, ибо я нам?ренъ ?хать завтре, но ежели вы съ нами по?дете, то я отложу съ радостію до т?хъ поръ, какъ вамъ будетъ угодно.
      А жена твоя какъ ты называешь, спросила она, съ тобою же по?детъ? Конечно дарагая моя Квакреса. { Квакеры есть особая секта в Англіи, они говорятъ со вс?ми грубо и ни кому не скажутъ, вы, вамъ, а говорятъ, ты, теб?.} Съ усм?шкою отв?чалъ онъ, такъ по этому ты думаешь она говорила, что бы я ?хала съ нею? Я посмотрю какъ учредишь ты наши повозки естли я по?ду. Вы всегда упрямы сестрица говорилъ онъ, ц?луя ее обнявши, что ни говорите продолжалъ онъ, мн? любить васъ перестать не можно. Я скажу вамъ сей же часъ, какъ зд?лаю учрежденіе, вы, и моя Памела по?дете въ вашей карет?, а мы съ племянникомъ вашимъ иногда верьхомъ, а иногда въ моемъ берлин? вм?ст?^съ Реввекой.
      Не противноль теб? милинькая она обернувшись мн? говорила? Ни какъ государыня моя я отв?чала, ежели вы не думаете того, что мн? зд?лаетъ это много чести. Думаю и очень много она сказала. Я и самъ одумался говорилъ супругъ мой, что ей не надобно ?хать съ вами вм?ст? для того, что вы ей не дадите руки садясь въ карету, а по тому вс? и подумаютъ, что жена моя ваша служанка.
      Только то одно она говорила и допуститъ меня пустить ее къ себ? въ карету, а инакъ я бы ни какъ не согласилась. Очень хорошо говорилъ братъ ее: при?хавши въ домъ мой, позовемъ Милорда Даверсъ на м?сяцъ или на два погостить къ намъ, а какъ вы им?ете хорошій вкусъ убираться, то помогите выдумать какое плать? зд?лать моей Памел?. Ругатель безпутной она отв?чала! я лутче желаю лишиться рукъ, нежели мн? оными убирать твою Памелу. Я не для тово сказалъ говорилъ онъ, чтобъ вы осердились, но когда я уже сказалъ вамъ что она жена моя, сл?довательно надобно ей и наряжатся.
      Что еще скажешь мн? пріятнова спросила Милади усм?хнувшись? Ежели вы по?дете говорилъ онъ въ перьвой разъ съ нами въ церьковь, { Въ Англіи обычай, что новобрачные в перьвой разъ посл? свадьбы въ церьковь ?здятъ съ церемоніею и въ богатыхъ нарядахъ.} я вамъ подарю такой подарокъ, которой будетъ того стоить чтобъ вы взяли. Безпутной говорила она ему см?яся, постой; хоть бита буду только ударю; и поднявъ руку хот?ла ударить моево супруга, но онъ подхвативъ и поц?ловалъ оную. Разв? тетушка говорилъ ей племянникъ водится такъ? чтобъ на передъ сказать берегися коли бить хочешь, я въ перьвой разъ такую драку вижу.
      Я хот?ла съ позволенія ихъ выйти вонъ, но супругъ мой кликнувъ меня говорилъ Милади, указавъ на меня рукою; посмотрите сестрица какая талія, какое лицо прекрасное! а Милади! естлибъ ты была мущина, ты бы больше моево влюбилась. Правда она отв?чала, я бы зд?лала ее любовннцею а не женою, въ жены она для лорда не годится. Я обернясь осм?лилась сказать ей, подлинно государыня моя вы жестокосерды, можноль мущинамъ быть постояннымъ, когда знатные госпожи говорятъ такіе не пристойные и чести ихъ вредные слова, естлибъ братъ вашъ хот?лъ васъ слушать, выбъ меня вс?хъ людей на св?т? безсчестн?е учинили и сказавъ сіе заплакала горько.
      Не плачь она мн? говорила, ты ево и безъ слезъ кругомъ опутала, б?дная Сарра Годфруа! ты и половину не была такъ любима, какъ сія красавица.
      Постой Памела! постой вскричалъ осердясь супругъ мой: ты слышишь чемъ она меня уличаетъ, а какъ я васъ люблю очень справедливо, то и надобно мн? сказать во оправданіе при сей злобной донощиц?, чтобъ вы не думали, что ваша доброд?тель впала въ руки безд?льнику.
      Племянникъ ее въ то время печаленъ казался, и осуждалъ свою тетку, а я была въ превеликомъ страх?. Послушай меня дарагая Памела онъ говорилъ мн?, я теперь уже больше снисхожденія ей д?лать не буду, ибо съ перьва она меня назвала поединщикомъ, а теперь сама ты слышела чемъ попрекаетъ, и для тово, что бы я былъ достоенъ любви вашей, хочу вамъ сказать съ перьва объ моемъ поединк?.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34